Новости любимые советские мультфильмы

Полнометражную картину Качанову разрешили снимать, так как он был автором любимых советских мультфильмов о Чебурашке. Смотрим продолжения советских мультфильмов и ищем среди них хорошие. Любимые советские мультфильмы, которым в этом году исполнилось 40 лет.

Союзмультфильм Сборник советских мультфильмов №10

все равно, что смешивать в кучу все овощи, например, без разбора (вкусные, не вкусные, полезные, не полезные - все плохие). 50 любимых советских мультфильмов, которые вернут вас в детство. Многие из нас выросли на советских мультфильмах и до сих пор пересматривают их с большим удовольствием. Советский мультфильм «Снежная королева» демонстрировался в канун новогодних и рождественских каникул по американскому телевидению. Мультфильм «Жил-был пёс» является одним из самых популярных в мире по версии сайта IMDb.

1. Ну, погоди!

  • 2. Винни-Пух
  • О чём на самом деле любимые советские мультфильмы? – YouTube
  • Интересные факты о советских мультфильмах | Пикабу
  • 12 мультипликаторов, создавших любимые советские мультики
  • 2. «Малыш и Карлсон»
  • Хочу убедиться, что мне звонил ВЦИОМ

100 лучших советских мультфильмов

Чебурашка, как известно, апельсинопитающееся животное, характер - трогательный, пушистость и ушастость - повышенные. А вот что заметили внимательные зрители. Сюжет первой серии мультфильма завязывается на том, что Чебурашка без видимых проблем читает объявление Гены. Во второй серии наш герой вслух читает табличку, с которой пионеры идут собирать металлолом. А вот в четвертой серии Чебурашка вдруг не смог прочитать телеграмму, потому что не умеет читать! Гена от такого известия упал в обморок, зрители с ним вместе.

Пожалуй, один из самых известных ляпов самого популярного советского мультсериала «Ну, погоди» связан с Волком, выступающим в роли Снегурочки. На некоторое время у него пропадают чулки! Но ненадолго. Уже через пару секунд они появляются снова.

Стоит отметить, что американские мультипликаторы всегда восхищались работами Вано. Создатель мультфильмов «Карлсон» и «Вовочка в тридевятом царстве» Анатолий Савченко также обладал особым, присущим только ему стилем. Мультипликатор создавал акварельные, нежные фоны, похожие на иллюстрации к книгам.

Порой даже слишком похожими: например, в 1937 году вышел мультфильм «Котофей Котофеевич», и его подвергли жесткой критике. Работа Ивана Иванова-Вано действительно очень сильно напоминала американскую мультипликацию. Но это были лишь первые годы: со временем советские мультфильмы получили совершенно иное развитие, взяв у Диснея только самое лучшее и творчески его переосмыслив. Многие картины начали создавать в духе русских сказок. При этом в советских мульткартинах была сильна не только художественная составляющая, но и воспитательная.

Но и абстрактное изображение, коими изобилуют мультфильмы из прошлого, тоже не сыграют на пользу детской психике. Зато исполнение песни просто великолепное! Рыба с женским телом, не русалка, а именно этот странный синтез женщины и рыбы, которая призывно поет «оставайся, мальчик с нами», Мойдодыр, гоняющий мальчика по всему городу, пьяный волк, изрекший легендарную фразу, используемую во время застолий «Щас спою» … Герои, которых видят только дети, но они обитают где-то рядом: Карлсон, домовенок Кузя, тоже весьма напрягают обстановку. Знаете ли, не каждый ребенок захочет, чтобы у него под кроватью что-то заводилось, даже если это сказочный герой. Так может старые мультики кажутся добрыми лишь потому что родители смотрели их детьми и многое воспринимали именно через призму детского сознания? Страшно представить, что пришлось пережить грязному мальчугану. Современные технологии не просто позволили создать милых героев, которые не вызывают страха у детей, а более того даже становятся их любимцами, но и делают пространство трехмерным. А экспериментов с формой, цветом и фактурой с жутким результатом хватало и в советском кинематографе. Достаточно вспомнить «Крылья, ноги и хвосты», «Рассеянный Джованни», «Большой секрет для маленькой компании», чтобы решить, что перед показом собственному ребенку мультфильмы на самом деле лучше пересмотреть самостоятельно. Советские мультфильмы, с которыми обязательно стоит познакомить своего ребенка Еще один любимый всеми старый мультфильм. Категоричность в таком тонком вопросе как воспитание — не лучшее качество. Это только в советских мультиках все предельно ясно, что плохо, а что хорошо, а вот однозначного ответа на вопрос «что лучше современные или советские мультки» - нет. Потому что хороши и те, и другие, потому что среди и тех, и других хватает странных героев и жутких сюжетов, которых детям лучше не смотреть. Вряд ли современные дети неожиданно в своем медиа пространстве наткнуться на действительно хорошие мультфильмы времен их родителей, а потому помощь старших в этом тонком вопросе все же понадобится. Итак, с какими советскими мультиками, ставшими классическими образцами, стоит познакомить современных детей и иметь надежду, что они их оценят? Герои, знакомые ни одному поколению. Оно и не удивительно, ведь советские дети, не избалованные ютубом, могли смотреть мультфильмы в строго отведенные телепрограммой время, а потому - услышал знакомую мелодию — нужно бросать все и бежать к телевизору. Мультик с зайцем и волком в главной роли должен был стать культовым, и он справился со своей задачей. На его создание был выделен солидный бюджет, а задача была обозначена как расплывчатое «что-нибудь смешное». Для создания были приглашены четверо молодых и амбициозных юмористов, перед которыми была поставлена задача: «достойно ответить Диснею». Курляндский, Хайт, Камов и Успенский и решили, что это должен быть сюжет-погоня. В качестве главных героев рассматривались разные варианты, но в конце-концов, остановились на привычных для русского фольклора зайце и волке. В первой серии образ волка и зайца был вот таким. Кстати и волк, по большому счету, собирательный образ из фольклора — дурачок, который роет яму другим, но все время попадает в нее сам. И голубоглазый заяц — олицетворение ума, красоты, доброты, великодушия и много чего еще. Кстати, заяц не сразу был так прекрасен. Первоначальные образы главных героев были весьма в советских традициях. Геннадий Сокольский, снявший первую серию, подвергся критике и не стал продолжать начатое, современных героев создал Вячеслав Котеночкин.

У «Союзмультфильма» день рождения: факты о советских мультфильмах

50 цитат из любимых советских мультиков. Смешные и грустные, добрые и поучительные, трогательные и красивые – такими были любимые мультфильмы советских детей. Интересные факты о советских мультфильмах — пост пикабушника 24nano6. Смешные и грустные, добрые и поучительные, трогательные и красивые – такими были любимые мультфильмы советских детей.

Посмотрите в Центральном советские мультики в новом качестве

Как работают над мультфильмами сегодня? Ответы — в нашем видео. Но когда видишь, какой любовью пользуются наши фильмы, появляется чувство благодарности за то тепло и внимание, которым нас окружают, чувство гордости за советскую мультипликацию и вместе с тем сознание большой ответственности».

Тридцать пять процентов опрошенных назвали любимой анимационной историей один из главных хитов «Союзмультфильма» — « Трое из Простоквашино ».

Экранизация повести Эдуарда Успенского «Дядя Федор, пес и кот» вышла в 1978 году и приобрела огромную популярность у зрителей всех возрастов. На втором месте расположился мультсериал « Ну, погоди!

Можно было увидеть нарисованные, пластилиновые, кукольные мультфильмы, мультфильмы из проволоки, спичек, бумаги — чего угодно. Каждый вид анимации делился на множество стилей, в том числе авторских. В таком разнообразии дети привыкали, что мультфильмы бывают разные, и смотрели их вне зависимости от анимационного стиля. Правда, надо сказать, большинство детей кукольные мультфильмы не очень любили, за редкими исключениями, типа домовенка Кузи или замечательного мультфильма «Варежка». Сейчас анимация более однообразна. Да простят меня художники-аниматоры, но Уолт Дисней и студия Pixar задали стандарт для большинства современных рисованных и компьютерных мультфильмов — яркие, динамичные, с быстро меняющейся картинкой. Ребенок воспринимает не только интересную историю, но и то, как она нарисована. Многие художники знают, что для восприятия изобразительного искусства очень важна «насмотренность» различных стилей и жанров.

Мультфильмы — не исключение из этого правила. И если раньше в советской мультипликации не было негласного стандарта изображения, то сейчас этот стандарт есть.

Мы до сих пор помним цитаты кота Леопольда, крокодила Гены и мамы из Простоквашино, иногда с теплотой пересматриваем любимые мультики. Однако знаете ли вы, как создавались эти и другие советские шедевры? Расскажем в нашей статье. А в 60-х годах советской экранизацией занялся Федор Хитрук. Сценарист и режиссер не смотрел зарубежную версию и хотел придумать оригинальные образы, а не копировать книжных героев. Изначально Винни-Пух выглядел как невероятно мохнатый медведь, с потрепанными ушами и разными глазами.

Пятачок же больше напоминал толстую сардельку, а не маленького поросенка. Только после нескольких правок герои мультика приобрели знакомый внешний вид. Кстати, диснеевский режиссер Вольфганг Райтерман оценил советскую интерпретацию. Но показывать наш «Винни-Пух» за границей было невозможно, так как у «Союзмультфильма» по сути не было прав на его экранизацию. История состояла из двух серий: «Малыш и Карлсон» 1968 и «Карлсон вернулся» 1970. В планах «Союзмультфильма» была еще одна часть под названием «Карлсон опять проказничает», но она так и не вышла в свет. Кстати, любопытные факты о мультике. Если присмотреться, то в начале анимационного фильма Малыш переходит дорогу и в это же время проезжает автобус с рекламой авиакомпании Air France.

Бельевые воры до боли напоминают сыщиков из мультика про Фунтика. А шведские мама и папа мальчика - практически копия семьи простоквашинского Дяди Федора.

Волк-растение, письмо для Винни Пуха, права на Чебурашку: секреты «Союзмультфильма»

В десятку самых любимых советских мультфильмов вошли. Большие советские артисты, озвучивавшие персонажей мультфильмов. Это последний мультфильм одного из основателей советской анимации — Ивана Иванова-Вано, который славится работами по русским сказкам. В преддверии даты онлайн-кинотеатр KION провел исследование и выяснил любимые у россиян мультфильмы и их Доброта и храбрость: чему россиян научили советские мультфильмы. Любимые советские мультфильмы назвали россияне в опросе телеканала «МУЛЬТ».

С чего начиналась и на чём «забуксовала» российская анимация?

Более того, старые мультфильмы иногда требуют другого менталитета и бэкграунда, позволяющих как бы «расшифровать» посыл. В основном задача советских мультиков состоит в том, чтобы научить ребенка хорошо себя вести. Классической стала сцена с Вовкой, который прогуливает школу, а потом страдает из-за своего неправильного поступка после наказания. Таким образом для зрителя закрепляется эдакая поведенческая норма.

Кинематограф Советского Союза в целом отличается большим упором на нравоучения во имя коллективного и индустриального, то есть дисциплины и порядка. Советские мультфильмы были частью системы по формированию советского человека, который всегда послушен и делает, что ему скажут. Но нельзя забывать, что они воспитывали в детях и такие позитивные качества, как дружелюбие, верность, отзывчивость и жертвенность.

Вспомните хотя бы экранизацию сказки «Аленький цветочек», где главная героиня ради отца отправляется в замок страшного чудовища, еще не зная о том, что это заколдованный принц. Почему детям сложно смотреть старые мультики? У советских мультиков совершенно другая динамика: они плавные, текучие.

Все это требует высокой концентрации и собранности. Есть дети, которые любят смотреть старые мультфильмы, а есть те, которые их не переносят. Некоторые родители говорят: «Вот я включаю ребенку мультики из своего детства, а он отказывается их смотреть.

Но я знаю, что они ему точно понравятся, поэтому мы продолжаем пытаться». Это неправильный подход — у детей должен быть выбор, и отказ нужно уметь воспринимать с пониманием. Если у родителя есть четкое желание открыть детям мир советских мультфильмов, то в этом нет ничего страшного.

Вскоре после этого была основана студия «Союзмультфильм», первые работы которой были посвящены освоению западного технического процесса. Широко экспериментируя как в области техники, так и в области разнообразной тематики и жанров, мультипликаторы активно осваивали новый вид кинематографии. В дальнейшем это привело к подъему отечественного искусства рисованного фильма и подарило зрителям до сих пор любимые многими мультфильмы — «Каштанка», «Снежная королева», «Варежка» и другие. К сожалению, сейчас российская мультипликация не справляется с зарубежной конкуренцией. Как в прошлом году заявил министр культуры РФ Владимир Мединский, ежегодно из бюджета на неё выделяется 800 млн рублей, однако эта сумма не сопоставима даже с бюджетом мультфильма «Шрек». Впрочем, проблемы не только в финансовом плане. Как отмечала автор короткометражного мультфильма «Пять минут до моря» и призер Открытого российского фестиваля анимационного кино в Суздале Наталья Мирзоян, авторская анимация остается за пределами внимания крупных дистрибьюторов. По её мнению, это связано с тем, что телевизионщикам сейчас легче купить сериал, чем заключать договор на отдельные мультфильмы с различными авторами. Дефицит ощущается и в профессиональных кадрах.

На том же Суздальфесте эксперты подчеркивали, что в России ощущается острая нехватка сценаристов и хороших историй.

Отечественная анимация зародилась в начале XX века. Первые прототипы кукольных мультфильмов создал балетмейстер Мариинского театра Александр Ширяев. Другой пионер русской анимации — биолог Виктор Старевич. В 1912-1913 годах он придумал серию кукольных лент, где главными героями были насекомые. Самая известная из них — «Прекрасная Люканида, или Война усачей с рогачами». Первые рисованные мультики появилась в нашей стране в середине 20-х годов прошлого века. В золотой фонд анимации вошли многие мультфильмы эпохи расцвета соцреализма в СССР, датированные 40-50-ми годами XX века. Времена «оттепели» — это эксперименты, на свет появляется авангардная анимация.

Но в каждой новой серии зрители видели в Волке и хорошие черты. В какой-то мере он был отражением бунтарской молодежи 70-х и 80-х годов, ведь именно на нем зрители замечали модные вещи с налетом «запрещенки», у него были хулиганские прически, вредные привычки. Заяц же — вечный мальчик-отличник. Некоторые критики и зрители отмечали, что конфликт главных героев — это метафора на конфликт бунтарей и отличников, а по мнению других — рабочего класса и интеллигенции. Это отсылка к книге «Винни-Пух» Алана Милна. Посторонним — это фамилия дедушки Пятачка, а «В» — первая буква его имени. Всем известно, что Винни-Пуха озвучил Евгений Леонов, но не все знают, что актер не менял голос , просто запись ускорили, потому что настоящий голос показался мультипликаторам слишком низким. Строгая и решительная дама в очках превращается в мягкую женщину с тихим голосом, выглядит меньше ростом, и даже профиль ее меняется. Некоторые зрители предполагали, что мультипликаторы сделали такой ход нарочно, чтобы еще больше подчеркнуть «монументальность» Фрекен Бок. Интересно, что планировалось выпустить третью часть мультфильма — «Карлсон опять проказничает», но идею так и не воплотили в жизнь. Возможно, там мы бы увидели третье прочтение внешности мамы. Кто-то считает, что мультфильм отражает события в книге. Но многих характерных черт мультяшного Карлсона не было в герое Астрид Линдгрен.

У «Союзмультфильма» день рождения: факты о советских мультфильмах

В преддверии даты онлайн-кинотеатр KION провел исследование и выяснил любимые у россиян мультфильмы и их Доброта и храбрость: чему россиян научили советские мультфильмы. История отечественной анимации в изложении Кинопоиска. Чему учат советские мультфильмы, какие из них «зайдут» маленьким детям, и почему нельзя исключать из просмотра и современные мультсериалы? В вечерней онлайн трансляции канала Советские мультфильмы смотрите истории любимых героев в мультиках “Доктор Айболит” и “Дядя Федор, пес и кот”.

«Простоквашино» и «Маша и медведь»: россияне назвали любимые отечественные мультфильмы

Например, некоторые советские и российские мультфильмы пользуются заметной популярностью у зарубежных зрителей — им нравится уникальный подход к созданию сеттинга и сюжетной линии, необычные персонажи, плавные анимации и общая концепция. Оказалось, зрители практически одинаково любят старые советские мультфильмы и современные — 51% против 49%. У нас с вами есть национальное достояние — советские мультфильмы, которые через показ житейских ситуаций воспитывают в детях добрые чувства: отзывчивость, взаимопонимание, взаимопомощь. все равно, что смешивать в кучу все овощи, например, без разбора (вкусные, не вкусные, полезные, не полезные - все плохие).

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий