Новости мультики советских времен самые интересные

Мультфильмы про Чебурашку и Крокодила Гену, наверное, один из самых меланхоличных советских мультфильмов, который может похвастаться большой популярностью не только на родине, но и за рубежом. Фильм интересен тем, что в нем были использованы образы самобытного изобразительного искусства северных народов. Мультик интересный, познавательный, напичкан всякими фактами о сообщающихся сосудах, динозаврах и истории Древнего Рима. Вы можете посмотреть шоу из подборки Лучшие советские мультсериалы онлайн, узнать рейтинг и прочитать отзывы пользователей на сериалы.

Малоизвестные факты о советских мультиках

Советские мультфильмы, которые зашли нашим детям: опыт редакции Наряду с изумительными мультиками, ставшими классикой на все времена, тогда создавался странный, порой жутковатый, сюрреалистичный контент с зачастую ускользающим смыслом.
Главная - Советские мультфильмы Советские аниматоры создавали лучшие в мире мультфильмы.

7 советских мультфильмов, которые стали популярны за границей

Но куда интересней была бы тема: "забытые кукольные мультики, которые вы не стали смотреть". В настоящее время наиболее активны Лев Землинский и Александр Гусев. Самый лиричный мультик советского периода о грустном ежике, склонном к философским рассуждениям.

ТОП-77 лучших советских мультфильмов для детей

Вам могут нравиться другие мультфильмы, а ваши дети, возможно, сочтут лучшими третьи. Главное здесь, повторимся — путеводная звезда в виде золотой коллекции культового «Союзмультфильма». Источник: Мультики студии Союзмультфильм Почему именно он: нас бы не простили, присуди мы это звание кому-то другому. Мультипликационный цикл про приключения наивного сиамского котенка стал визитной карточкой всей доброты и милоты «Союзмультфильма». Конкуренты: добрейшая свинка Чуня , заботливый Катерок , мечтательный Паровозик из Ромашкова и натуралистический Мышонок Пик.

Это непревзойденная классика отечественной мультипликации. Среди обилия современных отечественных и зарубежных мультсериалов старые добрый мультики до сих пор занимают важное место в сердцах и детей и взрослых. Заведите личный аккаунт и смотрите лучшее детское видео вместе со своим ребенком.

Лента целенаправленно создавалась для детской аудитории, поэтому сюжет был укорочен и немного упрощен в отношении оригинальной книги. Зато в сценарии использовалось много прямых цитат. К примеру, сочетание рисованной анимации и техники перекладок, вставка объемных объектов, прием изменения фона. Внешность Алисы существенно отличалась от других вариантов. Художнику-постановщику Генриху Уманскому пришлось отстаивать созданный образ героини на худсовете. Отдельного внимания стоит замечательная озвучка картины. Актеров подбирали тщательно, по образу и характеру они очень подходят своим персонажам. Из особенных наград работа получила приз за Лучшую экранизацию произведения Кэрролла иностранным режиссером, на Лондонском фестивале в 1984 году. В эту киноисторию влюбилась вся страна, во время показа очередной серии по ТВ детские площадки просто пустели. К слову сказать, и сейчас лента набирает миллионные просмотры на YouTube. Мультфильм создан на студии Киевнаучфильм режиссёром Давидом Черкасским. Премьера состоялась во время весенних каникул 1980 года. В основу сюжета лег сценарий по мотивам юмористической повести Андрея Некрасова. Однако режиссер привнес целый ряд идей, новых сцен и персонажей. Среди них история с похищением античной статуи и шпионские игры. Технически мультфильм также можно назвать уникальным. В анимации были использованы методы рисунка и перекладок. Прием создания иллюзии съемок живой камерой, фон двигался вместе с персонажами, меняя ракурсы. Впервые в мультфильме использованы настоящие кинокадры. Для ленты было написано 19 песен. При озвучивания картины Черкасскому удалось поработать с настоящими легендами советского кино. Долго подбирали голос для Врунгеля, и наконец-то нашли идеальный вариант, Зиновия Гердта. Мультфильм снят в 1969 году Борисом Степанцевым, по мотивам сказочной повести шведской писательницы Астрид Линдгрен. Как и в других случаях экранизаций зарубежных сказок, отечественная версия, по мнению зрителей, получилась более душевной и привлекательной, и еще более смешной. В отличие от сугубо отрицательного оригинального персонажа, Карлсон из мультика вредный, но обаятельный и вызывает симпатии. В книге нигде не упомянуто, что самая любимая еда Карлсона варенье. Существует множество других различий, и, тем не менее, поклонникам книги мультфильм нравится не меньше. Технически это рисованный фильм, впервые в мультипликации была использована электрография. Успех ленты во многом зависел от голосов персонажей. После долгих поисков Карлсона озвучил Василий Ливанов, пародируя при этом известного режиссера Григория Рошаля. Когда режиссер узнал об этом, сумел оценить шутку, прислав Ливанову открытку с подписью: Рошаль, который живёт на крыше. Визуально воплотили героев на экране замечательные художники-мультипликаторы Анатолий Савченко и Юрий Бутырин. Благодаря режиссеру Роману Качанову, эти герои стали не только всемирно известными, но и любимыми. Известно, что в начале режиссера не привлекла идея о диковинном герое. Он собирался снимать сценарий о животных и людях, живущих в одном городе. Однако, художник Леонид Шварцман нарисовал настолько привлекательного и необычного Чебурашку, что он наравне с Геной превратился в главного героя и кумира всех ребятишек. По типу работа представляет собой кукольный мультфильм, с характерной для советских мультиков замечательной озвучкой. Василий Ливанов и Клара Румянова озвучили здесь главных героев. Персонажи киноленты не теряют своей популярности со временем, в их честь созданы памятники в нескольких городах. Посвящено множество анекдотов и компьютерные игры.

Получилось очень наглядно и убедительно. Вас слышу! Тем не менее сохранилась важная идея: даже за самой сухой и шаблонной информацией из учебника скрывается богатая, насыщенная и не такая уж простая история — стоит лишь проявить к ней искренний интерес. Анкор задумали развить новый для советской мультипликации жанр — фильм-гипотезу.

Как создавались самые известные работы «Союзмультфильма»

Мультик запретили к показу, а спасло его лишь вмешательство режиссера «Кинопанорамы» Ксении Марининой и самого Эльдара Рязанова. В советские времена мультфильм пользовался большой популярностью, равно как и сказка норвежского писателя Альфа Прейсена, по которой он снят. Культура Фото советские мультфильмы рейтинги. Самый лиричный мультик советского периода о грустном ежике, склонном к философским рассуждениям. Наряду с изумительными мультиками, ставшими классикой на все времена, тогда создавался странный, порой жутковатый, сюрреалистичный контент с зачастую ускользающим смыслом. Эти картины советских времен любят не только в России — они стали легендами на все времена.

100 лучших советских мультфильмов

На них выросло не одно поколение: 14 лучших советских мультфильмов Мультфильмы про Чебурашку и Крокодила Гену, наверное, один из самых меланхоличных советских мультфильмов, который может похвастаться большой популярностью не только на родине, но и за рубежом.
50 лучших советских мультфильмов - список лучших фильмов и сериалов Мультфильм советского режиссера Эдуарда Назарова в 1983 году занял первое место на Международном кинофестивале в Дании.
Лучшие советские мультфильмы: рейтинг топ-15 по версии КП Наряду с изумительными мультиками, ставшими классикой на все времена, тогда создавался странный, порой жутковатый, сюрреалистичный контент с зачастую ускользающим смыслом.
Советские познавательные мультфильмы • Arzamas В честь дня рождения «фабрики грез» нашего детства мы собрали краткие истории создания и интересные факты о самых известных мультфильмах киностудии.
Лучшие советские мультфильмы В честь дня рождения «фабрики грез» нашего детства мы собрали краткие истории создания и интересные факты о самых известных мультфильмах киностудии.

ТОП-30: Лучшие советские мультфильмы 70-х годов

13 советских мультиков для взрослых, которые полезно смотреть сегодня Посмотреть мультфильмы, сыграть в игры и узнать последние новости Союзмультфильма на официальном сайте.
Cмотреть советские мультфильмы Time Out вспоминает лучшие мультики для взрослых, сделанные в СССР, которые помогают понять настоящее.

Десять главных отечественных довоенных мультфильмов

Озвучку "Бременских музыкантов" чуть не сорвали Погрузитесь в мир советской анимации: все мультфильмы! Но из-за того что на студии "Мелодия" был слишком плотный график, в расписании на это выделили всего одну ночь. В результате приехать смогли не все. Понимая, что второго шанса придётся ждать ещё долго, Олег Анофриев пригласил своих друзей. Эльмира Жерздева исполнила партию Принцессы, Анатолий Горохов озвучил несколько персонажей, даже композитор Геннадий Гладков тоже поучаствовал в озвучке. Скрытые отсылки, найденные в советских мультиках В советском мультфильме "Летучий корабль" есть интересная отсылка к другому известному фильму — "Кавказской пленнице". В сюжете мультфильма принцесса Забава оказывается взаперти по велению своего отца и начинает, круша всё вокруг себя… Ровно так же, как и героиня фильма Гайдая. Сейчас бы такую деталь точно бы назвали пасхалкой, но тогда таких понятий не было. Песню Водяного написали всего за десять минут… и в ванне!

Его грозного лая боялись все дикие звери, и стороной обходили верного сторожа. Шли годы и старость подкралась внезапно, однажды он не справился, и был изгнан. Несчастный сбежал в лес, и морозным вечером решил покончить с жалким существованием.

Лена Аверьянова, главред НЭН и Chips Journal В нашей семье советские мультики время от времени появляются в домашней ротации — например, в совсем юном возрасте, года, наверное, в два, моя дочь очень полюбила «Домовенка Кузю». Мы его пересматривали миллион раз, и он, конечно, заново стал одним из моих любимых мультиков — я знаю его наизусть и мне кажется, в нем очень много классных шуток, которые можно оценить только будучи взрослым человеком. То есть я люблю все такое немного хулиганское и малоназидательное. Что касается работ студии «Союзмультфильм», то и они, разумеется, тоже есть в нашем списке — в основном это какие-то ностальгические вещи, которые приятно пересматривать за субботними завтраками. В моем личном рейтинге лидируют «Винни-Пух», «Мартынко» и «Волшебное кольцо». Дочь какое-то время была дикой фанаткой мультика «Про бегемота, который боялся прививок» и еще «Мешка яблок», но мне в них не нравится как раз вот эта морализаторская составляющая, хотя я всецело за вакцинацию и щедрость. Сперва она прочитала книгу, которая написана, правда, прикольно хорошо, что Ева пока не знает, что Успенский как человек был ужасен , а потом ей стал интересен мультик. Главная причина — Чебурашка, непонятно, кто он, откуда и что это такое вообще. Еще ей нравится дружба Гены и Чебурашки и то, что они всегда вместе, как Ева и ее подруга. Выбор необычный. Но когда-то давно она посмотрела его, и ей очень понравился сюжет. Особенно то, что можно и всех кукол мира получить, и помочь другим: идеальное соотношение на жизненном пути, по версии Евы. Тут все просто — ей нравится озвучка Винни и то, что он вечно попадает во всякие смешные истории. Объяснять в мультиках ей, по словам самой Евы, ничего не нужно, так как она все понимает сама. И изначально мне почему-то хотелось показывать ему именно советские мультики — казалось, что они будут понятнее маленькому ребенку. Мы начали знакомство с «Винни-пуха» и «Котенка по имени Гав», чуть позже добавился еще и «Чебурашка» только старые серии.

Эти сказки и легли в основу мультфильма. Сначала создавали мелкие детали, а потом, после каждого кадра, сдвигали их на мизерное расстояние. Так возникала вполне достоверная иллюзия движения. Да, да, да! Милна, придумавшего Винни-Пуха для своего сына. Художники немало намучились, придумывая Винни-Пуха, не похожего на всех предыдущих. Один из первых вариантов был прозван ими «взбесившимся одуванчиком». Кстати, одно ухо медвежонку специально оставили слегка помятым, «потому что Винни на нем спит».

Советские мультфильмы, которые зашли нашим детям: опыт редакции

Ребенку предстоит узнать секрет крепкой дружбы, а также разгадать, куда же котенок спрятал котлету и почему старый кот такой вредный. Советские мультики для детей 5 лет Крошка Енот Мультфильм о силе хорошего настроения обязательно стоит посмотреть с пятилеткой. Посмотреть и обсудить, что наши отношения с миром должны начинаться не со страха перед неизвестной угрозой, а с улыбки, которая возвращается нам в ответ, стоит нам только наградить ею окружающих! Песенка Мышонка Сказка о Мышонке-бездельнике и зазнайке — отличный повод не только поговорить с ребенком о положительных и отрицательных качествах нашего характера, но и обсудить, почему в этом мультике нет однозначно плохих и хороших героев. Конечно, Мышонок был неправ, когда хвастался своими талантами, но и другие герои поначалу вели себя не очень дружелюбно, высмеивая малыша.

Трое из Простоквашино Думаем, классика советской мультипликации не нуждается в особом представлении. Пересматривать всей семьей мультфильм про троих друзей из Простоквашино — такая же прекрасная традиция, как каждый год провожать школьника на первосентябрьскую линейку или загадывать желание под бой курантов 31 декабря. Этот мультфильм всегда к месту: и во время летних посиделок на даче, и в зимние праздники. Никогда не ищите специального повода его посмотреть.

Просто включайте в любое время, и ваше настроение улучшится. Советские мультики для детей 7 лет Паровозик из Ромашково Советский мультик на модную для XXI века тему: как насладиться каждым мгновением своей жизни и не пропустить важное в погоне за тем, чтобы успеть все на свете.

Она собирает разрозненные ранее студии Советского Союза, создавая команду профессионалов. В 40-е - 50-е годы мультипликаторы стали снимать рисованные мультфильмы. В это время вышли культовые «Кошкин дом», «Гадкий утенок», «Мойдодыр», «Аленький цветочек» и «Снежная королева». В начале второй половины ХХ века советские мультипликаторы выпускают замечательные мультфильмы, которые любят и смотрят и по сей день. К примеру, «Снегурочку» и «Двенадцать месяцев». В это время появляется новая техника — рисованная мультипликация смешивается с аппликационной в сочетании с кукольной. В конце 1960-х создают первый кукольный мультфильм о приключениях Крокодила Гены и его друга Чебурашки.

Этой истории суждено стать легендарной. И нынешние малыши все так же любят мультик, как их папы и мамы, дедушки и бабушки. Любимые мультики: Ну, погоди! Любимые мультики: «Весёлая карусель», «Возвращение блудного попугая». Русские советские мультики любят и за голоса артистов, которые их озвучивали.

Посмотреть мультфильм можно здесь. Получилось очень наглядно и убедительно. Вас слышу! Тем не менее сохранилась важная идея: даже за самой сухой и шаблонной информацией из учебника скрывается богатая, насыщенная и не такая уж простая история — стоит лишь проявить к ней искренний интерес.

Владимир Григорьевич Сутеев, сказочник, художник, сценарист Как у каждого настоящего сказочника, за простыми, кажется, сюжетами с зайчиками и мишками, ёжиками и котятами у Сутеева скрыты большие истины и великие общечеловеческие ценности. Христианин в сказках Сутеева легко найдёт отсылы к библейским заповедям — блаженны милостивые, блаженны миротворцы, не кради, не произноси ложного свидетельства... Это сказки-притчи, не привязанные ко времени, чистые и прозрачные, как само детство. Свои знаменитые сказки и сценарии Сутеев написал уже когда перестал сам быть режиссёром и мультипликатором, но остался художником, фантазёром, и продолжал не только писать, а и рисовать, «видеть» свои сказки, оживляя персонажей теперь уже на страницах книг. Интересно, что Владимир Григорьевич был одинаково талантлив как писатель и художник в самом буквальном смысле: он одинаково владел правой и левой рукой, причём мог одной рукой писать, а другой — рисовать. Мешок яблок 1974 Многодетного отца дома ждёт большая голодная семья.

Что принесёт папа-заяц, тем и сыты будут. Только в лесу что-то ничего не попадается... А, нет! Вот стоит красавица-яблоня, яблоками спелыми усыпанная: собирай, сколько хочешь! Полный мешок набрал заяц, теперь бы домой добраться. Но по дороге то одних друзей встретишь, то других.

С каждым хочется поделиться — от чистого сердца, не жалко... Ох ты! Мешок-то пустой! Да тут ещё непогода... И враги не дремлют — у вреднючей вороны и коварного волка свои интересы. Но как же малыши?

Ушастик, пушистик, звонок, прыгунок и лапочка дочка? Неужели так голодными и останутся?.. Потому что добро возвращается к добрым зайцам, как и к добрым людям, сторицей! Из всех передряг выйдет папа-заяц невредимым, и сядет дружная заячья семья за большой, полный щедрыми лесными дарами стол. Грибок-Теремок 1958 по сказке «Под грибом» Эта сказка про то, что Господь всё управит. Когда кажется, что от потопа в нашем случае — от дождя не спастись, что совсем, ну совсем нет места, где укрыться, нужно просто делать, что должно: оставаться добрым, честным, мужественным — потесниться, пустить под грибную шляпку замерзающую бабочку, охрипшего воробушка, мокрого зайчика, за которым лиса охотится...

Глядишь — всё чудесным образом образуется само собой! И только удивишься: как же так? Было тесно, и вдруг оказалось, что всем места хватает! А тут и солнышко выглянуло и всех согрело. Разные колёса 1960 Решил медведь себе телегу смастерить. Да как-то не рассчитал, и захромала телега на все четыре колеса: как ни направь, всё не туда едет.

А потом и вовсе развалилась.

Российские мультфильмы, покорившие мир

Разумеется, этот топ во многом субъективный. Вам могут нравиться другие мультфильмы, а ваши дети, возможно, сочтут лучшими третьи. Главное здесь, повторимся — путеводная звезда в виде золотой коллекции культового «Союзмультфильма». Источник: Мультики студии Союзмультфильм Почему именно он: нас бы не простили, присуди мы это звание кому-то другому. Мультипликационный цикл про приключения наивного сиамского котенка стал визитной карточкой всей доброты и милоты «Союзмультфильма».

В итоге, идеальным оказались образы блондина с прической в стиле битлз и девушки в коротком красном платье, увиденные в одном из зарубежных журналов. Внешность разбойников навеяла популярная в то время троица Вицина, Никулина и Моргунова.

Худсовет и критика восприняли ленту не лучшим образом, зритель же был покорен, билеты на сеансы раскупались мгновенно. Мюзикл побил рекорды по количеству проданных пластинок. Невероятный успех имели спектакли, поставленные по мультфильму. Мультфильм снят очень близко к первоисточнику и отражает его смысл. Полнометражная лента объединяет пять ранее снятых мультфильмов, в 1967-1971 годах, посвященных отдельным главам книги. В отличие от диснеевского мультика, созданного почти одновременно, с бесконфликтным упрощенным сюжетом, она ориентирована на более старших детей.

В картине поднимаются темы долга и чувства, жизни и смерти, сущности человека и зверя. Любопытное отличие от книжной версии есть в образе Багиры. В оригинальной книге пантера была мужского пола. В мультике нет некоторых персонажей-людей, поединок Маугли и Шер-Хана придуман сценаристами. Все эпизоды мультфильма созданы режиссером Романом Давыдовым. Сценарий написал Леонид Белокуров.

Над рисунками работали около 20 художников-мультипликаторов. Впрочем, как и вся трилогия фильмов о мальчике Дяде Федоре, бездомном коте Матроскине, псе Шарике и некоторых других персонажах. Героев и книгу о них придумал писатель Эдуард Успенский, тогда еще молодой и малоизвестный. Он же написал сценарий для мультфильма, который снял режиссер Владимир Попов. В ходе истории создания книги и фильма произошло множество курьезных и интересных моментов. К примеру, Дядя Федор был задуман как взрослый лесник, Борис Заходер посоветовал Успенскому превратить его в маленького мальчика.

Малоизвестный факт, что Трое из Простоквашино вторая попытка экранизации книги, первый вариант, был неуспешным. Рисованные образы людей создал художник Левон Хачатрян, а животных Николай Ерыкалов. Эскиз мальчика сделал сам режиссер, так как ему не нравились предлагаемые варианты. Кот Матроскин изначально должен был быть Тараскиным, в честь своего реального прообраза, приятеля Успенского. Приятелю идея не понравилась, о чем он очень сожалел после прихода к мультику популярности. По опросу общественного мнения жителей России в 2014 году мультсериал занял первое место по популярности.

Пилотную историю 1969 года, положившую начало дальнейшей работе, создал режиссер Геннадий Сокольский, для альманаха Веселая карусель. Чиновники посчитали работу перспективной и решили поручить продолжение более опытным режиссерам. К удивлению, от работы многие отказались. Идея понравилась только Вячеславу Котеночкину, который и снимал последующие 16 выпусков, до 1986 года. Уже после первой серии мультфильм имел ошеломительный успех. Секрет его в том, что получился он очень «своим», его герои живут самой что ни на есть обычной жизнью 70-х.

Вся же история приправлена отличным юмором и иронией. Роль Волка должен был озвучивать Владимир Высоцкий, вмешалась цензура, и утвердили Анатолия Папанова. На роль Зайца без всяких проб взяли Клару Румянову. В мультсериале используется множество популярных мелодий 1960—1980 годов, песни Пугачевой, Магомаева, Пьехи, Песняров. Объединяет же все работы высокий профессионализм, особенная атмосфера, неординарные герои. Желаем вам приятного просмотра!

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: Вам также может быть интересно.

Дети современности так же любят Крокодила Гену и Чебурашку, как это было почти 50 лет назад. Одним из самых выдающихся мультипликаторов советского периода признан Федор Хитрук. Он работал в разных жанрах и стилях, выпускал мультфильмы для детей и взрослых и подарил многим поколениям детей неподражаемого Винни-Пуха, чей образ затмил своим характером все зарубежные аналоги. В авторской советской мультипликации наиболее значимой фигурой до сих пор остается художник Юрий Норштейн.

Его мультфильмы «Ежик в тумане» 1975 и «Шинель» 1981-по сей день — это золотой фонд мировой мультипликации. И, конечно, до сих пор в отечественной мультипликации, затмив все рекорды популярности по просмотрам и тиражированию, первое место занимает мультсериал «Ну, погоди! Котеночкина и сценаристов А. Хайта и А. Огромная часть успеха советской мультипликации — это заслуга знаменитых советских актеров.

Ежик в тумане, 1975 Это один из самых популярных в мире фильмов, представляющих школу советской мультипликации. Путешествие Ежика в гости к другу Медвежонку не раз называлось критиками лучшей анимационной картиной всех времен и народов. Лента Юрия Норштейна, рисунки для которой создавала его жена, художница Франческа Ярбусова, действительно считаются классикой — не только за счет удивительных изображений главных героев, но и проработки фонов, монтажа. Благодаря этому зритель сквозь вполне кинематографичный, не мультипликационный туман вместе с Ежиком пробирается к Медвежонку. Трое из Простоквашино, 1978-наст. Любимый многими поколениями зрителей цикл мультфильмов по мотивам повести Эдуарда Успенского. Здесь мальчик со взрослым именем Дядя Федор вдали от родителей выстраивает свой быт в деревне вместе с котом Матроскиным и псом Шариком. В конце 1970 — начале 1980-х здесь вышло сразу две разных анимационных серии про муми-семью и их друзей. Сценарий для первой, кукольной, был создан в Москве известной писательницей Людмилой Петрушевской, а к озвучанию были приглашены самые популярные на тот момент советские артисты.

Это было во всех смыслах семейное кино. Вторая — рисованная — создавалась уже на студии «Свердловскфильм» и отличалась более мягким детским повествованием, что отразилось и на внешнем облике героев. Контакт, 1978 После выхода «Крестного отца» весь мир мог напеть мелодию Нино Роты. В СССР узнаваемый саундтрек использовали для мультфильма, отчасти тоже рассказывающего о том, как попытаться принять себя через принятие других. Экспрессионистский мультфильм рассказывает о «контакте» художника, работающего над статичным пейзажем, и неожиданно высадившегося на ту же «натуру» инопланетянина, который может телом и звуками подстраиваться под всё, что его окружает. Найти общий язык им позволяет не только яркая природа вокруг, но и культовая мелодия Роты. Сказка сказок, 1979 Самый философский мультфильм, возглавляющий списки анимационных шедевров всех времен и народов, как и «Ежик в тумане», принадлежит авторству Юрия Норштейна. В этом менее чем получасовом кинополотне переплелись стили и воззрения художников разных эпох и стран. Во сне, которым отчасти и является весь мультфильм, ощущаются отголоски Тарковского и Феллини, Лорки и Пруста, Рембрандта и Пикассо его рисунки вдохновили Норштейна ввести не только характерных для его мультфильмов животных, но и людей.

Летучий корабль, 1979 Музыкальный мультфильм по одноименной русской народной сказке собрал практически всех фольклорных героев и волшебные сюжеты. Тут есть и прекрасная царевна, которую отец хочет выдать за подлого боярина, и ее спаситель — простой трубочист Ваня, и меланхоличный Водяной вместе с энергичными Бабками-Ёжками. Причем у каждого героя есть своя песня и музыкальная тема. Это добрый мюзикл о силе любви, развивающейся на живописном исконно русском фоне с обязательными березками. Тайна третьей планеты, 1981 XXII век, 9-летняя Алиса и ее папа профессор Селезнев участвуют в космической экспедиции по поиску новых видов животных. Лента будто бы предлагает собственную антимилитаристкую версию «Звездных войн», а все инопланетные существа сделаны с фантазией не хуже, чем у Джорджа Лукаса. Действие сопровождается только набирающими популярность в 1980-х мотивами технорейва. Мама для мамонтенка, 1981 Короткая и трогательная история о поиске мамы и вере в мечту. Чудом избежавший вымирания симпатичный мамонтенок с огромными «диснеевскими» глазами верит, что сможет найти свою родительницу.

Мультфильм главным образом запоминается как раз песней Мамонтенка, которая плотно вошла в культурную и общественную жизнь. Жил-был пес, 1982 Старый пес больше не может охранять дом, его выгоняют и ему грозит голодная смерть, но неожиданно на помощь приходит бывший враг - волк. Эта история, основанная на украинской народной сказке «Серко», приобрела невероятную популярность во многих странах мира благодаря режиссеру Эдуарду Назарову. Именно он сумел внести в мультфильм характерный украинский сельский колорит и сделал его невероятно смешным. Падал прошлогодний снег, 1983 Этот пластилиновый мультфильм Александра Татарского похож на кошмарный сон того, кто так и не успел подготовиться к Новому году. Сатирически-сюрреалистическая картина рассказывает про неуемного мужичка, который накануне Нового года идет за елкой и верит, что найдет ее. Домовенок Кузя, 1984-1987 Благодаря этому мультфильму он, вероятно, стал самым известным домовым в России. В картине он предстает еще совсем юным и чумазым сорванцом, у которого есть мудрый наставник Нафаня, неприветливая Баба-Яга, но главное — семья, с не по годам мудрой девочкой Наташей. Возвращение Блудного попугая, 1984-1988 Сатирический мультфильм о времени «перестройки», героем которого становится эксцентричный попугай Кеша, отчасти неосознанно проговаривающий все атрибуты того времени.

Тут и Таити, о котором Кеша когда-то слышал из новостей, и криминальные сводки, и песни Аллы Пугачевой, и монологи главных советских комиков, и, конечно, капитализм, ворвавшийся в советскую жизнь. Крылья, ноги и хвосты, 1986 Философский фильм о том, что «рожденный бегать летать не может». Страус пытается поймать ящерицу, которая, отбросив хвост, легко уходит от погони. А гриф, вдруг проникшийся чувствами к страусу, пытается его научить летать. Над картиной работал художник Александр Татарский, пропагандирующий в советской анимации ироничную графику, а также Игорь Ковалев, который затем рисовал и для американских «Симпсонов».

50 лучших советских мультфильмов: подборка добрых и поучительных историй для всей семьи

Список 100 самых любимых советских мультфильмов с наивысшим рейтингом. Самый трогательный советский мультфильм, получивший приз фестиваля в Анси – главного международного смотра анимации. Советские мультфильмы - Золотая ко.

Лучшие советские мультфильмы

  • Главная - Советские мультфильмы
  • Советские мультфильмы, которые зашли нашим детям: опыт редакции
  • 50 главных советских и российских МУЛЬТФИЛЬМОВ (ВИДЕО) | Узнай Россию | Дзен
  • Содержание
  • 7 советских мультфильмов, которые стали популярны за границей / Назад в СССР / Back in USSR
  • 10 российских и советских мультиков, которые любят в других странах

ТОП-77 лучших советских мультфильмов для детей

Следующий шедевр — «Садко» — завоевал «Серебряного льва» в Венеции, а исполнитель главной роли Сергей Столяров был назван одним из лучших актёров в тогда полувековой истории кино. В 1956 году Птушко выпускает первый советский широкоэкранный фильм со стереозвуком «Илья Муромец», который попадает в Книгу рекордов Гиннесса за самую масштабную массовку, в которой участвовали одновременно 106 тыс. Спецэффекты, разработанные Птушко для «Ильи Муромца», позже позаимствовали американские режиссеры Стэнли Кубрик для съёмок «Космической одиссеи» и Терри Гиллиам для «Приключений барона Мюнхгаузена». Экранизацию сказки Ганса Христиана Андерсена перевели на множество языков: английский, немецкий, итальянский, французский, шведский, испанский. Персонажей озвучивали известные зарубежные актёры: например, во французской версии королева говорила голосом Катрин Денёв.

По словам японского мэтра, он посмотрел фильм в тяжёлый для себя момент, когда всерьёз раздумывал о том, стоит ли продолжать карьеру в анимации. Работа Атаманова показала ему, что мультипликационные персонажи могут играть не хуже живых актеров и способны затрагивать самые тонкие струны души. Внимательный зритель, конечно, обратил внимание на то, что сама Снежная королева прорисована гораздо тщательнее других персонажей мультфильма. И это не случайно.

Властительницу снежного царства создавали по технологии live-action, или ротоскопирование: сначала роль исполнила актриса Мария Бабанова, а затем изображение на киноплёнке покадрово превратили в мультипликацию. В 2010 году Монетный двор Польши даже выпустил памятную коллекционную монету с изображением Зайца и Волка. Озвучивать главного отрицательного персонажа мультфильма должен был Владимир Высоцкий, но знаменитый бард находился в опале, и создатели фильма привлекли к работе Анатолия Папанова, чей хриплый голос стал визитной карточкой картины, которая уже почти полвека не сходит с экранов. Поистине всемирная слава обрушилась на очаровательную «неводому зверюшку» с непонятным и необъяснимым именем.

Наибольшей любовью к плоду фантазии писателя Эдуарда Успенского воспылали японцы. В 2003 году компания SP International приобрела у «Союзмультфильма» права на распространение этого мультобраза до 2023 года, а в 2009 году в Японии стартовал показ анимационного сериала «Cheburashka Arere? Также в Японии вышел ремейк «Крокодила Гены». Успенский говорит, что идея истории о Чебурашке пришла к нему, когда он был в гостях у знакомых.

Маленькая дочка хозяев расхаживала по дому в длинной шубе, спотыкаясь и падая. После очередного падения отец девочки воскликнул: «Ой, опять чебурахнулась! Анимационные персонажи, созданные Романом Качановым и художником-постановщиком Леонидом Шварцманом, пользовались популярностью и во многих других странах.

Премьера мультфильма состоялась 31 декабря 1959 году, годом спустя работа получила Первую премию на Всесоюзном кинофестивале. Анимационная лента получилась яркой, с красочными картинками, полной самых юмористических трюков и шуток. Фильм характеризуют как исключительно добрый, вполне современный, с потрясающей музыкой. Родители находят немало воспитательных моментов, которые затрагивает постановка. Это послушание и уважение к старшим, вежливость, важность учебы, вопросы дружбы, ответственности и другое. В создании киноленты принимало участие более десяти художников-мультипликаторов. Операторскую работу выполнил Михаил Друян, на счету которого свыше трехсот мультфильмов. Голосом Георгия Вицина говорит Джузеппе и еще несколько основных и второстепенных персонажей. Эту ленту ценят за ее самобытный стиль, с использованием мотивов русского изобразительного искусства. Примечательно, что мультфильму дал высокую оценку Дисней и показывал его в качестве примера своим художникам. Полнометражный мультипликационный фильм имеет две версии, 1947 и 1975 годов. Поздняя версия появилась по многочисленным просьбам зрителей возобновить показ мультика. Пленка с первым вариантом на тот момент очень плохо сохранилась, восстановить ее не было возможности. Было принято решение отснять новый фильм. В обеих редакциях работы основной сюжет и эпизоды совпадают. Есть отличия в некоторых действиях персонажей, изображении деталей, добавлены новые эпизоды. Например, эпизод с городничим и китом. В новой версии в конце фильма конек-горбунок подмигивает в экран из-за ворот. В сравнении с книгой сюжет считают несколько упрощенным. Лента получила несколько наград на международных кинофестивалях. Специальную премию жюри в Каннах в 1950 году, Бронзовую медаль за Лучший мультфильм в Тегеране 1977 год и другие. Сравнивая с существующими экранизациями, эту анимационную ленту называют одной из лучших и непохожей на все другие. Трехсерийный рисованный фильм три серии по 10 минут снят режиссером Ефремом Пружанским на киностудии Киевнаучфильм. Лента целенаправленно создавалась для детской аудитории, поэтому сюжет был укорочен и немного упрощен в отношении оригинальной книги. Зато в сценарии использовалось много прямых цитат. К примеру, сочетание рисованной анимации и техники перекладок, вставка объемных объектов, прием изменения фона. Внешность Алисы существенно отличалась от других вариантов. Художнику-постановщику Генриху Уманскому пришлось отстаивать созданный образ героини на худсовете. Отдельного внимания стоит замечательная озвучка картины. Актеров подбирали тщательно, по образу и характеру они очень подходят своим персонажам. Из особенных наград работа получила приз за Лучшую экранизацию произведения Кэрролла иностранным режиссером, на Лондонском фестивале в 1984 году. В эту киноисторию влюбилась вся страна, во время показа очередной серии по ТВ детские площадки просто пустели. К слову сказать, и сейчас лента набирает миллионные просмотры на YouTube. Мультфильм создан на студии Киевнаучфильм режиссёром Давидом Черкасским. Премьера состоялась во время весенних каникул 1980 года. В основу сюжета лег сценарий по мотивам юмористической повести Андрея Некрасова. Однако режиссер привнес целый ряд идей, новых сцен и персонажей. Среди них история с похищением античной статуи и шпионские игры. Технически мультфильм также можно назвать уникальным. В анимации были использованы методы рисунка и перекладок.

По мотивам мультфильма выходили книги, диафильмы, монеты и компьютерные игры. В 2012 году ВГТРК сообщила, что советский хит будут показывать только в вечернее время: поведение Волка признали аморальным, а мультик — противоречащим федеральному закону о защите детей от вредоносной информации. Практически все роли озвучивал Олег Анофриев. У некоторых героев были свои знаменитые прототипы, например, тройка разбойников напоминает Вицина, Моргунова и Никулина. В 2003 году вышло продолжение — «Новые бременские», композитором сиквела также выступил Геннадий Гладков. В 2004 году Чебурашка стал официальным талисманом олимпийской сборной России. Персонаж был придуман случайно: Эдуард Успенский сочинил историю про забавного зверька, когда услышал слово «чебурахнулась» от своего друга. Права на трансляцию мультика с 2003 по 2023 год принадлежат японской компании SP International. Режиссер Юрий Норштейн рассказывал, что конечному эскизу ежика предшествовало много набросков, ни один из которых не был настолько самобытным и узнаваемым. Сюжет мультфильма неоднократно пародировали, в том числе в американском анимационном ситкоме «Гриффины» в эпизоде «Spies Reminiscent of Us». Однако материал был недостаточно ярким и его пришлось подкрашивать.

Получился очень яркий проект с множеством смешных и поучительных историй, которые будут интересны как подрастающему поколению, так и вполне взрослым людям с уже сформированной жизненной позицией. Весёлые истории про отважных героев мне нравится смотреть не меньше, чем моей младшей сестренке», — BiiivAL. Детям это очень нравится, да и взрослым тоже. В каждом эпизоде есть очаровательные и хорошо проработанные персонажи, а также продуманный сюжет. Этот сериал должен стать классикой», — rustem. Снежная королева 1957 IMDb — 7,6 из 10 баллов. Советские мультипликаторы в далёком 1957 году поставили перед собой невероятную задачу — они решили отрисовать полнометражный фильм по сказке «Снежная королева» Ханса Кристиана Андерсена, рассказав оригинальную историю состоит из 7 рассказов за один подход. Задача, естественно, была не из лёгких, особенно учитывая общий хронометраж картины, но художники с экранизацией справились. Более того, результат превысил все ожидания — мультфильм собрал массу наград, повлиял на творчество Хаяо Миядзаки и считается самым популярным советским мультипликационным фильмом у зарубежной аудитории. Фоны и цвета приятные, а персонажи хорошо прорисованы. Что меня действительно впечатлило, так это анимация самой Снежной королевы, одна только ее внешность делает ее ледяной и пугающей. Музыка просто потрясающая, иногда красивая, иногда навязчивая, а иногда меланхоличная», — TheLittleSongbird. Визуальный стиль очень отличается от Disney и современных мультфильмов. Вы действительно погрузитесь в историю и проявите сочувствие ко всем персонажам, а это то, чего нет в современных проектах», — frenchlerner. Чебурашка 1971 IMDb — 8,0 из 10 баллов. Авторы данного мультфильма создали уникальное и невероятно милое живое существо, которое в мгновение ока запало в сердце зрителям как в СССР, так и за рубежом. Например, японцам настолько понравился Чебурашка там его называют «Чибой» , что в 2003 году на международной ярмарке анимаций японский медиагигант SP International купил у «Союзмультфильма» права на распространение мультфильмов с данным персонажем в своей стране вплоть до 2023 года. Всё благодаря дружбе крокодила Гены, пушистым ушам Чебурашки и незатейливому сюжету, который расслабляет, но доносит общую суть повествования.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий