Хьалха санна еза хьо суна — ехар ю сан даг чохь даимма 01:38. Хьо Суна Оьшу (Видео). а день за днем а ночи на пролет я тебя люблю а ты наоборот но в моих мечтах только ты на большой поляне собираешь цветы ты ведь знаешь я тобой живу задыхаюсь всё равно плыву но это лишь мечта уверяю покидаю тебя. лети свети моя звезда туда ведет тебя судьба везде. лети свети моя звезда куда ведет тебя судьба (0). Еза еза суна хьо. Суна хьо дукха еза. Мел ч1ог1а веза хьо.
Рамзан Абумуслимов Хьо Еза Суна Хаите Хьуна Mp3
вести омск заставка 2010 2017. павел пламенев бесконечность тьмы минус. Хьо йолчу вохар ву, хьо йига д1а Гр. Рани. Рамзан Хаджаев Веза Адамова.
Хусейн Абдурзуков- самая красивая новая песня: Еза суна хьо еза-(New 2022)
а день за днем а ночи на пролет я тебя люблю а ты наоборот но в моих мечтах только ты на большой поляне собираешь цветы ты ведь знаешь я тобой живу задыхаюсь всё равно плыву но это лишь мечта уверяю покидаю тебя. лети свети моя звезда туда ведет тебя судьба везде. Хьо ма йоьйзин елар суна. сун хьо еза (добавить в избранное) (текст песни) скачать гр. Президент - сун хьо еза 05:05. Еза суна и в формате mp3 или слушать онлайн бесплатно. Суна еза хьо | KAVKAZ MUSIC CHECHNYA.
Хусейн Абдурзуков- самая красивая новая песня: Еза суна хьо еза-(New 2022)
Осень 1943 года принесла семье Абдул-Хакима новые испытания: в селе появились «энкавэдэшники», опять начались допросы, необоснованные подозрения и обвинения. К этому времени по настоянию братьев он был вторично женат. На семейном совете решили, что новой ссылки он не выдержит, и им лучше покинуть аул. Выбора не было.
Семья из трех человек отправилась в дальний путь в горный аул Гансолчу, где проживали их ближайшие родственники. Здесь им выделили земельный участок, на котором отец и сын неустанно трудились и вырастили отличный урожай кукурузы. Как-то, любуясь красотой горного края, отец спросил Абузара: — А ты знаешь, что мы находимся на исторической местности?
Давно, во времена Шамиля, здесь произошло жесточайшее сражение чеченцев с царской армией. Кровь лилась рекой, очень много тогда погибло людей с обеих сторон… Речь шла о походе генерала Воронцова, и Абузар спустя годы отразит это событие в своем историческом романе «Долгие ночи». С наступлением холодов Абдул-Хаким заболел и слег.
Это омрачало вынужденное затворничество мальчика. К тому же у него с самого начала не заладились отношения с мачехой. А в один из обычных дней в ауле появились военные и дали два часа на сборы.
День и ночь люди провели под открытым небом на окраине села Гансолчу под усиленной охраной. До этого порадовав оттепелью, именно в этот день, 23 февраля 1944 года, как на беду, испортилась погода и повалил снег. Продрогшие люди вынуждены были сколотить подобие палатки и разжечь костры, чтобы окончательно не замерзнуть.
Лишь через три дня за ними приехали грузовики. Так началась одна из самых длинных и страшных дорог в изгнание. В сутки дважды делали короткую остановку, и здесь же, рядом с насыпью, укладывали умерших.
О том, чтобы по мусульманским обычаям похоронить их, и речи не было — погибших просто засыпали снегом. Он был построен руками раскулаченных арестантов. В низеньких бараках в неимоверной тесноте ютились люди самых разных национальностей — от русских до немцев.
Теперь к ним присоединились и чеченцы. Для тех, кто выжил по пути сюда, продолжилась жизнь на выживание. Несмотря на подорванное здоровье, пытался найти работу по силам Абдул-Хаким.
Изо всех сил старался и юный Абузар. В сезон работал на полевых станах, а зимой таскал сено. Еще неокрепший детский организм был доведен до истощения от непосильного труда и постоянного недоедания.
Но особенно он страдал от холода. Лютые морозы и пронизывающие ветры буквально валили с ног, а подходящей для такой зимы одежды у него не было. Далеко не все могли переносить такие суровые условия жизни.
Спецпереселенцы вымирали целыми семьями. Ушла из жизни и мачеха Абузара. Абдул-Хаким понимал, что в случае его смерти мальчик останется совсем один среди чужих людей.
Надо было искать своих родных. И вот в начале 1946 года они получили долгожданную весточку — письмо от брата Абдул-Хакима Али. Как оказалось, они проживали в Киргизии в Караванском районе Джалал-Абадской области.
После многократных обращений в разные инстанции они, наконец, получили разрешение на переезд. Теперь вопрос упирался в другое: у них не было денег. Однако мир не без добрых людей — в подавляющем большинстве своем они, как могли, помогали друг другу.
Так случилось и на этот раз: им собрали денег и еду на дорогу. Провожали всем поселком — Айдамировых здесь любили и уважали. На пути к своим близким им пришлось пройти через новые испытания и унижения.
По вопросам, связанным с использованием контента Правообладателей, не имеющих Лицензионных Договоров с ООО «АдвМьюзик», а также по всем остальным вопросам, просьба обращаться в службу технической поддержки сайта на mail lightaudio.
Вместе с тем, ООО «АдвМьюзик» не является владельцем, администратором или хостинг-провайдером сайта, не размещает, и не влияет на размещение на сайте любых авторских произведений и фонограмм. По вопросам, связанным с использованием контента заявленных выше Правообладателей, просьба обращаться на support advmusic.
На семейном совете решили, что новой ссылки он не выдержит, и им лучше покинуть аул. Выбора не было. Семья из трех человек отправилась в дальний путь в горный аул Гансолчу, где проживали их ближайшие родственники. Здесь им выделили земельный участок, на котором отец и сын неустанно трудились и вырастили отличный урожай кукурузы. Как-то, любуясь красотой горного края, отец спросил Абузара: — А ты знаешь, что мы находимся на исторической местности? Давно, во времена Шамиля, здесь произошло жесточайшее сражение чеченцев с царской армией. Кровь лилась рекой, очень много тогда погибло людей с обеих сторон… Речь шла о походе генерала Воронцова, и Абузар спустя годы отразит это событие в своем историческом романе «Долгие ночи». С наступлением холодов Абдул-Хаким заболел и слег. Это омрачало вынужденное затворничество мальчика. К тому же у него с самого начала не заладились отношения с мачехой. А в один из обычных дней в ауле появились военные и дали два часа на сборы. День и ночь люди провели под открытым небом на окраине села Гансолчу под усиленной охраной. До этого порадовав оттепелью, именно в этот день, 23 февраля 1944 года, как на беду, испортилась погода и повалил снег. Продрогшие люди вынуждены были сколотить подобие палатки и разжечь костры, чтобы окончательно не замерзнуть. Лишь через три дня за ними приехали грузовики. Так началась одна из самых длинных и страшных дорог в изгнание. В сутки дважды делали короткую остановку, и здесь же, рядом с насыпью, укладывали умерших. О том, чтобы по мусульманским обычаям похоронить их, и речи не было — погибших просто засыпали снегом. Он был построен руками раскулаченных арестантов. В низеньких бараках в неимоверной тесноте ютились люди самых разных национальностей — от русских до немцев. Теперь к ним присоединились и чеченцы. Для тех, кто выжил по пути сюда, продолжилась жизнь на выживание. Несмотря на подорванное здоровье, пытался найти работу по силам Абдул-Хаким. Изо всех сил старался и юный Абузар. В сезон работал на полевых станах, а зимой таскал сено. Еще неокрепший детский организм был доведен до истощения от непосильного труда и постоянного недоедания. Но особенно он страдал от холода. Лютые морозы и пронизывающие ветры буквально валили с ног, а подходящей для такой зимы одежды у него не было. Далеко не все могли переносить такие суровые условия жизни. Спецпереселенцы вымирали целыми семьями. Ушла из жизни и мачеха Абузара. Абдул-Хаким понимал, что в случае его смерти мальчик останется совсем один среди чужих людей. Надо было искать своих родных. И вот в начале 1946 года они получили долгожданную весточку — письмо от брата Абдул-Хакима Али. Как оказалось, они проживали в Киргизии в Караванском районе Джалал-Абадской области. После многократных обращений в разные инстанции они, наконец, получили разрешение на переезд. Теперь вопрос упирался в другое: у них не было денег. Однако мир не без добрых людей — в подавляющем большинстве своем они, как могли, помогали друг другу. Так случилось и на этот раз: им собрали денег и еду на дорогу. Провожали всем поселком — Айдамировых здесь любили и уважали. На пути к своим близким им пришлось пройти через новые испытания и унижения. Много они встретили на дальних дорогих добрых людей — и недобрых людей. Но первых все же было больше — иначе, наверное, жизнь остановилась бы.
Имран Усманов - Суна хьо еза хьуна и веза
Вместе с тем, ООО «АдвМьюзик» не является владельцем, администратором или хостинг-провайдером сайта, не размещает, и не влияет на размещение на сайте любых авторских произведений и фонограмм. По вопросам, связанным с использованием контента заявленных выше Правообладателей, просьба обращаться на support advmusic.
По вопросам, связанным с использованием контента заявленных выше Правообладателей, просьба обращаться на support advmusic. По вопросам, связанным с использованием контента Правообладателей, не имеющих Лицензионных Договоров с ООО «АдвМьюзик», а также по всем остальным вопросам, просьба обращаться в службу технической поддержки сайта на mail lightaudio.
Мы выкладываем песни только в хорошем качестве с возможностью прослушивания без регистрации. Помимо прослушивания, вы можете скачать любую песню на ваше устройство.
Делитесь с друзьями и добавляйте наш сайт в закладки, чтобы скачивать только лучшие песни с сети, которые мы ежедневно собираем специально для вас.
Марк Твен Переводчик сдает слова… … Сводная энциклопедия афоризмов перевод — пересылка, банковский трансферт; уплата; превращение, преобразование, пересчёт, конверсия; переключение, назначение, трансляция, потребление, транзакция, глосса, перерасчет, переложение, подстрочник, перебазирование, обмен, отправление,… … Словарь синонимов ПЕРЕВОД — ПЕРЕВОД. Текст, переведённый с одного языка на другой. Авторизованный п. Денежное отправление через банк, почту, телеграф. Получить п.
Рустам Абреков - Еза Хьо Суна ❤️?2023❤️?
Еза хьо суна бесплатно в mp3 хорошего качества. Имран Усманов. Power ву со 999.9 47 01.11.2015. Хьо суна гина де Шовда Дамаева. Исполнитель: гр Президент, Песня: суна хьо еза, Длина: 05:05, Размер: 9.31 МБ, Качество: 256 kbit/sec, Формат: mp3. №72498728. Маржа йаl хьо безам постер. Исполнитель: гр Президент, Песня: суна хьо еза, Длина: 05:05, Размер: 9.31 МБ, Качество: 256 kbit/sec, Формат: mp3. №72498728.
Лиза Еза Суна Хьо
Рамзан Хаджаев Веза Адамова. Хьо суна гина де Шовда Дамаева. Ля ля ля хьо еза суна(поет на чеченском)Подробнее. Хьо ма йоьйзин елар суна.
керла нохчийн илли еза хьо суна 2024 Скачать
Хусейн Абдурзуков- самая красивая новая песня: Еза суна хьо еза- New 2022 Хусейн Абдурзуков- самая красивая новая песня: Еза суна хьо еза- New 2022 Просмотров: 13 442 хусейн Абдурзуков 03 ноября 2021 Если вам понравилось бесплатно смотреть видео хусейн абдурзуков- самая красивая новая песня: еза суна хьо еза- new 2022 онлайн которое загрузил хусейн Абдурзуков 03 ноября 2021 длительностью 00 ч 02 мин 51 сек в хорошем качестве, то расскажите об этом видео своим друзьям, ведь его посмотрели 13 442 раза.
Спорт езий хьуна? Любите ли Вы книги? Книгаш езий хьуна? Я не говорю по-чеченски.
Ас нохчийн маттахь ца дуьйцу. Сколько стоит? Пожалуйста, можно сделатьс скидку? Мах лахбан мегар дацара?
Напишите цену, пожалуйста. Мах язбехьа. Прошу Вас. Дайте мне ключ от комнаты.
Прошу Вас, разбудите меня в семь часов. Ас доьху хьоьга, со самаваккхахьа ворх сахьт даьлча. Я хотел бы принять душ. Который час?
Ее инициативы и реформы получили широкую поддержку общественности и бизнес-сообщества. Ее обширные знания и опыт в экономике и политике делают ее идеальным кандидатом на пост премьера. Элиза Идрисова — Хьомениг ас хьо обещает привести страну к новым высотам процветания и развития.
Его настойчивость в ряде случаев возымела действие: ему удалось заполучить труды С. Беляева, А. Берже, И. Клингера, М. Олшевского, М.
Острогорского и многих других. Он запоем читал, сопоставлял и тщательно изучал материалы. Перед взором будущего писателя и ученого предстала картина прошлого чеченского народа и до глубины души потрясла его. Он понял, что кто-то должен сдернуть покров с давно минувших событий, оживить прошлое народа, очистить его от всего наносного, клеветы и наветов. Такое под силу только титанам. Как может замахиваться на такое он, мальчишка, который еще и не начал пути в неизведанное? Но он тогда не думал об этом. Он просто читал, спорил, доказывал — себе и другим.
И не потому, что любил свой поруганный народ, свою далекую родину слишком любил! Саднило, вызывая иногда такую боль, что он физически ощущал ее. Этим решением я сознательно взвалил на свои слабые, хилые плечи колоссальную тяжелую ношу, которую также сознательно влачил десятки лет, оно стоило мне тысяч бессонных ночей, я обрек себя на пожизненное физическое и моральное страдание и бедность». Пройдет два десятка лет, и Абузар Айдамиров действительно вернет своему народу его героическое прошлое, и будет оно называться «Еха буьйсанаш» «Долгие ночи» — первый роман трилогии писателя. Два других романа он назвал «Молния в горах» и «Буря». Айдамиров, безусловно, влюблен в свой народ, — писал ученый-кавказовед Н. Джусойты, — но это не слепая стереотипная любовь, которая столь часто декларируется в стихотворных излияниях на всех языках. Это — любовь выстраданная, осознанная исторически и идеологически, любовь, обращенная не к прошлому, а к будущему…».
Первые шаги к литературному поприщу были сделаны еще в далеком 1955 году. Тогда в Алма-Ате начала выходить газета «Знамя труда» на чеченском языке. У творческой чеченской молодежи появилась возможность встречаться, знакомить друг друга со своими произведениями, делиться впечатлениями. Именно в это время у Абузара появились пробы пера в поэзии и прозе. Были написаны стихи «Размышления у портрета», «Родной язык», «Лермонтову», рассказ «Мужество». Но некоторые из его произведений так и не были опубликованы, — статью на историческую тему и рассказ «Мужество» отложили до лучших времен. Очень поддержал его в то время Арби Мамакаев, который назвал его рассказ шедевром. Мастер пера вселил в него, начинающего писателя, уверенность, вдохнул в него жизненные силы, а для него в то время очень важна была такая поддержка.
Шел 1956 год. Все только и говорили о возвращении на родину. Люди пытались получить разрешение на выезд, иные ехали на свой риск и страх. Поначалу ничего не получалось и у Абузара, хотя помочь ему через Муслима Гайрбекова пытался его земляк Магомед-Салах Гадаев, с которым он очень подружился. Наконец, Айдамиров догадался собрать документы для поступления в Чечено-Ингушский пединститут и получил извещение, которое и открыло ему дорогу домой. Но это возвращение вызывало у чеченцев не только радость, но и смятение. Причин для этого было предостаточно. Власти встречали переселенцев более, чем прохладно, если не сказать — враждебно.
Говорить и писать о депортации народа в 1944 году было запрещено, а в Грозном вместо памятника национальному герою Асланбеку Шерипову был установлен бюст покорителя Кавказа и палача Ермолова. В такой ситуации предстояло вести поиск истины будущему историку. Задача усложнялась еще и тем, что не было доступа к историческим материалам. Но он уже сделал свой выбор. В 1963 году Абузар Айдамиров окончил историко-филологический факультет Чечено-Ингушского государственного пединститута, а шесть лет спустя — Высшие литературные курсы при Союзе писателей СССР. Длительное время работал учителем, а затем и директором средней школы в своем родном селе Мескеты.