Стало известно, что думают иностранцы о фильме Владимира Меньшова «Москва слезам не верит». Реакция Иностранцев На Советское Кино: Афоня (1975) Basedjamsz Tv. И иностранцы, прежде чем показать их своим зрителям и нарисовать плакат, смотрели их и видели в них что-то свое. 15 любимых советских фильмов глазами иностранных прокатчиков афиши, зарубежные, иной взгляд, интересное, кино. Иностранные зрители культовые советские фильмы чаще всего воспринимают прекрасно, многие считают, что их уровень намного выше голливудских. Оригинал взят у vakin в Отзывы иностранцев на советские фильмы Считается, что за редкими исключениями советский кинематограф совершенно неизвестен жителям остального мира.
Сейчас популярно
- Мнения иностранцев о советской киноклассике (20 фото) » Триникси
- 15 советских фильмов глазами иностранных прокатчиков
- «Москва слезам не верит» и американские киноакадемики
- 15 советских фильмов глазами иностранных прокатчиков
- Голливудских актеров «добавили» в культовые советские фильмы - Новости
- Какой советский фильм ненавидят иностранцы
Must see: десять советских фильмов, полюбившихся иностранцам
Излишне говорить, что перемонтаж придерживается наших моральных норм и все сцены с купающимися голыми детьми удалены, кроме одной секундной сцены, которая сознательно снята вне фокуса. В песне поется о кроликах, которые постригают магическую траву. Если кто-то знает сайт, где можно найти эти строчки желательно на русском , пожалуйста, сообщите мне. А также если кто знает исполнителя этой песни - мне это тоже может очень помочь. Великое русское кино, истинная классика и, что странно, - никаких пощечин в адрес США, хотя тогда между странами была вражда. Некоторое знание русского, а также общей ситуации того времени совершенно необходимы для просмотра. Я купил этот фильм на одном сайте, посвященном русским DVD. Выбрать этот фильм было непросто. А когда фильм наконец прислали мне, я оказался не готов к тому, насколько идиотским и в то же время серьезным он оказался. Он был настолько же странным, а то и гораздо более странным, чем "5000 пальцев Доктора Т" сказочная фантазия 1953 года по мотивам сказки Доктора Сьюза.
Buratino то есть Пиноккио играет выдающийся мальчик-актер, чью забавную детскую фигуру превратили в маниакальную, пугающую бестию, добившись этого странным костюмом и чудовищным гримом. Его высокий голос и пронзительный смех заставят ваши уши звенеть, если вы, конечно, не привычны к такому, однако он играет точно и обворожительно. Большинство молодых актеров в фильме играют традиционных театральных кукол Пьеро, Арлекин и т. Пара сцен представились мне сыгранными вживую сценами из японского аниме: потешные маленькие дети в странных костюмах, действующие в невообразимых, сюрреалистических декорациях. В фильме есть и несколько настоящих кукол, включая ту, что изображает Сверчка, играющего на скрипке и раздающего добрые советы - элемент, оставленный от оригинальной истории про Пиноккио. Хитрую лису и кота, которые постоянно пытаются одурачить Buratino, играют взрослые актеры, чьи костюмы и грим лишь отдаленно напоминают о том, что они все-таки животные. Так что я был очень разочарован, потому что никоим образом не могу судить о том, что происходит. Но знаете, это должно быть просто невероятное кино! Потому что пять человек, не знающих ни слова по-русски из которых один и вовсе ненавидит этот язык , смотрели этот фильм без субтитров, и не один раз, а целых три!
Я был поражен развитием сюжета: поначалу медленно, иногда - по нарастанию, иногда - по спирали, и так до тех пор, пока вы не оказываетесь в плену бесконечного саспенса. И что же там молодой Sharapov? Если бы мне приказали выбрать решающую сцену, я бы сказал, что это тот момент, когда этот новичок из Moscow Criminal Police вынужден обедать за одним столом с самым опасным московским бандитом! Когда смотришь это кино, кажется, что каждый сценарист, ассистент, каждый член команды бережно вложил весь свой талант в этот шедевр. Не так давно я смотрел другие восточноевропейские фильмы - польский "Декалог" десятисерийный телефильм Кшиштофа Кислевского. Из своего опыта могу заключить, что советское телевидение могло производить продукты высочайшего качества. Для русских фильм значит не меньше, чем "Назад в будущее" для нас - это культовая классика. Natasha Gouseva стала звездой тонны писем, адресованных "Алисе, в Москву", кучи поклонников. Она снялась в трех других фильмах и бросила актерское ремесло, когда ей предложили сняться обнаженной.
Сейчас она замужем, занимается биологией, иногда появляется на русской конференции, посвященной фантастике, где вручает приз за лучшее произведение для детей. Сейчас, даже повзрослев, она великолепна. Poona Kan Ng Гонконг : Несколько устаревший по сегодняшним стандартам Guests of the Future - это все равно замечательное детское кино. Мне кажется, что Pavel Arsenov - это русский Лейдзи Мацумото известный японский мультипликатор. Сюжет закручен вокруг 11-летнего Kolya Gerasimov, который обнаруживает машину времени в подвале старого московского дома. На ней он переносится в XXI век! Там Kolya замечает двух космических пиратов, которые прибыли с Сатурна и теперь пытаются похитить устройство, именуемое Mielofon которое читает мысли , у Alisa Seleznyova - молодой девушки, которая разговаривает с животными и роботами. У нас этот фильм продавался очень недолго - на русском, с китайскими субтитрами. Я очень надеюсь, что они выпустят его снова, и он снова появится в продаже!
Я надеюсь, что студия, владеющая правами на фильм, наконец выпустит его на DVD и даст возможность множеству американцев насладиться великим русским шедевром. Сейчас этот фильм найти крайне сложно, так что имейте терпение. Не такая неоновая и кондиционированная, как "Бразилия". Это не Земля, чувак. Это Плюк. Пыль, ржавчина, грязь. Стоит посмотреть непременно. Скажите, выходил ли этот фильм с субтитрами? У меня ни малейших идей на этот счет.
Joalogon Испания : Фильм практически неизвестен за пределами России, и я иногда думаю: неужели я единственный испанец, который его когда-либо смотрел. Надеюсь, что это не так! Фильм приобрел в России культовый статус и даже проник в местный язык, так что не удивляйтесь, если вы будете идти по московской улице и вдруг увидите двоих друзей, которые приветствуют друг друга криком "Ку!
Кто вообще роется в чужих вещах? Вот это меня поразило, — написал еще один зритель. Они прониклись искренним сочувствием к Шурику, от которого ушла жена, к страдающей Зине и к потерянному, мечущемуся Ивану Грозному. Кино я люблю, но не понял и половины шуток», — написал пользователь IMDb.
Только во Франции фильм посмотрели более 5 миллионов человек, сегодня далеко не каждый отечественный кинорелиз замахивается на такие цифры, стартуя в российском прокате. Планета бурь 1961 Фантастическую «Планету бурь» наверняка видел любой увлекающийся фантастикой зритель, правда, в Америке картину Павла Клушанцева знают в несколько ином виде, чем помним мы. Культовый продюсер Роджер Корман в свое время приобрел права на «Планету бурь», но в Голливуде ее перемонтировал, переозвучил, добавил своего материала и превратил в фантастический боевик «Путешествие на доисторическую планету». Три года спустя ленту еще раз переформатировали и превратили уже в «Путешествие на планету доисторических женщин». Как бы то ни было, ДНК Клушанцева в кадре оставалось в обоих случаях. Морозко 1964 Музыкальный фильм-сказка «Морозко» тридцать лет был любимой картиной советских детей, да и взрослые с удовольствием засматривались лентой Александра Роу. Но вам наверняка будет интересно узнать, что данный фильм обрел поистине культовый статус в… Чехословакии. Причем любовь к нему не остыла ни с окончанием «холодной войны» с Западом, ни с распадом ЧССР на Чехию и Словакию, ни с приходом цифровых технологий — «Морозко» остается традиционным новогодним зрелищем для чехов и словаков. Больше того, по мотивам сказки в Братиславе много лет ставят ледовый балет — вот такая любовь.
Я увлекаюсь русской литературой, и «Идиот» Достоевского — мой любимый роман. Я видела все его экранизации, но эта — лучшая. Также я не могла не заметить, что российские актеры идут на целые мили впереди иностранных, когда дело касается экранизаций классики. Миронов вообще произвел колоссальное впечатление в роли князя Мышкина. Я мечтаю, чтобы сериал достойно перевели для англоязычной аудитории. Он действительно заслуживает более широкого охвата. Это было неожиданно. Я готовился наблюдать за клишированным противостоянием рыцаря и дракона, но столкнулся с любопытным переосмыслением классической истории любви. Я надеюсь, что Голливуд никогда не узнает про этот фильм и не сделает свою версию. Он просто все испортит. Сериалом наслаждался вместе со своей русской женой и чувствовал досаду, когда история подходила к концу. Уже много лет у меня не было такого азарта при просмотре. Хотелось бы побольше таких проектов! Достойный ответ России «Крестному отцу». Просто превосходно. Возьмите сериал «Секс в большом городе», замените главных героинь русскими мужчинами, добавьте наблюдений как у Вуди Аллена о взаимоотношениях с противоположным полом, и у вас получится этот фильм. Кино достаточно забавное и умное, чтобы в глазах зрителя быть на ранг выше клишированных комедий. Посчастливилось увидеть фильм на Неделе российского кино в Нью-Йорке, и определенно это не было пустой тратой времени. Двое странных главных героев вынуждены взаимодействовать с разными чудаками, чтобы в итоге найти способ соприкоснуться своими разбитыми сердцами. Можно счесть фильм столь же неадекватным, как и его название, но он стоит 90 минут досуга. Этот фильм — как глоток свежего воздуха в душном смраде фильмов в жанре фэнтези с безупречными внешне персонажами. У главного героя Антона нет ни длинных когтей, ни крыльев. Он не сверхумен, быстр или силен. Антон плывет по сюжету, борясь с болезненными воспоминаниями и изо всех сил стараясь помочь другим.
15 советских фильмов глазами иностранных прокатчиков
Лидером по количеству упоминаний в рейтинге стал Бергман — в списке пять его картин. По четыре работы у Феллини, Куросавы и Тарковского. Над рейтингом работали 209 кинокритиков из 43 стран, в том числе четверо специалистов из России.
Подобная фантастика произвела неизгладимое впечатление и способствовала высоким кассовым сборам. Мировая выручка составила 68 миллионов долларов. Больше всего фильм понравился китайцам, где он стал самым кассовым.
Стоит отметить, что фильмы о спорте всегда отлично удавались российским режиссерам.
Великолепная графика, невероятное воображение. Если вдуматься, его можно даже смотреть из-за одной только музыки. Фильм рассказывает о маленькой девочке Alice и ее папе, вместе с которым она летит через космос, где встречает огромное количество страннейших персонажей и невообразимых существ. Все это выглядит как психоделический сон, как странное фантастическое кино из 1970-х. Мне в руки попала русская версия, так что я ни хрена не понял, о чем идет речь, но на самом деле от этого фильм сделался еще более загадочным. То, что мультфильм русский, подтверждает совершенно особенный стиль анимации.
Знаю, что он был полностью отреставрирован и переозвучен у нас в США знаменитыми голливудскими актерами; была написана даже новая музыка. Эта версия вышла в серии «Истории из моего детства» и я бы советовал всем избегать ее, как смерти, потому что она отвратительным образом «диснеефицирована». Кстати, на DVD, который я купил на e-bay, были и другие русские мультфильмы, которые стократно стоят заплаченных мною за них денег.
Скорее наоборот: именно самобытность мультфильмов Норштейна, нежелание режиссера подстраиваться под какие бы то ни было требования индустрии и делают его фигурой по-настоящему уникальной. Удивительно тонкие, трогательные и в то же время нередко пугающие, полные цитат и отсылок к произведениям мирового искусства норштейновские сюжеты запакованы в очень характерный, узнаваемый, тщательно продуманный авторский стиль. За пределами России с почтением относятся и к «Сказке сказок», и к «Цапле и журавлю», но все остальное заслоняет собой «Ежик в тумане», который в 2003 году в Токио получил первое место в рейтинге 150 лучших анимационных фильмов всех времен и народов, а позже был упомянут в одном из эпизодов мультсериала Family Guy «Гриффины» как символ российской культуры. Точнее, не из песни, а из мюзикла «Мама», снятого румынским режиссером Элизабетой Бостан с участием советских и румынских актеров при поддержке французской компании «Ралюкс-Фильм».
Интересно, кстати, что наибольшее признание «Мама» получила не во Франции и даже не в Румынии, а парадоксальным образом в Норвегии, где стала традиционным рождественским фильмом. Но скандальная история с присуждением премии, которую режиссер смог подержать в руках лишь спустя много лет после премьеры, и байки о том, что Рональд Рейган не менее восьми раз посмотрел картину перед встречей с Михаилом Горбачевым, чтобы понять загадочную русскую душу, сделали свое дело. С другой стороны, нет ничего удивительного в том, что американцам «Москва слезам не верит» пришлась по душе, и они, согласно хроникам, смеялись и плакали в залах кинотеатров. Если вдуматься, кино снято по вполне голливудским канонам: несколько параллельно развивающихся судеб, яркий контраст между «простой» и «красивой» жизнью, а в центре повествования — обаятельная провинциалка, которая, преодолев множество препятствий, смогла обрести не только личное счастье, но и материальную независимость. Но этим исключительность хитов Тимура Бекмамбетова не ограничивается. И «Дневной дозор», и «Ночной дозор» собрали в зарубежном прокате больше денег, чем в российском.
«Война и мир» (1965)
- Навигация по записям
- «Война и мир» (1965)
- Американец смотрит советские фильмы: вот его реакция
- «Бриллиантовая рука»
Современные иностранцы о старом советском кино. Отдохнем от споров о политике и улыбнемся!
Иностранцы оценили советский фильм. Мужчина, телевизор, фильм. Смогут ли иностранцы разгадать сюжеты советских картин, любимых миллионами? Этот фильм по своему вкладу в историю советского кино сопоставим с "Крестным отцом" и тем, что "Отец" сделал для американского кино.
Читайте также
- Самые успешные советские фильмы на Западе (Юрий Язовских) / Проза.ру
- 7 фильмов времён СССР, которые иностранцы не просто любят, а боготворить готовы
- «Летят журавли» (1957)
- ИНОСТРАНЦЫ СМОТРЯТ СОВЕТСКИЕ ФИЛЬМЫ (ОПЕРАЦИЯ Ы)
Иностранцы смотрят Русские Фильмы
Стало известно, что думают иностранцы о фильме Владимира Меньшова «Москва слезам не верит». В СССР фильм освистали из-за «чернухи», неуважения к старшему поколению, наготы главной героини и непонятного конца. И иностранцы, прежде чем показать их своим зрителям и нарисовать плакат, смотрели их и видели в них что-то свое. 15 любимых советских фильмов глазами иностранных прокатчиков афиши, зарубежные, иной взгляд, интересное, кино.
Назван самый сложный для иностранцев советский фильм
1973 г. Режиссеры Эльдар Рязанов, Франко Е. Проспери 15 советских фильмов глазами иностранных прокатчиков. Иностранные машины, иностранная одежда, иностранные сигареты, все дела. Канадский блогер KennethOnline, который занимается изучением русского языка, вместе с русскоязычными зрителями посмотрел советский фильм режиссера Леонида Гайдая «Операция «Ы» и другие приключения Шурика».
Советское кино глазами иностранца
Объясняя трудности в понимании русского языка в фильме, она привела в пример диалог главных героев Надежды и Василия: — Че, Надь, че? Мой каталанский мозг не сможет это обработать. Каждое слово поют как будто», — прокомментировала Нурия.
Для избалованных спецэффектами зрителей, похоже, настоящим откровением становится идея о том, что фантастику можно снимать вот так — без зрелищных кадров и рассекающих галактики блестящих звездолетов. При этом юмор, необычность сюжета и гениальная игра актеров полностью перекрывают некоторые технические недостатки. Обычными эпитетами иностранцев, впервые приобщившихся к нашей антиутопии, являются: «Лучший из когда-либо сделанных фильмов» и «Воистину великий».
Большая часть американцев очень жалеют, что этот шедевр недостаточно известен в мировом кинематографе, хотя, на самом деле, в свое время фильм с большим успехом демонстрировалась в странах Северной и Южной Америки, в Европе, Китае и Японии. Однако при этом все трудности восприятия исчерпываются. Наша любимая комедия воспринимается жителями всех других стран просто «на Ура». А Александр Демьяненко по праву вызывает немалое удивление — почему настолько прекрасный актер не известен во всем мире, ведь он «намного смешнее Джима Керри». Это сравнение часто встречается в отзывах.
Если этот сотрудник ресепшена сильно напился, кто же будет за него работать? Неплохой план. Кажется, это самые миролюбивые плохие парни в истории кино. Вот это концовка!
Гурченко - яркая актриса, камера очень любит ее. Такая история могла бы появиться во французском кино, моя жена подумала, что это вообще итальянский фильм. Его нужно увидеть, чтобы узнать, как чувствуют русские. Но "Жестокий романс" рассказывает бессмертную историю, вне времени и вне эпох.
Фильм - синоним самой драмы: просто посмотрите финальную сцену, могучую, многозначную и поэтическую. Особенно мне понравились сцены с цыганами. Все эти пляски, веселье и водка... Как в свое время Эмир Кустурица обессмертил цыган в своем фильме "Подполье", показал веселый народ, который несет за собой свои мелодии, меланхоличные и жизнерадостные одновременно. Если вы его не видели, значит, вообще не видели хороших фильмов. Это культовая классика. Исполнительница главной роли Наташа Гусева стала звездой - тонны писем, кучи поклонников.
Зритель смеется и над человеческой жадностью, и над разгулом бюрократии, и над наивностью героев. Их пресса окрестила фильм первым советским экшном, хотя, по-моему, все-таки "Пираты XX века" больше подходят под это определение. Кроме того, этот фильм не совсем экшн, к которому мы привыкли сегодня. Фильм удивительно романтичный, смешной и вобрал в себя все лучшее, что есть в России. Он трогает каждую струну сердца. И фантастичность истории придает ей только больший реализм. Прекрасные песни и прекрасная поэзия. Если вы не видели этот фильм, значит, вы вообще не видели хороших фильмов. Мерил Стрип, которую я очень люблю и ценю, не смогла бы сыграть роль Веры. Гурченко - яркая актриса, камера очень любит ее. Такая история могла бы появиться во французском кино, моя жена подумала, что это вообще итальянский фильм.
Самые успешные советские фильмы на Западе
Кино высоко оценили и Китае и обязывали смотреть всех, кто готовится к Олимпийским играм. Лента новостей Друзья Фотографии Видео Музыка Группы Подарки Игры. Реакция иностранцев на СОВЕТСКОЕ КИНО_ Кавказская пленница, или Новые включения. Смогут ли иностранцы разгадать сюжеты советских картин, любимых миллионами? Оригинал взят у vakin в Отзывы иностранцев на советские фильмы Считается, что за редкими исключениями советский кинематограф совершенно неизвестен жителям остального мира. Советский фильм "Летят журавли" — один из самых популярных и любимых среди иностранцев, а вот в СССР картину осудили. Латиноамериканки смотрят фильм “Карнавальная Ночь” Реакция иностранца на: Старик Хоттабыч 1956 Реакция голливудского режиссера на советский фильм Вий Амига смотрит сказку «Морозко» (1964) | Лучший новогодний фильм.