Новости праздники татаров

Календарь татарских праздников. Главный праздник мусульман — день Арафы. Он считается днём последней проповеди пророка Мухаммеда, которую он произнёс на вершине горы Арафат для своих сопровождающих. Ураза-байрам является одним из самых главных праздником в исламе, днем завершения Рамадан. «АиФ-Юг» рассказывает, как татары отмечают праздники и за что они дарят барана.

Прямая трансляция праздника поэзии, посвященного 138-летию со дня рождения Габдуллы Тукая

Она может быть украшена лентами, воланами и кружевом. Под рубаху обязательно надевается нагрудник, который скрывает распахивающийся вырез. Если в наряде есть штаны, они не полосатые, а однотонные. Верхняя одежда — такая же, как у мужчин, но декорированная мехом или вышивкой. Вместо тюбетейки девушки носят вязаный калфак с кисточкой на верхушке — он достигает в длину 70 сантиметров, поэтому складывается на голове пополам. Если женщина замужем, она должна скрыть ещё и волосы, шею и плечи. Для этого есть трёхсоставные головные уборы: из волосника, покрывала и верхней шапки. Последнюю может также заменить платок.

Украшений в женском образе обычно много, ведь по ним мусульмане судят о материальном состоянии главы семейства — мужчины. Популярнее всего серьги, которые татарки носят с ранних лет. Некоторые украшения не только красивы, но и практичны. Например, сюда относится лента-перевязь через плечо со специальными кармашками для текстов из Корана. Элементы женского татарского костюма. Фото: «PRO. Одежду» Татарские традиции Пожалуй, главная — это гостеприимство.

При визите гостя татары по традиции расстилают праздничную скатерть дастархан и подают самые лучшие угощения: обычай требует обязательно накормить пришедшего в дом. Это может быть как полноценный обед или ужин, так и бесконечно долгое чаепитие со сладостями. Благодаря активной торговле с Азией булгары довольно рано открыли для себя чай. Сейчас он считается традиционным и самым популярным татарским напитком. Наливают его в пиалы.

В наше непростое время, так же, как тогда, нам следует сплотиться, вместе укреплять братство народов России! Голоса родного края После официальной части началась обширная концертная программа Сабантуя. В ней были представлены свыше 80 номеров художественной самодеятельности в исполнении почти 50 фольклорных творческих коллективов. Они представляли не только районы Волгоградской области, в том числе самые отдаленные, но также Республики Татарстан и Калмыкию.

Начался концерт с вокально-хореографической композиции «Сохрани, Земля» хореографического коллектива «Данзар» и вокального ансамбля «Забава». Затем на сцену вышли гости праздника из Татарстана — эстрадная группа «Казин егетляре». Ее сменили ансамбль русской песни «Лада» из Калачевского района, народный самодеятельный ансамбль «Русская душа» из Иловлинского района, самодеятельный ансамбль «Родные напевы» из Урюпинского района. Хозяев праздника, жителей села Малые Чапурники, здесь представлял самодеятельный татарский вокальный ансамбль «Туган Як», что в переводе на русский означает «Родной край». Гость из Калмыкии Баатр Манджиев зачитал собравшимся отрывки из калмыцкого национального эпоса «Джангар». Неподалеку от сцены работала выставка декоративно-прикладного творчества народных умельцев. Желающие могли прямо здесь приобрести у них созданные ими памятные сувениры.

