Новости вымершие языки

Но в случае с айнским языком, на котором говорили жители Курильских островов, ситуация непростая: он исчез еще в начале XX века. Язык может исчезнуть вместе с народом, говорившим на нем, если народ физически перестанет существовать, например, вследствие эпидемии. Перевод на редкие языки: У вымирающего языка сан в ЮАР осталось всего два носителя 2964.

Вымирающие языки

Как только неотъемлемая часть языка – его важность, его необходимость – исчезает, тогда появляются и другие аспекты вымирания языка. Практически исчезнувший язык, на котором говорят на границе Бразилии с Боливией. ‍ Перепись населения насчитала в России шесть вымерших и заснувших языков. Мы собрали несколько интересных фактов об исчезающих языках и диалектах пока они все еще существуют.

Около 30% языков на планете исчезнут к концу XXI века. Чем это грозит?

Исчезновение языков, как оказалось, наносит серьезный вред не только культурам, но и их медицинским знаниям. Если бы языки вымерли, то, вероятно, вымерли бы и связанные с ними медицинские знания. Исследователи ожидают, что результаты в этих регионах будут аналогичными и в других частях мира. Хотите всегда быть в курсе последних новостей из мира науки и высоких технологий?

Подписывайтесь на наш новостной канал в Telegram , чтобы не пропустить ничего интересного! Согласно результатам работы, опубликованной в PNAS, ожидаемая потеря языкового разнообразия «поставит под угрозу способность человечества к медицинским открытиям». Мужчина из Юкуна на земле коренных народов в тропических лесах Амазонки.

По прогнозам многие языки в этом регионе исчезнут к концу 21-го века. Такие знания включают использование латекса растений для лечения грибковых инфекций, использование коры для лечения проблем с пищеварением, фруктов для лечения респираторных заболеваний, а также природных стимуляторов и галлюциногенов.

Каждый язык — это уникальный способ выражения мыслей, в каждом языке отражается уникальная «наивная» картина мира говорящих на нем людей. С утратой любого языка человечество невосполнимо теряет часть своей культуры. Общечеловеческая, общекультурная ценность языка никак не определяется числом его носителей. Каждая культура вносит свой вклад в общечеловеческую культуру, в общечеловеческий прогресс. При этом для большей части культур характерна так называемая лингвоцентричность: язык является центром культуры, культура развивается и формируется на языке.

Мифы, предания, верования, героический эпос, сказки, истории жизни отдельных людей и история народа, его многовековой опыт, его знания о мире — все это формулируется на языке и на языке передается новым поколениям. Люди тем и интересны друг другу, что они разные и могут поделиться друг с другом тем, чем они друг от друга отличаются, прежде всего, своей культурой, сохраненной на языке. А с исчезновением языка зачастую постепенно размывается и культура. Что касается антиутопии с единственным на весь мир языком, то это так же мрачно, как мир с единственным видом зверей, единственным цветком и единомыслящими людьми-роботами. Это мир, где останется одна только краска, серая, и одна мелодия, похоронная. Общепринятой сегодня является так называемая гипотеза лингвистической относительности в ее слабой форме: человек воспринимает мир сквозь призму своего языка. Отсюда следует, что, чем больше языков знает человек, тем более объемным ему представляется мир.

Кроме того, 2022 год объявлен в нашей стране Годом культурного наследия народов России.

Скачать breton. Несмотря на увеличение числа детей, посещающих двуязычные классы, язык по-прежнему классифицируется как «сильно подверженный опасности».

Бретонский язык относится к кельтской группе индоевропейской семьи языков, весьма близкий к валлийскому, корнскому особенно к последнему и родственный галльскому. Чокто, Соединенные Штаты Америки - 9 500 говорящих. Скачать choctaw.

Письменный язык Чокто был разработан в начале 19 века, чему способствовала цивилизационная программа Соединенных Штатов. Корнский язык, Англия - неизвестное количество говорящих осталось. Скачать cornish.

В 2010 году ЮНЕСКО переклассифицировало корнский язык из «вымершего» в «находящийся под угрозой исчезновения», так как после усилий по его возрождению число говорящих на нем в настоящее время растет. Корнский язык англ. Cornish, в русских текстах встречаются варианты корнуэльский и корнваллийский — язык корнцев, входящий в бриттскую ветвь кельтской группы индоевропейской языковой семьи.

Гуарани, Парагвай, Аргентина, Бразилия - неизвестное число говорящих осталось. Скачать guarani. Принадлежит к ветви тупи-гуарани языковой семьи тупи.

Ирландский гэльский, Ирландия - осталось 440 000 говорящих. Скачать irish. На этом языке говорят на всех уровнях общества как в сельских, так и в городских районах Ирландии, его ближайшими родственниками являются шотландский гэльский и мэнский гэльский.

Один из двух наряду с английским государственных языков Ирландской Республики. По официальным данным ирландского правительства 2004 , в Ирландской Республике насчитывается 1 570 894 человека, владеющих ирландским языком. Из них 339 541 использует ирландский язык в повседневном общении; 155 039 прибегают к нему примерно раз в неделю; 585 300 — реже; 459 657 — почти никогда, а 31 357 не ответили на вопрос о частоте использования языка.

Однако многие активисты ирландского языка и профессиональные лингвисты ставят эти данные под сомнение. Многие оценивают число носителей, использующих язык в повседневном общении, всего в 65 000 человек. Калмыцкий язык, Россия - 153 602 говорящих.

Скачать kalmyk. Калмыцкий язык в Республике Калмыкия является государственные языком наряду с русским. Язык эвоков в фильме «Звёздные войны.

Эпизод VI: Возвращение джедая» 1983 основывался на уникальной фонологии Калмыцкого языка. Лимбургский язык, Нидерланды, Германия - неизвестное число говорящих осталось. Скачать limburgian.

Язык обладает многими характеристиками общими с немецким и голландским, и часто считается одним из вариантов. Название «лимбургский» происходит от названия герцогства Лимбург, которое в свою очередь происходит от названия его столицы — города Лимбург, ныне на территории Бельгии. Ломбардский язык, Италия, Швейцария - 3 500 000 говорящих.

Скачать lombard. Учитывая, что он структурно отделен от основного итальянского, молодые поколения значительно реже говорят на нем, особенно в городских районах. Ломбардский язык — один из галло-итальянских языков, также известных как цизальпинские языки, распространённых в Северной Италии.

В ходе исследования было установлено, что мёртвые языки делятся на несколько видов и существовали некоторые особенные языки, которые считаются вымершими. Было решено составить список некоторых из них и выяснить, как выглядят некоторые буквы и слова мёртвых языков. Но в 1815 году после сильнейшего извержения вулкана погиб не только народ, но и его язык. С обретением религиозной независимости евреи разъехались по разным странам, а этот язык со временем превратился мёртвым. Переселившись на новое место, они решили, что и язык у них будет свой.

Они даже напечатали учебники на новом языке. Но это оказалось экономически невыгодно, и мормоны отказались от него. Самые древние мёртвые языки — это латинский, древнерусский, древнегреческий, церковнославянский, санскрит, коптский и другие. То есть те языки, которые остались лишь в древних рукописях или памятниках истории. Разговорными они уже не являются.

Есть примеры, когда мёртвый язык вновь стал живым — так произошло с ивритом, мэнским и корнским языками. Однако, новые варианты языкового диалекта вымершей словесности не являются точными эквивалентами или копией древности, и зачастую несут в себе подобие вымышленных говоров прошлого, основываясь на заимствовании, додуманных значениях и обрывочных фрагментах старых текстов. Казалось бы, зачем вообще нужны мертвые языки? Ими ведь никто в настоящее время не пользуется для живого общения, их можно заменить другим, распространенным на планете языком… Но это не так. Само понятие «мёртвый» язык совсем не означает, что на данном наречии никто не общается, и его не используют.

Несмотря на редкое употребление, мертвые языки имеют колоссальное значение. В некоторых случаях мёртвые языки, перестав служить средством живого общения, сохраняются в письменной форме и используются для нужд науки, культуры, религии. Примерами такого развития являются: — латинский язык с VI в. Этот язык не используется ни одним народом для общения в настоящее время, однако латыни необходимо отдать должное в другом. На сегодняшний день, вся романо-германская ветвь и группа языков происходит от древнего языка латынь.

Забытые языки: исчезающие языки мира и угроза культурному достоянию

Привет, Хабр! Наш опыт показывает, что инфлюенсеры могут реализовывать себя в самых разных сферах деятельности. Одни привлекают внимание к проблемам экологии, другие — помогают спасать вымирающие языки. В материале расскажу о второй категории инфлюенсеров. Annie Spratt — Unsplash Почему вымирают языки Общее количество языков на планете превышает 7 тысяч , но значительная их часть находится под угрозой вымирания. Как пишет Discover Magazine, половина исчезнет к 2100 году. Уже сейчас на многих из них говорит не больше тысячи человек, но есть и более экстремальные случаи — в мире осталось всего два носителя североамериканского индейского наречия Манси, и им больше 70 лет. Лингвисты считают исчезновение языков естественным процессом, обусловленным историческими факторами и миграцией. Еще в 70-х годах они отмечали , что небольшие этнические группы утрачивают свои языки и переходят на более распространенные в их регионе. Но за последние годы глобализация, социальные сети и интернет значительно ускорили этот процесс — с точки зрения профессионального развития в любой сфере практически нет смысла ограничивать себя использованием языка без статуса международного.

С другой стороны, технологии — от цифровых архивов до соц. Поделюсь примерами. Кто и что спасает В ряде резерваций США и провинций Канады живут племена индейцев алгонкин , чиппева , миссиссога и оттава. Между собой они общаются на языке оджибве. В XVII веке он играл важную роль в торговле пушниной между индейскими племенами из района Великих озёр и французами. Именно оджибве подарил мировой культуре слова вигвам и тотем.

Главный редактор Бабаян Роман Георгиевич. Email: [email protected]. Информация, размещенная на портале, а именно: текстовые материалы, элементы дизайна, логотипы, товарные знаки, фотографии, видео и аудио охраняются законодательством Российской Федерации и международными нормами права и не могут быть использованы без разрешения правообладателей. Согласно ст.

Вероятнее всего, к концу XXI века доминирующие языки вытеснят 90 процентов всех существующих. Эти цифры свидетельствуют о глобализации, усилении коммуникаций и средств массовой информации. Насчитывается 199 языков, на которых говорят не более чем по десять человек. Сейчас задача не состоит в достижении цели поголовного свободного владения государственными языками всем населением республики.

Манси живут отдельными группами на огромной территории в северо-западной части Сибири по левобережью Оби и по её притокам. Западные и южные манси уже не пользуются родным языком как средством общения. У восточных манси также идет активный процесс обрусения, и родным языком в быту пользуется лишь старшее поколение. Южно-хантыйский язык. Хантыйский язык — язык хантов, относится к обско-угорской группе финно-угорской семьи языков. Устаревшее название хантыйского языка —остяцкий язык. В хантыйском языке выделяют две группы диалектов наречий : западные собственно хантыйские , подразделяемые на северные и южные, и восточные или кантыкские, по самоназванию восточных хантов. Учебная и художественная литература хантов выпускается на диалектах: казымском, шурышкарском, сургутском, ваховском. Для большинства хантов родной язык является средством семейного и бытового общения, частью традиционной культуры. Подавляющее большинство хантов владеют русским языком. Хантыйский язык изучается в начальных классах школ Ханты-Мансийского и Ямало-Ненецкого округов, преподается в высших и средних педагогических учебных заведениях Ханты-Мансийск, Петербург. Практически вымершими считаются водский, ливский и несколько наиболее мелких саамских языков пите-саамский, уме-саамский, терско-саамский. Водский язык — язык малочисленной народности водь, проживающей в Кингисеппском районе Ленинградской области. Относится к южной подгруппе прибалтийско-финских языков. Ближе всего водский язык к северо-восточным диалектам эстонского языка. В настоящее время язык находится на грани исчезновения, так как почти все носители водского языка являются представителями старшего поколения самый молодой носитель родился в 1938 году и используют в повседневном общении преимущественно русский язык. С 1994 года в Санкт-Петербурге проводятся курсы по изучению водского языка. С 2011 года Тартуский университет организовывает ежегодную летнюю школу водского языка в деревне Краколье. Выделяют западный, восточный, куровицкий и вымерший кревинский диалекты. Ливский язык — язык ливов. Он принадлежит к прибалтийско-финской подгруппе финно-угорских языков. Исторически сложился как родной язык ливов, ныне почти не используется в живом общении, хотя продолжает изучаться энтузиастами в основном в странах Прибалтики, а также сохраняется как объект научного изучения на языковых факультетах ВУЗов Европы, в первую очередь Латвии и Эстонии. Большинство современных ливов подверглось леттизации или русификации. Последний носитель ливского языка — Виктор Бертольд умер 28 февраля 2009 году.

Перепись населения выявила в России вымершие и заснувшие языки

Керекский же язык был когда‑то распространен на Чукотке, но исчез между 1991 и 2005 годом. В более ранние эпохи мн. языки вымерли в связи с массовым уничтожением завоёванных народов – их носителей при создании больших империй, таких как древнеперсидская. Но в случае с айнским языком, на котором говорили жители Курильских островов, ситуация непростая: он исчез еще в начале XX века.

Лингвисты рассказали, зачем и как государство помогает сохранять исчезающие языки

Среди названных в процессе переписи исчезнувших языков — алеутский, керекский, айнский, сиреникский и югский. Его последняя носительница в России умерла в 2021 году. В то же время этот язык знают несколько старейших жителей штата Аляска в США. Лингвисты РАН выделяют алеутско-медновский язык, который они пока относят к живым в России. В 2022 году в стране оставалась только одна носительница этого языка. Около 170 опрошенных ответили, что владеют айнским языком, четыре — керекским, двое — сиреникским, семеро — югским.

Хантыйский язык — язык хантов, относится к обско-угорской группе финно-угорской семьи языков. Устаревшее название хантыйского языка —остяцкий язык. В хантыйском языке выделяют две группы диалектов наречий : западные собственно хантыйские , подразделяемые на северные и южные, и восточные или кантыкские, по самоназванию восточных хантов. Учебная и художественная литература хантов выпускается на диалектах: казымском, шурышкарском, сургутском, ваховском. Для большинства хантов родной язык является средством семейного и бытового общения, частью традиционной культуры.

Подавляющее большинство хантов владеют русским языком. Хантыйский язык изучается в начальных классах школ Ханты-Мансийского и Ямало-Ненецкого округов, преподается в высших и средних педагогических учебных заведениях Ханты-Мансийск, Петербург. Практически вымершими считаются водский, ливский и несколько наиболее мелких саамских языков пите-саамский, уме-саамский, терско-саамский. Водский язык — язык малочисленной народности водь, проживающей в Кингисеппском районе Ленинградской области. Относится к южной подгруппе прибалтийско-финских языков. Ближе всего водский язык к северо-восточным диалектам эстонского языка. В настоящее время язык находится на грани исчезновения, так как почти все носители водского языка являются представителями старшего поколения самый молодой носитель родился в 1938 году и используют в повседневном общении преимущественно русский язык. С 1994 года в Санкт-Петербурге проводятся курсы по изучению водского языка. С 2011 года Тартуский университет организовывает ежегодную летнюю школу водского языка в деревне Краколье. Выделяют западный, восточный, куровицкий и вымерший кревинский диалекты.

Ливский язык — язык ливов. Он принадлежит к прибалтийско-финской подгруппе финно-угорских языков. Исторически сложился как родной язык ливов, ныне почти не используется в живом общении, хотя продолжает изучаться энтузиастами в основном в странах Прибалтики, а также сохраняется как объект научного изучения на языковых факультетах ВУЗов Европы, в первую очередь Латвии и Эстонии. Большинство современных ливов подверглось леттизации или русификации. Последний носитель ливского языка — Виктор Бертольд умер 28 февраля 2009 году. На 2010 год около 40 человек способны общаться на ливском языке, кроме того, его основы освоили около 200 человек. Ближайшими родственными языками являются вепсский, эстонский, водский, карельский, ижорский и финский. Ливский язык имеет два диалекта: диалект северной оконечности Курземе именно его чаще всего имеют в виду, говоря о ливском языке и диалект северо-западной части Видземе, вымерший в середине XIX века. Пите-саамский, уме-саамский, терско-саамские языки.

Это естественный, неконтролируемый процесс. Но возникали другие языки: носители какого-то языка расселялись на большой территории, язык разделялся на диалекты, которые с течением времени переставали быть взаимопонимаемы, вступали в контакты с другими, соседними языками и т. Все изменилось в эпоху глобализации, когда в геометрической прогрессии увеличивается скорость поглощения малых языков большими. Языки исчезают, но новые не появляются. Разница только в том, что сегодня процесс исчезновения языков ускорился и приобрел массовый характер. Язык может исчезнуть вместе с народом, говорившим на нем, если народ физически перестанет существовать, например, вследствие эпидемии. Но все же чаще исчезновение языков связано с контактами носителей этих языков с народами, говорящими на других языках. К исчезновению языков ведут не только прямые запреты их использования. В ситуации языковых контактов социально-экономическое неравенство носителей языков часто ведет и к языковому неравенству. И тогда у носителей менее престижного языка может возникнуть ощущение, что он их детям не нужен, что их дети должны с рождения усвоить престижный язык, и этого им будет достаточно для счастливой жизни. Это становится началом языкового сдвига — постепенного перехода малой этнической группы со своего языка на язык с большим престижем, язык большинства. Естественное завершение языкового сдвига — исчезновение языка с уходом из жизни его последнего носителя. Или это задача самого народа?

Последний активный носитель орочского языка, по данным Ассоциации коренных малочисленных народов Хабаровского края, умер в 2008 году. Но в переписи в качестве основной речи ее назвали 43 человека. По мнению авторов, они способны понимать и частично говорить, но не владеют языком в полном объеме. Такая же ситуация сложилась с ранее распространенным на Камчатке керекским языком, который указали четыре респондента. Эта речь в регионе исчезла между 1991 и 2005 годами.

Названо число исчезнувших языков народов России

Перевод на редкие языки: У вымирающего языка сан в ЮАР осталось всего два носителя 2964. В более ранние эпохи мн. языки вымерли в связи с массовым уничтожением завоёванных народов – их носителей при создании больших империй, таких как древнеперсидская. К исчезнувшим отнесены языки, на которых никто уже не говорит. С начала XX века в России ушло 15 диалектов, на грани исчезновения находятся около 10. Практически исчезнувший язык, на котором говорят на границе Бразилии с Боливией.

Песни — спасение для языка: как они защищают диалекты от исчезновения?

Одному из них, 75-летнему Мануэлю Сеговия, в силу возраста все труднее выходить из дома, и на Аяпанеко он говорит только со своей женой и дочерью, которые понимают этот язык, однако изъясняться на нем не умеют. Мануэль говорит, что его родной язык умрет вместе с ним. Эта история заставляет задуматься о том, сколько же в мире всего вымирающих языков. Чтобы разобраться в этом, обратимся к недавно обновленному атласу вымирающих языков ЮНЕСКО, согласно которому из 6900 языков мира на грани исчезновения находятся 2500 еще в 2001 году это количество было втрое меньше. На 199 из них говорят всего десять человек или меньше. Например, караимский язык Украины знают шесть человек, ленгилу известен четырем индонезийцам. В прошлом году на Аляске ушел из жизни последний носитель экякского языка, Мэри Смит Джонс. Когда язык начинает умирать? Ученые сходятся на том, что язык начинает умирать, когда нарушается естественная передача языка от родителей к детям.

Собственные слова будут менять свои значения и оттенки. Иногда значения слов могут даже меняться на прямо противоположные со временем, конечно. Но язык все равно будет жить. Только с уходом из жизни последних носителей языка, язык умирает.

Язык становится мертвым языком. Это значит, что больше уже никто не говорит на этом языке. Хотя при этом все письменные свидетельства могут полностью сохраниться. Мертвый язык — это язык, который сохранился только в письменной культуре.

Ну, или не сохранился вовсе, как это стало со многими языками, где не было письменности, или где все письменные свидетельства были утеряны, а то и специально уничтожены. Например, таким мертвым языком была и остается латынь. К этой категории относится также древнегреческий язык. Уже нет и в помине тех самых древних греков и древних римлян.

Но их письменные документы долгие тысячелетия изучались историками, учеными, студентами. До сих пор латынь применяется, скажем, в медицине. Язык есть, но пользуются им только для того, чтобы читать и писать, но не говорить. И нет настоящих носителей этих мертвых языков — нет тех, кто рождается и с рождения учится говорить именно на этом языке.

Угрозы вымирания языков В зависимости от того, насколько языком пользуются люди, различают следующие угрозы возможного будущего исчезновения языков: Безопасный язык — это язык, которому в перспективе пока не грозит никакое вымирание. Даже, несмотря на возможное активное замещение «родных» слов «иностранными» словами. Несмотря на постоянные изменения в языке, что является скорее признаком яркой нормальной жизни языка. Безопасный статус есть у языков, где нет потери связи поколений, где все поколения носителей языка говорят на этом языке, активно пользуются этим языком.

Наш русский язык является безопасным, как впрочем, и многие другие известные языки. Уязвимый язык — это язык, который имеет ограниченное применение. Например, на этом языке говорят чаще всего только дома, в семье. Хотя при этом на языке продолжают говорить все поколения его носителей, что называется, и стар, и млад.

Уязвимый язык — это уже начало движения в сторону вымирания умирания языка. Из известных языков, к уязвимым языкам лингвисты относят, например, башкирский, чувашский и даже белорусский языки. Угроза исчезновения — возникает тогда, когда дети перестают изучать этот язык, как родной язык. К данной группе языков относятся, например, удмуртский и марийский языки, а также цыганский язык.

Ученые по всему миру стали признавать, что многие языки постепенно исчезают, а их документирование стало одной из главных задач лингвистики. Тогда же стали предприниматься попытки ввести количественную оценку жизнеспособности языка. Ученые и раньше прогнозировали вероятности исчезновения языков, однако оставалась потребность в масштабных исследованиях с большими наборами данных. Недавно группа биологов, математиков и лингвистов под руководством Линделла Бромхама Lindell Bromham из Австралийского национального университета смоделировала ситуации языковой опасности для 6511 языков, использовав порядковую пробит-регрессию. Опасность определялась для каждого языка в зависимости от того, какие поколения продолжают его изучать и говорить на нем. Для независимых переменных ученые отобрали больше 50 факторов, влияющих на исчезновение языков: языковое разнообразие местности, юридическое признание языка, демографические данные, политика в сфере образования, экологические особенности, социально-экономические показатели и многое другое. Полный список переменных приведен в таблице ниже. Исследователи обнаружили интересную особенность. Языки коренных жителей, которые контактируют с множеством других автохтонных языков в определенной местности, имеют более низкий средний уровень опасности исчезновения.

Поделиться Репостнуть Твитнуть Всероссийская перепись населения 2021 года выявила носителей пяти языков, которые ранее считали вымершими. Это алеутский, керекский, айнский, сиреникский и югский. Респонденты также называли орочский язык, который имеет статус заснувшего. Однако есть вероятность, что люди не являются активными носителями и просто упоминали языки своей национальности.

Вымершие языки африки

Заснувшим называют язык, у которого еще остаются носители, помнящие отдельные слова или песни на нем, либо частично выучившие его во взрослом возрасте. Таким по итогам переписи оказался орочский, которым владеет 43 человека. Исчезнувшими называются языки, на которых больше никто не говорит. К данной категории относятся алеутский, керекский, айнский, сиреникский и югский, которые упомянули респонденты в ходе переписи.

Разъяснять преимущества многоязычия в сравнении с одноязычием чрезвычайно важно, так как это позволит родителям учеников не бояться «лишней» нагрузки, говоря с детьми дома не на языке школы, — отметили в институте. Специалисты добавили, что с ребенком до 3—5 лет достаточно просто говорить дома на родном языке, чтобы он без всяких усилий начал на нем общаться, и не ждать, что родному языку научат в школе. По их мнению, государственный язык необходимо изучать не вместо редких языков, а вместе с ними. Кроме того, сегодня существует еще один метод сохранения языка. Он называется «мастер — ученик» и заключается в том, что молодой или средних лет человек начинает интенсивно общаться с пожилым носителем редкого языка, помогая ему по хозяйству, участвуя во всех его делах и обучаясь у него языку. Для поддержки и ревитализации восстановление, оживление — прим.

Затормозить исчезновение языков, конечно, позволяет, по словам Баранова, языковая политика государства. Однако шанса на вечное поддержание жизни языков малых народов нет. Но это мера паллиативная. С течением времени так это все и помрет, — сказал ученый. По его словам, редких и уникальных языков в стране не останется уже через два—три поколения. Он уверен, что они «обречены и иллюзий по поводу их спасения не стоит испытывать». Так устроена экономическая жизнь в современном мире. Это совершенно естественный процесс, — говорит Баранов. Также он отмечает, что жизнь многих стоящих на грани исчезновения систем общения поддерживают люди, которые объединены национальной идеей и передачей своих знаний из поколения в поколение.

И если они говорят на этом языке, он остается. Однако, независимо от того, как вы говорите дома, социальная жизнь берет свое: школа, университет, работа — общение на русском языке, — добавляет ученый. Судьба русского В ближайшие 100—200 лет задумываться о судьбе русского языка как исчезающего точно не стоит, говорит Осадчий.

Наибольшая опасность исчезновения угрожает регионам с языковым разнообразием. В России проживают 160 национальностей, большинство из которых малочисленны и живут на ограниченной территории. В РФ проводится обучение на 24 языках, 81 язык изучается как предмет. У коренных народов ситуация осложняется отсутствием письменности некоторых из них, нехваткой педагогов, владеющим этим языком. У многих языков остались единицы носителей. В Красную книгу языков народов России включено более 60 языков.

Первым в списке на исчезновение в России признан водский язык. Этот язык помнят несколько представителей самого старшего поколения, проживающие в двух деревнях на северо-западе Ленинградской области. Специалисты отмечают, если раньше язык исчезал в результате физической гибели народа из-за эпидемий, войн или спада рождаемости, то сегодня носители так или иначе добровольно переходят на другой, доминирующий язык. В некоторых случаях политические власти оказывают давление на граждан с тем, чтобы те говорили на официальном языке существование нескольких языков зачастую воспринимается как угроза для национального единства. Кроме того, носители могут отказаться от родного языка в пользу доминирующего, если чувствуют, что это может способствовать интеграции в общество их самих и их детей. Расширение торговых связей, привлекательность потребительских благ, урбанизация и усиление экономических ограничений — все это подталкивает носителей к переходу на официальный язык.

В 2012 году Панигоньяка наградили орденом Нунавута, отметив его вклад в популяризацию культуры инуитов. Тем временем норвежский рэпер Нильс Руне Утси, более известный под псевдонимом SlinCraze, выпускает треки на вымирающем саамском языке, на котором говорят саамы — самый северный коренной народ Европы. По словам SlinCraze, музыка — лучший способ сохранить традиции общины. Песни рэпера зачастую затрагивают темы предрассудков и расизма в отношении саамов.

Хип-хоп группа Kombilesa Mi исполняет песни на паленкеро — языке афроколумбийцев, на нем говорят примерно 500 человек в мире. Участники группы отмечают, что пытаются сделать язык доступным для публики, используя в песнях простые фразы и повторяющийся бит. Группа Cnoc an Tursa образовалась в 2006 году в шотландском городе Фолкерк. Основной идеей бэнда с первых записей была популяризация традиционной культуры Шотландии. К примеру, Cnoc an Tursa исполняет песни на гэльском — языке коренных народов страны. Сейчас на нем говорят менее 60 тыс. В России В 2021-м в селе Никольское на острове Беринга на 94-м году жизни скончалась последняя носительница алеутского языка на территории России Вера Тимошенко. При жизни она занималась сохранением алеутской культуры. До последних дней Тимошенко консультировала российских и зарубежных специалистов по вопросам культуры и языка алеутов, переводила литературу и участвовала в этнокультурных мероприятиях. Но есть и позитивные примеры.

Ученые института языкознания РАН: почему умирают или возрождаются языки

С исчезновением языков исследователи связали более 50 факторов, в том числе развитие транспортной инфраструктуры, высокий уровень образования и даже изменение климата. По итогам переписи населения, проведенной в 2021 году, в России насчитали пять исчезнувших языков, а также один «заснувший». Среди них около 2500 языков находятся под угрозой исчезновения, потому что их использует очень ограниченное число людей», — отметил Огуз. Страницы в категории «Вымирающие языки». Согласно данным Института языкознания РАН, с начала прошлого века в России вымерли или заснули 15 языков.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий