— Карен Артаваздович, существует несколько русских переводов «Ромео и Джульетты» Шекспира — Бориса Пастернака, Татьяны Щепкиной-Куперник и другие.
В Ярославле поставили мюзикл «Ромео и Джульетта» на французском языке
Постановка "Ромео и Джульетты" в сеттинге Третьего рейха с актерами-трансгендерами в лондонском театре "Икар" разозлила читателей Telegraph. «Ромео и Джульетта»: французское прочтение, интернациональное исполнение |«Roméo et Juliette»: une interprétation internationale d’une œuvre française. Мюзикл «Ромео VS Джульетта XX лет спустя» дарит бесконечную гамму чувств в самой широкой амплитуде и без назиданий, нотаций и нравоучений несёт созидательный эффект, учит любить и прощать несмотря ни на что. 13 февраля в Кремле прошла российская премьера французской версии мюзикла «Ромео и Джульетта».
В Ярославле поставили мюзикл «Ромео и Джульетта» на французском языке
В Москве состоялась премьера французской версии мюзикла "Ромео и Джульетта" | В том же 2001 году с премьерой мюзикла «Ромео и Джульетта: от ненависти до любви» для Жерара Пресгурвика настал час мировой славы. |
Легендарный мюзикл «Ромео и Джульетта» на французском языке в Москве - YouTube | Информация о мероприятии: Ромео и Джульетта. |
Ромео и Джульетта стали геями в постановке во Франции | Короли ночной Вероны Из мюзикла «Ромео и Джульетта» Автор Жерар Пресгурвик Gérard Presgurvic. |
Ромео и Джульетта — мюзикл в 2024 году, в Москве, март | Ромео и Джульетта — мюзикл режиссера — постановщика Жерара Пресгурвика (Gérard Presgurvic). |
В Москве состоялась премьера французской версии мюзикла "Ромео и Джульетта" | Безжалостная европейская толерантность добралась до шедевров мировой литературы – парижский балет сделал главных героев пьесы Уильяма Шекспира "Ромео и Джульетта" геями. |
Мюзикл «Ромео VS Джульетта»
Если не хотите оглохнуть не ходите на этот «мюзикл»! Следует отметить, что ГКД одна из лучших площадок в стане и звук там просто бомбический! Неделю назад на концерте Валерия Леонтьева звук был шикарен и прекрасен, как и само шоу! И поэтому вдвойне обидно за жалких французиков?
Его первая роль в театре была в постановке " Renaitre a Bogota ". Тогда же он появился в некоторых теливизионных фильмах и сериалах, таких, как "Sous le soleil", "Extreme limite", "Nestor Burma". Также он исполнил роль в полнометражном фильме "Place Vendome", позднее он получил роль Джима Фаррела в мюзикле «Титаник», и также роль Тристана в «Тристане и Изольде». Также можно увидеть Винсента в другом мюзикле Жерара Пресгурвика, «Унесённые ветром», созданного по мотивам одноимённой новеллы Маргарет Митчелл. Перед появлением на сцене в мюзикле «Ромео и Джульетта», она ещё была пятнадцатилетней девушкой, учившейся в средней школе. Сесилия начала заниматься балетом в возрасте трёх лет, в 5 лет она начала петь в школьном хоре, и очень скоро оказалось, что девочка была очень талантливой и одарённой.
Благодаря различным музыкальным конкурсам и соревнованиям её голос стал более совершенным, и она стала уверенной в себе. В течение двух лет, Сесилия занимала первое место на конкурсе в Ницце. Сесилия стала очень популярной в тех местах, где она жила. Вскоре она получила возможность стать популярной на всю Францию, приняв участие в телешоу для начинающих артистов. Сесилия заняла четвёртое место. Всего было 500 конкурсантов! Организаторы шоу немедленно связались с продюсерами мюзикла «Ромео и Джульетта», чтобы представить им молодую артистку, и по мнению продюсеров, они, наконец-то, нашли подходящую кандидатуру для исполнения роли Джульетты. Также Сесилия приняла участие в записи бэк-вокала к песне Грегори "Donne-moi". Первый сингл Сесилии назывался "Le Dernier Reflet". Gregori Baquet Бенволио Грегори родился в семье артистов — его отец был французским музыкантом, а мать — российским хореографом.
В шесть лет Грегори начал учиться игре на пианино. Также он посещал занятия по игре на кларнете, саксофоне, а также, уроки по пению. С детства, он мечтал стать актёром, и в конце концов, он получил такой шанс, когда учился в колледже. Грегори появлялся в бесчисленных телевизионных программах, а также в некоторых французских фильмах. Его последний фильм — «Grande Ecole». Также, Грегори играет в некоторых театрах. Сольный сингл Грегори появился в 2003 году «Donne-Moi».
Австрийская версия : Создательница костюмов Доминик Борг двинулась в футуристическом направлении, разрабатывая костюмы для этой постановки. Они более облегченные, но все же сохраняют средневековые ноты костюмы Кормилицы, Тибальта. Монтекки — в синем, Капулетти — в красном, нейтральные персонажи Принц Веронский, Парис, отец Лоренцо — в сером.
Азиатская версия : Костюмы выполнены в духе фильма «Мулен Руж». Мужчины Монтекки носят тренчи; остальные костюмы приближены к венгерской версии. Когда Джульетта просыпается и находит его мертвым, она поет La mort de Juliette и затем убивает себя его кинжалом, который ей подает Смерть. Когда Джульетта просыпается и находит его мертвым, она поет La mort de Juliette, держа его голову у себя на коленях и затем убивает себя его кинжалом. Английская версия : Ромео и Джульетта оба убивают себя кинжалом Ромео. Венгерская версия : Ромео подвешивает Джульетту на ремнях и сам вешается, таким образом его жена остается рядом с ним.
При этом ирония является важной актёрской краской, подлинной движущей силой постановки».
Сценографию этого необычного спектакля придумал известный в России и в Европе театральный художник Вячеслав Окунев: «Условность музыкального театра подчёркивается условностью нашей сценографии. Выбирая для художественного решения спектакля стиль «стимпанк», нам хотелось передать эстетику Высокого Возрождения, но при этом сохранить связь с современностью. Персонажи буквально возникают из декораций как оживающие барельефы».
Во Франции поставили ЛГБТ-версию «Ромео и Джульетты»
В его авторскую группу вошли известный российский композитор Аркадий Укупник, который впервые в своём творчестве обращается к жанру мюзикла, а также признанный драматург и поэт Карен Кавалерян, с которым театр сотрудничает много лет. В новой оригинальной постановке неожиданные и непредсказуемые повороты сюжета переплетаются с весёлыми комедийными сценами, создающими атмосферу того времени, а музыка развивает и эмоционально окрашивает возвышенно-романтические и драматические события, над которыми в качестве властителя душ и страстей царит образ самого Шекспира. Это практически сиквел «Ромео и Джульетты», драматическая и музыкальная фантазия на темы Шекспира, созданная в детективном ключе - говорит Карен Кавалерян. Режиссёром-постановщиком спектакля является молодой, но хорошо известный в театральной России режиссёр Алексей Франдетти: «Мы не пытаемся заново пересказать знакомую всем историю.
Статисты «плясали» как деревянные. Пытались монотонными однообразными движениями что-то изобразить, выглядело это комично и несуразно. Но самое страшное это звук! Это был апофеоз французского «профессионализма». Звукорежиссёр у них точно глухой, высокие зашкаливали так, что в громких сценах приходилось закрывать уши руками.
Шоу также сопровождается визуальными эффектами и представляет собой весьма кинематографичную версию балета.
Оператор снимает танцоров с близкого расстояния, благодаря чему можно наблюдать за ними на большом экране. Задумку режиссёра оценили далеко не все. Очень жаль», — пишет критик портала Sortir Paris. Пользователи соцсетей также отреагировали на постановку Мильпье неоднозначно. Многих не устроило, что режиссёр покусился на произведение мировой литературы. К тому же, по мнению блогеров, балет получился «жалким», а Шекспир «в гробу перевернулся».
Премьера «Любовников Бастилии» состоялась в парижском Дворце спорта 10 октября 2012 года. Режиссером-постановщиком и хореографом стал Джулиано Пепарини, прекрасные костюмы — дело рук театрального дизайнера Фредерика Оливье. Неудивительно, что постановка производит сильное визуальное впечатление — Камель Уали был хореографом-постановщиком в мюзиклах «10 заповедей», «Клеопатра», «Унесенные ветром», «Король Солнце», а также в известном французском телепроекте «Star Academy» аналог «Фабрики Звезд».
Премьера мюзикла состоялась в парижском Дворце спорта «Берси» 22 сентября 2005 года, затем традиционно последовали гастроли по городам Франции, Бельгии и Швейцарии. С тех пор мюзикл посмотрело более 1,6 миллиона человек. Создатели мюзикла Дов Аттья и Альбер Коэн не ставили задачу сделать спектакль исторически достоверным, скорее отдать дань уважения монарху и его наследию, а также самой эпохе.
Например, одной из таких легенд, присущих эпохе Людовика XIV, связан с «человеком в железной маске», которым в мюзикле авторы сделали герцога Франсуа де Бофора, или моменты, связанные с колдовством мадам де Монтеспан. Любители французской истории, тем не менее, посмотрят «Король Солнце» с удовольствием: вокал, тексты песен, костюмы, невероятная хореография, поставленная Камелем Уали, энергетика и обаяние артистов. Главному герою Феликса Грея все-таки удается полюбить: так что Дон Жуан напоминает укрощенного строптивца, который приобретает смысл жизни, но не может удержать свое счастье.
Премьера мюзикла состоялась в 2003 году во Дворце Конгрессов в Париже, затем последовали гастроли по городам Франции, Канады и Южной Кореи. Продано 300 тысяч альбомов с синглами мюзикла, композиции «Du plaisir» и «Les femmes» в течение нескольких недель возглавляли канадские хит-парады. Тем не менее, как утверждает режиссер мюзикла Жиль Майо, в марте 2020 года мюзикл впервые приедет в Москву, где российским зрителям покажут обновленную версию «Дон Жуана».
История о любви и дружбе на фоне политических интриг придется ко двору не только на родине во Франции, но и в России. Правда, авторы решили не в точности придерживаться текста Александра Дюма и сделали постановку более современной: синтез музыкальных стилей и танцевальных направлений, включающих поп-рок, хип-хоп и брейк-данс, отдельного внимания заслуживают костюмы, а также декорации-перикаты, разработанные постановщиками Цирка дю Солей.
"РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА" (полная французская версия, ВЕСЬ МЮЗИКЛ) - DeL'amour A La Haine
«РОМЕО VS ДЖУЛЬЕТТА XX лет спустя» | В Париже состоялась премьера балета «Ромео и Джульетта», где влюбленную пару сыграли гомосексуалисты. |
Мюзикл-шоу «Нотр-Дам де Пари» и «Ромео и Джульетта» в ФЦ «Москва» – билеты на Ticketland | Москва встречает популярнейший французский мюзикл «Ромео и Джульетта». |
Ромео и Джульетта | Актер, примеривший на себя платье Джульетты, признался BFM TV, что всегда мечтал играть Ромео, но роль Джульетты еще более волнительна, и «сегодня уже никого не должно шокировать, что двое мужчин играют Ромео и Джульетту». |
Мюзикл "Ромео и Джульетта" прозвучит в Москве на французском
Ромео и Джульетта, Вы можете забронировать билеты онлайн с нашего сайта или сделать заказ по телефону +7(495)649-87-84, дата проведения 17 марта 2020. Мюзикл «Ромео и Джульетта» подогрел интерес французской публики еще задолго до премьеры: синглы «Aimer» и «Les Rois du monde» мгновенно стали хитами. Французский режиссёр и хореограф, супруг Натали Портман, Бенжамен Мильпье поставил на сцене Парижского музыкального комплекса La Seine Musicale современную адаптацию «Ромео и Джульетты». Сюжет заключается в том, что Ромео и Джульетта не погибли, а уехали в Геную.
"РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА" (полная французская версия, ВЕСЬ МЮЗИКЛ) - DeL'amour A La Haine
условия конкурса | Легендарный мюзикл "Ромео и Джульетта" на французском языке с русскими субтитрами. |
В Ярославле поставили мюзикл «Ромео и Джульетта» на французском языке | знаменитая история любви, трагедия, написанная Уильямом Шекспиром в далеком XVI веке. |
«РОМЕО VS ДЖУЛЬЕТТА XX лет спустя» - Экспресс газета | le site officiel de la comédie musicale Roméo & Juliette, le spectacle musical écrit et composé par Gérard Presgurvic. |
В Москве состоялась премьера французской версии мюзикла "Ромео и Джульетта" – Москва 24, 14.03.2019 | Всемирную известность ему принес мюзикл «Ромео и Джульетта», поставленный на французской сцене в 2001 году. |
Ромео и Джульетта — мюзикл в 2024 году, в Москве, март
Они более облегченные, но все же сохраняют средневековые ноты костюмы Кормилицы, Тибальта. Монтекки — в синем, Капулетти — в красном, нейтральные персонажи Принц Веронский, Парис, отец Лоренцо — в сером. Азиатская версия : Костюмы выполнены в духе фильма «Мулен Руж». Мужчины Монтекки носят тренчи; остальные костюмы приближены к венгерской версии. Когда Джульетта просыпается и находит его мертвым, она поет La mort de Juliette и затем убивает себя его кинжалом, который ей подает Смерть. Когда Джульетта просыпается и находит его мертвым, она поет La mort de Juliette, держа его голову у себя на коленях и затем убивает себя его кинжалом. Английская версия : Ромео и Джульетта оба убивают себя кинжалом Ромео. Венгерская версия : Ромео подвешивает Джульетту на ремнях и сам вешается, таким образом его жена остается рядом с ним. Когда она просыпается и видит Ромео мертвым — вскрывает себе вены его кинжалом.
Мелодия была создана двадцать лет назад. Потом он ещё два года дорабатывал её, а сам мюзикл представил в двухтысячном году. В апреле того же года выходит альбом, включающий в себе семнадцать песен из мюзикла. Он имел большой успех, его тираж составил полмиллиона экземпляров. А в конце того же года пять песен выпустили в формате синглов. Успех был ошеломительным, раскупили восемьсот копий. Реда является режиссёром и хореографом этой постановки. Проектировщиком шикарных декораций является Доминик Лебурж.
Трогательная интерпретация трагедии Шекспира имеет продолжительность три часа и не оставляет зрителя равнодушным. Многие люди после просмотра мюзикла, говорили о том, что он наполняет очарованием и вдохновением: «Когда смотрела спектакль в живую, обратила внимание на то, что больше хочется наблюдать не за главными героями. Меня очень тронуло то, как была показана трагичность матери Джульетты, но песня графа Капулетти «Быть отцом дочери» вызвала у меня просто бурю эмоций, живое выступление конечно же несравнимо ни с чем. Все то, о чем поет граф, просто перевернуло мою душу» «Для меня идеальной остается постановка 2001 года. То, что я наблюдаю в 2010 году становится смешным, и каким-то игрушечным. Персонажи выглядят совершенно карикатурно. Характер смерти заключает в себе причудливые жесты, это смешно версия 2001 года намного лучше, она высвобождает столько эмоций, вся труппа сумела создать идеальную постановку. Просто возвышенно» «История полна невинности и любви.
Есть повторение песни "Verona". Венгерская версия: Изменён порядок исполнения некоторых песен. Есть 3 репризы, собственная песня Париса, и его дуэт с Ромео. Русская версия: Нет песен La Folie", "Pourquoi? Костюмы: Французская версия:Костюмы французской версии сделаны в стиле моды 14 века и чуть-чуть 20 века. Цвета современны, а мужские костюмы сделаны из кожи. Голландская версия: Всё как во французской версии. Только вместо розового воздушного бального платья Джульетта надевает золотое платье, более соответствующее моде 14 века.
В театре во Франции чернокожий гей Ромео и белый гей Джульетта сыграют в балете «Ромео и Джульетта»
Роль Ромео в постановке сыграет темнокожий гей, а роль Джульетты исполнит белый мужчина нетрадиционной ориентации. Из всех актеров французских мюзиклов я больше всего люблю Бруно Пелетье (Гренгуар в НДдП), но Дэмиен тож ничего) Только сейчас прочла, что он играл Рауля во французской постановке Призрака Оперы. Заказать билеты на мюзикл «Ромео и Джульетта» в Кремлёвском дворце можно уже сегодня. Где можно посмотреть французский мюзикл "Ромео и Джульетта" 2010года?