Также бегают с полными водой ведрами, где целью есть не разлить воду. Бегают в мешках. Увлекательной есть борьба наполненными соломой мешками. Еще одно забавное состязание — это попытка первым с завязанными глазами разбить палкой горшок, который находиться на земле Еще одно забавное состязание — это попытка первым с завязанными глазами разбить палкой горшок, который находиться на земле. Эти конкурсы придуманы больше не для того, чтобы проверить силу или прыть участников, а для того, чтобы развеселить толпу создать веселую атмосферу на празднике. Также праздник сопровождается танцами, песнями и хороводами. После празднования начинался посев разнообразных культур. Его празднуют после того, как собрали урожай. Этот праздник имеет очень древний корень, еще давние предки праздновали его, радуясь, что закончились все полевые работы. В праздник Сэмбеле люди отдыхали после длительных сложных работ на полях. Этот праздник передовал свадебной поре, поэтому он частично служил для того, чтобы молодые девушки и парни собирались и присматривались друг к другу. Они пели, танцевали и общались. Татары верят, что благодаря этому празднику воспитывается любовь к труду, к родине, к земле, к традициям и обрядам. Сэмбеле — это показатель того, как народ трудится на родной земле, любит ее и уважает. Он служит наглядным примером детям, которые позже должны освоить все тонкости сельскохозяйственных работ. Название этого праздника переводиться как «гусиная помощь». Это означает, что необходимо помочь в обработке гусей. Каз Омясы еще достаточно давно праздновала татарская молодежь. Обычно его праздновали в ноябре или декабре, когда наступает время боя гусей. Во время этого праздника молодежь собиралась для совместной работы — для ощипывания гусей.

Дети весело обливают друг друга водой, прося у Бога дождя. Обойдя село, участники процессии вновь водят хоровод вокруг «медведей», затем «раздевают» «медведей», стараясь выдернуть из их «шуб» кленовую веточку и овеять ею соседа со словами «шумбра чи», желая ему тем самым здоровья и счастья. Каждый Балтай завершается богатым застольем и праздничными мероприятиями с участием различных мордовских фольклорных коллективов из Альметьевского, Бугульминского, Черемшанского, Лениногорского, Тетюшского, Камско-Устьинского и других районов РТ, городов Казань и Набережные Челны, а также из Мордовии и Самарской области. Удмуртский Гырдон Быдтон Название праздника происходит от удмуртского «завершение пахоты», иногда название переводят как «праздник каши». Он восходит к одному из праздников весенне-летнего цикла молений удмуртов о предстоящем урожае. Празднуется Гырдон Быдтдон в удмуртских селах издревле, обычно проводится после завершения весенней пахоты и сева яровых, в последние дни летнего солнцестояния, перед сенокосом. По поверьям язычников-удмуртов, их божок Вось поселяется в эту пору на лугах, и они молятся ему с просьбой ниспослать хороший урожай, готовят для него ритуальную кашу с мясом жертвенного бычка. Классический Гырон быдтон продолжается несколько дней. В Республике Татарстан на республиканском уровне Гырон быдтон проводится с 1998 года: 1-й Гырон быдтон состоялся 13 июня в селе Кит-Озеро Бавлинского района. Постоянными местами проведения сельских и республиканских Гырон быдтон являются удмуртские села и деревни Агрызского, Балтасинского, Бавлинского, Елабужского, Кукморского, Мамадышского, Менделеевского районов, места компактного проживания удмуртов в Татарстане. Обычно место проведения праздника делится на площадки: «Куно корка» для угощения приезжих гостей блюдами удмуртской национальной кухни; «Шулдыряськон» центральная площадка для выступления фольклорных и театральных коллективов; «Жук сион» для угощения желающих обрядовой кашей; «Усточикар» - «Город мастеров», для удмуртских мастеров национального декоративноприкладного искусства; «Гырон быдтон шудонъес» для детских аттракционов, спортивных соревнований, национальных игр и конкурсов и др. Во время праздника проводятся традиционные спортивные соревнования и национальные игры, конкурсы: «Чеберина-чеберай», «Инвожо чеберай», «Айкай кизили» и другие среди девушек и «Усточи пияш» среди юношей. Колорит празднику придают традиционные костюмы участников и гостей Гырон быдтон, народная кухня, национальные песни и инструментальная музыка удмуртов и других народов Республики Татарстан. Впервые в 2023 году на празднике в Кукморском районе Татарстана состоялся республиканский конкурс удмуртских семей «Шудо-буро удмурт семья», раньше в конкурсах выбирали самую яркую красавицу или молодца. Мордовский Валда Шинясь Праздник мордовской культуры солнцестояния был известен многим народам мира. Отмечали его примерно в одно и то же время. Многие народы издревле почитали в этот день богов плодородия, совершали ритуалы для защиты своих родных, обращали к высшим силам просьбы об урожае, приплоде скота, здоровье. Солнце в течение нескольких дней до и после солнцестояния, с 20 по 23 июня склонения почти не меняет, его полуденные высоты в небе чуть ли неизменны. Отсюда и название - солнцестояние. С языческих времен этот день отмечается многими народами: славянскими, финно-угорскими, романскими и т. С распространением христианства у многих славянских народов ко дню солнцестояния и связанным с ним ритуалам был приурочен день рождения Иоанна Крестителя, откуда закрепились названия Иванов день, Иван-купальник, Иван Купала, Ян Купальны. И сегодня празднование этого дня приходится в ночь с 6 на 7 июля по православному и 24 июня по католическому календарю, а не в день астрономической даты солнцестояния. Однако истинный день солнцестояния продолжает оставаться значимым для людей, которые верят в чудодейственную силу солнца. Считается, что это время максимального расцвета всех жизненных сил природы. Поклонение Солнцу являлось одной из важнейших составляющих и мордовского мировоззрения. В традиционных мифах эрзи и мокши Солнце представляется Верховным Богом. Культ Солнца отразился во многих обрядовых ритуалах свадебных, календарных праздниках , в бытовой традиции, украшениях. В фольклоре Солнце персонифицируется, представляется в образе девушки Солнце Шись , наделяется эпитетами «мазы», красное , «лямбе» теплое. Свое почтительное отношение Солнцу как Верховному божеству народ выражал через поклон небесному светилу. По словам жителей села Кильдюшево Тетюшского района Татарстана, в котором проживают мордва-мокша, в прошлом люди каждое свое утро начинали с поклона солнцу, а в день летнего солнцестояния выходили для этого в центр села. Каждый житель села старался принять участие в этом мероприятии, чтобы засвидетельствовать свое почтение и уважение Солнцу — вечному источнику света, тепла и благоденствия. Кланяясь, благодарили его за те блага, которые преподносит жизнь, за его бесценные дары и обращались с просьбой о покровительстве в будущем. Свое начало Республиканский фестиваль мордовской культуры «Валда шинясь» берет с 2014 года, когда был разработан проект на получение гранта Правительства Республики Татарстан. С тех пор ежегодно на проведение данного мероприятия район получает финансовую поддержку правительства в виде гранта, благодаря чему имеет возможность организовывать яркий и самобытный праздник мордовской национальной культуры. Реализация проекта дала возможность организаторам создать этноплощадку, позволяющую максимально ярко и красочно раскрыть мордовскую национальную культуру — быт, обряды, национальную кухню. Фестиваль традиционно проходит на большой поляне, расположенной в центре села Кильдюшево, что является особенно важным фактором в вовлечении в мероприятие всех возрастных категорий села, особенно старшее поколение. Они — хранители этнических традиций, способные передать следующим поколениям свои знания, при помощи которых каждый может организовать и вести правильную, достойную жизнь.

«Без барана Сабантуй не сделать». Из чего состоит главный фольклорный праздник татар

Религиозные Праздники и Обряды Татары отмечают все ключевые мусульманские праздники, включая Рамадан, Ураза-байрам и Курбан-байрам. Главный праздник мусульман — день Арафы. Он считается днём последней проповеди пророка Мухаммеда, которую он произнёс на вершине горы Арафат для своих сопровождающих. Ураза-байрам является одним из самых главных праздником в исламе, днем завершения Рамадан. Впервые праздник образования республики отметили в 1991 году — об этом объявили накануне, 29 августа, постановив также считать этот день нерабочим.

Татарские праздники: национальные, религиозные. Культура Татарстана

Новогодние праздники. Страну ждёт 8 дней отдыха; 23 февраля - День. Сабантуй как национальный праздник татар сегодня Выступление народных артистов на празднике Сабантуя в Казани. Производственный календарь 2024 Татарстана с праздниками показывает актуальные выходные дни в Татарстане, все нерабочие праздничные дни 2024 года. Так же это праздник весеннего равноденствия и земледелия. В этот день татары ходят друг к другу и кушают разные вкусности. Затем следует трехдневный праздник разговения. В это время татары встречаются с родными, близкими, приглашают гостей, готовят праздничные угощения и национальные блюда.

Татарстанцам напомнили о рабочей субботе

Отчетливо помню, как я в первую Пасху в нем смутилась, когда в нашу дверь постучались две девочки и спели мне стишок про праздник. Я сразу вспомнила, как мы с подругой также ходили по ее соседям. А у меня тогда даже не было крашеного яйца в доме, чтобы дать этим девочкам. С того года мы с мужем красим яйца, чтобы раздавать таким ребятам в праздник. Я знаю, что некоторые наши знакомые-мусульмане просто не открывают детям двери в Пасху. Для меня это дико.

Аллах учит принимать любого. Тем более сейчас, как мне кажется, религиозные границы праздника уже очень стерты. Тем более для детей это чаще всего просто еще один повод повеселиться и получить что-нибудь вкусное. Когда у нас с мужем появился свой ребенок, она начала задавать вопросы зачем мама красить яйца или почему мы едим кексы с белой помазкой только один раз в год.

Хозяйки с вечера красили яйца натуральными средствами в разные цвета — в луковой шелухе от золотисто-жёлтых до тёмно-коричневых, в отваре берёзовых листьев — различных оттенков зелёного цвета, в дубовом отваре — синие, в свекле — красно-фиолетовые. Так же раскрашивали варёные яйца красками. Особенно ждали этот день дети. Матери шили для них из полотенец мешочки для сбора яиц. Некоторые ребята ложились спать одетыми и обутыми, чтобы утром не тратить время на сборы, под подушку клали полено, чтобы не проспать. Рано-рано утром мальчики и девочки начинали обход домов. Шуточные пожелания детей хозяевам высказываются старинные — как во времена прабабушек и прадедушек. Дадут ли яичко? Пусть будет у вас много кур, пусть топчут их петухи! А потом дети собирались в одном месте на улице и играли в разные игры с собранными яйцами на сообразительность, быстроту и ловкость. В некоторых аулах после детей очередь доходила до ребят постарше — юношей. Они разъезжали по аулу на украшенных конях, пели песни, веселили хозяев прибаутками. Собранные яйца складывались в плетёную корзину. А потом кто-нибудь из парней хватал эту корзину и скакал на окраину села. Если ловкача не догоняли, все яйца доставались ему. Однако так почти никогда не случалось. Собранные яйца сдавали торговцу, а на вырученные деньги покупали продукты и у кого-либо в доме или прямо в поле устраивали угощение. Символизирует единение татар с природой и благодарность птицам. В древности было поверье, что весну на кончиках своих крыльев приносят вороны — тогда так называли всех врановых птиц. И ещё врановые уничтожали вредителей урожая и являлись естественными сторожами для жителей сёл при приближении врага или стай опасных хищников. И как только таял снег, появляются первые ручьи и начинают прилетать грачи, галки и вороны, в честь их прилета и устраивают праздник. В это день красиво одевают детей, и отправляют их собирать с каждого дома крупу, молоко, масло, сахар, яйца, выражать хозяевам благопожелания и зазывать стихами и песнями всех на праздник. Затем люди собираются на возвышенности, зажигают костер, и в большом казане готовят кашу из собранных продуктов. Пока каша варится все поют, танцуют и веселятся. После шумного веселья всех зовут к казану, и начинают раздавать кашу. Первая порция полагается земле с пожеланием всем мира, покоя и богатого урожая. Вторая — воде, чтобы вода смогла сохранить живность на земле. Третья — небу, чтобы было много солнечных дней и вовремя шли дожди, а четвертая — воронам в благодарность за принесенную весну. Кашу раскладывали на столбы заборов, ворот, приговаривая: «Кара каргага аш булсын, ала аргага таш булсын» — пусть пищей будет грачу, а вороне — камнем. После этого каша раздаётся всем, кто присутствует на празднике. Остатки каши разбрасывали в поле и в лесу для птиц. Птицы налетают на оставленную им кашу и восстанавливают свои силы после долгого перелета к родным местам. В наши дни хранителями и почитателями этого старинного праздника стали крымские татары. Перед праздниками тщательно убирают дом и двор. Накануне вечером готовится калакай — хлеб, запечённый между двумя сковородами в горячей золе. С утра готовят угощения, днём на майдане — центральной площади села или на поляне около села собираются и общаются родственники и гости, проводят традиционные состязания в силе, смекалке и талантах, турнир по татарской борьбе на кушаках, ярмарки и смотрины. Вечером проходят традиционные костры, через которые прыгают как взрослые, так и дети. В центре майдана разжигается костёр, и через него сначала прыгают мужчины, затем юноши и мальчики. По мере угасания костра через него прыгают женщины, девушки и девочки. Потухший костёр засыпают землёй. Костёр по древним поверьям очищал людей от злых духов. В дни праздника традиционно заключались и расторгались различные договоры и в первую очередь с пастухами, а после праздника пастухи начинали свою работу — выпас скота. Торжество проводится после сбора урожая. Главное угощение торжественного стола это каша Саламат — мучная жидкая каша из ржаной, ячменной или пшеничной прожаренной муки, заваренной кипятком или горячим молоком и распаренной в печи с добавлением масла или сала или жира. Блюдо традиционно готовили женщины, а мужчины приглашали в гости родственников и друзей. Все собирались за праздничным столом, где кроме каши обязательно присутствовали блюда из собранного урожая и лакомства. АУЛАК ОЙ Посиделки — старинный татарский молодёжный праздник, посиделки неженатой молодёжи без родителей во время которого парни и девушки знакомились, выбирали себе женихов и невест, общались и веселились. В просторном помещении собираются девушки, шьют, вяжут, вышивают. Приходят парни, просят впустить в дом, а чтобы заслужить — каждый демонстрирует свой ум, талант и умения: играют на музыкальных инструментах, исполняют песни, танцуют, отгадывают загадки, показывают свои изобретения и произведения. После девушки впускают парней в дом и вместе пьют чай и кушают гостинцы. Затем проходят совместные шуточные народные игры, забавы, песни и пляски. Существуют правила: -На посиделки каждый приносит собственноручно приготовленные гостинцы кучтанач. На празднике в образной форме отображается труд сельчан, связь народа с родной землей, любовь к Родине, к труду, связь старшего и младшего поколений, любовь к родной культуре. В наши дни в рамках празднований проходит чествование передовиков сельского хозяйства. ДЕРВИЗА Праздник урожая — древний праздник плодородия, урожая, окончания лета, окончания осенних полевых работ, завершения посева озимых и начала свадебного сезона. Праздник отмечается в дни осеннего равноденствия. Его сохранили до наших дней крымские татары. Перед праздником проводят тщательную уборку дома, двора, хлева и других хозяйственных построек. Хозяйки выпекают хлебцы кобете. В день праздника девушки в нарядных одеждах рассеивают золу на поле, в огороде, в саду и виноградниках. Мальчики очищают хлев и окучивают его дымом. Этот праздник организуется совместно с жителями нескольких сел. Выбирается удобное для проведения таких мероприятий место, обязательно вблизи источника воды, рядом со святым местом — Азизом. Как всегда, праздник начинается с молитвы и жертвоприношения барана. После этого несколько девочек в возрасте 10-12 лет надевают овчинные тулупы, олицетворяя приближение зимы, одновременно сообщая о начале праздника. Для девушек устанавливаются качели. Женщины с горок катят сито — элек. Если элек ляжет вверх дном, следующий урожай будет хороший, если вниз дном, то будет малый урожай, если же встанет набок — зерновые вырастут высокими. На празднике проводятся состязания джигитов, певцов, танцоров, поэтов, знатоков частушек — чынъ ве манелер, выступают фольклорные ансамбли, на специальной площадке — майдане проходят соревнования по татарской национальной борьбе на кушаках Корэш. Обязательно проводятся ярмарки, подводят итоги своего труда, принимают своих овец от чабанов, спустившихся с яйлы, хозяева проводят взаиморасчеты с пастухами. После этого выбирается всем селом новый чабан или остается прежний. Тогда же начинается сезон свадеб. Праздник завершается всеобщим танцем — Хоран, который предстает как танец единства народа в достижении всеобщей цели. К этому времени завершаются все полевые работы: жатва, вывоз зерна, уборка льна. Заложена основа благосостояния семьи на будущий год. Праздник символизирует благодарность за урожай Земле, Природе труженикам, которые не покладая рук работали с ранней весны до поздней осени, чтобы их народ жил сытно целый год. В этот день готовят угощения, проводят ярмарки, чествуют самых трудолюбивых и вместе лакомятся, поют и танцуют. Праздник совмещает полезное с приятным — заготовку на зиму гусиных тушек и молодёжные посиделки. Молодёжь выщипывает гусей, а затем старшие женщины их потрошат и засаливают, делая запасы на зиму. Молодые люди за работой — совместным ощипыванием гусей — присматривались друг к другу для того, чтобы в дальнейшем строить отношения и создавать семьи. Празднуется 20-25 декабря. Праздник символизирует торжество жизни, победу солнца над мраком, победу добра над злом и начало зимы. В дни праздника по поверью добрые духи и божества ходят и одаривают добрых и честных людей угощениями, подарками и исполняют их мечты. А для этого нужно достойно прожить год, вернуть все долги, помириться со всеми с кем был в ссоре и анонимно помогать нуждающимся. Все традиции современных празднований Рождества и Нового года заимствованы именно от татарского Нардугана. К праздничному столу татарочки пекут по традиции Баурсак — небольшие жаренные в масле в казане пончики, и другие татарские лакомства и угощения. Одна из девушек идёт к проруби, зачерпывает ведром воду, несёт её в дом, не оглядываясь назад. Затем девушки опускают в воду свои кольца или пуговицы и распевают гадательные куплеты. В это время самая молодая участница гадания наугад вынимает кольцо или пуговицу. ЭМЭ Праздник помощи — древний татарский праздник начала строительных работ и взаимопомощи. До нынешних дней сохраняется в татарских селениях традиция помощи — эмэ. Их организовывали во время начала всех крупных работ по строительству и ремонту: при закладке и строительстве нового дома и общественных зданий. Нередко в таких мероприятиях участвовали все односельчане, а в крупных населенных пунктах — соседи с одной улицы. Совместная работа завершалась трапезой и гуляниями. В наши дни подобные мероприятия организуются реже и в них участвует меньшее число людей. В кругу семьи или в более широком кругу собираются представители родов и рассказывают о своей родословной и интересных фактах. На праздник все приносят свои угощения, выступают талантливые представители родов, поют, танцуют и знакомятся. Смысл праздника — составление и изучение генеалогической летописи своего рода, интересный рассказ участников о своей родословной, истории своего рода, воздание дани памяти своим предкам, укрепление семейно-родственных связей, сохранение преемственности поколений, усиление чувства ответственности, национальной гордости и самосознания, привлечение интереса к изучению своей родословной и истории родного края. Празднуется с 31 декабря на 1 января. Татарский семейный праздник, в который принято собираться семьёй, готовить угощения, поздравлять родственников, друзей, любимых и соседей и кормить голодных. После посещения бани домочадцами, когда она становилась нежаркой, повитуха помогала помыться молодой маме и искупать младенца. Семья готовила угощения, звала родственников и вместе угощались за общим столом. ИСЕМ КУШУ Праздник имянаречения — обрядовый мусульманский праздник наречения имени ребёнку, проводится спустя несколько дней в доме, где родился ребенок. Приглашается мулла, родственники и друзья семейства. Мулла открывает обряд традиционной молитвой, затем к нему подносят на подушке ребенка, и он обращается к всевышнему, призывая его принять новорожденного под свое покровительство. После этого нашептывает на ухо младенцу азан призыв к молитве для мусульман и произносит имя новорожденного. Имена детям подбирают, как правило, муллы, имевшие специальные календари — именники. В них с давних времен преобладали имена из религиозных канонических сказаний. Считалось, что от имени зависит дальнейшее будущее младенца и его судьба. Выбор зависел от многих причин. В небогатых семьях старались подобрать имя, символизирующее богатство и благосостояние, если ребенок выглядел слабым — выбирали имя, отражающее крепость духа и тела и т. В продолжение нескольких дней после рождения ребёнка — подруги, соседки и родственницы молодой мамы приходили навестить ее и приносили с собой угощения и подарки. Этой ночью началось ниспослание Корана Мухаммеду. Считается, что в эту ночь Аллах принимает решение о судьбе каждого человека, учитывая его благочестие и просьбы, высказанные в молитвах. Поэтому принято проводить в мечети, читая Коран и вознося Аллаху и ангелам мольбы и просьбы. В этот день принято посещать мечеть и проводить Меджлисы Собрания.

Каз омэсе Древний татарский праздник, который переводится как «гусиное перо», или «праздник гуся». Обычно празднуется поздней осенью. Когда-то жители татарских сел проводили коллективную обработку гусиного мяса, пера и пуха. По традиции в этот день заготавливают впрок гусиное мясо и щиплют пух — на подушки, которые пойдут на приданое невестам. Сегодня во время праздника татары устраивают гулянья, посиделки, общаются и исполняют народные песни. Никях Традиционная татарская свадьба не обходится без мусульманского обряда никях, который проводится дома или в мечети в присутствии муллы. Праздничный стол целиком состоит из татарских национальных блюд: тюка, курт, губадия, чак-чак, катик. Жених надевает тюбетейку, невеста — длинное платье с закрытыми рукавами, платок при этом обязателен.

Никях Традиционная татарская свадьба не обходится без мусульманского обряда никях, который проводится дома или в мечети в присутствии муллы. Праздничный стол целиком состоит из татарских национальных блюд: тюка, курт, губадия, чак-чак, катик. Жених надевает тюбетейку, невеста — длинное платье с закрытыми рукавами, платок при этом обязателен. Невеста лепит кияу — маленькие пельмени для жениха и его семьи. По традиции по размеру этих пельменей определяется, хорошей ли хозяйкой будет девушка: они должны быть маленькими и проходить сквозь обручальное кольцо. Чак-Чак Чак-чак — это символ солнца и гостеприимства, которым татары до сих пор угощают гостей. Мука, масло, яйца, молоко и мед — все, что нужно для вкусного чак-чака. Объем, величина и способ украшения могут отличаться.

Национальные праздники

ИА Татар-информ. Республиканский праздник славянской культуры "Иван Купала". Это народный праздник восточных славян, посвященный летнему солнцестоянию и расцвету природы. В Татарстане отметили праздник «Изге Болгар жыены» — День принятия ислама Волжской Булгарией. Об этом в воскресенье, 21 мая, сообщает «Татар-информ».

21 марта мусульманские народы России отмечают Навруз — восточный Новый год

Самый большой праздник у татар – это Сабантуй. Праздники и знаменательные даты мусульманского календаря в 2024 году. План работы всемирного конгресса татар на 2023 год.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий