Поскольку Навруз способствует культурному разнообразию и дружбе между народами и различными общинами, его празднование соответствует мандату ЮНЕСКО. Мусульманский праздник Навруз Байрам в 2021 году выпадает на 21 марта. Навруз не является религиозным праздником и больше связан с народной традицией. Голос поколений».
Когда отмечается Навруз в 2024 году
- В России самый широкий ареал празднования Навруза в мире
- Навруз – не исламский праздник | Ислам в Дагестане
- Когда отмечается Навруз в 2023 году и кто его празднует?
- Когда отмечают праздник?
Праздник Навруз в Казани
Было заготовлено 10 казанов по 100 литров. На улице на глазах у гостей готовили самаркандский, таджикский, узбекский, бухарский, азербайджанский плов. Каждый плов имел свой фирменный секрет, с желающими делились рецептами. Жюри оценивало плов по номинациям: «Самый ароматный плов», «Самый рассыпчатый плов», «Самый старинный рецепт», «Плов зрительских симпатий», «Плов журналистских симпатий», «Самая оригинальная подача», «Самый весенний плов», «Плов «Навруз» — 2019», «Самый мужской плов», «Плов Дружбы народов».
Кроме того, гостям провели мастер-класс по приготовлению национального узбекского блюда «сумаляк». Национальное блюдо среднеазиатских народов представляет собой солодовую халву. Сумаляк готовить не быстро, почти 10 часов.
Варят его из сока пророщенных зерен пшеницы с добавлением сахара и муки. В давние времена сумаляк готовили перед посевными работами, чтобы урожай был богатым. Считается, что сладость из проросшей пшеницы придаёт человеку сил, как физических, так и духовных.
Совместное поедание блюда символизирует приобщение к возрождению всего живого. Праздник Навруз проводится не только в Уфе, но и в других городах и районах многонационального Башкортостана. Сценарии праздника различаются тем, что где-то воссоздаются аутентичные народные традиции, где-то праздник проводится в духе современных народных гуляний.
Детвора и подростки ходили по домам, пели песни, шутили и веселили людей. Зрители стали непосредственными участниками всего действа и вместе с артистами Тюбяковского СДК приняли участие в театрализованном представлении. Баба-яга Мэскэй эбей и ее друг Шурэле всячески пытались помешать наступлению весны, но дружные зрители побеждали их в каждом конкурсе, отгадывали загадки, отвечали на каверзные вопросы, и потом все вместе встретили Наврузбику Весну.
Она поздравила всех с наступлением весны, пожелала здоровья, благополучия, богатого урожая и добра, угощала всех блинами и конфетами. Непременным атрибутом праздника является священный огонь, поэтому и в Тюбяково сказочные герои сожгли чучело, символизирующее холодную и снежную зиму». В 1926 году жителям Советского Союза запретили отмечать и Пасху, и Навруз.
Только спустя более 40 лет, в 1967 году, Москва неожиданно разрешила его празднование. Историки связывают это с политикой на Ближнем Востоке, в частности, с укреплением культурных отношений с Ираном. Сегодня Навруз — самый любимый на Востоке, самый яркий и долгожданный праздник, который отмечается многими тюркоязычными и ираноязычными народами.
Навруз играет значительную роль в укреплении связей между народами на основе взаимного уважения и идеалов мира и добрососедства. Его традиции и ритуалы отражают культурные и древние обычаи цивилизаций Востока и Запада, получившие распространение в контексте взаимообмена человеческими ценностями. Празднование Навруза означает утверждение жизни в гармонии с природой, осознание неразрывной связи между созидательным трудом и природными циклами обновления и заботливое и уважительное отношение к природным источникам жизни. По древнему обычаю, накануне Навруза люди должны прибраться в своих домах, навести порядок во дворах и огородах, рассчитаться с долгами.
Бабушкина, 64 Центральная районная библиотека им. Шолохова ул. Голикова, 31 Центральная районная библиотека им. Гейченко Эрлеровский б-р, 18 Центральная районная библиотека им.
Чехова ул. Прокофьева ул. Переводчик: Мирзоев Джовид, Иллюстратор: Амекан Хасан В книге опубликована персидская сказка о победе царя Джамшида над девами: ветра голода , невежества, войны, страдания, стужи. Наступила весна и люди стали праздновать Новый день и назвали праздник Навруз. Это часть большого Иранского исторического эпоса. Книга из самой известной серии древних Персидских сказаний по мотивам национального эпоса иранских народов «Шахнаме». Переводчик: Лахути С. Вы, конечно, бывали в Шекарестане, в «Сахарной стране»?
Обязательно загляните! А еще лучше попасть туда в весенний праздник Нового года, когда распускаются листья, расцветают цветы, дети и взрослые веселятся и угощают друг друга сладостями, и дядюшка Навруз, двоюродный брат Деда Мороза, палит из новогодней пушки. В библиотеках: Детская библиотека 4-я Красноармейская ул. Непокоренных, 74 Центральная районная детская библиотека Ленинградская ул. Переводчик: Гибадуллин Исмагил Рустамович Предлагаемая вниманию читателя книга посвящена древнему иранскому празднику Наврузу, а также анализу его роли и потенциала в процессах культурной интеграции и публичной дипломатии на территории иранского цивилизационного ареала. Автор выделяет целый комплекс обрядовых элементов, присущих традиции празднования Навруза в различных странах обширной зоны иранского культурного влияния, проводит анализ сходства и различия традиций встречи весны у разных народов и предлагает ряд решений в сфере реализации интеграционных процессов, базирующееся на культурной и исторической общности региона Ближнего Востока и Средней Азии. Предназначается для широкого круга читателей. Непокоренных, 74 Центральная городская публичная библиотека им.
Кроме того, народы, которые отмечают Новруз, считают: если сделать это щедро и выложить на стол лепёшки из пшеницы, ячменя, кукурузы и других круп, то и год будет благополучным. С тех пор он считается международным.
Навруз Байрам – праздник прихода весны: когда отмечают, история, традиции
Nevruz, крымскотат. Наврез, ног. Навруз, башк. Науруз, чуваш.
В других языках встречаются и другие названия, в том числе местные. Ашуги на празднике Новруз в Баку В настоящее время Навруз отмечается 21 марта как официальное начало нового года по астрономическому солнечному календарю в Иране и Афганистане. Среди народов, отмечающих Навруз, повелось: чем щедрее праздник, тем благополучнее пройдёт год.
Как национальный праздник Навруз отмечается 21 марта в некоторых национальных регионах России , таких как Дагестан , Татарстан , Башкортостан и других. Навруз является началом года также по календарю бахаи. Решение о включении данных 76 элементов нематериального наследия было принято 24 государствами-участниками Межправительственного комитета по сохранению нематериального наследия.
Традиции праздника Новруз — первый день иранского календаря , начало весны, соответствующий дню Ураза месяца Фарвардин перс. Само слово «Навруз» с персидского языка переводится как «новый день». В Иране празднование длится обычно 13 дней, из которых первые 5 дней посвящены встрече Навруза и посещению родных и друзей.
Девятый день известен как Шахръяран-Навруз шахский Навруз , а тринадцатый день как Сиздах-бе-дар перс. В Азербайджане в последние годы также целая неделя объявляется праздничной и нерабочей. Здесь есть такая традиция: нужно зажечь костёр, который называют «тонгал», и семь раз прыгнуть через него.
В 2010 году Навруз отмечался в таджикском городе Дангара , в 2011 году в иранской столице Тегеране , в 2013 году в туркменском Ашхабаде [13]. Мечеть Хазрата Абдул-Азима, Тегеран , 2018 г. Праздничное оформление в Душанбе.
Навруз имеет древнейшую историю. В поэме « Шахнаме » перс. Слово «Навруз» впервые появилось в персидских источниках во втором веке новой эры , однако само событие отмечалось уже во времена династии Ахеменидов примерно в 550—330 гг.
В эти дни правители провинций Персидской империи приносили дары шахиншаху [14]. Назвали тот радостный день Новым днём. То день был Ормазд, месяц был — Фарвардин.
Забыв о заботах, не помня кручин, Под говор струны, за ковшами вина, Вся знать пировала, веселья полна. И люди тот праздник святой сберегли, Как память о древних владыках земли. Согласно иранской мифологии, в этот день был похоронен герой Сиявуш , убитый туранцем Афрасиабом.
Эта легенда упоминается в Авесте [15].
Гостями праздника стали руководитель культурно-национальной автономии венгров Василий Филяк, председатель Совета ветеранов Сыктывкара Владимир Пыстин, народный артист Коми Василий Рочев. Впервые в праздновании приняли участие студенты-медики из Сыктывкарского государственного университета из Киргизии. Азербайджанцев, проживающих в Республике Коми, с праздником поздравил Государственный комитет по работе с диаспорой Азербайджана, который пожелал сохранения обычаев народа, мирного и созидательного будущего. Слова приветствия жителям Коми направили представитель Национального союза азербайджанцев мира в России и СНГ Эльшан Алиев, председатель Национального конгресса Смоленской области Фаиг Алиев и другие руководители азербайджанских диаспор России. На празднование Навруз Байрам пригласили и информационное агентство "Комиинформ". Как рассказал в беседе с журналистами руководитель Коми региональной общественной организации "Объединение азербайджанцев Республики Коми" Асиф Исмаилов, в этот день оживает вся природа, и азербайджанцы отмечают Навруз Байрам особенным образом.
Обиды держать в себе нельзя", - сказал он. По словам А. Исмаилова, люди начинали выходить и работать на полях и поздравлять друг друга, чтобы урожай был богатый. А дома накрывали стол. Обязательным атрибутом новогоднего праздника является Сэмэни - проросшая пшеница солод , которая символизирует приход весны. Также неотъемлемой частью стола являются сладости. У меня так и произошло, и я 12 лет не был в родных краях.
Слово Навруз в переводе с фарси значит «новый день», то есть приход Нового года по солнечному летоисчислению, который совпадает с весенним равноденствием. Есть страны, которые отмечают этот день на государственном уровне. Традиция отмечать «Новый день» есть и у российских регионов: Дагестана, Татарстана, Башкортостана. Во время празднования всегда проходят народные гуляния, массовые шествия, концерты, различные кулинарные конкурсы и спортивные соревнования, а также красочные ярмарки и выставки.
Иллюстрация: «Весь. Искитим» Навруз считается Восточным Новым годом. Праздник 21 марта в 2023 году будут отмечать, например, персоязычные и тюркоязычные народы, мусульмане. Ежегодно именно 21 марта проходит праздничный день, который появился еще до прихода ислама. День недели 2023 году - это вторник. Традиции Мусульманам особенно важно заранее подготовиться к празднованию Навруза.
Еще за несколько недель начинается подготовка к Восточному Новому году.
Навруз – не исламский праздник
Навруз – время встречи весны | Навруз (Новруз, Навруз, Нооруз, Невруз, Наурыз — написание и произношение слова может варьироваться в зависимости от страны, переводится с персидского языка как "новый день") — это праздник весны и начала нового года у иранских и тюркских народов. |
Новости Республики Коми | Комиинформ | Можно ли мусульманам праздновать Навруз-байрам 21 марта 2023 года. |
Праздник Навруз в Казани
пожалуй, самый старый новогодний праздник на земле; его следы теряются в глубине тысячелетий. Навруз с развеселой Масленицей и Иваном Купалой во многом схожи даже по форме и содержанию празднеств. Некоторые считают Навруз мусульманским праздником, но корни его далеки от ислама. Рамазан байрамы, 16, 17 июня - Гурбан байрамы. В 2016 году Навруз также был включен в Репрезентативный список ЮНЕСКО по предложению 12 стран мира.
Навруз 2024. Как отмечать праздник персоязычных и тюркоязычных народов
Навруз играет значительную роль в укреплении связей между народами на основе взаимного уважения и идеалов мира и добрососедства. Его традиции и ритуалы отражают культурные и древние обычаи цивилизаций Востока и Запада, получившие распространение в контексте взаимообмена человеческими ценностями. Празднование Навруза означает утверждение жизни в гармонии с природой, осознание неразрывной связи между созидательным трудом и природными циклами обновления и заботливое и уважительное отношение к природным источникам жизни. По древнему обычаю, накануне Навруза люди должны прибраться в своих домах, навести порядок во дворах и огородах, рассчитаться с долгами.
В Азербайджане на праздничном столе приветствуются пахлава и шекербура традиционные сладости. В Иране праздник продолжается почти две недели, а жители надевают исключительно красную одежду. А для Таджикистана Навруз характерен утверждением нового ежегодного символа — птицы, цветка или народного ремесла. Праздничный стол во время Навруза Праздничный обед — один из основных обрядов праздника. Стол называют «хафт-син». На него ставят зеркало и зажигают свечи.
Их количество должно быть соразмерно членам семьи. По традиции нужно приготовить семь продуктов, названия которых начинаются с буквы «син». В переводе это: семена руты; яблоки; черные косточки; дикие маслины; уксус; чеснок; проросшее зерно. В некоторых странах эти продукты заменяют. Например, в Иране на блюдо могут положить пророщенные семена льна или ягоды лоха. Обязательно к обеду нужно приготовить лепешки или хлеб, а также поставить чашу, в которой будет плавать зеленый лист.
Среди продуктов на столе приветствуются: орехи; фрукты; рыба; молоко; простокваша; сыр; крашеные яйца. Не рекомендуется употреблять мясные продукты. Но настоящий символ праздника — суманак.
Это позволяет нам учиться Это также день обучения. У нас есть возможность отпраздновать и оценить культуру и традиции Туркменистана и других стран Центральной Азии. Посетите своих друзей и семью или пригласите их к себе домой на традиционный праздник. Создавайте и делитесь традиционными персидскими рецептами и проводите время со своими близкими. Поделитесь в социальных сетях Пусть все знают о важности этого дня. Сфотографируйте, как вы празднуете Новруз Байрам с друзьями и родственниками, и разместите их на своей странице в социальных сетях. Очистите свой дом Новруз Байрам знаменует собой начало весны и Нового года. Встречайте первый день Нового года на позитивной ноте, избавившись от хлама и наведя порядок в доме. Традиционная еда нравится Некоторые из деликатесов, приготовленных на Новруз Байрам, — это саману, нан-э-ноходчи и сабзи поло.
Со временем его стали отмечать и в соседних государствах. Название этого праздника с фарси переводится как «новый день». Когда отмечают праздник? Навруз традиционно отмечают в дни, на которые приходится весеннее равноденствие. Во многих странах Навруз относится к официальным государственным праздникам. В этот день люди не работают и имеют возможность провести время с семьей. Официальное празднование приходится на 21 марта. Название праздника зависит от особенностей местного языка. Описание и значение Навруз — это один из праздников, которые тесно связаны с природой. Отмечают его в день, когда начинается астрономическая весна. Поэтому для представителей иранских и тюркских народов Навруз имеет такое же значение, как Новый год для европейцев. Религиозного подтекста у данного праздника нет. Люди просто отмечают обновление природы и проводят время с близкими людьми. Традиции и обычаи Представители тюркских и иранских народов привыкли отмечать этот праздник широко. Существует несколько традиций, которые соблюдают в большинстве стран. Со всеми этими хлопотами нужно успеть покончить до предпраздничного вечера. Перед Наврузом также важно отдать все свои долги и простить все обиды. Такие простые ритуалы помогают людям встречать сезон обновленными. Это блюдо представляет собой сладкую кашу, приготовленную из проросших пшеничных зерен. Другое его название — суманак. Блюдо готовится в большом котле. Варится оно всю ночь.
Новости Республики Коми | Комиинформ
Google News Новости. О том, как отмечается и какое общественное значение имеет Новруз для современного азербайджанского общества расскажет 3 марта в 12.00 известный специалист по. Праздничные угощения на Навруз (Науруз-байрам) у ногайцев / Источник фото. Голос поколений».
Можно ли праздновать Навруз-байрам правоверному мусульманину
Навруз не является религиозным праздником и больше связан с народной традицией. Поскольку Навруз способствует культурному разнообразию и дружбе между народами и различными общинами, его празднование соответствует мандату ЮНЕСКО. Навруз берёт своё начало в Древней Персии и знаменовал наступление лета и поражение злого духа. Главная» Новости» 21 марта праздник навруз.
Навруз Байрам – праздник прихода весны: когда отмечают, история, традиции
В древние времена Навруз праздновали 13 дней. В конце торжеств люди выходили в поле, где и встречали Новый год. Такова была примета. Считалось, что вышедшему в эти дни в поле насладиться природой, в течение всего предстоящего года будут сопутствовать счастье и благополучие.
Эта традиция сохранилась в Иране, где празднование Навруза длится обычно в течение 13 дней, из них первые 5 посвящены встрече Навруза и посещению родных и друзей. Девятый известен как Шахрйаран Навруз шахский Навруз , а тринадцатый — как Сизда бедар «Тринадцатое вне дома». В Таджикистане официально на Навруз жители отдыхают четыре дня, то есть 21, 22, 23 и 24 марта.
История возникновения самого древнего весеннего праздника Необычный по своей сути праздник тесно связан с астрономией. Считается, что когда еще не было календаря, люди жили в гармонии с природой, поэтому чтили те знания, которые давало им звездное небо. Первые записи о Наврузе появились еще в 7 веке до нашей эры.
Писания гласят, что в этот день все торговцы закрывали свои лавки, ремесленники и работяги откладывали в сторону орудия труда и все вместе окунались в веселье, угощая друг друга вкусными блюдами. История гласит, что люди должны каждую весну встречать и отмечать с радостью начало жизни на земле, почитая главные его символы — небо, воду, землю, растения, животных и человека. Самый старый источник, упоминающий этот праздник — священная книга зороастрийцев «Авеста», там 21 марта связывают с культом солнца и именем древнеперсидского пророка Заратушры.
Также мифический царь Тахмурас в этот день избавился от злых людей дивов, заточив их в темницу. C этими сутками связано пришедшее осознание мифического царя Джамшида, на чей трон упали лучи солнца, символизирующие огонь. По легенде, в этот день Тюрки вышли из территории Эргенекона, окруженного горами, поэтому у них он был принят как начало Нового года, и по сей день отмечается.
Но не нужно путать Навруз с мусульманским Новым годом, как некоторые считают. Это большая ошибка. Мусульманский календарь исчисляется по циклу луны, и каждый год сдвигается на 11 дней вперед, а в основе Навруза лежит солнечный календарь, к которому мы все привыкли.
У тюркских народностей это очень важный и значимый праздник, хранящий в себе множество обрядов и обычаев, связанных с природой и силами огня и земли, культом начала жизни. Кто и как его отмечает? Изменение религиозных и политических акцентов привело к тому, что сегодня его отмечают жители Земли, относящиеся к иранской и тюркской группе народов, куда входят буддисты и некоторые представители христиан разных стран, а также большинство мусульман.
Например, на территории Ближнего Востока его отмечают только представители народов, проживавших там до прихода арабов и распространения Ислама. Арабы, хотя большинство из них — мусульмане, Навруз не празднуют. В Турции с 1925 года по 1991 год его празднование было запрещено, в Сирии он и сегодня вне закона.
Этот праздник ежегодно отмечается в честь воскрешения Доброго светлого духа и поражения Злого. Именно поэтому он считается днем прощения, грехов и обид, призывает к любви и согласию. Для многих народов Навруз — национальный праздник.
Навруз, как мы уже говорили, празднуется во многих странах. И обычаи в каждой из них несколько отличаются. Так, у казахов он звучит как Наврыз и означает рождение весны.
Второе его название — Улыс Куны, что переводится как Первый день нового года. Народ считает, что чем богаче будет стол и чем щедрее подарки, тем больше изобилия и богатства придет в дом в будущем году. Главным блюдом у казахов считается Наурыз-коже, состоящий из главных элементов жизни: вода, мясо, соль, мука, молоко, жир и какой-либо злак.
Согласно преданиям, эти ингредиенты дают божественную защиту и рост благосостояния. Цифра семь является основной. Она также означает 7 дней недели.
Каждый человек должен посетить семь домов и принять у себя семь гостей. В Узбекистане Праздник отмечают 13 дней и считается, что поступки, совершенные им в эти 13 дней, будут с ним рядом весь год. Поэтому принято быть щедрым и ходить в гости.
На улицах в этот день проводятся массовые гуляния, на уличных сценах и просто на площадях проводятся показательные выступления с песнями и танцами. У кыргызов праздник называется Нооруз. Благостным символом у них считается белая скатерть, постеленная на стол.
По поверьям турков, первый человек, который увидит тебя в Навруз, будет с тобой весь год. Поэтому принято встречать его с близкими приятными людьми. В Турции также связано с этим днем много поверий.
Например, если будет пасмурно, то эта погода продержится до июня. А если идет снег и дождь, год будет урожайным. В Туркменистане празднуют 21 и 22 марта, а в первый из дней отмечается также день Женщины и Матери, как начала жизни.
В Таджикистане друг друг приветствуют словами «Навруз мобарак бод», а на столе обязательно должны стоять блюда, название которых начинается на «с». В Иране праздник тоже отмечают 13 дней. Женщины прыгают через костер, а по улицам ходят артисты в красных одеждах, символизирующие огонь.
Лица как правило, мажут краской или сажей. В Азейбарджане Навруз — официальный выходной день. Четыре вторника до главного дня символизируют четыре стихии: воду, огонь, землю и воздух.
Происхождение праздника уходит корнями в дописьменную эпоху истории человечества. Он отмечается как начало нового года более чем 300 миллионами жителей во всем мире и празднуется более 3000 лет на Балканах, на Ближнем Востоке, на Кавказе, в Центральной Азии, в бассейне Черного моря и в других регионах. Навруз играет значительную роль в укреплении связей между народами на основе взаимного уважения и идеалов мира и добрососедства. Его традиции и ритуалы отражают культурные и древние обычаи цивилизаций Востока и Запада, получившие распространение в контексте взаимообмена человеческими ценностями.
До сих пор в Иране и Средней Азии сохранились традиции отмечать Навруз — с факельными шествиями, песнями, прыганьем через костры и купанием в реке.
Зороастрийцы в свое время к этому празднику специально проращивали семена злаковых растений, что и сегодня практикуется в среднеазиатских государствах, в Азербайджане и Иране. Также там сохранился ритуал, связанный с крашеными яйцами, символизирующими зарождение жизни — они присутствуют в Навруз на праздничном столе. Почему праздник не исламский Как и в православии, языческая «карта» в исламе «побивается» цитатами из мусульманских священных текстов, в которых четко прописана основа верования этой религии. Айдын Али-заде напоминает, что главными противоречиями, отторгающими данные отголоски зороастризма от ислама, являются единобожие и отрицание преклонения перед природными силами в одной из основных мировых религий. В сборниках хадисов пророка Мухаммада, в частности, говорится, что для мусульманина существуют только те праздники, которые появились в исламскую эпоху в частности, Курбан и Ураза.
Есть в этих текстах и описание диалога пророка и некоего мусульманина, хотевшего зарезать жертвенного верблюда. Человек поинтересовался у пророка, можно ли совершить данный ритуал именно на этом месте.
Кто с музыкой, кто с песнями, но самое главное — уехать с того места, где ты живешь, на эти две недели, чтобы почувствовать единение с природой и другими людьми», — резюмировал собеседник ОТР. Традиции немного меняются в зависимости от страны, но есть и общие обычаи, которые соблюдают все. К празднику тщательно готовятся заранее, в домах наводят чистоту. Важно привести жилище в идеальное состояние, поэтому многие белят стены и делают ремонт, если он нужен. На праздники обязательно собирают всю семью.
К Наврузу родственники из разных городов и даже стран съезжаются в одно место, в этот день им важно обнять всех своих близких. Перед самим праздником проводят народные гуляния, а дети ходят по соседям и поют песни о Наврузе, получая сладости. К вечеру все собираются за столом и зажигают свечи, ведь огонь очень важная часть Нового года. Считается, что он оберегает людей от мрака и несчастий. Обычно застолье длится всю ночь, потом празднующие немного отдыхают и продолжают торжество с новой силой, но уже в тесном семейном кругу. Стол с обязательными семью блюдами, о которых рассказал Дружиловский, называют «хафт-син». Дело в том, что угощения должны включать в себя предметы, «хафт», которые начинаются с арабской буквы «син».
Это может быть чеснок, яблоки, семена руты, маслины, уксус, специи и пророщенное зерно — сир, себ, сипанд, санджил, сирке, сумах и сабзи. При этом в разных странах свои наборы еды.
Республиканский дом народного творчества
Обязательно загляните! А еще лучше попасть туда в весенний праздник Нового года, когда распускаются листья, расцветают цветы, дети и взрослые веселятся и угощают друг друга сладостями, и дядюшка Навруз, двоюродный брат Деда Мороза, палит из новогодней пушки. В библиотеках: Детская библиотека 4-я Красноармейская ул. Непокоренных, 74 Центральная районная детская библиотека Ленинградская ул. Переводчик: Гибадуллин Исмагил Рустамович Предлагаемая вниманию читателя книга посвящена древнему иранскому празднику Наврузу, а также анализу его роли и потенциала в процессах культурной интеграции и публичной дипломатии на территории иранского цивилизационного ареала. Автор выделяет целый комплекс обрядовых элементов, присущих традиции празднования Навруза в различных странах обширной зоны иранского культурного влияния, проводит анализ сходства и различия традиций встречи весны у разных народов и предлагает ряд решений в сфере реализации интеграционных процессов, базирующееся на культурной и исторической общности региона Ближнего Востока и Средней Азии.
Предназначается для широкого круга читателей. Непокоренных, 74 Центральная городская публичная библиотека им. Фонтанки, 44 Автор: Сафаров Назир. Переводчик: Арбенов Э. В основу романа народного писателя Узбекистана Назира Сафарова легли подлинные исторические, события, очевидцем которых он был: Джизакское восстание 1916 года, Февральская и Октябрьская революции, гражданская война, становление Советской власти в Туркестане.
Рубцова ул. Известен во всем мире как выдающийся поэт, автор цикла философских рубаи; считается национальным поэтом в Иране, Таджикистане и Афганистане. Дождем Навруза увлажнилось поле. Из сердца прочь гони и скорбь и боли. Пируй теперь!
Из праха твоего В грядущем зелень вырастет — не боле. Дополнительно Хайям возглавлял группу астрономов иранского города Исфахана, которая в правление сельджукского султана Джалал ад-Дина Малик-шаха разработала принципиально новый солнечный календарь. Основным предназначением этого календаря была как можно более строгая привязка Навруза то есть начала года к весеннему равноденствию. Он был принят официально в 1079 г.
Стол называют «хафт-син». На него ставят зеркало и зажигают свечи. Их количество должно быть соразмерно членам семьи. По традиции нужно приготовить семь продуктов, названия которых начинаются с буквы «син». В переводе это: семена руты; яблоки; черные косточки; дикие маслины; уксус; чеснок; проросшее зерно. В некоторых странах эти продукты заменяют. Например, в Иране на блюдо могут положить пророщенные семена льна или ягоды лоха. Обязательно к обеду нужно приготовить лепешки или хлеб, а также поставить чашу, в которой будет плавать зеленый лист. Среди продуктов на столе приветствуются: орехи; фрукты; рыба; молоко; простокваша; сыр; крашеные яйца. Не рекомендуется употреблять мясные продукты. Но настоящий символ праздника — суманак. Это проросшие зерна пшеницы, которые необходимо потолочь и варить с мукой в течение 10-12 часов. Интересно, что такая каша получается очень сладкой сама по себе. Перед приготовлением обязательно нужно читать молитвы, а во время праздника раздавать блюдо друзьям и родственникам. Считается, что перед пробой нужно загадать три желания.
Гадания С древних времен в праздники было принято гадать. Не является исключением и Навруз. В этот вечер девушки на выданье бросают через голову обувь и по расположению носка туфли определяют, отпразднуют ли свадьбу в новом году. Еще один обычай связан с гаданием на первого гостя. Если он, переступая порог дома, ступит на «счастливую ногу», весь год будет удачным. Праздничный стол Источник: Freepik Навруз — семейный праздник с традиционным угощением. Кроме яств на стол обязательно кладут Коран, магические предметы, зеркало, сосуд с розовой водой и пиалу с водой, в которую бросают зеленый лист. Еще одна важная традиция — возжигание свечей по количеству членов семьи. Считается, что если они догорят до конца и только тогда погаснут, человек будет жить долго. Угощения символизируют свет, плодородие, изобилие и счастье в новом году.
Перед праздником Новруз Байрам в Азербайджане люди приводят в порядок свои жилища, устраивают генеральную уборку и готовят праздничные блюда. Девушки гадают на суженых. Молодежь подходит к дверям соседей и подслушивает их разговоры, по первым услышанным словам делая выводы об исполнении желаний. Многие люди гадают по книге персидского поэта Хафиза Ширази. Одним из непременных атрибутов Новруз Байрама стали пророщенные семена пшеницы, ростки которых достигают нескольких сантиметров. В каждом доме их проращивают сами. Высаживая злаки, люди исполняют ритуальные танцы и поют песню: «Сэмэни, храни меня, ежегодно буду растить тебя» азерб. Встречать этот праздник нужно дома. Существует поверье, что если в первый его день человек окажется далеко от своего жилища, то он семь лет его не увидит. Согласно обычаю, ночью в каждом доме всю ночь должен гореть свет как символ благополучия. Гасить огонь ни в коем случае нельзя: по поверьям, это может навлечь несчастье. В старину люди зажигали на крышах своих жилищ столько факелов, сколько человек здесь проживало, а теперь возжигают свечи по числу членов семьи. Чтобы встретить первый день Новруза пораньше, многие стараются встать на рассвете. Если есть возможность, люди идут к реке или роднику: умываются, брызгают водой друг на друга. Как известно, вода является символом чистоты и свежести. Традиции празднования Новруз Байрама в Азербайджане Расскажем о других традициях праздника Новруз Байрам Утром нужно съесть что-нибудь сладкое, например, мед или сахар. Друзья и родственники угощают друг друга сладостями — традиционными блюдами шекербура, пахлава, гогал.