Новости чехов вишневый сад презентация

Методическая разработка Презентация. "Вишневый сад" по предмету Литература. Замысел пьесы «Вишневый сад» Чехову подсказала сама окружавшая его действительность. Работа над пьесой «Вишнёвый сад» требовала от Чехова больших усилий. Со временем коллекция видео будет пополняться. Литература. А. П. Чехов как драматург.

Пьеса Чехова «Вишневый сад»

Слайд 23 Последняя пьеса «Вишневый сад» стала одним из. Презентация к вводному уроку литературы по драматургии А.П. Чехова содержит сведения об истории создания пьесы "Вишневый сад", системе образов, композиционном, жанровом и сюжетном своеобразии. Презентация А.П. "Вишневый сад".История создания" включает материалы к урокам, документы, фотографии писателя. Настоящее олицетворяет Лопахин, который благодаря упорству и труду смог добиться хорошего положения в обществе и купить вишневый сад, в котором когда-то его отец был слугой. Презентация к вводному уроку литературы по драматургии А.П. Чехова содержит сведения об истории создания пьесы "Вишневый сад", системе образов, композиционном, жанровом и сюжетном своеобразии.

  • Чехов. Вишневый сад - прошлое, настоящее и будущее (Бойко Алексей) / Стихи.ру
  • Библиотека
  • Открытый урок «Вся Россия – наш сад». Тема урока: «Символ сада в комедии А.П.Чехова "Вишнёвый сад"»
  • «Вишнёвый сад» (А. Чехов)

Образы людей прошлого, настоящего и будущего в пьесе А. П. Чехова «Вишневый сад»

Чехов — «Вишневый сад» Описание: Эта презентация поможет учащимся на уроке русской литературы прикоснуться к творчеству великого писателя Антона Павловича Чехова, с помощью наиболее известной во всем мире пьесе, под названием «Вишневый сад». Данный урок расскажет, как создавалось данное произведение, выделит идею и тему, раскроет основную концепцию пьесы и ее сюжетные особенности, а также проанализирует характеры героев. В начале ознакомления, учащимся откроется история создания пьесы «Вишневый сад». Презентация позволит узнать, когда было написано это произведение, причины и обстоятельства его создания, сколько времени А.

И Лопахин о ней говорит: «Хороший она человек. Легкий, простой человек». Слайд 18 Двойником Раневской, но личностью менее значительной, является в пьесе Гаев, не случайно в списке действующих лиц он представлен по принадлежности к сестре: «брат Раневской». И он способен иногда говорить умные вещи, быть иногда искренним, самокритичным.

Но недостатки сестры — легкомыслие, непрактичность, безволие — становятся у Гаева карикатурными. Любовь Андреевна только целует в порыве умиления шкаф, Гаев же произносит перед ним речь в «высоком стиле». В собственных глазах он аристократ самого высокого круга, Лопахина словно и не замечает и старается поставить «этого хама» на место. Но его презрение — презрение аристократа, проевшего свое состояние «на леденцах» — смешно.. Гаев инфантилен, нелеп. Слайд 19 Купец Лопахин — деловой и практичный человек. Он любит Раневскую «больше, чем родную» и пытается ей помочь.

Но Раневская не слушает его, и Лопахин поступает, как настоящий капиталист: покупает имение, чтобы разбить вишневый сад на дачные участки. Слайд 20 Петя Трофимов и Аня — честные и благородные молодые люди. Их помыслы устремлены в будущее: Петя говорит о «непрерывном труде», Аня — о «новом саде».

Чехов был свидетелем подобной истории еще в детстве. Его отец, таганрогский купец, в 1876 году обанкротился и бежал в Москву. Друг семьи Г. Селиванов, служивший в коммерческом суде, обещал помочь, но позднее сам купил дом Чеховых по дешевой цене. Премьера «Вишневого сада» состоялась 17 января 1904 года на сцене МХТ и совпала с 25-летием литературной деятельности А. Сюжет и конфликт Характерная черта сюжета «Вишневого сада» — внешняя «бессобытийность». Главное событие пьесы — продажа вишневого сада — происходит на сцене; герои только говорят о нем. Отсутствует в пьесе и традиционный персонифицированный конфликт. Разногласия героев прежде всего Раневской и Гаева с Лопахиным по поводу сада не находят здесь открытого выражения. Главные герои Среди героев пьесы есть представители разных социальных слоев и поколений. Владельцы усадьбы, дворяне Раневская и Гаев — милые добрые люди. Они не могут жить без вишневого сада, однако ничего не делают, чтобы спасти его: их время уже прошло. Купец Лопахин — деловой и практичный человек. Он любит Раневскую «больше, чем родную» и пытается ей помочь.

Слушайте аудиокнигу и знакомьтесь с русской классикой. Часть 1.

«Вишневый сад» Антона Павловича Чехова: анализ пьесы

В его репликах сквозит сожаление о прошлом и непонимание настоящего. Однако характеристика Фирса не так однозначна, как это кажется на первый взгляд. По своему мировоззрению, по своим взглядам Фирс — убежденный сторонник крепостного права. Для него крепостное право с его тесной связью барина и мужика — это воплощение идеальной системы общественного устройства.

Именно в крепостном праве Фирс видит воплощение стабильности и надёжности. Отмена крепостного права для него — несчастье, разрушающее все, на чем был основан его мира. Выпав из этой системы, Фирс оказывается лишним элементом.

Роль Фирса в пьесе весьма своеобразна. Он одновременно является и «духом усадьбы», и хранителем традиций, давно никем не соблюдаемых, и хозяйственником-распорядителем, и «нянькой» для «барских детей» - Гаева и Раневской, которые так и не повзрослели. Но при всей оторванности от реальной жизни Фирс — один из немногих героев пьесы, способных мыслить рационально.

Вишневый сад для Раневской означает ее неразрывную связь с прошлым. И продажа этого сада для героини — неизбежная плата за прошлую жизнь. Раневская — отголосок культурного прошлого.

Она прекрасно осознает пагубность своей страсти, понимает, что эта любовь ее тянет на дно. Гаеву в пьесе писатель отводит одну из главных ролей. Чехов называет Гаева аристократом, однако в этой характеристике скрыта ирония и чувствуется негатив.

Леонид схож с аристократией лишь внешне.

Много внимания уделяется знакомству с героями, жанру произведения, смыслу названия. Интересные материалы по этой теме! Каждому, кто будет присутствовать на уроке,... Толстого «Война и мир».

Произведение рекомендовано для учеников 10-го класса. Слушайте аудиокнигу и знакомьтесь с русской классикой. Часть 1.

А.П. Чехов "Вишневый сад"

Благодаря им художественное пространство пьесы расширяется и приближается к реальному. Интересен принцип, на котором основана образная система «Вишневого сада»: не контраст, а сходство. Кроме того, героев пьесы объединяет внутреннее одиночество и ощущение кризисности бытия. Раневская Подтекст — скрытый смысл высказывания, вытекающий из соотношения словесного знания с контекстом и речевой ситуацией. Прямые значения слов в этом случае перестают формировать и определять внутреннее значение речи. Главным становится «эмоциональный» смысл. Действие в «Вишневом саде» развивается не от события к событию, а от настроения к настроению. Его создают диалоги точнее недоговоренные монологи , авторские ремарки которые иногда противоречат сказанному на сцене , музыкальный фон герои играют на гитаре, напевают , символы вишневый сад, звук лопнувшей струны, стук топора. Эту особенность чеховской пьесы деятели МХТ назвали «подводным течением», а литературоведы — подтектом. Чехов считал «Вишневый сад» комедией.

Действительно, в пьесе есть элементы комического, основанные на недоразумениях, абсурдности происходящего: Епиходов жалуется на преследующие его несчастья, роняет стул, после чего горничная Дуняша сообщает, что он сделал ей предложение. Гаев беспокоится о судьбе вишневого сада, однако вместо решительных действий произносит возвышенную речь в честь старинного шкафа. Петя Трофимов рассуждает о прекрасном будущем, но не может найти свои галоши и падает с лестницы. Тем не менее общее настроение пьесы скорее грустно-поэтическое, чем веселое: её герои живут в атмосфере тотального неблагополучия.

Художественные особенности[ править править код ] Пьеса — характерное для Чехова сочетание комического и трагического [8].

Вокруг диалогов в пьесе более 115 лет идут споры: подавляющее большинство утверждает, что чаще всего реплики персонажей не являются последовательными ответами на заданные до этого вопросы, а воспроизводят беспорядочный разговор. По этой версии, так Чехов стремился не только приблизить диалоги героев к разговорному стилю речи, но и подчеркнуть, что герои не слушают и не слышат друг друга, это «разговор глухих». Такой подход привёл к утверждениям, что Чехов явился родоначальником литературы абсурда. Оппоненты этой версии утверждают, что диалоги у Чехова написаны как в обычной драме, а театру нужно только точно выстроить действие и найти верные подтексты [8]. Толкования «Вишнёвого сада»[ править править код ] Существует великое множество толкований пьесы.

Согласно одному из них, главным героем произведения является не персонаж, а образ вишнёвого сада [9] — символ дворянской России. По этой версии, гибель вишневого сада символизирует гибель старой России [10]. Театральный критик Александр Кугель , смотревший «Вишнёвый сад» в день премьеры в МХТ 17 января 1904 года и несколько раз после этого, написал: «Вся пьеса проникнута ироническо-грустной улыбкой над самим собой. Она ничего не ждет от жизни. Всему приходит конец.

Тень, бросаемая концом, огромна и непроницаема. Но люди все-таки живут и стараются что-то сделать. И потому отношение к ним зависит от того, насколько они чувствуют свой тлен и ничтожество. Грубые люди бодрее других и больше поглощены реальной жизнью. Люди с нежной душой унылее и стараются избегать прикосновений действительности.

Серьезно на них смотреть нельзя, а следует смотреть покровительственно…. Мы слабее этого вихря, которому название время». Главным был поиск правды этой пьесы». Советский и российский режиссер Адольф Шапиро видит пьесу по-своему : "Последняя пьеса Чехова сконцентрировала в себе взгляд уходящего человека, бесконечно любящего этот мир, взгляд сверху. Автор не рядом с персонажем, он — над ним.

Он видит и смешное, и грустное, и печальное, и нелепое, и дурацкое. Чехов весь на пограничье чувств, на стыке комедии и трагедии, векового и будничного, каждодневного и вечного. Пьеса «без действия, конфликта и событий»[ править править код ] В советском литературоведении оценка драматругии Чехова основывалась на концепции, согласно которой в пьесах Чехова «нет виноватых, стало быть и нет прямых противников. Нет прямых противников, нет и не может быть борьбы». Автор этой концепции — советский литературовед А.

Скафтымов, опубликовавший свои работы о Чехове главным образом к 1946—1948 годам. Скафтымов писал, что поскольку в пьесе «Иванов» нет конкретных носителей зла, явных виновников бед и несчастий, сваливающихся на героя, его губит «общее сложение условий, притупивших его волю, поселивших в его душе безверие и чувство беспросветности».

Я имею в виду лиричность в прямом и точном значении этого понятия. Чехов — лирик в том смысле, в каком лириками являются Пушкин, Блок, Мандельштам — он интроспективный писатель, выразитель глубоких индивидуальных рефлексий. Чем зрелее становился Чехов, тем более именно глубокие личные проблемы определяли для него как выбор материала, так и способы его применения. Роберт Луис Джексон справедливо сравнил Чехова с Прустом — это сравнение открывает плодотворную перспективу 1. Необходимые оговорки не должны остановить нас.

Помимо общей теоретической проблемы внутренней цельности, последовательности литературного текста, справедливо подвергнутой скептическому рассмотрению и при этом ложно истолкованной деконструктивизмом, в данном случае мы сталкиваемся с индивидуальной ситуацией, когда автору, находившемуся на пороге смерти, в процессе этой работы просто изменяла жизненная энергия, и он по временам терял связь с пьесой. Чехов писал ее с трудом, с убывающим успехом сопротивляясь физической немощи. Он жаловался жене, О. Книппер-Чеховой, что никогда еще ни над чем не работал так долго: «…Я ее писал томительно долго, с большими антрактами, с расстройством желудка, с кашлем» 17. Заметим это выражение: «с большими антрактами» — Чехов мыслит сценически самый процесс писания пьесы; драматургия и рефлексия для него находятся в одной плоскости. И этот для нас важный сигнал интимной связи драматической формы с тем, как автор видит себя. Об этом и пойдет у нас речь.

Над ним к тому же тяготело обещание закончить пьесу к сроку: он обещал ее Московскому Художественному театру — после ряда отсрочек — к зимнему сезону 1903 — 1904 годов. По-видимому, дойдя до второй половины пьесы, Чехов был настолько изнурен, что все его усилия были направлены на то, чтобы как-то ее закончить, закруглить необходимые четыре акта. Даже это еще не было признано критикой. Если задаться вопросом, насколько сознательно писатели лирического склада вкладывают в свое последнее произведение свою последнюю волю, то наблюдения, приводить которые здесь не место, подсказывают, что чаще всего они это делают вполне сознательно. Полагаю, это в высокой степени верно по отношению к последней пьесе Чехова — вопреки оптимистическим заявлениям, которые писатель делал в ту пору, он чувствовал, знал близость своего конца. Нужно сказать, что с интересующей нас точки зрения чеховской драматургии повезло в критике больше, чем его рассказам. Как раз в пьесах несколькими критиками были замечены авторефлексивные моменты — отражения размышлений писателя об искусстве вообще, о собственном искусстве и своем положении в искусстве.

В самом деле, писатели и актрисы — герои «Чайки». Как показал Ричард Пис Peace , оба, Тригорин и Треплев, представляют собой комически однобокие зеркала, в которых Чехов видел самого себя, так что «художественная дуэль Тригорина и Треплева — это отражение внутренней полемики Чехова» 3. Елена Толстая убедительно показала, что в «Иванове» отражен внутренний опыт Чехова, относящийся к его роману с Евдокией Эфрос и несостоявшейся женитьбе на ней 4. Не успели К. Станиславский и В. Немирович-Данченко получить рукопись, как началась цепь самых странных недоразумений. Уже на следующий день, 15 октября, на юге страны газета «Одесские новости» сообщала о новой пьесе Чехова: «…»Вишневый сад» — это лейтмотив драмы.

В первом акте он в цвету. В цвету также и молодые люди, населяющие его» и т. Книппер от 19. Это первое недоразумение Чехов принял философски. В тот же день его знакомый Николай Эфрос опубликовал сообщение о пьесе в газете «Новости дня» 6 , которое было перепечатано и в других газетах. В этом сообщении целый ряд обстоятельств был искажен до неузнаваемости. Как передавал сам Чехов, Эфрос сообщал, «что Раневская живет с Аней за границей, живет с французом, что 3-й акт происходит где-то в гостинице, что Лопахин кулак, сукин сын, и проч.

Немировичу-Данченко от 23. На этот раз Чехов взорвался. В длинной телеграмме, которую Немирович-Данченко послал в 20-х числах октября в ответ на гневную телеграмму Чехова 7 , он говорит именно «о взрыве».

Одни видят сад таким, каким он был в невозвратимом прошлом, для других разговор о саде — только повод для фанаберии, третьи, думая о спасении сада, на деле губят его, четвертые гибель этого сада приветствуют... Содержание: 0:00 Вступление 0:38 Конфликты в комедии «Вишневый сад» 6:05 Непонимание героев друг другом 7:42 Вишневый сад 11:02 Мотивы 13:35 Заключение?

А.П. Чехов. «Вишневый сад». Проблематика, конфликт. Видеоурок 36. Литература 10 класс

«Вишнёвый сад»(1903) «Вишнёвый сад» как бы вобрал в себя всё, что мог дать лучшего для театра Чехов, и всё, что мог лучшего сделать театр с произведениями Чехова. «Вишневый сад» — это последнее произведение великого писателя и драматурга. Настоящее олицетворяет Лопахин, который благодаря упорству и труду смог добиться хорошего положения в обществе и купить вишневый сад, в котором когда-то его отец был слугой.

Чехов вишневый сад 10 класс

Лопахин предлагает план по спасению имения. Выразительное чтение по ролям. Мне хочется сказать вам что-нибудь приятное… Другого выхода нет, клянусь вам. Нет и нет.

Дискуссия учащихся. Слабость обеих позиций. Какие цитаты выписали из 1 действия?

Аня: «Птицы поют в саду». Фирс: «В прежние времена, лет сорок - пятьдесят назад вишню сушили, мочили, мариновали, варенье варили, и, бывало… сушёную вишню возами отправляли в Москву и в Харьков. Денег было!..

Лопахин: «…может случиться, что на своей одной десятине он займётся хозяйством, и тогда ваш вишнёвый сад станет счастливым, богатым, роскошным…». Варя: «Уже взошло солнце, не холодно. Взгляните, мамочка, какие чудесные деревья.

Боже мой, воздух! Скворцы поют! Гаев: «Сад весь белый.

Ты не забыла, Люба? Вот эта длинная аллея идёт прямо, прямо, точно протянутый ремень, она блестит в лунные ночи». Раневская: «О моё детство, чистота моя!

В этой детской я спала, отсюда глядела на сад, счастье просыпалось вместе со мною каждое утро, и тогда он был точно таким, ничто не изменилось. Весь, весь белый! О сад мой!

После тёмной, ненастной осени и холодной зимы опять ты молод, полон счастья, ангелы небесные не покинули тебя… Посмотрите, покойная мама идёт по саду в белом платье!.. Никого нет, мне показалось. Направо, на повороте к беседке, белое деревцо склонилось, похоже на женщину… Какой изумительный сад!

Всё поёт, цветёт, блещет красотой. Цветут все эти древеса бело, отчего поразительно похожи на невест во время венчания». Из письма Чехова. Изображение слайда Слайд 3: История создания пьесы Из писем Чехова: март 1901 г. И дамы в белых платьях. Одним словом, Вишневский хохотать будет много, — и, конечно, неизвестно, от какой причины ». Изображение слайда История создания пьесы 17 января 1904 г. Авторская позиция заключена в ремарках 1 действия: утренняя бодрость, свежесть, ожидание солнца — это тяга к будущему. Изображение слайда Слайд 6 Жанровое своеобразие пьесы М. Горький: «Слушая пьесу Чехова — в чтении она не производит впечатления крупной вещи.

Нового — ни слова. Всё — настроение, идеи, — если можно говорить о них,— лица, все это уже было в его пьесах. Конечно, красиво, и — разумеется — со сцены повеет на публику зелёной тоской. А о чём тоска — не знаю». Станиславский : «Я плакал, как женщина, хотел, но не мог сдержаться. Нет, для простого человека это трагедия…я ощущаю к этой пьесе особую нежность и любовь». Лилина, актриса: « …мне представилось, что «Вишнёвый сад» не пьеса, а музыкальное произведение, симфония. И играть эту пьесу надо особенно правдиво, без реальных грубостей». Изображение слайда Слайд 7 Вышла у меня не драма, а комедия, местами даже фарс. Чехов К удивлению А.

Чехова, первые читатели увидели в пьесе драму и даже трагедию. Одна из причин — «драматический» сюжет, взятый из реальной жизни. В 1880-90-х годах российская пьеса была полна объявлениями о заложенных имениях и аукционах за неуплату долгов. Чехов был свидетелем подобной истории еще в детстве.

Пожалуйста, содержание пособий обсуждайте с авторами. Приглашаем авторов пособий по русскому языку к сотрудничеству. Пишите: admin mogu-pisat.

Автор отказал персонажам «Вишневого сада» в праве на драму: они представлялись ему неспособными на глубокие чувства. Но спасти его не дано никому, и в четвертом действии все вновь разъезжаются. В начале пьесы сад, которому грозит опасность, притягивает к себе всю семью, собравшуюся после пятилетней разлуки. Гибель сада привела к распаду семьи, развела по городам и весям всех бывших обитателей имения. Наступает тишина — завершается пьеса, смолкает мотив сада. Таков внешний сюжет пьесы.

А.П. Чехов «Вишневый сад» — презентация

Какую роль в композиции, сюжете пьесы играет 2 действие? Раскройте особенности чеховского психологизма, найдите примеры «подтекса» , прокомментируйте их. Раскройте роль ремарок, прокомментируйте их с точки зрения авторского замысла, традиций и новаторства, сопоставив с ремарками в пьесе А. Островского «Гроза». Предмет вашего исследования — система персонажей. И её связь с основной темой пьесы. Обратите внимание на диалоги: найдите примеры того, как герои «не слышат» друга, какой подтекст скрывается за этим? Какими видим центральных героев пьесы? Каую роль играют второстепенные персонажи Епиходов, Симеонов-Пищик, Шарлота Ивановна, Дуняша, Яша, Фирс в создании социальнопсихологического «подтекста» пьесы? Какие комические приёмы и с какой целью использует Чехов?

Найдите жанровые признаки, позволяющие назвать пьесу лирической комедией. Покажите, как сочетается в пьесе лирическое, комическое, драматическое и трагическое. Домашнее задание: завершить исследование и представить в форме презентации. Презентации исследовательских работ. Как развивается тема смены поколений, прошлого и настоящего? Как развиваются внешний сюжет и внутренний конфликт пьесы? Какую роль играет в пьесе образ Лопахина? Роль стилистических элементов, характерных для Чехова лиризм, символика, монологи-воспоминания, лирические повторы, обрывки фраз, авторские ремарки и другое. На первый взгляд, в пьесе четко обозначены противодействующие силы, отражающие и расстановку социальных сил в России того времени: Россия старая, дворянская Раневская и Гаев , набирающие силы предприниматели Лопахин , Россия молодая, будущая Петя и Аня.

Казалось бы, столкновение этих сил и должно породить главный конфликт пьесы. Персонажи сосредоточены на важнейшем событии в их жизни — на продаже вишневого сада, назначенной на 22 августа. Однако свидетелем самой продажи сада зритель не становится: кульминационное, казалось бы, событие остается за рамками сцены. Социальный конфликт в пьесе не является актуальным, не социальное положение действующих лиц главное. Чеховский театр строится на недоговоренности, «параллельности» вопросов и ответов без подлинного общения. Главное в драмах Чехова скрыто за словами, сконцентрировано в знаменитых паузах: в «Вишневом саде» — 32. Такой «молчаливой» драматургии до Чехова не было. Паузы в значительной степени формируют подтекст пьесы, ее настроение, создают ощущение напряженного ожидания. Лопахин: «Время не ждёт.

Ответьте одно слово: да или нет? Дайте же мне ответ! Трофимов: «Если у вас есть ключи от хозяйства, бросьте их в колодец и уходите» Гаев: «Кого? Аня: «Дом, в котором мы живём, давно уже не наш дом, и я уйду, даю вам слово» Каждый герой поглощен своей правдой", погружен в свои переживания и не замечает окружающих: их боли, их тоски, их радостей и надежд. Каждый из персонажей как бы играет свой моноспектакль. Из этих моноспектаклей и складывается действие, столь сложное по звучанию. Это одновременно и полифония многоголосие, особо организованный хор самостоятельных голосов , и диссонанс, звучание несогласованное, нестройное, где каждый голос стремится быть единственным. Что мешает им услышать друга: ведь все они - близкие люди, пытающиеся другу помочь, поддержать и получить поддержку? Что же "не пускает" друг к другу героев пьесы?

Дело в том, что по замыслу автора каждый из них - не только личность, но и исполнитель определенной социально-исторической роли: то, что можно назвать "заложник Истории". Человек может в известной степени корректировать свою личность, свои отношения с окружающими. Но изменить свою роль он не может, как бы чужда она ему ни была. Несоответствие внутренней сущности героя той социально-исторической роли, которую он вынужден играть, - вот драматическая суть "Вишневого сада". Мотив одиночества, непонимания, растерянности — ведущий мотив пьесы. Мотив одиночества определяет настроение, мироощущение всех персонажей, например, Шарлотты Ивановны, спрашивающей самое себя прежде всего: «Кто я, зачем я, неизвестно». Фирсу прежний порядок был понятен, «а теперь все вразброд, не поймешь ничего». И даже прагматичному Лопахину лишь иногда «кажется» , что он понимает, зачем он живет на свете. Каждый говорит или молчит, и молчание становится красноречивее слов о своем, и это свое оказывается недоступным для других.

Не может найти «верного направления» Епиходов «двадцать два несчастья» : «. Суть конфликта пьесы заключается не в утрате вишневого сада, не в разорении владельцев дворянской усадьбы. Причина разлада, источник конфликта — не в борьбе за вишневый сад, а во всеобщем недовольстве жизнью, по справедливому утверждению А. Скафтымова: «Жизнь идет и напрасно сорится у всех давно, изо дня в день. Горечь жизни этих людей, их драматизм, следовательно, состоит не в особом печальном событии, а именно в этом длительном, обычном, сером, одноцветном, ежедневно будничном состоянии». Главный конфликт чеховских пьес — «горькая неудовлетворенность самим сложением жизни» — остается неразрешенным. Старые владельцы сада: Раневская и Гаев Вначале образ Раневской кажется нам милым и привлекательным. Но затем он обретает сложность: обнаруживается легковесность ее бурных переживаний, преувеличенность в выражении чувств: «Я не могу усидеть, не в состоянии. Вскакивает и ходит в сильном волнении.

Я не переживу этой радости. Смейтесь надо мной, я глупая. Шкафик мой родной. Целует шкаф. Столик мой. Культура и интеллигентность придали Раневской очарование гармонии, трезвость ума, тонкость чувств. Она умна, способна сказать горькую правду о себе самой и о других, например, о Пете Трофимове, которому она говорит: «Надо быть мужчиной, в ваши годы надо понимать тех, кто любит. И надо самому любить. Но Раневская лишена воли, она не способна ничего изменить и исправить.

Она упрекает себя за то, что бессмысленно тратит деньги в то время, как Варя «из экономии кормит всех молочным супом, на кухне старикам дают один горох» , и тут же отдает золотой. Она вначале рвет телеграммы из Франции, не читая их, а затем опять собирается в Париж. Она привязана к Ане и Варе, но оставляет их, забрав с собой последние деньги, которые, она знает, скоро кончатся. Странным образом она порождает цепную реакцию развращенности и паразитизма в других: в лакее Яше, парижском любовнике. И все же в Раневской многое вызывает симпатию. При всей безвольности, сентиментальности ей свойственна широта натуры, способность к бескорыстной доброте. Это привлекает Петю Трофимова. И Лопахин о ней говорит: «Хороший она человек. Легкий, простой человек».

Раневская пародийно отразится в Дуняше и Шарлотте. Что общего у Раневской и Шарлотты? Речевое поведение Шарлотты во многом похоже на поведение Раневской: та же смена ролей на публике, та же игра. Раневская в пьесе — то кающаяся, жаждущая искупления своих грехов женщина, то циничнобеспечная барынька, проматывающая деньги дочери, то человек с тонкой душой, то обитательница прокуренного парижского вертепа. Раневская — дома, окружена семьёй, гостями. У неё нет времени на одиночество и раздумья. И поэтому в пьесе она — только актриса, играющая разные роли. Но зато есть время подумать наедине с собой у Шарлотты монолог, в котором она раскрывается с неожиданной для читателя стороны. От беззаботности, балаганности нет и следа.

Возможно, Шарлотта оттеняет роль Раневской, заставляет предположить эту вторую, скрытую от людских глаз грань и в барыне.

Пьеса Чехова и смешна, и печальна, и даже трагична одновременно. Сочетание комического и серьезного — отличительная черта чеховской поэтики. Слайд 5 Жанровая специфика: - Расширенное понимание жанра комедии; - смешение комического с драматическим; - совмещение лиризма, патетики с пародией; - сочетание смешного и грустного, мелкого и значительного, частного и общего; - отсутствие единого сюжетообразующего конфликта; - замена сюжетной остроты внешне спокойным, «хроникальным» изложением событий. Слайд 6 Символы прошлого : Раневская - хозяйка вишневого сада.

Гаев, брат Раневской. Фирс, который не представляет себе жизни без господ.

Слайд 3 История создания И еще одна параллель: как юный Чехов после продажи дома получает свободу и независимость, так и Аня в «Вишневом саде» после продажи становится свободным человеком. Смена хозяев вишневого сада является своеобразным символом этого процесса. Слайд 4 « Судьба барского поместья сюжетно организует пьесу, но в ней нет развития действия в привычном понимании.

Автора занимает не столько сама смена хозяев вишневого сада, сколько нечто другое - с его точки зрения, куда более существенное, более важное. Предстоящая продажа имения за долги, связанные с этим жизненные перипетии, являются него только поводом для объяснения событий и обстоятельств иного рода. Слайд 5 « Не конфликты старых и новых владельцев вишневого сада интересуют Чехова — ему хочется рассказать о столкновении прошлого и настоящего России. О зарождении ее будущего в этом процессе. В пьесе есть три лагеря, три социальные группы: безалаберные, разоряющиеся дворяне, прежние хозяева вишневого сада; предприимчивый, деловой купец, вырубающий этот сад; ничего не имеющий «вечный студент», спорящий со старыми и новыми владельцами и верящий в будущее: Слайд 7 Герои: типы и исключения Но пьеса полна парадоксов, загадок и тайн.

При внимательном чтении внешне банальные сюжетные положения и характеристики персонажей принципиально меняют свой смысл. Первый парадокс «Вишневого сада» в том, что все персонажи не укладываются в привычные социальные и литературные амплуа, постоянно выпадают из своих социальных ролей. Слайд 8 Герои: типы и исключения Раневская и Гаев как мало похожи на поэтических обитателей тургеневских или толстовских «дворянских гнезд», так и на помещиков-самодуров Салтыкова-Щедрина, изображенных с сатирической злостью. В Лопахине видны замашки «хищного зверя», но и у него же «тонкая и нежная душа». Слайд 9 Герои: типы и исключения В пьесе сталкиваются не социальные типы, а социальные исключения, как говорил сам Чехов, живые люди.

Индивидуальное в чеховских героях — причуды, капризы, психологические тонкости — явно важнее, чем социальные маски, которыми они порой с удовольствием наделяют друг друга. Слайд 10 Герои: типы и исключения Но второй парадокс чеховской комедии заключается в том, что персонажи-исключения все же разыгрывают предназначенные им историей роли; сквозь причуды и случайности индивидуальных реакций проступает железный закон социальной необходимости, неслышная поступь истории. Слайд 11 Герои: типы и исключения Избегая прямолинейной социальности, Чехов в конечном счете подтверждает логику истории. Мир меняется, сад обречен — и ни один добрый купец не способен ничего изменить. Слайд 12 Конфликт: человек и время Особая природа конфликта позволяет обнаружить в чеховских произведениях внутреннее и внешнее действие, внутренний и внешний сюжеты.

Если внешний сюжет разработан достаточно традиционно, то внутренний — и главный — просвечивает сквозь фабулу, незримо присутствует в ткани пьесы, лишь иногда приближаясь к ее поверхности. Слайд 13 Такую форму выражения внутренней жизни образа пьесы В. Немирович-Данченко назвал «вторым планом» или «подводным течением». Слайд 14 Конфликт: человек и время Уже современники Чехова заметили, что «главное невидимое действующее лицо» в его произведениях — это беспощадно уходящее время. Пьеса «Вишневый сад дает почти «физическое ощущение текучести времени.

Его неумолимый ход — главный нерв внутреннего сюжета комедии. Слайд 15 ото Конфликт: человек и время Практически все персонажи в I действии пребывают в некоем пограничном состоянии сна и яви. Они вспоминают прошлое, которое для них оказывается большей духовной реальностью, нежели настоящее. Их мир — мир призрачных грез, чуждый действительности. Слайд 16 Конфликт: человек и время Элегически-лирический тон I действия, опрокинутого в прошлое, сменяет философский диспут о «гордом человеке» в поле у заброшенной часовни перед заходом солнца.

Бегство от настоящего в будущее чревато не менее страшными последствиями, нежели погружение в прошлое.

Слайд 6 Денег у Раневской практически не осталось, а имение с его прекрасным вишнёвым садом в скором времени может быть продано за долги. Знакомый купец Лопахин рассказывает помещице свой вариант решения проблемы: он предлагает разбить землю на участки и отдавать их в аренду дачникам. Любовь Андреевна сильно удивлена таким предложением: она не может представить, как можно вырубить вишневый сад и отдать свое имение, где она выросла, где прошла её молодая жизнь и где погиб её сын Гриша, в аренду дачникам. Слайд 7 Но Раневская легкомысленна и беспомощна в житейских делах. Она все пускает на самотек или полагается в решении бытовых вопросов на других. Героиня понимает, что живет неправильно: грешит, сорит деньгами. Но она привыкла жить роскошно, ни в чем себе не отказывая, и теперь не может и не хочет измениться.

Раневская проста в общении, а также очень сентиментальна. О России она говорит: «Видит Бог, я люблю родину, люблю нежно…» Вернувшись в имение, она плачет при виде своей детской. Слайд 8 Раневская непрактична, эгоистична, безалаберна. Она забывает о Фирсе, слуге, который проработал у них всю жизнь. Она не устраивает жизнь дочерей — ни Ани, ни Вари, забывая о них в пылу своей страсти. Неизвестно, по какой прихоти, Раневская устраивает бал, в то время, как в городе идут торги, хотя она сама понимает всю неуместность происходящего: «И музыканты пришли некстати, и бал мы затеяли некстати. Слайд 9 Но, в то же время, героиня добра, отзывчива, в ней не увядает чувство красоты.

Вишневый сад презентация

Чехов называл “Вишневый сад” комедией, критики – трагикомедией и драмой. 2. Чехов А. П. Вишнёвый сад. В 1904 году ставится еще одна пьеса Чехова «Вишневый сад».

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий