get the latest breaking news, celebrity photos, viral videos, science & tech news, and top stories from MailOnline and the Daily Mail newspaper. When The Times gathered a high-powered panel to discuss refereeing in English football, it was with the certain knowledge that the next controversy was imminent. На этой странице вы найдете много примеров переведенных предложений, содержащих "странная ситуация" из русский в английский. Примеры перевода «странно» в контексте. Not only do the newspapers make us smarter (and have that great paper smell!), but they also contain hidden gems like these funny newspaper headlines.
КАК СКАЗАТЬ НА АНГЛИЙСКОМ «Это странно.»?
Today we know that this is not the case. Nerve cells routinely break old connections and form new ones. The more news we consume, the more we exercise the neural circuits devoted to skimming and multitasking while ignoring those used for reading deeply and thinking with profound focus. Most news consumers — even if they used to be avid book readers — have lost the ability to absorb lengthy articles or books. After four, five pages they get tired, their concentration vanishes, they become restless. Новости работают как наркотик Узнав о каком-либо происшествии, мы хотим узнать и чем оно закончится. Помня о сотнях сюжетов из новостей, мы все меньше способны контролировать это стремление. Ученые привыкли думать, что плотные связи среди 100 миллиардов нейронов в наших головах уже окончательно сложились к тому моменту, когда мы достигаем зрелого возраста.
Сегодня мы знаем, что это не так. Нервные клетки регулярно разрывают старые связи и образуют новые. Чем больше новостей мы потребляем, тем больше мы тренируем нейронные цепи, отвечающие за поверхностное ознакомление и выполнение множественных задач, игнорируя те, которые отвечают за чтение и сосредоточенное мышление. Большинство потребителей новостей — даже если они раньше были заядлыми читателями книг — потеряли способность читать большие статьи или книги. После четырех-пяти страниц они устают, концентрация исчезает, появляется беспокойство. Это не потому, что они стали старше или у них появилось много дел. Просто физическая структура мозга изменилась.
News wastes time. Information is no longer a scarce commodity. But attention is. You are not that irresponsible with your money, reputation or health. Why give away your mind? Новости убивают время Если вы читаете новости по 15 минут утром, потом просматриваете их 15 минут в середине дня, 15 минут перед сном, еще по 5 минут на работе, теперь сосчитаем, сколько времени вы сфокусированы на новостях, то вы теряете как минимум пол дня еженедельно. Новости — не столь ценный товар по сравнению с нашим вниманием.
Мы уделяем внимание деньгам, репутации, здоровью. Почему же не заботимся о собственном сознании. News makes us passive. News stories are overwhelmingly about things you cannot influence. It grinds us down until we adopt a worldview that is pessimistic, desensitised, sarcastic and fatalistic. The scientific term is «learned helplessness». Новости делают нас пассивными Подавляющее большинство новостей рассказывают о вещах, на которые вы не можете повлиять.
Ежедневное повторение того, что мы бессильны делает нас пассивными. Они перемалывают нас, пока мы не смиримся с пессимистичным, бесчувственным, саркастическим и фаталистическим мировоззрением. Есть термин для этого явления — «заученная беспомощность». Я не удивлюсь, если узнаю, что новости являются одной из причин распространяющейся массовой депрессии. News kills creativity. Finally, things we already know limit our creativity. This is one reason that mathematicians, novelists, composers and entrepreneurs often produce their most creative works at a young age.
Their brains enjoy a wide, uninhabited space that emboldens them to come up with and pursue novel ideas. On the other hand, I know a bunch of viciously uncreative minds who consume news like drugs. If you want to come up with old solutions, read news. Society needs journalism — but in a different way.
Такую находку я бы назвал праздником для любого кинологического подразделения. Но Хэнк на этом не успокоился. As you can see behind us, the body is being carefully exhumed... Testing can confirm the identity. That, however, merely a formality at this point, as in a bizarre twist, the body was found buried with a birth certificate... Скопировать Власти встревожены высоким количеством обладателей выигрышных билетов. И все, как ни странно, в городе Баффало. Новые подробности по мере развития ситуации. An unusually high number oflottery winners... So far, 1, 100 winning tickets have been turned in, all strangely from the Buffalo area.
Насколько нас должно волновать мнение МВФ? Какое влияние Brexit оказал на экономику Великобритании? Байден восстанавливает защиту национального леса Тонгасс на Аляске 31.
Кажется, я что-то увидел. Эндрю: Вот, это снова новости. Sam: They are talking about the university I wanted to enter. Сэм: Они говорят про университет, в который я хотел поступать. Он, по какой-то причине, закрывается. Давай послушаем почему. The government has recently led the annual inspection of universities throughout the country. Not all of them were in good shape. Some are closing for reconstruction, and some have simply failed to pass this revision. Эндрю: Я знаю, я читал об этом сегодня утром. Правительство недавно провело ежегодную инспекцию университетов по всей стране. Не все из них оказались в хорошем состоянии. Некоторые закрылись на ремонт, а некоторые просто не прошли эту проверку. Sam: What do you mean by failing to pass the revision? Сэм: Что ты имеешь в виду под «не прошли проверку»? They were far behind other successful educational institutions. So, you better choose another one. Эндрю: Я имею в виду, что университет, в который ты хотел подавать документы, не соответствовал требованиям. Он намного отставал от других успешных образовательных учреждений. Поэтому, лучше выбери другой. Sam: I see. What else is on the news? Сэм: Понятно. Это как-то неожиданно. Я всегда думал, что это хорошее заведение для получения степени. Что еще показывают по новостям? Andrew: There was one airplane crash in Japan. At the moment, experts are looking for the cause of this accident.
Перевод "как ни странно" на английский
Я слышал странный репортаж в новостях о том, что передача ВИЧ/СПИДа снижается на 60% из-за обрезания. 6 странных английских идиом, которые значат совсем не то, что кажется. Many translated example sentences containing "странно" – English-Russian dictionary and search engine for English translations.
Почему в английском странно пишутся слова? #английскийязык #английский
Но как ни странно, эти тщательные проверки не мешали мне делать ужасные ошибки. В чем дело? What is it? А один из моих любимых атмосферных слоев называется слой Хевисайда. Его назвали в честь блестящего физика-самоучки Хевисайда. But it sounds like it should be. Self-taught sounds like he writes it on the blackboard, runs round, sits and jots it down. Скопировать Леди утка, как мило.
Как ни странно, у самцов есть колючки на пенисах. Такие небольшие...
Просто физическая структура мозга изменилась. News wastes time. Information is no longer a scarce commodity. But attention is.
You are not that irresponsible with your money, reputation or health. Why give away your mind? Новости убивают время Если вы читаете новости по 15 минут утром, потом просматриваете их 15 минут в середине дня, 15 минут перед сном, еще по 5 минут на работе, теперь сосчитаем, сколько времени вы сфокусированы на новостях, то вы теряете как минимум пол дня еженедельно. Новости — не столь ценный товар по сравнению с нашим вниманием. Мы уделяем внимание деньгам, репутации, здоровью. Почему же не заботимся о собственном сознании.
News makes us passive. News stories are overwhelmingly about things you cannot influence. It grinds us down until we adopt a worldview that is pessimistic, desensitised, sarcastic and fatalistic. The scientific term is «learned helplessness». Новости делают нас пассивными Подавляющее большинство новостей рассказывают о вещах, на которые вы не можете повлиять. Ежедневное повторение того, что мы бессильны делает нас пассивными.
Они перемалывают нас, пока мы не смиримся с пессимистичным, бесчувственным, саркастическим и фаталистическим мировоззрением. Есть термин для этого явления — «заученная беспомощность». Я не удивлюсь, если узнаю, что новости являются одной из причин распространяющейся массовой депрессии. News kills creativity. Finally, things we already know limit our creativity. This is one reason that mathematicians, novelists, composers and entrepreneurs often produce their most creative works at a young age.
Their brains enjoy a wide, uninhabited space that emboldens them to come up with and pursue novel ideas. On the other hand, I know a bunch of viciously uncreative minds who consume news like drugs. If you want to come up with old solutions, read news. Society needs journalism — but in a different way. Investigative journalism is always relevant. We need reporting that polices our institutions and uncovers truth.
Long journal articles and in-depth books are good, too. Новости убивают творчество Наконец, то, что мы уже знаем, ограничивает наш творческий потенциал. Это одна из причин, почему математики, писатели, композиторы и предприниматели часто производят свои самые лучшие творческие работы в молодости. Их мозг наслаждается широким, необитаемым пространством, которое дает им возможность придумывать и осуществлять новые идеи. Я не знаю ни одного по-настоящему творческого человека, имеющего пристрастие к новостям — ни писателя, ни композитора, математика, врача, ученого, музыканта, дизайнера, архитектора или художника. С другой стороны, я знаю кучу злобных нетворческих людей, которые потребляют новости, как наркотики.
Если вы хотите использовать старые решения, читайте новости. Если вы ищете новые решения, не стоит этого делать. Обществу нужен другой журнализм. Нужно исследовать, искать правду. И даже найденную правду нельзя подавать в виде коротких сообщений. Длинные статьи и глубокие книги — это было бы хорошо.
The man is mourning after the sad news. Я с нетерпением жду хороших новостей. От этих новостей мне хотелось плакать. I felt like crying at the news.
Ведущие новостей моргают раз в секунду. Newscasters blink once every second. Том всегда в курсе последних новостей. Tom is always up-to-date with the latest news.
Сотрудники Центра управления полетами нервно ждали новостей. The staff at Mission Control waited nervously for news. Телевизионное шоу было прервано экстренным выпуском новостей. The television show was interrupted by a special news report.
В сегодняшней газете не обнаружишь много новостей. У меня пока нет от него новостей. I have heard nothing from him yet. Дэн узнал о смерти Линды из новостей.
Я стараюсь быть в курсе основных новостей.
What is it? А один из моих любимых атмосферных слоев называется слой Хевисайда. Его назвали в честь блестящего физика-самоучки Хевисайда. But it sounds like it should be. Self-taught sounds like he writes it on the blackboard, runs round, sits and jots it down. Скопировать Леди утка, как мило. Как ни странно, у самцов есть колючки на пенисах. Такие небольшие...
Lady duck, how sweet. They have slight...
Translation of "новостей" in English
Тогда почему бы не обратить внимание на новостные сайты? Мы составили подборку из 7 ресурсов, которые подойдут как начальным уровням, так и продвинутым. Выберите ролик на интересную вам тему и посмотрите его. Под видео вы увидите список слов к нему и транскрипт текстовая расшифровка ролика. Во время второго просмотра на экране появятся субтитры, в которых будут подсвечены слова из списка. По окончании просмотра вам снова предложат повторить новую лексику. Ниже вы найдете упражнения по теме и ответы к ним. English Club TV Кому подойдет tv-english. Перед просмотром видео вам предложат выучить новые слова: носитель языка произносит их несколько раз, к каждому слову дано пояснение на английском и иллюстрация. После этого вам зададут вопрос, ответ на который вы найдете в видео. Затем вы смотрите сам репортаж с субтитрами.
Новостные сюжеты публикуются несколько раз в неделю, обычно в одном ролике обсуждают два события. Читайте также 3.
Выбирайте любую из представленных новостей. Если вам сложно уловить слова на слух, читайте транскрипт, который размещен прямо под записью.
Советуем заглянуть и в раздел News Words , здесь вы можете выучить новые слова, просматривая короткие ролики, в которых вам расскажут о значении слова и приведут примеры использования в новостях. News in Levels Кому подойдет newsinlevels. Главное преимущество этого сайта в том, что каждая новость представлена в трех вариантах: для людей с начальным, средним и высоким уровнями знаний. Каждый материал включает в себя три варианта текста согласно уровням сложности.
К текстам низкого и среднего уровня сложности прилагается аудиозапись, а к тексту продвинутого уровня — видеоролик. В каждом тексте выделены слова, которые могут быть вам незнакомы, к ним даны пояснения на английском языке. Примечательно, что в новостях периодически повторяется одна и та же лексика, поэтому если ежедневно смотреть всего один трехминутный ролик, можно постепенно расширить свой словарный запас. Аудиозаписи для начального уровня озвучены носителем языка, но говорит он четко, медленно, делает довольно большие паузы — как раз то, что надо новичкам.
Если вы владеете английским на среднем уровне, то услышите запись в более быстром темпе. Для людей с продвинутым уровнем предлагаются оригинальные видео, транслирующиеся на американских каналах: слова произносятся быстро, можно послушать разные акценты. E-News Кому подойдет enewsdispatch.
Брюс Бритт из Daily News из Лос-Анджелеса похвалил этот альбом и написал, что« Заманчиво уволить Странному Элу Янковичу в шутку, но те, кто уволили Янковича, легко упускают из виду тот факт, что его памфлеты часто хитрые, чем песни, которые он пародирует».
It was a couple of weird Это была просто пара страшилок в новостях. More examples below.
The alarms have come from the sleeping area, but strangely, there is no physical evidence of intrusion or danger there. Хотя это звучит странно, то, что она сказала , правда. Even though it sounds strange, what she said is true. Ух ты, Барбрэди действительно ведет себя странно. Wow, Barbrady sure is acting weird. Но мне было странно холодно.
But I-I felt strangely cold, though. Чувак, смотреть на секс наоборот - это просто странно. Man, watching sex in reverse is just bizarre. Но, как ни странно, Кларк, очень человечный. But oddly, Clark, very human. Как ни странно, мадам , это не может сравниться с приключением , которое ждет вас в вашей гостиной. However extraordinary, madam, it cannot match the adventure that awaits you in your drawing room. Я знаю, что это выглядит немного странно, но я клянусь , что это единственный сценарий...
I know this looks a mite strange, but I swear this is the only scenario... Брюс Уэйн пришел искать тебя, но вел себя странно... Bruce Wayne came looking for you, but he was acting all weird... Сегодня утром Стивен вел себя очень странно. Stephen was acting really strange this morning. На следующий день после того, как он был убит, на моей лужайке перед домом были установлены камеры, что было странно.
Адаптированные статьи на английском
Общие фразы на английском Чувства и эмоции на английском. Происхождение слов Strange и странный. Этимологический словарь Collins объясняет английское слово Strange так: 1) странный, необычный или необычный по внешнему виду, эффекту, манере и т. д.; своеобразный (odd, unusual, or extraordinary in appearance, effect. Many translated example sentences containing "странно" – English-Russian dictionary and search engine for English translations. Найдено 30 результатов перевода перевода фразы "хорошие новости" с русского на английский. В статье «Breaking English – как изучать английский по новостям» мы рассказали, как научиться понимать грамматическую структуру новостных заголовков, а также привели список новостных ресурсов для изучения английского.
Переведите на английский
Новости. Путешествие. Транскрипция и произношение слова "strange" в британском и американском вариантах. Рассказываем, где читать адаптированные новости на английском, а также делимся сайтами, приложениями и социальными сетями, в которых тебе будет удобно следить за новостями. Транскрипция и произношение слова "strange" в британском и американском вариантах. Новости со всей России. Гистограмма просмотров видео «Странно На Английском, Разговорный Американский Английский» в сравнении с последними загруженными видео.
СТРАННЫЕ НОВОСТИ контекстный перевод на английский язык и примеры
Если ответы вызывают сомнение, сформулируйте вопрос иначе. Для этого нажмите кнопку вверху. Последние ответы Vikkinov 26 апр. Как будет по - английски глагол играл в прошедшем времени? Vivipetrov123 26 апр.
Первый урок - русский. Начало в 8. Я выхожу из дома в 8. Я нахожу классную комнату на втором этаже.
На ежегодном фестивале он получил оглушительные аплодисменты от аудитории, насчитывающей больше 6000 человек. After announcing the plan to bring the two superheroes together, Snyder issued a statement via Warner Bros saying the two would be fighting each other, and conceded this might surprise some. Nolan will serve as executive producer to the sequel, Warner Bros said. Нолан будет выполнять роль исполнительного продюсера в сиквеле, объявили в Warner Bros.
It is most strange, is it not, Hastings? Я знаю, что он вел себя странно. I know he was acting strange. Чувак, это видео заставляет людей вести себя странно! Dude, that video is making people act strange! Странно, что ты меня такой видела. Strange that you saw me that way. Что ж, это странно. Well, I guess that is strange. Странно то, что парень , который помогал ему, напомнил мне одного хоккейного рефери, который часто приставал ко мне. Weird part is, the guy that was helping him reminded me of this hockey ref who used to hassle me. Сигнал тревоги поступил из спальной зоны, но, как ни странно, там нет никаких физических признаков вторжения или опасности. The alarms have come from the sleeping area, but strangely, there is no physical evidence of intrusion or danger there. Хотя это звучит странно, то, что она сказала , правда. Even though it sounds strange, what she said is true. Ух ты, Барбрэди действительно ведет себя странно. Wow, Barbrady sure is acting weird. Но мне было странно холодно. But I-I felt strangely cold, though. Чувак, смотреть на секс наоборот - это просто странно.
What is it? А один из моих любимых атмосферных слоев называется слой Хевисайда. Его назвали в честь блестящего физика-самоучки Хевисайда. But it sounds like it should be. Self-taught sounds like he writes it on the blackboard, runs round, sits and jots it down. Скопировать Леди утка, как мило. Как ни странно, у самцов есть колючки на пенисах. Такие небольшие... Lady duck, how sweet. They have slight...