В этом году 7 декабря на большие экраны выйдет аниме «Мальчик и птица». «Мальчик и птица» (2023) — мультфильм Хаяо Миядзаки по мотивам одноименной книги Ёсино Гэндзабуро, опубликованной в 1937 году.
Стали известны первые сборы аниме “Мальчик и птица”: Хаяо Миядзаки покорил Северную Америку
«Мальчик и птица» — выдающееся аниме Хаяо Миядзаки, это уже классика. Напомним, аниме «Мальчик и птица» повествует о мальчике из Японии, который в раннем детстве остается сиротой и живет с дядей до совершеннолетия. Страница аниме «Мальчик и птица», которое вышло на экраны в 2023 году. Вечер подготовит зрителя к российской премьере аниме «Мальчик и птица». 7 декабря в кинотеатрах начали показывать аниме "Мальчик и Птица".
Комментарии
- В России начали показывать аниме «Мальчик и птица» Хаяо Миядзаки
- Стали известны первые сборы аниме “Мальчик и птица”: Хаяо Миядзаки покорил Северную Америку
- Опубликован новый постер аниме «Мальчик и птица» Хаяо Миядзаки
- Telegram: Contact @kinopoisk
- «Мальчик и птица» будет не последней историей от Хаяо Миядзаки
«Мальчик и птица» стал самым кассовым аниме в России
Например, в интервью он не раз комплиментарно высказывался в адрес советского и российского аниматора Юрия Норштейна, а советский мультипликационный фильм «Снежная королева» режиссёра Льва Атаманова произвёл на него сильное впечатление. В тот период своей жизни японец всерьёз раздумывал над тем, не закончить ли ему профессиональную карьеру, и мультфильм Атаманова дал ему стимул продолжать работу. Шведов выразил уверенность, что показ новой работы Миядзаки больше стоит рассматривать как раз с позиций международного гуманизма. В вопросе демонстрации «Мальчика и птицы» Россия продолжает правильно реагировать на нормы авторского права, уверен специалист. Хочется, чтобы к ним относились так же, как мы относимся к фильмам, снятым за границей», — добавил Шведов. Кадр из мультфильма «Мальчик и птица», Япония, 2023г. Исследователь японской анимации Валерий Корнеев рассказал ИА Регнум, что особым успехом на российском кинорынке в нынешних условиях пользуются новые азиатские картины. Насколько мне известно, о каких-либо решениях крупных японских киностудий по запрету дистрибьюции их продукции в России открыто не объявлялось», — перечислил Корнеев. После начала СВО российский рынок покинул международный стриминговый сервис Crunchyroll: он принадлежит Sony и специализируется на показах аниме. Но при этом, например, российские книгоиздатели продолжают успешно работать с японскими правообладателями над выпусками комиксов манга.
По его словам, кинопрокат новой картины Миядзаки будет свидетельствовать главным образом о доброй воле японской анимационной студии Ghibli, и не исключено, что его показы в России подвигнут других японских правообладателей вернуться к сотрудничеству с нашей страной в вопросах экспорта культурного контента. Пока ситуация остается подвешенной и зависит в том числе от факторов, неподвластных ни участникам отечественного кинорынка, ни японской стороне», — отметил эксперт. Чего стоит сегодня ожидать — так это расширения официального присутствия в России китайской мультипликации, отметил специалист.
Новости Новое аниме Хаяо Миядзаки выйдет в российских кинотеатрах в ноябре. Это первый полнометражный фильм Миядзаки после "Ветер крепчает", вышедшего в 2013 году, и первый полностью собственный 2D-анимационный фильм Studio Ghibli за последние девять лет - после "Воспоминаний о Марни", вышедшего в 2014 году.
В противном случае вдовец рискует это имущество потерять. Персонаж Шоити Маки.
Хими Как выясняется в конце, эта девочка — на самом деле молодая версия матери Махито Хисако. В сюжете таким образом реализована временная петля: старушки в поместье рассказывали, что молодая леди однажды потерялась и пропала, а после вернулась счастливая. Теперь мы знаем разгадку: возвращение произошло после приключений с её будущим сыном Махито. Если принять версию о том, что приключения героя в волшебном мире являются в том числе способом пережить горе потери матери об этом далее , можно понять, почему Хими в нём обладает силой огня. Сам Махито «одарил» её этой силой, отчаянно желая защитить от пожара. А значит Хими в итоге не погибла, а вернулась в свою стихию. Персонаж Хими.
Кадр из мультфильма Нацуко Сестра погибшей матери Махито приняла его, как собственного сына. Однако, как мы видим далее, далось ей это совсем непросто. Она старалась быть доброжелательной и не давать повода для сомнений касательно своего отношения к мальчику. Но слишком уж много на неё навалилось: управление большим хозяйством очевидно, в годы войны это было непросто , смерть сестры, внезапный и не обязательно добровольный брак если брать версию сорората , болезнь. Так что в родильной комнате Нацуко даёт своей агрессии выход, чем и объясняется произошедшая там буря-ссора. Впрочем, когда Махито принимает её как мать, наступает примирение. Персонаж Нацуко.
Кирико Это одна из старушек, оберегающих поместье Нацуко нам постоянно намекают, что бабушки не так просты: это и люди, и в каком-то смысле духи этого места. В «нижнем мире» она становится проводником наподобие Харона из древнегреческой мифологии, перевозящего души через реку Стикс. Персонаж-проводник Кирико. Масато Образ прадяди Махито основан сразу на нескольких личностях. Во-первых, это сам Хаяо Миядзаки, достигший почтенного возраста и размышляющий о передаче и значении своего наследия. Во-вторых, это сооснователь студии «Ghibli», наставник и отчасти конкурент Миядзаки Исао Такахато. В 2016 году именно о дружбе с ним Хаяо начинал рисовать мультфильм, в итоге превратившийся в «Мальчик и цапля».
Такахато умер в 2018 году и Миядзаки слишком тяжело переживал эту потерю, чтобы продолжать проект в том же ключе. Так что он быстро переключился на других персонажей — мальчика и цаплю. А линия с создателем миров Такахато оказалась на втором плане — сюжетно, но не идейно. Работавший над проектом сын Миядзаки Горо подтверждает, что образ Мосато — во многом отражение Такахаты. И ещё один прототип персонажа Мосато — реальная историческая личность Патрик Лафкадио Херн. Это ирландец с греческими корнями, востоковед, сочинения которого помогли открыть Японию для остального мира. Оказавшись в этой стране в конце девятнадцатого века, он стал её подданным, получил новое имя Коидзуми Якумо, женился на дочери самурая и стал профессором в университете Токио.
В рассказе старушки в мультфильме даётся намёк, что Мосато был выходцем из европейской страны, прибывшим в Японию после эпохи Реставрации Мэйдзи во время неё страна превратилась из отсталой аграрной в одну из ведущих в мире. Его изображение также указывает на это. Важный момент: герб японской семьи Лафкадио — серая цапля! В «Мальчик и птица» также есть ещё одна отсылка на личность Лафкадио Херна: старушке, рассказывающей о башне, задаётся вопрос «Это кайдан? Здесь отсылка на одноимённое произведение Лафкадио, посвящённое мистическим явлениям в Японии. Персонаж Масато. Цапля Этот персонаж списан с ещё одного основателя «Ghibli» Тосио Судзуки, что подтверждает и сам Судзуки, и другие работники студии.
Взаимоотношения мальчика и цапли во многом повторяют взаимоотношения двух мэтров. Например, сцена в доме Кирико чуть ли не покадрово воспроизводит типичную беседу Миядзаки и Судзуки: оба сидят рядом, но смотрят только перед собой. Также цапля похожа на птичьего персонажа любимого Миядзаки французского мультфильма «Король и пересмешник». Кроме того, она выступает проводником, подобно ворону Караксу из также горячо любимого Миядзаки советского мультфильма, экранизации сказки Андерсена «Снежная королева». Ну, и конечно, цапля во многом вдохновлена персонажем горбуна из уже упомянутого произведения Джона Конноли «Книга потерянных вещей» Вообще птицы в произведении Миядзаки так или иначе связаны со смертью несчастные пеликаны в «нижнем мире», напоминающие голодных духов — одну из форм реинкарнации в буддизме; попугаи-людоеды в замке. Как во многих легендах, они представляют собой посредников между миром живых и миром мёртвых. Персонаж Цапли.
Смысл мультфильма Забавно, что сам Хаяо Миядзаки, завершая работу над «Мальчик и птица», задавал вопрос Тосио Судзуки: «Ты не помнишь, о чём этот фильм? А то я уже забыл». На самом деле это аниме — об очень многом и об очень важном. Суть мультфильма многогранна. Прежде всего, это история взросления. Проходя через трудности как в реальном мире, так и в волшебном Махито становится сильнее и взрослее. Он принимает свою новую жизнь и новую семью в лице Нацуко.
Что очень важно, он также принимает смерть матери. Заметим, что уж очень много в мирах башни связано со смертью. Всё это в какой-то мере отражение рефлексии Махито. Да и сам мальчик, по словам Кирико, как человек «пахнет смертью». Однако за смертью всегда следует жизнь. Один из самых ярких образов в мультфильме: варавары, питающиеся внутренностями и летящие на перерождение. Кстати, многие увидели в изображении процедуры разделки рыбы отсылку к первому сексуальному опыту.
Что ж, возможно, и такой скрытый смысл тоже закладывался автором если и так, то подан не «в лоб», а полунамёками. Известно, что сами сотрудники студии «Ghibli» понятия не имеют, что с ней станет после смерти Миядзаки. Ведь, похоже, последний так и не нашёл достойного преемника. Его сын Горо, работающий вместе с ним, на эту роль, по мнению самого Хаяо, не годится. На самом деле на роль наследника не годится вообще никто, кроме собственно Миядзаки. И эта мысль довольно чётко звучит в мультфильме. Ведь «Тот, кто учится у меня, умрёт» — подражание ничего не стоит.
А другой творец — это другой творец, со своим видением, со своими идеями. Поэтому башня, изначально появившаяся из космоса символ зарождения таланта свыше , рушится. Рукотворный мир Миядзаки рушится. Все эти параллельные миры внутри башни и путешествия по ним героев — это и есть общение, взаимодействие режиссёра со зрителями. И оно подходит к концу. Миядзаки в интервью на вопрос «Что будет со студией после вашей смерти? Хотя режиссёр не прощается.
Он отрёкся от себя его молодое «я» в лице Махито отреклось от старого в лице Масато и возрождается. В титрах мультфильма иероглиф, обозначающий имя режиссёра, изменён на другой с таким же звучанием.
Её смысл таков: не стоит слепо копировать сэнсэя, всегда нужно использовать элемент творчества, превносить что-то своё. Пренебрежение этим правилом грозит поражением в бою, то есть буквально — смертью. Рассказ японского писателя Фусао Хаяси «Четыре символа» повествует о главе японского правительства в китайском Нанкине, захваченном в результате Нанкинской резни 1937 года в этот период представители японской армии убили по разным оценкам от сорока тысяч до полумиллиона китайских гражданских лиц и безоружных солдат. Герой узнаёт о самоубийстве политика из газет и вспоминает о беседе с ним. В ходе неё тот вспоминал о совершённых злодеяниях и указывал на табличку с четырьмя иероглифами — той самой пословицей. Автор рассказа также сравнивает политика с капитаном корабля, который взял на себя управление судном после страшного инцидента, понимая, что его ждёт печальная судьба предшественника. Картина Арнольда Бёклина «Остров мёртвых» Остров, на который попадает Махито в «нижнем мире» очень похож на тот, что изображён на картине швейцарского художника. Согласно общепринятой версии, произведение Бёклина отсылает к древнегреческому мифу о нимфе Калипсо с «острова мёртвых» Огигия, по некоторым данным, расположенного на реке Стикс эта река является олицетворением первобытого мрака и ужаса, из которого появились первые живые существа.
На остров попал Одиссей, спасшийся во время бури. Калипсо удерживала его там в течение восьми лет, соблазняя бессмертием и вечной молодостью. Однако Одиссей тосковал по своей семье и в конечном итоге был освобождён Гермесом по приказу богов. По другой версии остров на картине Бёклина — это остров феаков, народа из древнегреческой мифологии. Древние постройки на нём образуют что-то наподобие входа в царство мёртвых Аид. Кипарисы на острове связаны с античным культом умерших. На картине есть и лодка с двумя персонажами. Это гребец и фигура, укутанная в белое. Последнюю принято считать либо Одиссеем, либо неким жрецом. В фигуре гребца обычно видят образ Харона, перевозчика в страну мёртвых, в царство воды.
Фильм «Восемь с половиной» Федерико Феллини Во время производства мультфильма «Мальчик и цапля» Хаяо Миядзаки посмотрел это классическое произведение и был поражён, насколько мысли режиссёра пересекаются с его мировоззрением. Главный её герой — кинорежиссёр Гвидо Аксельми. Он испытывает кризис, причина которого кроется в разочаровании в любви и в жизни в целом. В новом фильме Гвидо намерен использовать воспоминания из собственного детства персонаж Махито во многом списан с образа самого Миядзаки в детстве — об этом ещё скажем. Важную роль в замысле играет образ прекрасной девушки вспоминаем Хими. Посыл в концовке «Восемь с половиной» схож с моралью, читаемой в финале мультфильма Миядзаки: творение режиссёра рушится, сам он наивно полагал, что его жизненный опыт, преобразованный в картине, сделает зрителей лучше. В итоге он приходит к выводу, что стоит быть честным перед собой, просто радоваться жизни и любить. И, кстати, «Восемь с половиной» — это число снятых на тот момент фильмов Федерико Феллини две короткометражки посчитаны за один фильм, а половина — картина, снятая в соавторстве. Многие полагают, что тринадцать камней, удерживающих от разрушения мир Масато — это отсылка к тринадцати полнометражным мультфильмам, снятым Миядзаки на сегодняшний день включая «Мальчик и цапля». Совет, данный прадядей Махито, собирать по блоку каждые три дня, возможно, отсылают к стандартному циклу производства мультфильмов студии Хаяо Миядзаки «Ghibli» — по одному в три года.
Религиозные отсылки Это не только отсылки к «Божественной комедии» и древнегреческой мифологии. Весь мир башни можно считать отсылкой к синтоизму, в котором нет верховного бога. Любой, считающий себя таким, будет вытеснен другими — что-то подобное произошло с Масато. Персонажи Герои мультфильма — многослойные персонажи, их образы также основаны на разных источниках. Махито Главный герой мальчик по имени Махито — во многом отражение самого Миядзаки в детстве. События, с которыми сталкивается герой мультфильма в реальности, так или иначе происходили с Хаяо. Так, мать Миядзаки однажды заболела туберкулёзом и долгое время была прикована к кровати. Хаяо также переехал с семьёй в сельскую местность и испытывал трудности подобно Махито. Мальчику, как и Махито, пришлось рано повзрослеть. Сцена пожара во многом основана на детских воспоминаниях аниматора о воздушной бомбардировке города Уцономия.
Миядзаки говорит, что образ Махито также частично списан с детей, совершивших попытки самоубийства или членовредительства, с которыми ему довелось общаться. Шоичи Образ отца Махито во многом основан на образе отца Миядзаки Кацудзи. Тот так же, как и Шоичи, возглавлял компанию по производству комплектующих для самолётов, предназначенных для боевых действий в период Второй мировой войны. На матери Хаяо Кацудзи женился через год после смерти предыдущей жены — здесь также схожесть с историей Шоичи. Кстати, женитьба вдовца на сестре умершей жены сорорат, от латинского «soror» — «сестра» — довольно распространённая практика, имевшая место в прошлом в некоторых странах по всей видимости, в Японии сороковых годов в том числе. Смысл в том, что таким образом сохраняется собственность, доставшаяся мужу от жены. В противном случае вдовец рискует это имущество потерять. Персонаж Шоити Маки. Хими Как выясняется в конце, эта девочка — на самом деле молодая версия матери Махито Хисако. В сюжете таким образом реализована временная петля: старушки в поместье рассказывали, что молодая леди однажды потерялась и пропала, а после вернулась счастливая.
Теперь мы знаем разгадку: возвращение произошло после приключений с её будущим сыном Махито. Если принять версию о том, что приключения героя в волшебном мире являются в том числе способом пережить горе потери матери об этом далее , можно понять, почему Хими в нём обладает силой огня. Сам Махито «одарил» её этой силой, отчаянно желая защитить от пожара. А значит Хими в итоге не погибла, а вернулась в свою стихию. Персонаж Хими. Кадр из мультфильма Нацуко Сестра погибшей матери Махито приняла его, как собственного сына. Однако, как мы видим далее, далось ей это совсем непросто. Она старалась быть доброжелательной и не давать повода для сомнений касательно своего отношения к мальчику. Но слишком уж много на неё навалилось: управление большим хозяйством очевидно, в годы войны это было непросто , смерть сестры, внезапный и не обязательно добровольный брак если брать версию сорората , болезнь. Так что в родильной комнате Нацуко даёт своей агрессии выход, чем и объясняется произошедшая там буря-ссора.
Впрочем, когда Махито принимает её как мать, наступает примирение. Персонаж Нацуко. Кирико Это одна из старушек, оберегающих поместье Нацуко нам постоянно намекают, что бабушки не так просты: это и люди, и в каком-то смысле духи этого места. В «нижнем мире» она становится проводником наподобие Харона из древнегреческой мифологии, перевозящего души через реку Стикс. Персонаж-проводник Кирико. Масато Образ прадяди Махито основан сразу на нескольких личностях. Во-первых, это сам Хаяо Миядзаки, достигший почтенного возраста и размышляющий о передаче и значении своего наследия. Во-вторых, это сооснователь студии «Ghibli», наставник и отчасти конкурент Миядзаки Исао Такахато. В 2016 году именно о дружбе с ним Хаяо начинал рисовать мультфильм, в итоге превратившийся в «Мальчик и цапля». Такахато умер в 2018 году и Миядзаки слишком тяжело переживал эту потерю, чтобы продолжать проект в том же ключе.
Так что он быстро переключился на других персонажей — мальчика и цаплю. А линия с создателем миров Такахато оказалась на втором плане — сюжетно, но не идейно. Работавший над проектом сын Миядзаки Горо подтверждает, что образ Мосато — во многом отражение Такахаты. И ещё один прототип персонажа Мосато — реальная историческая личность Патрик Лафкадио Херн. Это ирландец с греческими корнями, востоковед, сочинения которого помогли открыть Японию для остального мира. Оказавшись в этой стране в конце девятнадцатого века, он стал её подданным, получил новое имя Коидзуми Якумо, женился на дочери самурая и стал профессором в университете Токио.
«Мальчик и птица»: Хаяо Миядзаки прощается, не прощаясь
Название одного из лидеров российского проката — анимационного фильма Хаяо Миядзаки «Мальчик и птица» — взято из одноименной книги Гэндзабуро, но сюжеты фильма и книги не связаны. 7 декабря 2023 года в российских кинотеатрах состоялась официальная премьера нового полнометражного аниме «Мальчик и птица» от японского режиссёра Хаяо Миядзаки. Премьера «Мальчик и птица»: как российские селебрити относятся к аниме. Но насколько я помню, "мальчик и птица" это было толи описание, толи кодовое название проекта. Составляющие нового аниме «Мальчик и птица» знакомы всем фанатам Миядзаки: здесь и одинокий ребенок, и страх, и множество сказочных существ, которые хоть и позволяют герою прикоснуться к мечте, но делают это не просто так. В Японии картина «Мальчик и птица» вышла еще в середине июля, но поклонникам именитого мультипликатора из других стран пришлось ждать несколько ме.
В России начали показывать аниме «Мальчик и птица» Хаяо Миядзаки
Его работы, среди которых «Унесенные призраками», «Ходячий замок», «Мой сосед Тоторо», пользуются популярностью. В разных странах мира к режиссеру относятся с почтением, говорят, что у него есть большой талант. Миядзаки подчеркнул, «Мальчик и птица» станет его последней работой. Кинокритики говорят, что это заявление усилило интерес к аниме, что, в том числе, повлияло на кассовые сборы.
Каждая отстаивает свою правду, но итог конфликта всегда один: гибель невиновных. Так, в мире духов герой наблюдает за пеликанами, пожирающими нерождённые души. Новая жизнь пытается попасть на Землю, но погибает, так и не добравшись до неё. Когда Хими уничтожает пеликанов, мальчику удаётся поговорить с раненой птицей, которая рассказывает свою версию событий — они умирают от голода, это их единственный способ выжить. Растроганный словами пеликана Махито хоронит его, несмотря на протесты окружающих.
Так Миядзаки видит войну — без победителей и проигравших, состоящей из потерь и лишений. Двоюродный дедушка просит Махито заменить его и взять мир в свои руки — сделать мирным, чистым и устойчивым. Но герой отказывается, ведь для него гораздо проще разрушить старое и построить новое, чем пытаться исправить то, что есть. Для него мир дедушки старого поколения — неустойчивый, погрязший в жадности образ ненасытных попугаев. Разрушить, значит вырваться на свободу, вернуться к себе, вдохнуть полной грудью. Он вплёл в сюжет знакомые детали и заговорил со зрителем родным понятным языком — то, чего нам не хватало 10 лет. Может показаться, что говорить на одни и те же темы, даже если они занимают мысли режиссёра вот уже несколько лет, — скучно и однообразно. Но это о вечном и актуальном: любовь, переживание потери, взросление, принятие, соприкосновение с духовным и примирение.
Миядзаки говорит о важном в мягком ненавязчивом стиле. Через любовь и с любовью.
Несмотря на большие с риски с таким необычным подходом, его работы пользуются популярностью в разных странах. Аниме назвали по одноименной книге Ёсино Гэндзабуро, но фильм нельзя назвать полной экранизацией романа. Мальчик находит заброшенную башню и попадает в новый мир с говорящей цаплей. Кстати, в Северной Америке аниме вышло под названием «Мальчик и цапля».
При этом, как было известно ранее, «Мальчик и птица» выйдет в России в ноябре — позже лента появится и на «Кинопоиске». В Японии картина вышла ещё 14 июля.
Символика и подробный сюжет аниме «Мальчик и птица»
Мультфильм японского аниматора Хаяо Миядзаки «Мальчик и птица» вышел в России в декабре 2023 года. «Мальчик и птица» — мудрый и полный достоинства эпилог одной из самых впечатляющих карьер в современном кино. Премьера «Мальчик и птица»: как российские селебрити относятся к аниме.
Аниме «Мальчик и птица» (2023): где смотреть в России, впечатления, обзор Хаяо Миядзаки
Но автобиография в «Мальчике и птице» заходит далеко: мать Махито умирает в этой сцене, поглощенная адским пламенем, прежде чем мальчик успевает добраться до нее, в то время как мать Миядзаки дожила до 1983 года, достаточно долго, чтобы увидеть начало легендарной анимационной карьеры своего сына. Слово «полуавтобиографический» может дать кинозрителям определенное обещание, и шумиха вокруг первого за десятилетие фильма Миядзаки полностью оправдана; и проект почти не скрывает своей реальной связи с жизнью режиссера. Но любой, кто внимательно следил за творчеством Миядзаки, мог заметить эти связи и в остальных его работах. В ленте «Мой сосед Тоторо» мать двух девочек также госпитализирована и прикована к постели. В «Ведьмине службе доставки» Миядзаки привносит темы одиночества и разочарования в адаптированную им историю, выражая свою творческую раздражительность: «Кинопроизводство приносит только страдания». Описывать любой из фильмов режиссера как «полуавтобиографический» кажется почти излишним: как и большинство художников, Миядзаки не может не вставить частичку себя. Однако самое интересное в новом произведении то, что его персонажи комментируют эту творческую связь более открыто, чем когда-либо прежде. Лживая Серая Цапля заманивает Махито в сказочный мир с возможностью вернуть его умершую мать.
Миядзаки представляет выбор мальчика в этот момент как неизбежность: «Я знаю, что это ложь, но я должен увидеть», — говорит он, прежде чем приступить к делу. Эта сцена напоминает, как Миядзаки не может удержаться от оживления своей личной истории. Ничто не «спасет» 82-летнего режиссера от смерти, но его стремление к творчеству остается неудержимым и даже «бесконечным».
Этим фильмом был также побит рекорд в России, где он собрал более 130 млн рублей и стал самым кассовым аниме в истории российского проката. Сюжет аниме рассказывает историю мальчика из Японии, который после потери отца в раннем возрасте живет со своим дядей, пока не достигнет совершеннолетия. Критики уже отметили высокое качество анимации и глубину сюжета, присущие работам студии Ghibli.
Миядзаки всегда умел в эмоциональное путешествие, и здесь он снова не подвёл: Правда, сюжет местами оказался каким-то странным, неровным и не совсем понятным, некоторые сюжетные линии вообще ведут куда-то в никуда. Но в целом такие мелочи не портят общего впечатления от просмотра. Просто у маэстро были работы и получше.
Подписка, которая настраивается под вас! Настроить подписку Первые отзывы критиков После премьеры картины 7 сентября на фестивале в Торонто на порталах и агрегаторах появились первые оценки от журналистов.
Так на сайте Metacritic «Мальчику и птице» поставили 89 баллов на основе 18 рецензий. Карлос Агилар из Playlist и вовсе восклицает, что нам всем повезло «быть рядом, когда величайший алхимик анимации подарил нам свое самое личное заклинание». Однако эта медитация на горе и взрослении укрепляет позицию, согласно которой Миядзаки остается величайшим из ныне живущих мультипликаторов».
Опубликован новый постер аниме «Мальчик и птица» Хаяо Миядзаки
Однако японский режиссёр в очередной раз передумал уходить из анимации. Хотите быть в курсе всего самого интересного в городе? Подписывайтесь на нас в Дзене , добавляйте в избранное в Новостях. Рекомендации от KudaGo, планы на выходные, интересные события, места и подборки, а также новости без политики — читайте нас там, где вам удобно.
У этого волшебного места нет флера наивности и невинности, как бывало в других картинах Хаяо: мир там разрушается, в нем живут попугаи-каннибалы, процветает охота, а сама цапля превращается в карлика, который не очень дружелюбно относится к мальчику в начале. Тем не менее мир впервые имеет четкую систему, а зритель не сразу может понять, где реальность и что из этого добро. В этот потусторонний мир сослали некоторых животных, там рождаются души — варавары — и погибает мораль.
Все это довольно сложно. Игры со временем и пространством могут быть непонятны маленькому зрителю, поэтому, как нам кажется, это аниме лучше смотреть во взрослом возрасте и несколько раз. На протяжении всего аниме создается ощущение интриги, динамика сюжета очень быстрая, элементы сшиты между собой сумбурно и даже немного сюрреалистично. Источник: Studio Ghibli. Варавары Пограничное состояние между красотой и ужасом присуще работам Хаяо Миядзаки, но в этот раз оно достигло своего максимального значения. Теперь жестокости в мультфильме противопоставлено очень мало доброты, а грань реальности и фантастики стерта.
Подтексты аниме наслаиваются друг на друга, поэтому сделать определенные выводы сразу после первого просмотра «Мальчика и птицы» практически невозможно. Источник: Studio Ghibli В своем путешествии Махито все-таки увидел мать: она, будучи его ровесницей, в своем прошлом тоже попала в этот мир и имеет там дом и суперсилы управляет огнем и перемещениями в пространстве. Она помогает будущему сыну найти мачеху и попасть домой невредимым. При всем этом волшебный мир находится в хаосе: прадядя не справляется с его поддержанием и ему нужен кровный наследник. Так перед Махито встает выбор — остаться там и построить свой, чистый и добрый мир либо вернуться к отцу. Это путь взросления и осознания приоритетов и ценностей.
И Махито делает его в пользу второго варианта. В итоге гнев и ненависть одного из жителей того мира — короля попугаев — является последним шагом на пути к гибели всех остальных. Мир рухнул за считанные секунды, и все вернулись в свое время.
Что я могу сказать по поводу этой ленты?
Оправдались ли мои ожидания? Сейчас узнаем! Сюжет мне понравился, он был не простым и на удивление не показался мне клишированным, хотя может быть более насмотренным людям, чем я он наоборот покажется таким.
Мультфильм, который получил в мировом прокате название The Boy and the Heron «Мальчик и цапля» , а в России — «Мальчик и птица», только за первые выходные на родине побил рекорды остальных произведений студии Ghibli, включая «Ходячий замок» 2004 года, который установил планку в 1,48 миллиарда йен. Это фильм, который можно смотреть сто раз и все равно открывать для себя что-то новое в каждой сцене» Ричард Эйсенбейс, Anime News Network. С другой стороны, людей, не являющихся поклонниками Ghibli, может смутить быстрый темп сцен» Eiga Channel , японский канал. В результате теперь это мой любимый фильм. Я думаю, это работа, от которой вы можете получать удовольствие, интерпретируя сцены так, как вам нравится».
На основании отзывов можно сделать вывод, что «Мальчик и птица», скорее, понравится тем людям, которые предпочитают нелинейное и неоднозначное повествование, подчеркнутое идеально красивой картинкой кадра. Невозможно было найти ни кадров из грядущего мультфильма, ни описания происходящих в нем событий. Единственное исключение составила нарисованная самим Хаяо Миядзаки и ставшая официальным постером афиша с изображением птицы. Трейлер мультфильма «Мальчик и птица» появился лишь после того, как на экраны вышел сам фильм, спустя почти два месяца после премьеры в Японии.
Рецензия на фильм Миядзаки «Мальчик и птица» — притчу о рано повзрослевшем мальчике
«Мальчик и птица» — первый полнометражный мультфильм мастера Хаяо Миядзаки за последние 10 лет, но знаменующий уход мастера в отставку или нет. Фильм “Мальчика и птицы” рассказывает о мальчике по имени Махито, который решает отправиться в потусторонний мир из-за тоски по матери. Смотрите всю информацию об аниме «Мальчик и птица» — трейлеры, кадры, дата выхода, актёрский состав и самые последние новости на «КГ-Портале». «» рассказывает, что известно о новом мультфильме Хаяо Миядзаки «Мальчик и птица» и стоит ли ждать выхода картины в российский прокат.