Как скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "Дал декъал йойла хьо! Песня"? Просматривайте примеры дал декъал йойл хьо перевода в предложениях, слушайте произношение и изучайте грамматику. Дала декъал йойла хьо йинчу денца.
Дала Декъал Йойла Хьо
Ли! Дал декъал йойл хьо! — 7 ответов | форум Babyblog | Дала декъала йойла хьо (New 2015) [exclusive M95]— Сулумбек Тазабаев. |
Давайте алям | Рекомендуем прослушать первую композицию Нана Дал декъал йойла хьо длительностью 1.29 MB, размер файла 59 сек. |
Дала декъала йойла хьо йинчу денца ! Дала ирсе дойла хьан дахар, хьан массо а лаам кхочуш хуьлуш!
Пытаемся найти грибы и навести порядок возле до... Он же еще малыш, ему ласка и внимание нужны, он постоянно должен вас видеть, а вы его за км от дома в сарайку дырявую посадили. Он кого там охраняет? Ты же с золотыми руками, сделай или купи будку недорогую, обшей и, утепли ее внутри, и поставьте будку под навес напротив вхо... Новости Сегодня.
Кху дуьнен таьхь бехаш болу массоа нахал ирсе хилил хьо! Перевод: С Днем Рождения, милый! Будь счастливей на свете миллионов людей! Поздравление мужчине на чеченском с днем рождения Дала декъал войла хьо винчу денца! Перевод: Пусть Бог благословит тебя в день твоего рождения! Пусть ты не увидишь плохого своих близких, любимых!
Поздравления брату на чеченском с днем рождения Ас декъал во хьо винчу денца, сан массарел дика ваша, тахан хьан!! Суна лаьа хьан шадериг уггар диках дерг хуьлийла, хьай дахарехь кхиам хуьлийла, амма коьртнаг — могушалла хуьлийла. Ас кхиъ цкъа декъал во хьо винчу денца! Перевод: С днем рождение мой самый лучший брат сегодня тебе!! Праздники украшают жизнь людей. Праздники не только дают нам возможность отдохнуть и повеселиться, но и проявить особое внимание к своим близким, родным, знакомым и сослуживцам. Каждому приятно услышать теплые слова поздравления! Мы говорим эти слова по случаю самых разных праздников. А их в году немало! Желаю тебе вам успеха!
Желаю тебе вам всего хорошего! Желаем тебе вам , чтобы в новом году сбылись все Ваши мечты! Счастья и радости вашей семье в наступающем году! Желаем здоровья, любви и тепла!
Иман, ислам долаш, барт безам болаш , массаболча наха везаш хилва хьо! Дала ше 1илмангахь сов ваьккха, Ялсмалера совг1ат лолда хьон! Гаргарча наха къаьста б1арг ца белхаш, буссулба дына т1ера воалаш, хьона ма хетта вахар хилда хьа! Кхьаь хьама эш ма волва хьо:Аллах1 раьза волча рузкъахи, сийрдача вахарахи, дог ц1енача новкъастахи!
Кхьаь хьамах лораволва хьо:Баьдеча фусамех е, ийман доацаш дезалах е, дагабоацача балех е! Везан Даьла, нанас бера телаш санна вахаро йовхал телийла хьон! Дала даькъал волва хьо! Дала хьа дег мел латта дика хьам кхоачаш долда хьа! Иман, ислам долаш, барт беза болаш, массаболча наха везаш хилва хьо! Гаргарча наха къаьста б1арг ца белхаш, бусулба дына т1ера воалаш, хьона ма хетта вахар хилда хьа! Кхьаь хьама эш ма волва хьо: Аллах1 раьза волча рузкъахи, сийрдача вахарахи, дог ц1енача новкъастахи!
Сейчас слушают песни.
Дала декъал йойла хьо картинки
Поздравление на ингушском языке. Поздравления с днём рождения на ингушском. Поздравление поздравление с днём рождения на ингушском. Стих на день рождения на чеченском. С днём рождения на чеченском языке. Шамиль Министерство культуры Чеченской Республики. С днём рождения мужчине чеченцу. Открытки с днём рождения чеченцу. Поздравить чеченца с днем рождения. День рождения Рамзана Кадырова. Поздравления с днём рождения женщине на чеченском.
С днем рождения открытки на чеченском. Поздравления с днём рождения мужчине на ингушском языке. Поздравление с днём рождения на иннуском языке. Кавказские поздравления. Пожелания на чеченском языке. Пожелания на день рождения на чеченском языке. Пожелания на день рождения на ингушском. Пожелания на ингушском язы. Поздравления с днём рождения джигита. Поздравления с днём рождения на чеченском языке парню.
Поздравления с днём рождения на чеченском парню. Поздравления с днём рождения мужчине на чеченском языке парню. Поздравления с днём рождения женщине на чеченском языке. Красивые пожелания с днем рождения на чеченском языке. Поздравления парню на чеченском языке. На чеченском слова поздравления. Тафсир Корана на ингушском. Поздравление с др на чеченском. Поздравления с днём рождения на ингушском языке. Стих на день рождения на чеченском языке.
Стих для брата на чеченском языке. Поздравления с днём рождения на ингушском брату. Пожелания на ингушском языке. Кавказские поздравления с днем. Поздравление на день Джи. Красивое пожелание на день джигита. Поздравление с днём рождения маме на чеченском языке. Поздравления с днём рождения маме на чеченском. Стихи на чеченском поздравление для мамы. Праздник день джигита.
Пожелания джигиту на день рождения. Чеченские стихи. Красивые чеченские стихи. Стихи на чеченском языке. Стихи на чеченском поздравление. Красивые чеченские стихотворения.
Дала ирс лойла хьуна шуна!
В чеченском языке часто употребляются и дополняются такие этикемы, связанные с наступающим Новым годом, так, например: Дала т1едог1уш долу Керла шо беркате хуьлийтила; Дала т1аьхье беркате йойла; Пусть в Новом году все твои мечты сбываются! Наряду с официальными, существуют и неофициальные праздники, являющиеся таковыми в силу того, что они не определены государством в качестве праздников. Желаю ем Вам тебе счастья, здоровья и долгих лет жизни! Отдельного рассмотрения заслуживают религиозные праздники, разные у чеченцев-мусульман и русских-христиан. Религиозные праздники обеспечивают интеграцию всех членов семьи и народа, к таким праздникам у чеченцев и всех мусульман относятся такие как ураза-байрам марха досту де , курбан-байрам г1урбанан де , день рождения Пророка Мухаммада Делера салам хийла цунна, Делан Элча Мохьмад-Пайхамар вина де и другие. С этими праздниками связаны, конечно, свои особые речевые формулы поздравлений и пожеланий. В последние годы поздравления нередко отправляются с помощью электронной почты или СМС-сообщений, если адресаты поздравлений находятся далеко или вообще недосягаемы для обычного посещения.
Конечно, продолжают поздравлять в день праздника, посещая родных, односельчан, знакомых и даже незнакомых - ходят в гости. Особенно это характерно для праздника ураза-байрам, в который произносятся устоявшиеся формулы поздравления с пожеланиями: Марханаш къобалхийла! Хьегна къа Дала меле яздойла! Часто это поздравление-пожелание дополняется еще одним пожеланием: Кхаба а, даста а могашалла а хийла, беркат а латтадойла Дала! В религиозные праздники преобладают пожелания, само поздравление представляет собой пожелание всевозможных благ, благословения Аллаха. Варианты форм пожеланий для различных религиозных праздников могут быть разные, но все они сводятся к пожеланию, чтобы Аллах вознаградил того, кто держал пост, сделал жертвоприношение, другое богоугодное дело, за любые богоугодные деяния и поведение. Ответные формулы-коммуникемы сводятся к пожеланию того же тем, от кого исходит поздравление-пожелание.
Поздравления часто связаны с успехами адресата в той или иной сфере, для достижения которых он приложил некоторые усилия. Говорящий одновременно открыто выражает положительную оценку действиям, стараниям, умением партнера комплимент. В русской речевой этикеной культуре в таких случаях обычны выражения: Молодец! Ты очень много работал, поздравляю тебя с твоим успехом! Ты такой молодец! В чеченском языке соответствующие речевые формулы по смыслу своему не существенно отличаются, но точных переводов приведенных русских формул мы не встречаем. Обычно поздравление-пожелание с явными признаками похвалы за успех звучат так: Дика к1ант ву хьо!
Ма дика йо1 ю хьо! Декъалхийла хьо! Хьо дика ву хьуна! Похвала за некое одобряемое действие предполагает и воздействие на адресата, она служит средством стимулирования адресата на продолжение той или иной деятельности. О важ- ности и полезности похвалы говорит и устное народное творчество пословицы : Диканиг алар пайдехь ду «Доброе слово полезно»; Хазачу дашо ча хелха-яьккхина «Красивое слово медведя заставило станцевать». Пожелания - неисчерпаемый материал для исследования. В жизни человека, народа происходит много событий, с каждым из которых могут быть связаны поздравления, соболезнования, пожелания.
В чеченском речевом общении, как и в русском, очень много пожеланий, адресатами которых являются люди, оказавшиеся в разных обстоятельствах, имеющие разные качества. Так, например, у чеченцев широко распространены различные пожелания, обращенные к детям. В качестве словесной ласки для детей употребляют, скажем, такие формулы: Хьо хила хаза! Человеку, оказавшемуся в беде, перенесшему несчастный случай, говорят: Дала 1алашвойла хьо! Как мы отметили, жизненных ситуаций, в связи с которыми могут быть высказаны пожелания, настолько много, что все их охватить и систематизировать даже в объемной исследовательской работе очень трудно. Тем более, что с течением времени появляются новые события и новые даты, в связи с которыми появляются и новые поздравления и пожелания. Например, в Чеченской Республике уже больше десяти лет празднуется День чеченского языка, с которым чеченцы поздравляют друг друга: Нохчийн меттан денца декъалво йо, до хьо шу!
В сентябре 2018 г. Из проведенного анализа формул пожелания и поздравления в речевой культуре чеченцев и русских можно сделать следующий основной вывод. Рассмотренная часть коммуникем и в чеченском, и в русском языках, конечно, будет постоянно развиваться и расширяться. Типичные национально-культурные особенности исследуемых формул связаны с различиями, обусловленными исповедуемой русскими и чеченцами религией, национально-региональными особенностями в культуре и этическом кодексе. Ахмадов М. Нохчийн г1иллакх-оьздангалла [Чеченская традиционная культура и этика]. Грозный - Санкт-Петербург, 2002.
Берсанов Х. Нохчийн къоман г1иллакхаш, ламасташ [Традиции, обычаи чеченского народа]. Грозный: Грозненский рабочий, 2012. Виноградов В. Мациев А. Нохчийн-оьрсийн словарь [Чеченско-русский словарь]. Меликян В.
Современный русский язык. Синтаксис нечленимого предложения. Ростов-на-Дону, 2004. Ямадаев, Л. Грозный: Книжное издательство, 2003. Джам-бекова, Л. Грозный: Грозненский рабочий, 2013.
Ожегов С. Толковый словарь русского языка. Сухомлинский В.
Винчу денца. Дал декъал войл дал дукх вах войл. Дала дукха ваха войла хьо. Поздравления для брата на чеченском языке. Текст на чеченском языке на день рождения.
Стих про брата на чеченском. Раиса Далла декъал йойл хьо. Дала декъал йойла хьо Айшат. Дала декъала йойла ненйишс. Дудаева Разита Элистанжи. Поздравления с днём рождения на чеченском. Поздравления с днём рождения брата на чеченском языке. Сднём рождения на чеченском языке.
С днём рождения на чеченском языке. Чеченские стихи на др. С днем рожденья Хедижа. Лиза дала декъал йойл. Дал декъал войл хьо Ислам. Дал декъал йойл хьо Сан хьоме Нана. Дал декъал йойл хьо йинчу денца. Поздравление с днём рождения маме на чеченском языке.
Слова поздравления с днём рождения на чеченском языке. Поздравления с днём рождения женщине на чеченском языке. Дала декъал войла винчу денца. Дала декъал войла хьо винчу денца. Поздравления с днём рождения на чеченском языке. Йинчу денца декъал йойла хьо. Дала декъал йойла деца. Картинки дал декъал йой.
Дал даькъал йойл хьо са йиша. Дал дек1ал войл. Дала декъала йойла мама. Дал декъал йойл хьо Сан хьоме йиша. Декъал войла. Дал декъал йойл дал. Дал декъал йойла хьо йинчу. Чеченские песни текст песни.
Чеченская песня слова. Чеченская песня текст. Чеченский гимн текст. Сан хьоме Нана дала декъал йойла хьо йинчу денца. Дала декъал войла ваша. Абонент счастлив и больше. Абонент счастлив и больше не. Декъал йойла 8 марта.
Дала декъала йойла хьо деца. Дала декъал йойла хьо мама. Хава дала декъал йойла хьо. Зулихан дала декъал йойла хьо. Дал декъал йойл Милана.
По вопросам, связанным с использованием контента Правообладателей, не имеющих Лицензионных Договоров с ООО «АдвМьюзик», а также по всем остальным вопросам, просьба обращаться в службу технической поддержки сайта на hotpleer mail.
Дал Декъал Йойл Хьо Хадижа Mp3
Макка Межиева - Дала декъал йойла хьо | Дала декъал йойла хьо картинки. |
Поздравления с Днем Рождения на ингушском языке | О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. |
НА ЧЕЧЕНСКОМ ПОЗДРАВЛЕНИЕ С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ СЕСТРЕ | Milana Dagieva on Instagram: Дал декъал йойла . |
Дала Декъал Йойла Хьо Йинчу Денца Озвучка mp3 - Cлушать и Cкачать mp3 | Дал декъал йойла хьо хьоме йо1. Дал Декъал Йойла Хьо Хьоме Йо1. |
Декъал хил хьо перевод | Фразу "дала декъал войла хьо винчу денца" можно перевести как "высказываю желание, чтобы у вас всегда было все хорошо". |
Дал Декъал Йойл Хьо Хадижа Mp3
Дала декъала йойла Дала декъал йойл хуьлил!(пусть твоя жизнь тебя богобоязненным мусульманином!) увидишь плохого своих войла хьо! ма гойла хьуна! Рекомендуем скачать первую песню Ханифа дал декъал йойла хьо размером 1.22 MB. слушать онлайн и скачать новинки совершенно бесплатно. Дала декъала йойла хьо йинчу денца! Дал декъал йойла хьо хьоме йо1. Дал Декъал Йойла Хьо Хьоме Йо1. Дала декъала йойла озвучка без имени.
Йинчу денца декьала йо хьо Скачать
Дал Декъал Йойла Хьо Нана - Бесплатно скачать Mp3 | Дала декъала йойла хьо Йинчу денца декъала еш дешнаш Слова мои. |
Дал Даькъал Йойл Хьо Песня | Дала декъала йойла Дала декъал йойл хуьлил!(пусть твоя жизнь тебя богобоязненным мусульманином!) увидишь плохого своих. |
Дал декъал йойл хьо❤️✨(озвучка) | Ирсечу кханенга йолуш Дахаран хало ма гойла, Когаха ирсан некъ хьерчош, Вай Дала хьо декъал йойла. |
Поздравления с Днем Рождения на ингушском языке | Хьо Дала декъала йойла, Хьо декъал йойла, «Аллах1-Дала декьала йойла хьо». |
Дал Декъал Йойла Хьо
О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. Размер: 1.25 MB, Длительность: 00:41, Битрейт: 256kb. Дала декъал йойла хьо (M95). Дала декъала йойла Марха (New 2016). Дала декъал йойла хьо йинчу денца сан хьоме НАНА!
седа дала декъал йойла хьо
Смотрите видео на тему «дал декъал йойла хьо дагмара» в TikTok (тикток). Дал хьун ма хет парг1атт йолил хьо! Смотрите так же новые видео: #Видео #декъал #Дейиша. Дала декъала йойла Марха (New 2016). Неизвестен — Дала декъал йойла хьо 00:46. Сулумбек Тазабаев — Дала декъала йойла хьо (New 2015) [exclusive M95] 04:41. Дал декъал йойл хьо!(без имени). картинка: Дала декъала йойла(озвучка)без имени.
Джамлай (найдено 130 песен Страница 2)
Это было очень давно, может лет 40 назад. Раньше у нас было много скотины, и мы держали ее в деревянном ларе с посыпкой. Туда постоянно лазили огромные крысы. Когда открывался...
Хьо са дагна йиц цало 03:16 Хьо са ецаре new 2013 03:36 Хьо са безам бу Ты моя любовь Single 2017 04:24 Валлалц йижи хьо са дагчу sha 03:16 Хьо йиццало Са безам 2022 03:16 Са безам хьо марша ойла 04:21 Хьо Са Безам Бу 9 волна 04:25 Хьо цхьаъ ву са Чеченка я 2017 04:14 Хьо са хьоме дуьне ду 2016 Live 02:37 Хьо са вуй хаалахь Безаман Алу 2017 03:32 Хьо Ма Ду Са Ц1оькъа Лом 2021 04:12 Хьо вицва са ницкъ бац Дашо малх 2019 06:46 Хьо са дуьне ду Безаман сий 2019 04:37 Хаалахь хьо са бен хир яц Раяна 2019 01:51 Хьо са безам бу Ты моя любовь 2017 04:24 Хьо бен вац Мерза са 2019 02:49 Залина са залина хьо Чеченская лезгинка 2020 03:20 Са дог хьостуш веха хьо Коллекция песен 2019 02:41 Хьо цхьаъ ву са Чеченка я 2018 04:12 Хир ю хьо са Чеченские песни. Part 21.
Если Вы являетесь правообладателем или лицом, представляющим правообладателя, и не хотите чтобы страница с произведением, нарушающие Ваши права, присутствовала на сайте, воспользуйтесь данной формой DMCA. Сейчас слушают песни.
Ежедневная аудитория портала Стихи. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.
Портал работает под эгидой Российского союза писателей.
Дала Декъал Йойла Хьо Марха
Поздравления на чеченском языке любимому на день рождения Декхал хила хьо винчу денца, хьоменарг! Кху дуьнен таьхь бехаш болу массоа нахал ирсе хилил хьо! Перевод: С Днем Рождения, милый! Будь счастливей на свете миллионов людей!
Поздравление мужчине на чеченском с днем рождения Дала декъал войла хьо винчу денца! Перевод: Пусть Бог благословит тебя в день твоего рождения! Пусть ты не увидишь плохого своих близких, любимых!
Поздравления брату на чеченском с днем рождения Ас декъал во хьо винчу денца, сан массарел дика ваша, тахан хьан!! Суна лаьа хьан шадериг уггар диках дерг хуьлийла, хьай дахарехь кхиам хуьлийла, амма коьртнаг — могушалла хуьлийла. Ас кхиъ цкъа декъал во хьо винчу денца!
Перевод: С днем рождение мой самый лучший брат сегодня тебе!! Праздники украшают жизнь людей. Праздники не только дают нам возможность отдохнуть и повеселиться, но и проявить особое внимание к своим близким, родным, знакомым и сослуживцам.
Каждому приятно услышать теплые слова поздравления! Мы говорим эти слова по случаю самых разных праздников. А их в году немало!
Желаю тебе вам успеха! Желаю тебе вам всего хорошего! Желаем тебе вам , чтобы в новом году сбылись все Ваши мечты!
Счастья и радости вашей семье в наступающем году!
Молодой человек отвечает, что все хорошо и теперь они с родителями живут вместе. После советов, тебе лучше сделать все наоборот. Давайте поднимем наши бокалы за жен, которые всегда помогут, даже в самой трудной ситуации.
Так выпьем за то, чтобы каждый успел схватить этот луч, как успел наш друг, поймавший целое солнце, которое и освещает сегодня наш тесный круг. За невесту, будущую хозяйку этого дома! Я пью за наших жен, дающих нам возможность в сложной ситуации находить правильное решение! Я хочу, чтобы мы подняли наши бокалы за то, чтобы у каждого из нас была возможность отдыхать и праздновать за такими ломящимися от изобилия столами как можно дольше!
За то, чтобы рядом с нами всегда присутствовали наши любимые женщины! За то, чтобы мы своим умом и умением могли обеспечить их всеми богатствами, какими только можно осыпать столь чудные создания! Отец в это время в задумчивости сидел под сенью старого дерева и что-то чертил прутиком на песке. Джигит, приблизившись к нему, сказал: - Отец, мне нужен твой совет.
Я встретил изумительно красивую девушку и хочу, чтобы она стала моей женой.
Перевод: С днем рождение мой самый лучший брат сегодня тебе!! Поздравления с днем рождения любимой девуке на чеченском языке Йинчу денц ас декъала йо хьо! Могушалла а, ирс а, дахарехь дуккха а яхар а хуьлийла хьан! Перевод: С Днем Рождения! Желаю тебе здоровья, счастья, долгих лет жизни!
Кадерле имя! Дорогой имя! В твой день рождения пусть поют соловьи, а друзья выберут для тебя лучшие подарки! Предстоящую счастливую жизнь пусть доведется нам провести вместе, с песнями и плясками, с гармонью весело пройдем по улицам. Живи, не зная старости, дружок, будь таким же прекрасным, какой ты сегодня. Береги своих друзей-приятелей, вот такие у меня пожелания тебе!
I wish you a long and amazing life. I wish you great health and excellent results in all your dealings. Most importantly, I wish you happiness without measure every minute in your life. Be loved, be happy, enjoy every day! Я желаю тебе длинной и увлекательной жизни! Желаю тебе крепкого здоровья и выдающихся результатов во всем, что ты делаешь.
А самое важное, я желаю тебе безмерного счастья в каждой минуте твоей жизни. Будь любим а , наслаждайся каждым днем! Soll das Neue Jahr besser sein als der vergangene! Er soll nur freue Nachrichten, interessante Ideen und positive Emotionen bringen!
Кхьаь хьамах лораволва хьо: Баьдеча фусамех е, ийман доацаш дезалах е, дагабоацача балех е! Везан Даьла, Нанас бера телаш санна вахаро йовхал телийла хьон! Аз даькъал дувца шо шун кхалнаьх ц1айца!
Шун дег мел латт хьам Дал къоабал долда Ираз, аьттув болаш, рузкъа, беркат долаш вахар хилда шун! Могаш-маьрш долаш, Дог делаш дахалда шо! Шоан дукха без нах массехан уллув болаш, цар дог делдеш вахар хилд шун! Дал даькъаьл йойла хьо! Хьа дег мел латт хьам Дал къоабал долд , Ираз, аьттув болаш, рузкъ, беркат долаш вахар хилд Хьа! Могаш-маьрш йолаш, Дог делаш яхийл хьо! Хьон дукх без нах массехан уллув болаш, цар дог делдеш вахар хилд Хьа!
Кхаь хьамах лорайойла Дала : Баьдеча фусамех е , ийман доацаж дезалах е, дагабоацача балех е! Дала даькъал йойла хьо! Хьа дег мел латт хьам Дал къоабал долд , Ираз, аьттув болаш, рузкъ, беркат долаш яхар хилд Хьа! Хьон дукх без нах массехан уллув болаш, цар дог делдеш вахар хилд Хьа Къахетаме волача везача вай Далла укх дунент1а мел лел саг цец воалаш аьттув боакхалба хьа массадолча хьаман т1ехь! Иман, ислам долаш, барт безам болаш , массаболча наха езаш хил хьо! Дала ше 1илмангахь сов якха, Ялсмалера совг1ат лолда хьон! Гаргалча наха къаьста б1арг ца белхаш, буссулба дына т1ера йолаш, хьона ма хетта вахар хилда хьа!
Дала даькъал йола хьо! Дала денгар ди мел доала дог делар совдувлаш! Ас декъал во хьо винчу денца, сан массарел дика ваша, тахан хьан!! Декхал хила хьо винчу денца, хьоменарг! Хо декхал войла хьо винчу денца! Дала декъал войла хьо винчу денца! Йинчу денц ас декъала йо хьо!
Хьо декъал войла хьо винчу денца! Могаши-мярши дукх вехийл хьо! Ирс а, могушаллах а, дахарех дуккха а вахар яхар а хуьлийла хьан! Лаьа хьан дахарехь даима а аьтто хуьлийла, хьуна мел лиънарг кхочуш хуьлийла а! Поздравления с Днем Рождения: На других языках Голосовые поздравления с Днем Рождения День рождения — праздник, в который именинника поздравляют не только самые родные и близкие ему люди, но и коллеги, а также обычные знакомые. Кроме подарков виновников торжества принято чествовать теплыми словами и пожеланиями, произнесенными на его родном языке. В такие моменты актуальными становятся поздравления на чеченском с днем рождения, которые в изобилии представлены на соответствующей странице нашего сайта.
Огромное количество рифмованных стишков и оригинальных поздравлений в прозе вы найдете на нашем интернет-ресурсе. Специально для вас мы отобрали лучшие творения настоящих мастеров слова, чтобы вы могли поздравить именинника на чеченском языке и порадовать его самыми красивыми пожеланиями. Перевод: Желаем, чтобы в жизни тебе сопутствовала удача и все мечты сбывались!