Пять лет я мечтала попасть на спектакль «Мастер и Маргарита» в театр «У Моста». «Мастер и Маргарита» — спектакль, поставленный в Театре на Таганке в 1977 году. Первая в СССР инсценировка одноимённого романа Михаила Булгакова, осуществлённая Юрием Любимовым, долгие годы считалась одной из визитных карточек театра. Купить билеты на спектакль «Мастер и Маргарита» в театрах Москвы: Театр на Таганке, МХАТ им. Горького, Театр на Юго-Западе, Мастерская Фоменко, Театр Романа Виктюка, Музей-театр «Булгаковский дом», МХТ им. Чехова. В «Театре наций» свою версию истории о Мастере и Маргарите поставил канадский режиссер Робер Лепаж. Премьера спектакля "Мастер и Маргарита" в Театре на Таганке состоялась 6 апреля 1977 года. Это были времена, когда на хороший спектакль вообще трудно было попасть, а театр на Таганке был одним из самых популярных московских театров.
Театру на Таганке 50 лет
Маргарита тоже очень мощная, правда, ее было значительно меньше, чем Коровьева. Великолепный Театр на Таганке в Москве приглашает всех ценителей театрального искусства на захватывающий спектакль «Мастер и Маргарита». воскресенье Основная сцена 19:00. Мастер и Маргарита театр драмы и комедии на Таганке 2007 г. #ПолныеВерсииСпектаклей. На Таганке существует только еще два примера с таким длительным общим сроком работы на «разовых» и подобной их частотой, о них — ниже. Первую постановку «Мастера и Маргариты» сделал в 1977 году легендарный режиссёр Юрий Любимов, его спектакль до сих пор идёт в Театре на Таганке.
О мероприятии
- «Колдовству, как известно, стоит только начаться, а там уже его ничем не остановишь»
- похожие мероприятия
- Спектакль "Мастер и Маргарита" на Таганке
- Билеты в наличии:
- похожие мероприятия
Спектакль «Мастер и Маргарита» в Театре на Таганке
Зрители, собираясь в театр в тот апрельский вечер 1977 года, не могли поверить, что сейчас увидят постановку по роману, который они впервые читали в слепых самиздатовских копиях, которые ходили из рук в руки. Не мог в это поверить и сам Юрий Любимов: режиссеру пришлось много лет ждать разрешения сделать сценическую версию «Мастера и Маргариты». В 2002 году, когда спектакль был поставлен уже тысячу раз, режиссёр Юрий Любимов отметил: «Откуда долговечность «Мастера» на Таганке? Форма держит. Найденная форма как футляр для скрипки: скрипку могли бы раздавить, а в футляре она лежит спокойно.
Самой заметной становится тема бессмертия творчества, выраженная в знаменитой фразе «рукописи не горят». Но спектакль не просто констатируют известную всем истину, он заставляет зрителя задуматься над природой гения: что должен создать в своей жизни истинный Мастер, и, главное, как то, что он создает, творит его жизнь? Чтобы узнать подробности, нажмите кнопку «Купить билет».
После премьеры говорим с Сергеем Женовачем. Черновики эти дали мне повод для театрального сочинения — это не иллюстрация романа, а попытка его образно осмыслить.
Насколько сильно отличался замысел от результата? Там все удивительно: в соответствии с начальным замыслом дьявол приехал в Москву, а образы Мастера и Маргариты появились я боюсь точно сказать только через несколько лет после начала работы. Просто автор вставил эту историю, и она начала обрастать какими-то линиями, уточнениями. Так как время было непростое, 30-е годы, а Булгакову хотелось, чтобы роман был опубликован, то у него иногда возникала самоцензура и какие-то вещи просто уничтожались. Многие друзья были под арестом, он боялся за евангельские сцены — они больше всего пострадали. А потом он же был болен и в силу этого что-то забывал, потом возвращал — короче, там много тонкостей для тех, кто любит роман. Но наш финальный монолог взят из черновиков. Часто возникает вопрос: куда делась Гелла? Она вроде со всеми хулиганила, шалила во всех пространствах, а когда в финале все улетают — ее нет.
И когда этот вопрос задали Елене Сергеевне, она, как пишут очевидцы, всплеснула руками и сказала: «Ой, а Миша про Геллу забыл». Там много вообще любопытных вещей; например, персонажи назывались по-разному: Мастера, как я уже сказал тебе, не было, а потом появился Поэт, ставший Мастером. У меня был опыт работы над записными книжками Чехова, и там мы с Александром Боровским придумали такой способ: я разрезал записные книжки на разные кусочки и разложил по разным конвертам, подписав их «медицина», «о любви», «о России» и т. И потом, раскладывая конверты по столу, искал в них диалоги, сценические истории — в общем, в течение суток эти истории перекладывали. На этот раз я брал версии — и тоже в конверты: финальная, после бала — сколько их было, сличал, сравнивал, какие наиболее сценичны и театральны. Одна из версий, которую Булгаков сам правил, заканчивается пожаром Москвы. Как и в «Роковых яйцах», у него был замысел, что горит вся Москва.
В этой постановке сочетаются элементы классической традиции и современные технологии, которые делают его интересным для любой аудитории. Режиссером спектакля является народный артист России Владимир Стеклов. Ожидайте качественного исполнения и уникальных эффектов, которые делают спектакль еще более захватывающим.
"Мастер и Маргарита" Спектакль "Театра на Таганке"
Многие друзья были под арестом, он боялся за евангельские сцены — они больше всего пострадали. А потом он же был болен и в силу этого что-то забывал, потом возвращал — короче, там много тонкостей для тех, кто любит роман. Но наш финальный монолог взят из черновиков. Часто возникает вопрос: куда делась Гелла?
Она вроде со всеми хулиганила, шалила во всех пространствах, а когда в финале все улетают — ее нет. И когда этот вопрос задали Елене Сергеевне, она, как пишут очевидцы, всплеснула руками и сказала: «Ой, а Миша про Геллу забыл». Там много вообще любопытных вещей; например, персонажи назывались по-разному: Мастера, как я уже сказал тебе, не было, а потом появился Поэт, ставший Мастером.
У меня был опыт работы над записными книжками Чехова, и там мы с Александром Боровским придумали такой способ: я разрезал записные книжки на разные кусочки и разложил по разным конвертам, подписав их «медицина», «о любви», «о России» и т. И потом, раскладывая конверты по столу, искал в них диалоги, сценические истории — в общем, в течение суток эти истории перекладывали. На этот раз я брал версии — и тоже в конверты: финальная, после бала — сколько их было, сличал, сравнивал, какие наиболее сценичны и театральны.
Одна из версий, которую Булгаков сам правил, заканчивается пожаром Москвы. Как и в «Роковых яйцах», у него был замысел, что горит вся Москва. И они прощались на доме Пашкова, на башнях Новодевичьего монастыря, и там плыли подводные лодки, летели аэропланы, а не то что «Грибоедов» загорелся; и мы в спектакле пытались образно это повторить.
Рукописи не горят, и черновики никуда не уходят — они помогают роман лучше осмыслить, почувствовать. Тебя это не остановило? Для меня понять пьесу или прозу — это сделать ее, тогда лучше понимаешь ее через цинизм, пространство, через ритмы и т.
А Булгаков, кроме того что он мощный писатель, — он еще и драматург, поэтому драматургическое мышление у него даже в прозе. И тут важно понять его мироощущение, его правила игры и в это погрузиться, объясниться в любви к автору и уже потом делать свою историю.
Не секрет, что это произведение небезопасное, работу с ним непременно сопровождает мистика. Но здесь силы были, безусловно, благосклонны к создателям спектакля, руку режиссера словно вела высшая рука. На сцене абсолютно органичный синтез всех пластов романа, каждый из которых отдельно не может быть понят. Здесь и вольный писательский дух, и сюжетная канва, и отсылки к историческим и евангельским текстам, и блистательный комизм, приметы быта, нравов, предпочтений. И самое серьезное и главное в романе, сильнейшая мистическая составляющая — особый ключ, убеждающий, что Иешуа существовал.
Спектакль начинается с пролога, перед зрителем стремительно предстают все персонажи и сюжетные линии. В эпилоге появится главный герой — автор романа. Основные направления сюжета — казнь Христа и трагическая судьба Мастера, воссоздавшего ее в романе. Сам спектакль разворачивается в соответствии с сюжетом, мистические страницы прощания и перехода в вечность и есть точка, в которой сходятся судьба героев и все временные, пространственные, игровые пласты.
Конечно же, как любой спектакль, который не смотрит человек, который его создал, все равно он потихоньку что-то теряет, но здесь, наверное, работает и Михаил Афанасьевич Булгаков своим великим текстом, и гениальный режиссер Валерий Романович Белякович — они, наверное, оттуда нам посылают энергию, посылают силы, посылают талант, посылают обстоятельства. Зависит от того, как видит художник. Когда Маргарита узнает, что Мастер сжег роман, она кричит: «В этом романе вся моя жизнь! Сколько здесь всего! Ведь сколько бы ни было постановок, в большинстве своем они были неудачными. Я не знаю, чтобы где-нибудь еще было четыреста спектаклей. И многие в Москве и везде, где мы были, говорили, что наша постановка — лучшая. Но если автор так называет роман, то, конечно, это роман о любви. И, мне кажется, о любви в каком-то высоком смысле этого слова. Это любовь и между мужчиной и женщиной, и это какая-то высшая любовь. Если говорить о романе в целом, то в нем есть и тема веры, тема добра и зла. Все это присутствует. Но для меня это роман о любви. Мое знакомство с этим произведением началось в школе. Я хорошо училась, окончила школу с золотой медалью, читала все, что нужно было по программе. Но, конечно, в таком возрасте что-либо понять в таких произведениях сложно. Единственное, что цепляет — тема любви. Мне кажется, если бы этой темы не было в романе, он не был бы столь популярным. Потому что это то, что привлекает всегда и всех. Второе мое прочтение романа случилось, когда я попала в Театр на Таганке. В Театре на Таганке шел спектакль «Мастер и Маргарита» в постановке Юрия Петровича Любимова, и, конечно, каждая актриса, приходившая в театр после института, мечтала сыграть роль Маргариты. Даже странно, если кто-то этого не хочет… Меня сразу ввели в спектакль на роль Фриды. И через какое-то время я сыграла Маргариту в Театре на Таганке. То есть, видимо, был такой мощный мой энергетический посыл куда-то во вселенную, что мечта осуществилась. Правда, я недолго играла Маргариту на Таганке. На прогоне спектакля «Хроники» Шекспира я получила травму и на полгода выбыла из процесса, а после восстановления уже не возвращалась в этот спектакль. Но судьба так распорядилась, что, придя работать во МХАТ, я снова играю эту роль. Две эти постановки очень отличаются. Я думаю, что и Маргарита, которая была в Театре на Таганке, и Маргарита, которая сейчас здесь, тоже очень разные. Но для меня это, конечно, образ женщины, для которой на первом месте стоит любовь. Я вообще считаю, что женщина — это такое существо, для которого любовь всегда на первом месте. Хотя, конечно, в наше время есть те, кто предпочитает независимость, свободу, бизнес. Но никогда не поверю, что для них нет этой проблемы внутри. Потому что вообще человек не может быть один, не должен быть один. А женщина — тем более. Поэтому любовь Маргариты к Мастеру — это любовь, ради которой она была способна на все. Каковы ваши впечатления от этих двух спектаклей и от вашей роли? Тот спектакль не такой тяжелый, и Маргарита там более лирическая. Здесь же, во МХАТе, текст на первом месте. Режиссер отдал честь автору. Потому что мы, артисты, работаем без микрофонов, на огромный зал, под музыку, которая достаточно громко звучит. Это требует невероятной концентрации и отдачи, даже просто в физическом плане. Здесь важно совместить огранику, вот это напряжение, здесь много актерских ресурсов приходится задействовать. И этот спектакль какой-то более монументальный. Поэтому здесь актеры и существуют по-другому, по-другому затрачиваются... Потому что ну какой он положительный?
Так, занавес, расчерчивающий грань между мирами, был взят из спектакля «Гамлет», маятник, символизирующий время, — из спектакля «Час пик». Музыку к «Мастеру и Маргарите» написал авангардный композитор Эдисон Денисов, который отчасти повторил судьбу и Мастера, и Булгакова. Как композитор Денисов не был признан в родной стране, его творчество подвергалось критике за «формализм». На роль поэта Ивана Бездомного пробовался Владимир Высоцкий, но в итоге он не участвовал в спектакле. Маргариту сыграла Нина Шацкая, в других ролях выступили актёры Театра на Таганке. Фантастический и реалистичный, мистический и нарушающий советские табу — спектакль стал событием своей эпохи.
1977. "Правда". Статья о спектакле "Мастер и Маргарита".
«Мастера и Маргариту» покажут в двух театрах | "Премьера спектакля "Мастер и Маргарита" в Московском театре на Таганке состоялась 6 апреля 1977 года. |
Как мы ходили на спектакль "Мастер и Маргарита" в Театр на Таганке. Из семейного архива №35 | Билеты на спектакль. |
Спектакль Мастер и Маргарита | Театр на Таганке | Билеты | духовный и бытовой, Театр на Таганке. Купить билеты на сезон 2023 - официальный сайт «Афиша Города» Москва 2023 репертуар Театра на Таганке. |
Билеты на спектакль "Мастер и Маргаритан" в Театре на Таганке. | Мастер и Маргарита. О чем спектакль. |
250 Отзывов. Мастер и Маргарита. Театр на Таганке | Спектаклю МАСТЕР и МАРГАРИТА в Театре на Юго-Западе 20 лет! |
Как мы ходили на спектакль "Мастер и Маргарита" в Театр на Таганке. Из семейного архива №35
«Мастер и Маргарита» — спектакль, поставленный в Театре на Таганке в 1977 году. Первая в СССР инсценировка одноимённого романа Михаила Булгакова, осуществлённая Юрием Любимовым, долгие годы считалась одной из визитных карточек театра. Театр на Таганке. Завтра — спектакль «Мастер и Маргарита», который недавно отметил свое 45-летие. Юрий Любимов разрешил ставить свои спектакли в театре на Таганке. Спектакль "Мастер и Маргарита". 19:00 2 апреля Театр на Таганке. от 2500. Первую постановку «Мастера и Маргариты» сделал в 1977 году легендарный режиссёр Юрий Любимов, его спектакль до сих пор идёт в Театре на Таганке. Театр на Таганке 173. Театр Et Cetera 58. Театр им. Ермоловой 98.
Читайте также:
- Вениамин Смехов поделился закулисными тайнами «Театра на Таганке»
- Похожие мероприятия
- Ближайшие мероприятия
- Ничто не смогло затмить успех «Мастера и Маргариты» на Таганке (Радио "Маяк", 28.04.2004)
- Спектакль "Мастер и Маргарита"
«Мастера и Маргариту» покажут в двух театрах
Иешуа Га-Ноцри, бродячий философ Александр Суворов , также выпадает из привычного представления: как и было сказано выше — юродивый, смешной дурачок, чья чистота помыслов способна менять умы. После премьеры говорим с Сергеем Женовачем. Черновики эти дали мне повод для театрального сочинения — это не иллюстрация романа, а попытка его образно осмыслить. Насколько сильно отличался замысел от результата? Там все удивительно: в соответствии с начальным замыслом дьявол приехал в Москву, а образы Мастера и Маргариты появились я боюсь точно сказать только через несколько лет после начала работы. Просто автор вставил эту историю, и она начала обрастать какими-то линиями, уточнениями. Так как время было непростое, 30-е годы, а Булгакову хотелось, чтобы роман был опубликован, то у него иногда возникала самоцензура и какие-то вещи просто уничтожались. Многие друзья были под арестом, он боялся за евангельские сцены — они больше всего пострадали.
А потом он же был болен и в силу этого что-то забывал, потом возвращал — короче, там много тонкостей для тех, кто любит роман. Но наш финальный монолог взят из черновиков. Часто возникает вопрос: куда делась Гелла? Она вроде со всеми хулиганила, шалила во всех пространствах, а когда в финале все улетают — ее нет. И когда этот вопрос задали Елене Сергеевне, она, как пишут очевидцы, всплеснула руками и сказала: «Ой, а Миша про Геллу забыл». Там много вообще любопытных вещей; например, персонажи назывались по-разному: Мастера, как я уже сказал тебе, не было, а потом появился Поэт, ставший Мастером. У меня был опыт работы над записными книжками Чехова, и там мы с Александром Боровским придумали такой способ: я разрезал записные книжки на разные кусочки и разложил по разным конвертам, подписав их «медицина», «о любви», «о России» и т.
И потом, раскладывая конверты по столу, искал в них диалоги, сценические истории — в общем, в течение суток эти истории перекладывали. На этот раз я брал версии — и тоже в конверты: финальная, после бала — сколько их было, сличал, сравнивал, какие наиболее сценичны и театральны. Одна из версий, которую Булгаков сам правил, заканчивается пожаром Москвы.
Валентин Гафт в роли Воланда. Фото: ru. А когда начались судебные процессы по установлению авторских прав, фильм был отдан на хранение начальнику службы безопасности компании, которая инвестировала средства в его создание. В конечном итоге она и стала обладателем всех авторских прав, но начальник службы безопасности, который спрятал фильм, внезапно умер. Прошел не один год, прежде чем фильм был найден.
К тому времени, когда фильм вышел на экраны, многое изменилось в обществе и в восприятии нового поколения, зрители посчитали фильм достаточно слабым, за исключением блестящий игры актеров. Сыгравший Воланда Валентин Гафт прекрасно передал его образ, многие зрители называют его лучшим Воландом всех времен. Фото: ivi. В роли Воланда в нем снимался Олег Басилашвили, хотя режиссер Юрий Бортко поначалу хотел видеть в этой роли иностранного актера. Но тот отказался, сказав, что по его убеждению нельзя играть ни бога, ни дьявола, это может иметь печальные последствия. В процессе работы над сериалом мистические события не заставили себя долго ждать. Началось с того, что в первый же приезд съемочной группы на Патриаршие, проходивший мимо человек бросил странную фразу: «Ничего у вас не получится». Тогда над этой фразой только посмеялись, приняв ее за шутку.
На съемках фильма Мастер и Маргарита. Фото: dubikvit. Однажды во время съемок у Олега Басилашвили пропал голос, он просто не смог сказать ни слова. Оказалось, что произошло кровоизлияние в голосовую связку, ему пришлось лечиться довольно продолжительное время. Актеры, задействованные в фильме, начали один за другим уходить из жизни. За несколько последующих лет 18 актеров, сыгравших в сериале «Мастер и Маргарита», покинули этот мир. Большинство зрителей считают Олега Басилашвили самым убедительным в роли Воланда, а сам он говорит, что это одна из самых значимых для него работ в кино.
Не мог в это поверить и сам Юрий Любимов: режиссеру пришлось много лет ожидать разрешения сделать сценическую версию «Мастера и Маргариты». Его сопровождает свита — демоны, ведьма и огромный кот-оборотень по имени Гиппопотам. Начинается веселье: вся компания поселяется в «нехорошей квартире» председателя правления МАССОЛИТа Михаила Берлиоза, погибшего под колесами трамвая, устраивает сеанс черной магии в одном из театров, наводя ужас и панику на зрителей, телепортирует уважаемого человека в Ялту, сводит с ума поэта Ивана Бездомного.
Параллельно с этими событиями развивается другая история. Молодая замужняя женщина Маргарита, влюбленная в непонятого писателя, готова отказаться ради него от итого, что у нее есть. Да вот только о его теперешней судьбе ей ничего не известно: после того как он сжег манускрипт своего романа о философе Иешуа Га-Ноцри и прокураторе Иудеи Понтии Пилате, которую запретили к публикации, он попал в дом скорби — лечебницу. Маргарита молится всем силам, которые всего-навсего могут ее услышать, она готова отдать душу даже сатане, если ей позволят хоть раз увидеть любимого Мастера. И тогда Воланд обращает собственный взор на красавицу и ставит перед ней условие: она должна исполнить роль королевы на его балу. Дьявол исполняет соглашение, и даже более — возвращает Мастеру его погибший в огне роман. Ожидание длиной в 10 лет Роман «Мастер и Маргарита» всегда был предметом острых дискуссий. Его называли чересчур смелым, сатирическим и одновременно притягательно мистическим, чуть ли не опасным и определенно самым загадочным в творчестве Михаила Булгакова. Особенно подогревал заинтересованность тот факт, что книга так и не была закончена. Сводила воедино черновики и редактировала их вдова писателя Елена Булгакова — самого автора не стало в 1940 году.
Уместно, именно она считается прототипом Маргариты — как и героиня романа Булгакова, она безраздельно верила в талант своего избранника, всецело ему помогала. Долгое время произведение было под запретом цензура считала его аморальным , в продаже книга появилась всего только в 1967 году. Но разрешения поставить постановка режиссеру пришлось ждать почти 10 лет… Сделать инсценировку романа, то есть написать на его основе пьесу, Любимов попросил друга своего старшего сына, молодого литератора Владимира Дьячина, который как раз сдавал диплом по Булгакову. Инсценировка, созданная им, сразу же, как по волшебству, на следующий день после подачи получила одобрение цензурного комитета. Хотя ожидалось, что ответа придется ждать месяцами.
Если вы желаете узнать более подробную информацию о ценах на билеты и купить их онлайн - сделать это можно на нашем сайту. На нем вы сможете воспользоваться удобными инструментами для выбора свободных мест и безопасно совершить оплату. Как приобрести билет на представление «Мастер и Маргарита» в Театре на Таганке? Вы можете приобрести билеты на спектакль «Мастер и Маргарита» в Театре на Таганке на данной странице нашего сайта. После оплаты вам будет выслан электронный билет на указанный адрес электронной почты. Вы можете распечатать его или скачать на свой мобильный телефон. Постановки в Театре на Таганке пользуются большой популярностью, поэтому билеты быстро раскупаются. Рекомендуем бронировать билеты заранее на нашем сайте. Ближайшие мероприятия.
Мастер и Маргарита
На Таганке существует только еще два примера с таким длительным общим сроком работы на «разовых» и подобной их частотой, о них — ниже. Спектакль «Мастер и Маргарита» в Театре на Таганке – это уникальная возможность окунуться в мир литературного шедевра и испытать настоящий катарсис. Мастер и Маргарита. О чем спектакль.