Новости что раньше появилось коран или библия

Что раньше появилось Библия или Коран? Откровение Божие Библия или Коран 6. Коран или библия Что было раньше библия или коран. это две священные книги, которые имеют огромное.

Коран или Библия: кто появился на свет первым? Исторические факты и научные размышления

Его последующее явление двум ученикам. Далее следует краткое описание общения Иисуса с двумя Его учениками спустя некоторое время в тот же день. Этот эпизод также более подробно описан в Лк. Поручение Христа одиннадцати ученикам. Вслед за этим, после смерти Иуды, Христос является Своим одиннадцати ученикам, возлежащим на вечере.

Он дает им наказ проповедовать Евангелие всем рабам Божьим. Этот эпизод имеет параллели в Мф. Вознесение Христа на небо. Отрывок завершается кратким повествованием о том, что Христос вознесся на небо, а Его ученики разошлись повсеместно проповедовать Его Евангелие.

Это подтверждается в начале 1-й главы Книги Деяния. Каждый эпизод этого отрывка повторяется в других Книгах Нового Завета. Мусульмане стремятся доказать, будто современные учения, записанные в Библии христиан, расходятся с учениями, записанными первоначально, и вся Книга отличается от оригинальной, якобы согласующейся с исламом. Дебаты вокруг этого отрывка и отдаленно не имеют отношения к предмету спора.

Ни одно слово этого отрывка не входит в противоречие со всем содержанием Нового Завета, и, как мы видели, каждый записанный эпизод имеет параллельные места в Библии. Евангелие от Иоанна 8:1—11 : женщина, взятая в прелюбодеянии Еще одно место в Новом Завете, относительно которого существует некоторая неопределенность, — это история об Иисусе и женщине, взятой в прелюбодеянии, записанная в Ин. В некоторых древних манускриптах она упоминается именно в этом месте, в других она отсутствует полностью, а в третьих включена как дополнение к Евангелию от Луки. Видимо, во времена первых христиан общее мнение было таково — история сохранилась в подлинном виде, а точное ее место в Писании — вопрос спорный.

В действительности существует ряд причин, позволяющих заключить, что первоначально эта история была частью Евангелия от Иоанна и записана как раз в том самом месте, где и сегодня, — в начале 8-й главы. Сравнение служения Моисея и Иисуса. Через все Евангелие проводится сравнение между ограниченным служением Моисея и осуществлением всех Божиих намерений в Иисусе Христе. Слова «…ибо закон дан чрез Моисея, благодать же и истина произошли чрез Иисуса Христа» Ин.

Например, несмотря на то что Моисей в течение сорока лет кормил народ хлебом, тот все-таки умер. Тот же, кто питается Иисусом, хлебом вечной жизни, будет жить вовек см. Народ совершал в субботу обряд обрезания, дабы просто исполнить закон Моисея, а Иисус «всего человека исцелил в субботу» см. Так и в этом отрывке, закон Моисея осудил женщину, уличенную в прелюбодеянии, но под воздействием света учения Иисуса и Его присутствия все, судившие ее, удалились, осознав собственную греховность см.

Женщина же познала спасительную благодать, даруемую Христом см. Иисус использует слово «женщина». Когда все иудейские старейшины разошлись, Иисус обратился к женщине, виновной в нарушении супружеской верности: «…женщина, где твои обвинители? Это необычное применение слова «женщина» как знак уважения подобное слову «сэр» неоднократно появляется в Евангелии от Иоанна см.

Логическая последовательность событий. Фарисеи, до сих пор не упоминаемые в этом Евангелии, неожиданно, безо всякого предисловия, появляются в Ин. Однако в ст. Таким же образом жаркий спор между ними и Иисусом, последовавший в следующей части главы, безусловно, является следствием истории, записанной в Ин.

На протяжении всего своего Евангелия Иоанн записывает случаи из жизни Иисуса, когда Его поступки вызывают споры и дискуссии с иудеями и старейшинами см. Иисус и Моисей: обличение во грехе. Споря со старейшинами, Иисус задает им вопрос: «Кто из вас обличит Меня в неправде? Этот вопрос стоял бы обособлено, если бы не было истории с женщиной.

Именно здесь см. В ответ на это обвинение они один за одним уходят начиная со старших, пока Иисус не остался наедине с женщиной. Смысл этих резких слов ясен — Он всех их обличил во грехе, но кто из них мог бы сказать Ему в ответ то же самое? Существуют серьезные, если не убедительные, доказательства того, что отрывку Ин.

Так или иначе, в этом событии нет ничего, что противоречило бы учению Нового Завета. Поэтому не существует никаких значительных или относящихся к делу доказательств, что данный отрывок был упущен либо добавлен к Библии и это изменило ее учение с первоначального исламского на христианское. Аргументы, выдвигаемые против двух рассмотренных здесь отрывков, даже приблизительно не подтверждают точку зрения мусульман. Как уже говорилось выше, такие отрывки не займут и страницы текста, и вряд ли с их помощью можно доказать, что Библия в целом подвергалась изменениям.

Напротив, далее мы покажем, насколько больше доказательств того, что отрывки Корана, которые, как говорят, первоначально составляли часть текста, впоследствии были упущены. Мы еще раз увидим, что целостность первоначального текста Корана вызывает больше сомнений, чем целостность Библии, хотя Библия в пять раз больше, чем Коран, составлялась намного раньше и в течение значительно более продолжительного периода времени. К ней никогда ничего не добавляли и ничего из нее не удаляли. Это доказывает, что она является непогрешимым Словом Аллаха.

В противоположность этому распространенному среди мусульман убеждению, существует множество свидетельств, доказывающих неполноту современного Корана. Абдаллах ибн Омар вынужден был сказать на заре ислама: Никто не должен говорить: «Я выучил весь Коран». Как может он знать весь Коран, если многое из него исчезло? Пусть лучше скажет: «Я знаю то, что сохранилось».

Ал-Иткан фи Улум ал-Куран ас-Суйути, с. Вот некоторые важные примеры. Суры, полностью отсутствующие в Коране Согласно письменным свидетельствам, Абу Муса ибн Ашари, ближайший соратник Мухаммада и один из самых ранних авторитетов в вопросах Корана, учил чтецов Корана в Басре: Обычно мы читали суру, по длине и трудности схожую с 9-й сурой «Покаяние». Однако я уже забыл ее, за исключением этого отрывка, запомнившегося мне: «Если бы было две долины, полных богатств для сына Адама, то он страстно желал бы и третью долину, и ничто не наполнит чрево сына Адама, кроме праха».

Самыми достоверными записями его жизни, после записей ас-Сахихал-Бухари, считается ас-Сахих Муслима. Другие сподвижники Мухаммада, такие как Анас ибн Малик и Ибн Аббас, также сообщали, что Мухаммад обычно декламировал процитированный стих, но неизвестно, входил ли этот стих в Коран. Абу Муса помнил другую суру, которую декламировали соратники Мухаммада в первые дни зарождения ислама: Мы обычно декламировали суру, схожую с одной из сур Мусаббихи, я ее забыл, однако помню столько из нее: «О вы, которые уверовали. Почему вы говорите то, чего не делаете» 61.

Там же Мусаббиха представляет собой сборник, составленный из пяти сур 57, 59, 61, 62 и 64 и открывающийся словами «Все, что на земле и на небе, да хвалит Аллаха». Эти записи по крайней мере двух утерянных сур доказывают, что Коран не является полной и совершенной Книгой, как утверждают мусульмане. Когда они выдвигают аргументы против отрывков из Евангелий от Марка и Иоанна, уже рассмотренных нами, полезно напомнить им об этих сурах. Недостающие стихи Корана В добавление к стихам, упомянутым в двух преданиях ас-Сахих Муслима, существуют свидетельства о других опущенных в современном Коране отрывках.

Вот некоторые из них: 1. Религия Аллаха — aл-Ханифийа. Существует предание Джами ас-Сахих ат-Тирмизи о том, что следующий стих когда-то составлял часть 98-й суры Корана: Религия Аллаха есть aл-Ханифийа Истинный Путь , в отличие от религии иудеев и христиан, и добродетельные не остаются без награды. В других отрывках этой суры также проводится противопоставление пути Аллаха пути иудеев и пути христиан — это хороший пример стиха, ныне отсутствующего в Коране.

Побивание камнями за грех прелюбодеяния. Омар ибн ал-Хаттаб, один из ближайших сподвижников Мухаммада и второй его преемник, будучи халифом, учил с кафедры в Медине, что хотя за прелюбодеяние следует наказывать бичеванием — сотней ударов кнутом, однако стих Корана изначально указывал, что мужчины и женщины, состоящие в браке и совершившие прелюбодеяние, должны побиваться камнями до смерти: Смотрите, чтобы вы не забывали стих о побивании камнями и не говорили: мы не находим этого стиха в Книге Аллаха. Посланник Аллаха да пребудет он с миром приказывал побивать камнями, и мы тоже делали это после него. Именем Господа, который владеет моей жизнью, если бы народ не обвинил меня в прибавлении к Книге Аллаха, то я написал в бы ней: «Взрослых женщин или мужчин, совершивших прелюбодеяние, побивайте камнями».

Мы читали этот стих. Существует высказывание Омара о том, что стих о побивании камнями, который заучивался наизусть, толковался и декламировался, был частью Писания, открытого Мухаммаду. При этом он добавляет, что боится, как бы народ в будущем, не найдя в Коране даже упоминания об этом стихе, не забыл это повеление ас-Сахих ал-Бухари, т. Оставаться детьми своих отцов.

Другой стих, который, по словам Омара, был частью Китабу Аллахи Книги Аллаха, то есть Корана , но к тому времени, когда Омар стал халифом, был утерян, звучит следующим образом: Не объявляйте себя отпрысками других отцов, не ваших, так как с вашей стороны это неверность — заявлять, что вы отпрыски другого отца, а не вашего настоящего отца. Там же, с. Благоволение Аллаха. Анас ибн Малик, другой сподвижник Мухаммада, учил, что следующий стих был частью оригинального текста Корана, но позже был из него изъят: Передайте народу от нашего имени, что мы встретили нашего Господа и Он благоволит к нам и сделал нас угодными Ему.

Там же, т. Это еще одно доказательство того, что Коран не избежал изменений, переделок и пропусков, как думают мусульмане. Как мы видим, существует значительно больше свидетельств о недостающих отрывках в Коране, чем в Библии. Брак между людьми, вскормленными одной матерью.

Еще одно предание, записанное Айшой, одной из жен Мухаммада, сообщает: когда-то в Коране был отрывок, который учил, что два человека, которые кормились у груди одной и той же женщины не менее десяти раз, не могут вступать в брак. Позже, говорила она, количество кормлений было снижено до пяти: Айша да пребудет с ней благоволение Аллаха сообщила, что это было открыто в Святом Коране и что десять полных кормлений делали брак незаконным, потом это число заменили на число пять, когда Посланник Аллаха умер, а до тех пор это было в Святом Коране. В разговоре с мусульманами христиане должны их использовать, дабы показать, что аргументы против достоверности библейского текста очень легко и с большей эффективностью могут быть обращены против Корана. Как говорится, живущие в стеклянных домах не должны бросать камни.

Можно обнаружить также и другие типы разночтений. Как может Библия считаться истинным Словом Божьим, если невозможно установить подлинность ее текста? Мусульмане горячо верят в совершенство Корана, верят, что ни одна буква или точка в нем не изменена и не потеряна, и такая чудесная сохранность Книги доказывает ее божественность. В то же время они приводят доказательства, свидетельствующие о том, что Библия изменялась и поэтому не может считаться достоверной.

Мы не думаем, что книга является подлинным Словом Божьим лишь в том случае, если она осталась совершенно нетронутой. Скорее, не вызывает сомнений ее полная достоверность, если она сохранялась и передавалась в своем первоначальном виде с небольшим количеством ошибок переписчика, незначительными разночтениями и одним-двумя неточными отрывками. Как мы уже видели и увидим снова в следующем разделе, Коран в любом случае не переписывался с абсолютной точностью и в действительности значительно больше страдает от разночтений, утрат частей текста и т. Несколько разночтений в Новом Завете Примечательно, что библейские тексты в том виде, в каком они сохранены, имеют незначительное количество разночтений около двенадцати , и все они приходятся на Новый Завет.

Как указывал Кеннет Крагг, разночтения составляют только одну тысячную часть Книги. Едва ли это тот самый род доказательств, который требуется мусульманам, желающим убедить нас, что Библия в целом была так сильно изменена, что больше не включает в себя оригинальных текстов. Более того, ни одно из разночтений, встречающихся в Новом Завете, не влияет на учение Книги в целом, и некоторые из них в любом случае имеют параллельные места в других Евангелиях, где текст, в сущности, повторяется. В качестве типичных примеров рассмотрим некоторые из этих разночтений.

Евангелие от Марка 15:28 : цитата из Книги Пророка Исаии 53:12. Этот стих ссылается на главную часть пророчества Исаии, повествующую о страданиях Мессии и записанную в 12-м стихе 53-й главы. Ибо то, что о Мне, приходит к концу» Лк. Этот отрывок из Евангелия от Марка, как и все другие в Новом Завете, никоим образом не нарушает целостности текста.

Царапина на «роллс-ройсе» может слегка повредить его имиджу, но не помешает ему быть «роллс-ройсом» и не превратит его в машину какой-то другой марки. Евангелие от Матфея 21:44 : о раздавленном упавшим камнем. Слова Иисуса «…и тот, кто упадет на этот камень, разобьется, а на кого он упадет, того раздавит» Мф. Таким образом, это разночтение не влияет на смысл текста в целом.

То же самое относится к отрывку Мф. Оно обнаружено только в некоторых древних рукописных списках Евангелия от Матфея, но повторяется в каждом списке Мк. Евангелие от Матфея 27:49. И снова только в некоторых списках Евангелия от Матфея мы находим слова: «Другой взял копье и пронзил Его бок, и излилась вода и кровь» Мф.

Эти слова повторяются в Ин. Мы рассмотрим стих, которого нет ни в одном из древних манускриптов, написанных на греческом языке, оригинальном языке текстов Нового Завета, но который восходит к латинскому переводу Библии, известному как Вульгата. Отсюда он переходит во многие более поздние греческие переводы Нового Завета и, поскольку на этих текстах базировался перевод короля Иакова, он попал в последующие переводы. Так как этого стиха нет ни в одном из древних текстов, можно предположить, что он был примечанием переписчика, дополнением к остальной части стиха, которая звучит следующим образом: «И три свидетельствуют на земле: дух, вода и кровь; и сии три об одном» 1 Ин.

Мусульмане прилагают огромные усилия, желая поставить под сомнение достоверность библейского текста со спорным стихом, заявляя, что это единственный отрывок в Книге, который представляет учение о Троице. При этом они для удобства не замечают абсолютно догматическое утверждение о триединстве Бога: «…крестя их во имя Отца и Сына и Святого Духа…» Мф. В Новом Завете, главным образом в четырех Евангелиях, мы находим ряд мест, где встречаются незначительные различия в отдельных словах, выражениях и небольших предложениях. И опять же ни одно из них не влияет на учение и достоверность Книги в целом.

Разночтения в Библии настолько незначительны, что никоим образом не влияют на целостность Книги. Писание во всей полноте дошло до нас неизмененным, в отличие от Корана, все тексты которого, переписанные сподвижниками Мухаммада, кроме одного, были уничтожены огнем. В древности Коран переписывался на различных диалектах, что отражалось только на произношении его стихов. Ранние манускрипты были сожжены, чтобы устранить различия в произношении.

Когда мусульмане пытаются объяснить, почему Осман сжег все, за исключением одной, рукописи Корана, выполненные сподвижниками Мухаммада и включающие в себя множество разночтений, они обычно приводят это явно нелогичное утверждение. Произношение никак не влияет на письменный текст. Вы не можете уничтожить разницу в диалектах простонародного языка! Для того чтобы издать столь суровый приказ, должны были существовать серьезные разночтения в текстах разных рукописей.

Во времена Османа большинство мусульман все еще предпочитали учить Коран наизусть, и повеление о сожжении не уничтожало знания различных вариантов чтения. Историки, исследующие текст Корана, такие как Ибн Аби Дауд, составивший список этих разночтений, озаглавленный им Китаб ал-Масахиф «Книга свитков» , и ат-Табари, автор монументального труда по Корану под названием Ат-Тафсир ал-Куран «Полный комментарий к Корану» , сохранили в своих работах все известные разночтения в текстах. Различия между древними текстами Корана Данные, особенно взятые из пространных записей ат-Табари, показывают, что между различными манускриптами Корана существовали буквально сотни различий. Артур Джеффри, составивший каталог разночтений, главным образом по работам Ибн Аби Дауда и ат-Табари, перечислил их на более чем 362 страницах своей книги «Мaтериалы к истории текста Корана».

По сравнению с ними количество разночтений в Библии весьма незначительно, и необходимо напомнить еще раз, что Библия намного старше Корана, в пять раз больше по своему объему и составлялась многими авторами на протяжении двух тысяч лет. Когда мусульмане утверждают, что Библия подвергалась изменениям, полезно будет напомнить им некоторые из многочисленных разночтений, известных по этим древним трудам. Вот некоторые интересные примеры. День воскрешения мертвых.

Сура 2. Это разночтение упоминает Абу Убейд в своей книге Китаб фазаил ал-Куран, также оно записано в кодексе Taльхи ибн Мусаррифа. Пост в течение трех дней. Сура 5.

В тексте Ибн Масуда включено прилагательное мутатабиа, изменяющее смысл на «поститесь в течение трех следующих один за другим дней». Это разночтение упоминают ат-Табари 7. Путь Аллаха. Сура 6.

И снова источником этого разночтения является ат-Табари 8. Убайй ибн Кааб, другой великий знаток Корана и ближайший соратник Мухаммада, дает такое же прочтение, только вместо раббан у него стоит слово раббика. В этом тексте отмечены и другие разночтения. Матери всех верующих.

Сура 33. Ат-Табари снова говорит об этом разночтении 21. Большое количество данных о наличии этих заключительных слов наводит на мысль, что в тексте Зейда современный Коран они упущены. Это всего лишь четыре примера разночтений из всего множества существующих.

Их настолько много значительно больше двух тысяч , что удивляешься, когда видишь, с какой самоуверенностью мусульмане подвергают критике сохранность Библии. Долгое время они пребывают в полном неведении относительно того, каким образом из этого огромного количества различных вариантов был составлен стандартный Коран с тем текстом, который мы сегодня имеем. Изменения в тексте Корана, сделанные ал-Хаджжаджем В книге Ибн Аби Дауда Китаб ал-Масахиф мы находим ясное свидетельство о том, что по приказу халифа Абд ал-Малика переписчиком ал-Хаджжаджем в тексте Корана было изменено не менее одиннадцати слов. Его книга включает в себя главу под заглавием «Что было изменено ал-Хаджжаджем в тексте Османа».

Книга начинается со слов: Всего ал-Хаджжадж ибн Юсуф произвел в тексте Османа одиннадцать изменений. В ал-Бакре сура 2. И посмотри на осла своего», он заменил их на «чтобы они не испортились». Китаб ал-Масахиф Ибн Аби Дауда, с.

В каждом из перечисленных примеров, как и в других восьми, изменялось чтение только одной или двух букв, но опять же произведенные изменения не ограничивались одним лишь произношением и влекли за собой существенные изменения в смысле текста, составленном только из согласных. Таким образом расшатывается утверждение мусульман, будто ни одна буква в Коране не была изменена. Перед каждой альтернативой Ибн Аби Дауд ставит пометки — фаджира «изменено, заменено, переделано». Мусульманам, желающим оправдать изменения в Коране, вероятно, не хочется обнаруживать использование подобных пометок в столь древние времена.

Диалекты и текст Корана Весьма важно знать, что в древних арабских манускриптах не было букв для обозначения гласных звуков. Прошли века, прежде чем они были добавлены в текст Корана. Древнейшие коранические тексты, сохранившиеся доныне, датируются не раннее чем 150-м годом после смерти Мухаммада и написаны мединским шрифтом ал-маиль. Другой самый древний шрифт, используемый при переписывании Корана, это шрифт куфи — отчетливая форма написания, впервые пришедшая из аравийской Кафы.

До сегодняшнего дня утверждается, что сохранились оригинальные рукописные списки Османа, и даже текст со следами его крови на страницах, поскольку с этой рукописью в руках он был убит. Одна такая рукопись находится в Музее Топкапе Стамбул , другая — в знаменитом Самаркандском кодексе в Ташкенте. Обе они написаны куфическим шрифтом по крайней мере через сто лет после смерти Османа. Как уже говорилось, любимый аргумент мусульман в пользу гипотезы, будто современный текст Корана представляет собой точную копию оригинала, заключается в том, что в древности различия в тексте только отражали диалектное произношение.

Факты убедительно доказывают другое.

Однако в ст. Таким же образом жаркий спор между ними и Иисусом, последовавший в следующей части главы, безусловно, является следствием истории, записанной в Ин. На протяжении всего своего Евангелия Иоанн записывает случаи из жизни Иисуса, когда Его поступки вызывают споры и дискуссии с иудеями и старейшинами см. Иисус и Моисей: обличение во грехе.

Споря со старейшинами, Иисус задает им вопрос: «Кто из вас обличит Меня в неправде? Этот вопрос стоял бы обособлено, если бы не было истории с женщиной. Именно здесь см. В ответ на это обвинение они один за одним уходят начиная со старших, пока Иисус не остался наедине с женщиной. Смысл этих резких слов ясен — Он всех их обличил во грехе, но кто из них мог бы сказать Ему в ответ то же самое?

Существуют серьезные, если не убедительные, доказательства того, что отрывку Ин. Так или иначе, в этом событии нет ничего, что противоречило бы учению Нового Завета. Поэтому не существует никаких значительных или относящихся к делу доказательств, что данный отрывок был упущен либо добавлен к Библии и это изменило ее учение с первоначального исламского на христианское. Аргументы, выдвигаемые против двух рассмотренных здесь отрывков, даже приблизительно не подтверждают точку зрения мусульман. Как уже говорилось выше, такие отрывки не займут и страницы текста, и вряд ли с их помощью можно доказать, что Библия в целом подвергалась изменениям.

Напротив, далее мы покажем, насколько больше доказательств того, что отрывки Корана, которые, как говорят, первоначально составляли часть текста, впоследствии были упущены. Мы еще раз увидим, что целостность первоначального текста Корана вызывает больше сомнений, чем целостность Библии, хотя Библия в пять раз больше, чем Коран, составлялась намного раньше и в течение значительно более продолжительного периода времени. К ней никогда ничего не добавляли и ничего из нее не удаляли. Это доказывает, что она является непогрешимым Словом Аллаха. В противоположность этому распространенному среди мусульман убеждению, существует множество свидетельств, доказывающих неполноту современного Корана.

Абдаллах ибн Омар вынужден был сказать на заре ислама: Никто не должен говорить: «Я выучил весь Коран». Как может он знать весь Коран, если многое из него исчезло? Пусть лучше скажет: «Я знаю то, что сохранилось». Ал-Иткан фи Улум ал-Куран ас-Суйути, с. Вот некоторые важные примеры.

Суры, полностью отсутствующие в Коране Согласно письменным свидетельствам, Абу Муса ибн Ашари, ближайший соратник Мухаммада и один из самых ранних авторитетов в вопросах Корана, учил чтецов Корана в Басре: Обычно мы читали суру, по длине и трудности схожую с 9-й сурой «Покаяние». Однако я уже забыл ее, за исключением этого отрывка, запомнившегося мне: «Если бы было две долины, полных богатств для сына Адама, то он страстно желал бы и третью долину, и ничто не наполнит чрево сына Адама, кроме праха». Самыми достоверными записями его жизни, после записей ас-Сахихал-Бухари, считается ас-Сахих Муслима. Другие сподвижники Мухаммада, такие как Анас ибн Малик и Ибн Аббас, также сообщали, что Мухаммад обычно декламировал процитированный стих, но неизвестно, входил ли этот стих в Коран. Абу Муса помнил другую суру, которую декламировали соратники Мухаммада в первые дни зарождения ислама: Мы обычно декламировали суру, схожую с одной из сур Мусаббихи, я ее забыл, однако помню столько из нее: «О вы, которые уверовали.

Почему вы говорите то, чего не делаете» 61. Там же Мусаббиха представляет собой сборник, составленный из пяти сур 57, 59, 61, 62 и 64 и открывающийся словами «Все, что на земле и на небе, да хвалит Аллаха». Эти записи по крайней мере двух утерянных сур доказывают, что Коран не является полной и совершенной Книгой, как утверждают мусульмане. Когда они выдвигают аргументы против отрывков из Евангелий от Марка и Иоанна, уже рассмотренных нами, полезно напомнить им об этих сурах. Недостающие стихи Корана В добавление к стихам, упомянутым в двух преданиях ас-Сахих Муслима, существуют свидетельства о других опущенных в современном Коране отрывках.

Вот некоторые из них: 1. Религия Аллаха — aл-Ханифийа. Существует предание Джами ас-Сахих ат-Тирмизи о том, что следующий стих когда-то составлял часть 98-й суры Корана: Религия Аллаха есть aл-Ханифийа Истинный Путь , в отличие от религии иудеев и христиан, и добродетельные не остаются без награды. В других отрывках этой суры также проводится противопоставление пути Аллаха пути иудеев и пути христиан — это хороший пример стиха, ныне отсутствующего в Коране. Побивание камнями за грех прелюбодеяния.

Омар ибн ал-Хаттаб, один из ближайших сподвижников Мухаммада и второй его преемник, будучи халифом, учил с кафедры в Медине, что хотя за прелюбодеяние следует наказывать бичеванием — сотней ударов кнутом, однако стих Корана изначально указывал, что мужчины и женщины, состоящие в браке и совершившие прелюбодеяние, должны побиваться камнями до смерти: Смотрите, чтобы вы не забывали стих о побивании камнями и не говорили: мы не находим этого стиха в Книге Аллаха. Посланник Аллаха да пребудет он с миром приказывал побивать камнями, и мы тоже делали это после него. Именем Господа, который владеет моей жизнью, если бы народ не обвинил меня в прибавлении к Книге Аллаха, то я написал в бы ней: «Взрослых женщин или мужчин, совершивших прелюбодеяние, побивайте камнями». Мы читали этот стих. Существует высказывание Омара о том, что стих о побивании камнями, который заучивался наизусть, толковался и декламировался, был частью Писания, открытого Мухаммаду.

При этом он добавляет, что боится, как бы народ в будущем, не найдя в Коране даже упоминания об этом стихе, не забыл это повеление ас-Сахих ал-Бухари, т. Оставаться детьми своих отцов. Другой стих, который, по словам Омара, был частью Китабу Аллахи Книги Аллаха, то есть Корана , но к тому времени, когда Омар стал халифом, был утерян, звучит следующим образом: Не объявляйте себя отпрысками других отцов, не ваших, так как с вашей стороны это неверность — заявлять, что вы отпрыски другого отца, а не вашего настоящего отца. Там же, с. Благоволение Аллаха.

Анас ибн Малик, другой сподвижник Мухаммада, учил, что следующий стих был частью оригинального текста Корана, но позже был из него изъят: Передайте народу от нашего имени, что мы встретили нашего Господа и Он благоволит к нам и сделал нас угодными Ему. Там же, т. Это еще одно доказательство того, что Коран не избежал изменений, переделок и пропусков, как думают мусульмане. Как мы видим, существует значительно больше свидетельств о недостающих отрывках в Коране, чем в Библии. Брак между людьми, вскормленными одной матерью.

Еще одно предание, записанное Айшой, одной из жен Мухаммада, сообщает: когда-то в Коране был отрывок, который учил, что два человека, которые кормились у груди одной и той же женщины не менее десяти раз, не могут вступать в брак. Позже, говорила она, количество кормлений было снижено до пяти: Айша да пребудет с ней благоволение Аллаха сообщила, что это было открыто в Святом Коране и что десять полных кормлений делали брак незаконным, потом это число заменили на число пять, когда Посланник Аллаха умер, а до тех пор это было в Святом Коране. В разговоре с мусульманами христиане должны их использовать, дабы показать, что аргументы против достоверности библейского текста очень легко и с большей эффективностью могут быть обращены против Корана. Как говорится, живущие в стеклянных домах не должны бросать камни. Можно обнаружить также и другие типы разночтений.

Как может Библия считаться истинным Словом Божьим, если невозможно установить подлинность ее текста? Мусульмане горячо верят в совершенство Корана, верят, что ни одна буква или точка в нем не изменена и не потеряна, и такая чудесная сохранность Книги доказывает ее божественность. В то же время они приводят доказательства, свидетельствующие о том, что Библия изменялась и поэтому не может считаться достоверной. Мы не думаем, что книга является подлинным Словом Божьим лишь в том случае, если она осталась совершенно нетронутой. Скорее, не вызывает сомнений ее полная достоверность, если она сохранялась и передавалась в своем первоначальном виде с небольшим количеством ошибок переписчика, незначительными разночтениями и одним-двумя неточными отрывками.

Как мы уже видели и увидим снова в следующем разделе, Коран в любом случае не переписывался с абсолютной точностью и в действительности значительно больше страдает от разночтений, утрат частей текста и т. Несколько разночтений в Новом Завете Примечательно, что библейские тексты в том виде, в каком они сохранены, имеют незначительное количество разночтений около двенадцати , и все они приходятся на Новый Завет. Как указывал Кеннет Крагг, разночтения составляют только одну тысячную часть Книги. Едва ли это тот самый род доказательств, который требуется мусульманам, желающим убедить нас, что Библия в целом была так сильно изменена, что больше не включает в себя оригинальных текстов. Более того, ни одно из разночтений, встречающихся в Новом Завете, не влияет на учение Книги в целом, и некоторые из них в любом случае имеют параллельные места в других Евангелиях, где текст, в сущности, повторяется.

В качестве типичных примеров рассмотрим некоторые из этих разночтений. Евангелие от Марка 15:28 : цитата из Книги Пророка Исаии 53:12. Этот стих ссылается на главную часть пророчества Исаии, повествующую о страданиях Мессии и записанную в 12-м стихе 53-й главы. Ибо то, что о Мне, приходит к концу» Лк. Этот отрывок из Евангелия от Марка, как и все другие в Новом Завете, никоим образом не нарушает целостности текста.

Царапина на «роллс-ройсе» может слегка повредить его имиджу, но не помешает ему быть «роллс-ройсом» и не превратит его в машину какой-то другой марки. Евангелие от Матфея 21:44 : о раздавленном упавшим камнем. Слова Иисуса «…и тот, кто упадет на этот камень, разобьется, а на кого он упадет, того раздавит» Мф. Таким образом, это разночтение не влияет на смысл текста в целом. То же самое относится к отрывку Мф.

Оно обнаружено только в некоторых древних рукописных списках Евангелия от Матфея, но повторяется в каждом списке Мк. Евангелие от Матфея 27:49. И снова только в некоторых списках Евангелия от Матфея мы находим слова: «Другой взял копье и пронзил Его бок, и излилась вода и кровь» Мф. Эти слова повторяются в Ин. Мы рассмотрим стих, которого нет ни в одном из древних манускриптов, написанных на греческом языке, оригинальном языке текстов Нового Завета, но который восходит к латинскому переводу Библии, известному как Вульгата.

Отсюда он переходит во многие более поздние греческие переводы Нового Завета и, поскольку на этих текстах базировался перевод короля Иакова, он попал в последующие переводы. Так как этого стиха нет ни в одном из древних текстов, можно предположить, что он был примечанием переписчика, дополнением к остальной части стиха, которая звучит следующим образом: «И три свидетельствуют на земле: дух, вода и кровь; и сии три об одном» 1 Ин. Мусульмане прилагают огромные усилия, желая поставить под сомнение достоверность библейского текста со спорным стихом, заявляя, что это единственный отрывок в Книге, который представляет учение о Троице. При этом они для удобства не замечают абсолютно догматическое утверждение о триединстве Бога: «…крестя их во имя Отца и Сына и Святого Духа…» Мф. В Новом Завете, главным образом в четырех Евангелиях, мы находим ряд мест, где встречаются незначительные различия в отдельных словах, выражениях и небольших предложениях.

И опять же ни одно из них не влияет на учение и достоверность Книги в целом. Разночтения в Библии настолько незначительны, что никоим образом не влияют на целостность Книги. Писание во всей полноте дошло до нас неизмененным, в отличие от Корана, все тексты которого, переписанные сподвижниками Мухаммада, кроме одного, были уничтожены огнем. В древности Коран переписывался на различных диалектах, что отражалось только на произношении его стихов. Ранние манускрипты были сожжены, чтобы устранить различия в произношении.

Когда мусульмане пытаются объяснить, почему Осман сжег все, за исключением одной, рукописи Корана, выполненные сподвижниками Мухаммада и включающие в себя множество разночтений, они обычно приводят это явно нелогичное утверждение. Произношение никак не влияет на письменный текст. Вы не можете уничтожить разницу в диалектах простонародного языка! Для того чтобы издать столь суровый приказ, должны были существовать серьезные разночтения в текстах разных рукописей. Во времена Османа большинство мусульман все еще предпочитали учить Коран наизусть, и повеление о сожжении не уничтожало знания различных вариантов чтения.

Историки, исследующие текст Корана, такие как Ибн Аби Дауд, составивший список этих разночтений, озаглавленный им Китаб ал-Масахиф «Книга свитков» , и ат-Табари, автор монументального труда по Корану под названием Ат-Тафсир ал-Куран «Полный комментарий к Корану» , сохранили в своих работах все известные разночтения в текстах. Различия между древними текстами Корана Данные, особенно взятые из пространных записей ат-Табари, показывают, что между различными манускриптами Корана существовали буквально сотни различий. Артур Джеффри, составивший каталог разночтений, главным образом по работам Ибн Аби Дауда и ат-Табари, перечислил их на более чем 362 страницах своей книги «Мaтериалы к истории текста Корана». По сравнению с ними количество разночтений в Библии весьма незначительно, и необходимо напомнить еще раз, что Библия намного старше Корана, в пять раз больше по своему объему и составлялась многими авторами на протяжении двух тысяч лет. Когда мусульмане утверждают, что Библия подвергалась изменениям, полезно будет напомнить им некоторые из многочисленных разночтений, известных по этим древним трудам.

Вот некоторые интересные примеры. День воскрешения мертвых. Сура 2. Это разночтение упоминает Абу Убейд в своей книге Китаб фазаил ал-Куран, также оно записано в кодексе Taльхи ибн Мусаррифа. Пост в течение трех дней.

Сура 5. В тексте Ибн Масуда включено прилагательное мутатабиа, изменяющее смысл на «поститесь в течение трех следующих один за другим дней». Это разночтение упоминают ат-Табари 7. Путь Аллаха. Сура 6.

И снова источником этого разночтения является ат-Табари 8. Убайй ибн Кааб, другой великий знаток Корана и ближайший соратник Мухаммада, дает такое же прочтение, только вместо раббан у него стоит слово раббика. В этом тексте отмечены и другие разночтения. Матери всех верующих. Сура 33.

Ат-Табари снова говорит об этом разночтении 21. Большое количество данных о наличии этих заключительных слов наводит на мысль, что в тексте Зейда современный Коран они упущены. Это всего лишь четыре примера разночтений из всего множества существующих. Их настолько много значительно больше двух тысяч , что удивляешься, когда видишь, с какой самоуверенностью мусульмане подвергают критике сохранность Библии. Долгое время они пребывают в полном неведении относительно того, каким образом из этого огромного количества различных вариантов был составлен стандартный Коран с тем текстом, который мы сегодня имеем.

Изменения в тексте Корана, сделанные ал-Хаджжаджем В книге Ибн Аби Дауда Китаб ал-Масахиф мы находим ясное свидетельство о том, что по приказу халифа Абд ал-Малика переписчиком ал-Хаджжаджем в тексте Корана было изменено не менее одиннадцати слов. Его книга включает в себя главу под заглавием «Что было изменено ал-Хаджжаджем в тексте Османа». Книга начинается со слов: Всего ал-Хаджжадж ибн Юсуф произвел в тексте Османа одиннадцать изменений. В ал-Бакре сура 2. И посмотри на осла своего», он заменил их на «чтобы они не испортились».

Китаб ал-Масахиф Ибн Аби Дауда, с. В каждом из перечисленных примеров, как и в других восьми, изменялось чтение только одной или двух букв, но опять же произведенные изменения не ограничивались одним лишь произношением и влекли за собой существенные изменения в смысле текста, составленном только из согласных. Таким образом расшатывается утверждение мусульман, будто ни одна буква в Коране не была изменена. Перед каждой альтернативой Ибн Аби Дауд ставит пометки — фаджира «изменено, заменено, переделано». Мусульманам, желающим оправдать изменения в Коране, вероятно, не хочется обнаруживать использование подобных пометок в столь древние времена.

Диалекты и текст Корана Весьма важно знать, что в древних арабских манускриптах не было букв для обозначения гласных звуков. Прошли века, прежде чем они были добавлены в текст Корана. Древнейшие коранические тексты, сохранившиеся доныне, датируются не раннее чем 150-м годом после смерти Мухаммада и написаны мединским шрифтом ал-маиль. Другой самый древний шрифт, используемый при переписывании Корана, это шрифт куфи — отчетливая форма написания, впервые пришедшая из аравийской Кафы. До сегодняшнего дня утверждается, что сохранились оригинальные рукописные списки Османа, и даже текст со следами его крови на страницах, поскольку с этой рукописью в руках он был убит.

Одна такая рукопись находится в Музее Топкапе Стамбул , другая — в знаменитом Самаркандском кодексе в Ташкенте. Обе они написаны куфическим шрифтом по крайней мере через сто лет после смерти Османа. Как уже говорилось, любимый аргумент мусульман в пользу гипотезы, будто современный текст Корана представляет собой точную копию оригинала, заключается в том, что в древности различия в тексте только отражали диалектное произношение. Факты убедительно доказывают другое. Такие различия не появились бы в письменном тексте, и фактически бесчисленные способы чтения сохранялись по меньшей мере в течение трех столетий, пока Ибн Муджахид, хорошо известный авторитет в вопросах Корана при дворе Аббасидов в Багдаде, не приказал разрешить только семь.

По преданию, сам Мухаммад утверждал, что Коран был открыт «семью разными способами», дабы каждый мусульманин мог выбрать для себя любой, наиболее простой для него способ чтения см. Все разночтения, записанные в Джами ас-Сахих ат-Табари и в Китаб ал-Масахиф Ибн Аби Дауда, а также в других подобных документах, представляют существенные различия в подлинном письменном тексте — в его буквах, словах и целых предложениях. Их было так много, что у Османа не осталось иного выбора, как только уничтожить их все, кроме одного, который удобно было утвердить как единый официальный текст Корана. Благодаря этим событиям, имевшим место в ранние века ислама, сохранность коранического текста, несомненно, проигрывает при сравнении с сохранностью текста Библии. Содержание и учение Библии Наверх Мусульманин: В Библии можно найти явные несоответствия между параллельными местами, в которых указываются те или иные числа.

Эта несогласованность и ошибки в изложении фактов доказывают, что Библия недостоверна и не может быть Словом Божьим. Мусульманские писатели часто выбирают в Ветхом Завете несколько параллельных отрывков, где определенно есть кажущиеся расхождения в цифрах, указанных в описании конкретных событий. Следует знать не только о них, но и о точно таком же явлении в Коране. Ошибки переписчиков Ветхого Завета Из всего текста Ветхого Завета мы рассмотрим четыре примера как типичные для данной проблемы. Хотя мусульмане заявляют, что эти примеры доказывают противоречия, которые, конечно, представляют собой ошибки авторов оригинала, тем не менее в каждом случае будет ясно видно — проблема возникла исключительно из-за ошибок переписчика, допущенных при переписывании текста.

Царствование Иехонии и Охозии, царей Иудейских. В одном библейском отрывке говорится, что «восемнадцати лет был Иехония, когда воцарился…» 4 Цар. Это объясняется тем, что при переписывании текста Второй Книги Паралипоменон более двух тысяч лет назад еврейский переписчик пропустил одну еврейскую букву, обозначающую число «десять». Аналогичное различие мы находим между отрывком, утверждающим, что «двадцати двух лет был Охозия, когда воцарился…» 4 Цар. В остальном оба текста сходятся и сообщают, что он царствовал только один год и его матерью была Гофолия, дочь Амврия.

В древнееврейском языке разница в обозначении этих двух возрастов заключается в одной букве. И на этот раз ошибка произошла исключительно при переписывании текста. Совершенно ясно: возраст, указанный во втором отрывке, ошибочен, ибо если бы Охозии в начале его царствования было сорок два года, то он был бы на два года старше собственного отца! Колесницы Давида и стойла Соломона. В одном отрывке Ветхого Завета говорится о том, как «Давид истребил у сирийцев семьсот колесниц» 2 Цар.

Между еврейскими буквами, обозначающими цифры, существует сходство, и здесь, как и в других приведенных примерах, различие в тексте оригинала заключается только в буквах, имеющих схожее написание. Это всего лишь еще один пример явной ошибки переписчика, которая никоим образом не влияет на текст и учение Библии в сколько-нибудь значительной степени. То же самое относится к двум другим стихам: в одном сообщается о сорока тысячах стойл для коней, которые были у Соломона см. Во всех этих и других случаях мусульмане могли бы сделать вывод, что часто проблема обусловлена незначительной разницей в написании букв в древнееврейском тексте. Такие притянутые за уши аргументы не имеют никакого отношения к ключевой проблеме, проблеме достоверности Библии в целом и особенно к ее христианской а не исламской сути и содержанию.

Противоречия в коранических числах Более очевидные расхождения присутствуют в некоторых аналогичных выдержках из Корана. Здесь мы уже не обнаружим проблемы, ограниченной определением очень похожих букв, — речь идет о целых словах, употребление которых создает очевидные противоречия. Христианам следует изучить два примера и приводить их всякий раз, когда мусульмане критикуют библейские расхождения в числах, упомянутые нами. Продолжительность Судного дня. Согласно одному тексту, Великий день Божий будет продолжаться «тысячу лет, как вы считаете» см.

Или все же читать «отдыхал в день седьмой», ведь отдых это восстановление сил после тяжкого труда, а создание целой вселенной — нелегкое дело и иногда требуются прогулки среди прекрасного сада в прохладе дня, что библейский Бог и делает: «И услышали голос Господа Бога, ходящего в раю во время прохлады дня; и скрылся Адам и жена его от лица Господа Бога между деревьями рая» Ветхий Завет, Бытие 3:8. Да именно так, вы не ошиблись, читая это, Бог нуждается в этих чисто физиологических потребностях, мало того, от Бога умудрились укрыться Адам мир ему и Ева да будет доволен ею Аллах , история же того, почему они прятались, это история о Змее — искусителе: «Змей был хитрее всех зверей полевых, которых создал Господь Бог. И сказал змей жене: подлинно ли сказал Бог: не ешьте ни от какого дерева в раю? И сказала жена змею: плоды с дерев мы можем есть, только плодов дерева, которое среди рая, сказал Бог, не ешьте их и не прикасайтесь к ним, чтобы вам не умереть. И сказал змей жене: нет, не умрете, но знает Бог, что в день, в который вы вкусите их, откроются глаза ваши, и вы будете, как боги, знающие добро и зло. И увидела жена, что дерево хорошо для пищи, и что оно приятно для глаз и вожделенно, потому что дает знание; и взяла плодов его и ела; и дала также мужу своему, и он ел.

И открылись глаза у них обоих, и узнали они, что наги, и сшили смоковные листья, и сделали себе опоясания» Ветхий Завет, Бытие 3:1-7 Бог, же прогуливаясь по раю в прохладе дня, не видя Адама мир ему позвал его. Адам мир ему же ответил, что убоялся, так как отведал запретного плода: «Адам сказал: жена, которую Ты мне дал, она дала мне от дерева, и я ел. И сказал Господь Бог жене: что ты это сделала? Жена сказала: змей обольстил меня, и я ела» Ветхий Завет, Бытие 3:12-13.

Со времен пророческих отвергнуто многоженство.

Самая супружеская чистота ограничена. Чтобы кто-нибудь не стал обвинять эту речь в недостатке свидетельств из Писаний, то мы предложим и свидетельства пророков, и тем еще более докажем истинность вышесказанного. Так Авраам первый, получив завет обрезания, обрезывая часть собственной своей плоти, кажется, указывал не на что иное, как на то, чтобы более не рождать детей от потомков одного семени, научая каждого отсекать удовольствие совокупления с собственною сестрою, как бы с своею плотию. Так сближение и сожитие с своими сестрами прекращено со времен Авраама; сожитие же с многими женами уничтожено со времен пророческих. Mihal Я думаю лучше смотреть диспут.

А так то, у каждого человека своя история и подход к Богу индивидуальная. Если брать религий, то они все из историй написанной Богом и тут человек стоит над выбором, какая же все таки истинная.

Семь отличий учения корана и библии

6. Конечно, вопрос отношения корана к иноверцам раскрывает ещё с одной стороны нравственность божества и его пророка. Самые ранние книги Библии были написаны более чем на 1000 лет до Корана, а Новый Завет был завершен, по крайней мере, на пять веков раньше. священное писание, написанное прямо самим Богом и никем иным, мусульмане уверены, что каждая буква Корана - истинна и свята.

Есть ли противоречия между Библией и Кораном?

Приоритет иврита над другими языками в отношении Священного Писания. А христиане, в частности, российские, православные, объявляют канонизированный ими перевод т. Неприемлемость для понятия «Священное Писание» христианского словосочетания «Ветхий Завет», ибо таковое не может быть «ветхим», «обветшалым». Есть ещё и апокрифы, вроде «Откровения Моисея», но они малоинформативны. Предание рассказывает, что Моисей, будучи еврейским ребёнком, ещё в младенчестве попал в семью египетской принцессы. Там его воспитали. Однако Бог призвал Моисея покинуть Египет и стать главой еврейского народа. Во время этого путешествия, как принято считать, Моисей и написал Тору. Высказывают и альтернативные версии.

Например, Э. Шюре в книге «Великие посвящённые» излагает теорию, по которой Моисей — египетский жрец. Есть предположение, что Моисей — собирательный образ. Однозначно определить время жизни Моисея невозможно. Статуя женщины-фараона Хатшепсут. Она могла воспитать Моисея, автора Торы Тору пророк написал уже в пожилом возрасте. Прожил он 120 лет. В пользу того, что Моисей не писал Тору, говорит и то, что во Второзаконии описана его смерть.

Хотя бум апокрифических книг пришёлся на новозаветную эпоху, и в иудейские времена их писали. У Торы, а точнее у Книги Бытия, тоже появился двойник. Самый ранний его текст — II века до нашей эры. Называется он Книга Юбилеев. Чем отличается этот апокриф от Книги Бытия? Священная книга мусульман называется Кораном. Она не содержит никаких значимых фрагментов из Нового Завета или Танаха, однако в значительной мере пересказывает содержание первого из них. К тому же упоминается в нем и Иса, то есть Иисус, но корреляции с новозаветными писаниями нет.

Скорее, напротив, в Коране просматривается полемика и недоверие к христианскому Писанию. Мусульманская священная книга — Коран — представляет собой сборник откровений, полученных Магометом в различное время от Бога и архангела Гавриила Джабраэля — в арабской традиции. Что такое Библия Библия — Священная Книга христиан. В Ветхом Завете рассказывается история древнего народа божьего — евреев, Бытие, их испытания и обещание Мессии. В Новом Завете говорится о жизни и смерти Иисуса Христа. Всё это было записано четырьмя апостолами из двенадцати. Первый язык, на который была переведена Библия, греческий, поэтому она получила такое название от греческого слова «книга» — «библия». При переводе некоторые древние мудрецы, не связанные друг с другом, внесли некоторые изменения.

Позднее она была переведена на латынь, где также подверглась коррекции. Когда началась протестантская Реформация Священную Книгу Библию перевели на другие языки. Так как латынь знали только образованные люди — дворяне, то беднякам, посещавшим богослужения, было трудно понять, о чём говорит священник. Библию читают в церкви во время обрядов и церемоний, но христиане также могут держать её для чтения у себя дома. Некоторые направления христианства рекомендуют толкование Библии на дому самостоятельно, а другие, в свою очередь, осуждают такую практику. Они заявляют, что это должно делать духовенство, специально обученное читать и распространять слово Божье. Что такое Библия Торы? Это первая книга среди двадцати четырех книг еврейской Библии.

Библия Торы предназначена для евреев и христиан о педагогике, данной Богом Моисею около 3300 лет назад на горе Синай. Точно так же Тора также известна как пять книг Моисея. Библия Торы передает послание Израиля человечеству в мире и используется как план для создания мира, написанный Моисеем. На данный момент существует более 70 версий Библии Торы по всему миру. Говорят, что верующие читают Библию Торы в начале еврейского Нового года. Первоначально Библия Торы появилась у евреев около 1250 г. Библия Торы начинает свои учения с момента сотворения мира Богом, о народах Израиля и Египта и заканчивается смертью Моисея. Впоследствии каждый эпизод делится на Бытие Начало , Исход Шмот — имена людей в Израиле и Египте , Левит Вайикра — история еврейского народа , Числа Бамидбар — путешествие израильтян в землю молоко и мед, Ханаан и Второзаконие Дварим — наставления Бога.

Это также устная Тора Бога, данная Моисею на горе Синай в 1312 г. Палийский канон — священная книга буддистов История создания Трипитаки началась в седьмом веке до н. Изначально сакральные знания буддистов передавались только в устном варианте, однако на Четвертом Буддийском Соборе было решено увековечить заветы Будды, и Трипитака была записана на папирусах, изготовленных из пальмовых листьев. Так как эта священная книга записывалась на языке пали, во всем мире она также известна под названием «Палийский канон». Данная священная книга состоит из трех основных частей — «трех корзин»: 1. Виная-питака — корзина правил поведения; в этой части Палийского канона обозначены правила и нормы поведения для монахинь и монахов, которые отреклись от мирской жизни и живут в буддийских монастырях 2. Суттанта-питака — корзина наставлений; в данной части Трипитаки записаны наставления Будды, которым должны следовать и молодые монахи, и миряне. Именно в Суттанта-питаке описаны ключевые догмы буддийской религии 3.

Абхидхамма-питака — корзина доктрин; в нее входят не изречения самого Будды, а труды его учеников и последователей, посвященные искусству медитации. В этой части Палийского канона преобладают тексты, посвященные психологии, теориям мышления и познания, этике, философии. Еще одно сходство корана и библии заключается в способе возмещения совершенного греха. По текстам священных писаний, ни исламский ни христианский бог не оставляет людей совершивших грех. В обеих религиях, искупление греха предусматривается через совершение заместительной жертвы. По библии, человек совершивший грех, метафорически должен пожертвовать в кавычках кожей близкого человека. Другими словами, если христианин совершает грех он должен искупить его пожертвовав жизнью своего близкого. Чаще всего собственного ребенка.

В исламе же согрешивший также жертвуют родными людьми, ведь коран предусматривает искупления греха путем омовения кровью члена семьи. Именно та идея, что совершая грех ты жертвуешь не собой, а жизнь близкого тебе человека. Во — первых предостерегает людей от совершения греха, а во-вторых объединяет обе религии. Характер Бога. Большинство современных религиоведов сходятся во мнении в том, что христианский Бог и исламский Аллах есть один и тот же бог. А тексты библии и корана это лишь различная интерпретация одного и того же бога.

В этой книге изложено предсказание о том, что ждет человечество перед вторым пришествием Иисуса. Чему учит Библия? Считается, что через Библию Бог дает всем людям наставления. Разобравшись, что такое священная Библия и чему она учит, можно сделать свою жизнь счастливой, — так считают многие верующие. Главная мысль, пронизывающая Священное Писание, — жить нужно в любви. Понимая, что такое любовь по Библии, верующий человек уверен: все, кто любит, познал Бога, ведь Господь — и есть любовь. Страдание и боль даны людям для того, чтобы они поняли, что делают что-то не так, остановились, осознали ошибки и изменились — в этом главное толкование Писания. Как правильно читать Библию — с чего начать? Православное Священное Писание состоит множества книг, в каждой содержится бесценная информация, которая помогает верующим лучше узнать Бога и впустить его в свою жизнь. Как читать Библию, с чего начать, необходимо разобраться для правильного понимания написанного. Перед тем, как впервые взять в руки Библию, необходимо заручиться благословением священника, выслушав его советы. Перед чтением Священной книги стоит обязательно помолиться. Главные рекомендации по изучению Библии необходимо соблюдать: Многие духовники рекомендуют начать чтение с Евангелие от Марка, это одно из самых понятных, написанное простым языком, изложение жизни Иисуса Христа. Следующая книга, которую можно читать — Евангелие от Луки. После этого стоит продолжить изучать текст, записанный Лукой, который содержится в другой книге — Деяния апостолов. Евангелие от Иоанна советуют прочитать следующим, и разобраться в главной мысли этой книги — смысле бытия Иисуса Христа. Евангелие от Матфея способно принести более глубокое понимание главных заповедей Бога. Послания к церквям, написанные главными апостолами, способны удивить своей актуальностью, хотя и были написаны много тысяч лет назад. Оставшиеся книги следует изучать в последнюю очередь, книга «Апокалипсис» содержит текст, который сложно понять без предварительной подготовки. Библия — интересные факты Эта книга необычная, она дорога верующим людям и занимает особенное место в их жизни.

В книге Бытия Быт. В Новом Завете 2Петр. В книге Бытия жена Лота уходит вместе с мужем, но ненадолго оборачивается, и Бог превращает её в соляной столб Быт. В Коране нет прямого упоминания о её уходе; скорее, Луту и его последователям ангелы приказали не оборачиваться, но Луту сообщили, что его жена повернётся и оглянется назад Коран, 11:123 и, таким образом, погибнет вместе с двумя городами Коран, 11:81. После разрушения Содома Библия описывает инцест между Лотом и двумя его дочерьми по желанию последних Быт. Согласно Корану, Юсуф отличался необычайной красотой, а также способностью толковать сны. Истории его жизни посвящена 12-я сура Корана « Юсуф » Коран 12: 1-102 , состоящая из 111 аятов. Сходство между историями Иосифа и Юсуфа отмечается во многих аспектах: так, они являются сыновьями Иакова и Якуба отождествляется с библейским Иаковом соответственно. Кроме того: Оба стали влиятельными фигурами в своих обществах; Оба были проданы своими братьями в рабство в Египет; Оба предсказывали будущее и имели пророческий дар; Оба играли важную роль в спасении своих народов от голода. В Библии Иосиф был любимым сыном отца Иакова Быт. Однажды братья ушли пасти скот, и отец позвал Иосифа и послал посмотреть, как у братьев обстоят дела. Братья, увидев Иосифа, решили убить его, однако старший из братьев, Рувим , желая спасти невинного младшего брата, уговорил остальных бросить Иосифа живым в ров, предварительно раздев. Но случайно проходившие мимо с караваном измаильтяне или аравитяне выкупили Иосифа за 20 серебренников и перепродали в Египет Быт. Братья испачкали одежды Иосифа в крови заколотого козла, чтобы Иаков поверил в смерть сына от хищного зверя Быт. И в Библии, и в Коране Иосифу Юсуфу было видение одиннадцати звезд, солнца и луны, поклонившихся ему Быт. В Египте Иосиф рос в доме чиновника Потифара. Когда Иосиф стал взрослым мужчиной, жена Потифара попыталась соблазнить его. Иосиф бежал, но его поймали слуги чиновника, а жена Потифара оклеветала Иосифа, заявив, что он пытался её изнасиловать. Юсуф 12. В Библии и Коране эти сюжеты различаются. В Библии учитель Иосифа по имени Потифар отказывается поверить в отрицание Иосифа и заключает его в тюрьму. В Коране же хозяин Юсуфа известный только как «Визирь» принимает предложение другого мудрого человека проверить тунику Юсуфа. Если его оторвать спереди, утверждает мудрый человек, это докажет, что Юсуф лжец; но если оно будет оторвано со спины, Юсуф будет оправдан, а жена господина окажется лгуньей и прелюбодейкой. Визирь делает выговор жене и разрешает Юсуфу остаться в доме. Жена визиря устраивает пир для женщин, которые сплетничали о ней и о Иосифе, дающем им ножи; Иосифу велено явиться к жене и её подругам; они режут руки ножами. Библия не упоминает пир , «постбиблейская еврейская традиция» описывает Потифара, который подает фрукты сплетникам, которые нечаянно порезались, отвлекаясь на внешность Иосифа. В тюрьме Иосиф встречает двух мужчин. Один мечтает делать вино, а другой мечтает нести стопку хлеба, которую едят птицы.

Лишь последний пророк Мухаммад, согласно Корану послан ко всему человечеству и даже к мирам Коран, 7:158 [23, c. Таким образом, Исламская концепция монотеизма преодолела национальную сущность религии как в Иудаизме и вывела её на глобальный вселенский уровень. Вся последовательность пророчества осуществлялась от первого человека, Адама, до Мухаммада, который является последним и окончательным пророком принесшим последнее и окончательное откровение Аллаха — Коран. В связи с этим Ислам является последней и окончательной религией Аллаха отменивший все другие религии Коран, 3:19 [23, c. Одновременно с этим в Коране дается понять, что Ислам существовал всегда, как единственно верное учение о Боге. Все пророки, начиная с Адама и до Мухаммада, исповедовали и проповедовали только Ислам, в том числе и Иисус и Моисей Коран, 3:84-85 [23, c. Понятия же "Христианство" или "Иудаизм", согласно исламским воззрениям, возникли лишь после миссии Иисуса или Моисея и связаны либо с их именами, либо с народами, к которым они были посланы. Утверждается, что нигде в Библии Бог не говорит о том, чтобы последователи Его называли себя этими названиями. Не говорили этого и Иисус или Моисей. Следовательно, согласно Исламскому вероучению, понятия "Христианство" и "Иудаизм" придуманы их поздними последователями. Ислам же переводится как "покорность Аллаху" , как следует из стиха Корана 3:85, упомянут самим Аллахом и не связан ни с какой личностью или народом. После последнего пророчества Мухаммада цикл пророчеств оказался завершенным. Пришествие после него нового пророка, в системе ценностей Ислама не имеет никакого смысла по нескольким причинам. Во-первых, Коран как последнее и окончательное откровение сохранится до последних дней человечества в первоначальном виде. Во-вторых, Коран восстановил принципы монотеизма и проистекающих из него законов общества, морали и этики Коран, 6:92 [23, c. Мухаммад и ветхозаветные пророчества Согласно вероучительным положениям пророчество Мухаммада явилось логическим завершением цепи пророчеств в истории человечества начиная с Адама. В мусульманских первоисточниках и работах ученых Ислама утверждается, что в это время человеческая мысль достигла определённого прогресса, необходимого для осмысления и принятия пророчества и божественного откровения вселенской и глобальной направленности, в отличие от старых пророчеств к отдельным народам и племенам земли. Поэтому мусульмане убеждены в том, что Библия содержит в себе информацию о Мухаммаде, которую на протяжении веков тщательно скрывают представители церкви от своей паствы. Эта убежденность происходит от следующего аяты Корана, где недвусмысленно говорится о том, что христиане и иудеи располагают в своих писаниях информацией о пророке Ислама: "... Но с точки зрения христиан и иудеев эти понятия не совместимы. Пророк Ислама для них пророком не является. Сама мысль о том, что этот человек упоминается в Библии как последний и окончательный пророк человечества до дня страшного суда является для них большим святотатством и ересью [18, c. Интересные работы в этом направлении были написаны мусульманскими учеными Абдул Ахадом Даудом и Ахмадом Дидатом. Согласно А. Дауду одной из основных причин того, что христиане отвергают пророчество Мухаммада, помимо их утверждений о божественности Христа является то обстоятельство, что он был арабом, то есть потомком Авраама через Измаила, — его старшего сына, а не через младшего Исаака, предка евреев. Таким образом, согласно Библии получается, что все пророки от Бога должны быть потомками именно Исаака. Это положение должно было обосновать идею "богоизбранничества", как уже было отмечено. Никакой оговорки о том, что пророки посылались Богом, после Авраама, и к другим народам, в Библии, в отличие от Корана, не встречается. Но факт установления Божьего завета с Исааком, на котором настаивают толкователи Библии, можно оспорить, по А. Дауду по нескольким причинам: Во-первых, Измаил был законным первенцем Авраама от его жены Агарь, на которой он женился, согласно Библии, по причине бесплодности Сары: "Но Сара, жена Аврамова, не рожала ему" Бытие, 16:1 [7, c. Он вошёл к Агари и она зачала... Во-вторых, завет между Богом и Авраамом был заключен, когда Измаил был уже подростком, а Исаак ещё не был рождён Бытие, 17 [7, c. В-третьих, ещё до рождения Измаила Авраам беспокоился, что наследником его может быть Елиезер, его слуга, но Бог успокоил его: "Тот, кто произойдёт из чресл твоих, будет твоим наследником" Бытие, 15:1-4 [7, c. Это было сказано перед рождением Измаила, а не Исаака. В-четвертых, обещание Бога заключить завет с не рожденным ещё Исааком Бытие, 17:21 [7, c. Такие текстуальные противоречия в Библии иудеохристианская традиция не объясняет. Но Исламская традиция, опирающаяся на тексты Корана, объясняет это тем, что тексты Библии были изменены христианами и иудеями. Современные исследователи действительно выявили в Библии поздние вставки и компиляции, а также факты наличия у древних евреев различных версий священного писания. Подтверждение этих данных можно найти и в некоторых иудеохристианских евангелиях. Например в апокрифическом Евангелии от Варнавы Там говорится о том, что Иисус объяснил, как их отцы переделали священные писания, и что завет был заключён не с Исааком, а с Измаилом и именно он, а не его брат был выбран для принесения в жертву Богу. Многие мусульманские учёные, начиная с периода средневековья, считали, что евреи намеренно исказили историю заключения завета из чувства зависти к Измаилу и его потомкам — арабам. Эта зависть, граничащая с ненавистью и презрением, отражена и в других книгах Библии. Скрепление завета с Исмаилом профессор А. Ахад считал одним из важнейших предпосылок пророческой деятельности Мухаммада, как последнего и окончательного пророка к человечеству. Именно в этом пророчестве, а не в идее "избранничества" Израиля, состоял смысл скрепления завета. Другим примером указания на пророчество Мухаммада в Ветхом Завете А. Дауд видит в противоречивом, с позиции современного иудаизма и христианства, пророчестве Аггея. В книге пророка Аггея повествуется о возвращении иудеев из "вавилонского плена". Здесь уместно напомнить, что вавилонский царь Навуходоносор II в 586 г. После этого халдеи увели большую часть евреев в Вавилонию, где они находились до их освобождения в 538 г. Согласно книге пророка Аггея, евреи, вернувшись из "вавилонского плена", приступили к строительству Божьего храма в Иерусалиме разрушенном при Навуходоносоре. После того как был заложен фундамент храма, Бог послал пророка Аггея утешить народ таким важным посланием: "Я потрясу небо и землю, море и сушу, и потрясу все народы и придет Желаемый Himda всеми народами, и напомню дом сей славою говорит Господь Саваоф. Мое серебро и Мое золото, говорит Господь Саваоф. Слава сего последнего храма будет больше, нежели прежнего, говорит Господь Саваоф: и на месте сем Я дам Мир Шалом говорит Господь Саваоф" Книга пророка Аггея, 2:7-9 [7, c. Дауд пишет о том, что из этого стиха возникает три вопроса: Кто такой himda Желаемый. Что имел в виду Господь Саваоф, говоря что, даст Шалом Мир на этом месте? Действительно ли слава этого храма будет большей, чем прежнего? Надо отметить, что иудейские и христианские богословы по-разному отвечают на эти вопросы. Иудеи считают, что послание, с которым явился к народу пророк Аггей, предсказывает пришествие долгожданного Мессии — спасителями ожидаемого евреями. Однако содержание текста говорит против этого. Дело в том, что первый храм Яхве был построен в Иерусалиме при царе Соломоне правил в 965-928 гг. Именно тогда они обладали сильным централизованным государством. Соломон заменил прежнее племенное деление страны на территориальное, создал разветвленный административный аппарат, ввел твердую систему налогов, трудовой и воинской повинности, укрепил армию и международное положение государства. Именно тогда построенный им храм Яхве был в пике своей славы. Однако после его смерти слава государства, а вместе с ним и храма померкли. Страна раскололась на две части — Израильское и Иудейское царства. Иудейское царство, столицей которого был Иерусалим 928-586 гг. Помимо этого многолетние войны с Израилем значительно ослабили это государство. В правление Узии 785-733 гг. Иудейское царство несколько укрепилось, но уже при царе Хизкии 727-698 гг. Крупной вехой в истории этого государства было правление Иосии в 639-609 гг. Иудея освободилась от ассирийского ига и даже присоединила к себе значительную часть бывшего Израильского царства. Этот период можно также считать периодом относительной славы и Иудеи и Божьего храма в Иерусалиме. Однако последние цари Иудеи отвергли союз с усилившимся тогда Вавилоном и пытались проводить проегипетский курс. В ответ на это вавилонский царь Навуходоносор II уничтожил это государство и Божий храм. Таким образом, слава первого храма в Иерусалиме приходится на период его основания при царе Соломоне, а также частично, на период правления царя Иосии. Теперь сравним историю первого храма с историей второго храма, который как уже говорилось, был построен по возвращению иудеев из "плена", на том же самом месте. После возвращения евреев на родину Иерусалим был превращен Ахеменидами в самоуправляющийся город. В это время в еврейском обществе произошел раскол. Руководители религиозной общины Эзра и Неемия не приняли в нее не побывавших в плену иудеев, а также оставшихся в Палестине израильтян под предлогом их смешанности с инородцами. Они образовали свою общину самаритян, которые живут в Палестине до сегодняшнего дня. После разгрома ахеменидской державы Александром Македонским на ее месте образовались эллинистические государства. Иудея попеременно переходила в руки то египетских Птолемеев, то сирийских Селевкидов. В 197 г. Иудея была окончательно включена в состав Селевкидской державы. Это были очень тяжелые времена для иудеев. Сирийские цари бесцеремонно грабили Иудею. Началась насильственная эллинизация Иудеи. Значительная часть иудеев была выселена в Сирию, Египет и Армению. Эта политика достигла своей кульминации при царе Антиохе IV Эпифане. Он обрушил на Иудею религиозные гонения, отменил иудейский культ и ввел греческий; под страхом смертной казни отменил празднование субботы, обряд обрезания, соблюдения религиозных запретов на некоторые виды пищи и т. В ответ на это началось мощное восстание иудеев против селевкидского владычества. Его возглавил Мататий и его сын Иуда Маккавей. В результате так называемый "маккавейских" войн при Симоне Маккавее евреи добились полной независимости Иудеи 142 г до н. Однако внутренние распри ослабили это государство. Общество раскололась на три противоборствующие течения — фарисеев, саддукеев и ессеев. В результате Иудея стала легкой добычей Римской Империи, которая шла к пику своего могущества. Это событие стало очередной трагедией для евреев. Произвол римских властей вылился в антиримское восстание в 66-73 гг. Однако, несмотря на массовую героическую борьбу, восстание окончилось поражением восставших. Римляне, ворвавшись в Иерусалим, разграбили и разрушили город, а вместе с ним и второй храм Яхве. Через несколько десятков лет иудеи вновь подняли восстание против римского владычества. Его возглавил объявивший себя Мессией — Бар Кохба. Однако и здесь повторился тот же сценарий. Несмотря на героическое сопротивление армии новоявленного "мессии" римские легионы потопили это восстание в крови пуще прежнего и, вступив в Иерусалим построили на месте храма Яхве языческий храм в честь одного из традиционных римских богов — Юпитера Капитолийского. Таким образом, из этого краткого исторического обзора становится ясно, что слава второго Иерусалимского храма не стала больше первого, как об этом говорит пророк Аггей в своем пророчестве.

Какая книга появилась раньше? Библия или Коран?

После написания начинается процесс передачи. У первых христиан не было сравнительной роскоши существования в среде, восприимчивой к их вере, когда были созданы тексты Нового Завета. Первые мусульмане после Мохаммеда владели вырезанным им царством, в котором передавались ранние коранические тексты. С другой стороны, христиане с самого начала подвергались нападкам, сначала со стороны евреев, а затем со стороны римлян. В этой среде не было механизма, с помощью которого можно было бы контролировать текст Нового Завета: не было скрипторий для массового производства единого текста и не было центральной власти для выбора предпочтительной редакции. По этой причине тексты Нового Завета копировались всеми, кто имел к ним доступ; некоторые копии были сделаны для личного пользования, некоторые - для чтения в собрании. Копии были переданы в соседние церкви, где были сделаны новые копии, и процесс был повторен. Последняя из книг Нового Завета была написана в конце первого века, а где-то в середине второго века эти тексты начали собираться в собрания. Начался процесс формирования единого новозаветного канона, хотя еще некоторое время он не был завершен.

Это был способ передачи текстов Нового Завета. Результатом стал ряд текстовых традиций, которые, хотя все они по существу согласны, тем не менее, должны быть тщательно изучены, чтобы различать, какие прочтения относятся к оригинальным автографам. К счастью, в текстах Нового Завета существует несколько вариантов, которые остаются неуверенными в их оригинальности, и ни один из оставшихся не влияет на какие-либо основные доктрины христианской церкви 8. С самого начала христиане были жестоко преследуемым меньшинством, и у них не было возможности контролировать или распространять доминирующий текст вместо любых альтернативных текстовых традиций. За и против В диалоге с христианами многие современные мусульмане быстро замечают два недостатка способа передачи Нового Завета: медленное развитие канона и гораздо большее количество текстовых вариантов. Коран в том виде, в каком он был написан Зайдом, относительно легко канонизировать как единственную священную книгу ислама - хотя даже со стороны некоторых самых доверенных чтецов Мухаммеда вначале были некоторые разногласия относительно того, что было включено, а что оставлено за пределами редакции Зайда 10.. С другой стороны, Новому Завету как единому корпусу потребовалось гораздо больше времени, чтобы его признали повсеместно христиане. В текстах Павла этот процесс узнавания был проще, поскольку они были произведением одного автора кажется, были включены даже столь спорные «Послания к евреям» - хотя пастырские послания Павла, будучи менее известными, занимали гораздо больше времени.

Чем отличаются Библия, Коран и Тора 23:46, 21 Июн, 2019 Анна Федорова Священное Писание, к какой бы религиозной традиции оно ни относилось, представляет собой семантическое ядро вероучения. Сакральный миф может приписывать его происхождение богам, пророкам, мессиям и т. В любом случае его появление санкционировано свыше и представляет собой передачу божественного знания — непререкаемой истины, ниспосылаемой из области потустороннего. Главные отличия Такой взгляд на сакральные тексты делает их в глазах верующих источником откровения и в буквальном смысле словом Божьим. Однако не все так однозначно — характер каждой отдельно взятой религии накладывает особенный отпечаток на восприятие текста, и священные книги религий мира имеют в интерпретации своих адептов неоднозначное истолкование. Библия, Коран и Тора одно и тоже Библия — книга, содержащая священные писания еврейской и христианской религий. Еврейская Библия, сборник древнееврейских священных текстов, входит и в христианскую Библию, образуя ее первую часть — Ветхий Завет. Как христиане, так и евреи считают ее записью договора завета , заключенного Богом с человеком и открытого Моисею на горе Синай. Христиане верят, что Иисус Христос возвестил о новом Завете, который является исполнением Завета, данного в Откровении Моисею, но вместе с тем заменяет его. Поэтому книги, повествующие о деятельности Иисуса и его учеников, называют Новым Заветом.

Новый Завет составляет вторую часть христианской Библии.

В исламе Откровение понимается исключительно в качестве «небесного диктанта», некоего текста, переданного от Бога через Мухаммеда «на языке арабском ясном». При таком понимании значение точной записи и передачи приобретает абсолютное значение. Достаточно мельчайшего расхождения, и все основания Корана рухнут, вся мусульманская вера окажется подвешенной в воздухе. Поэтому догматическое учение ислама определяет, что в Коране ни слово, ни буква, ни черта не были никогда изменены, что к тексту Корана не примешалось ничего человеческого и любой Коран, который мы купим сейчас, — это тот же Коран, который был передан «архангелом Гавриилом Мухаммеду» и окончательно записан при халифе Османе.

Но этот догмат разбивается о твердь реальности.. Во-первых, сами же мусульманские предания и труды ранних исламских учёных изобилуют примерами не то что стихов, но целых сур, безвозвратно утраченных до письменной фиксации книги. Откуда он может знать, что это весь Коран, когда значительная его часть исчезла? Неудовольствие текстом Корана, составленным Зейдом который ныне мусульмане считают священным , высказывали даже жёны Мухаммеда. А во-вторых, текстология Корана полностью опровергает мусульманскую веру в сохранность и неизменность его текста.

Многие мусульмане верят, что — это одна из тех нескольких копий, которые были разосланы халифом Османом в качестве канонических, хотя учёные его датируют VIII веком по Р. И при сравнении их мы увидим, что, к примеру, в аяте 2. И это не единственный пример. Исследованная Е. Но даже после внесения всех исправлений текст сохранил оригинальные, неканонические варианты.

Также и ранние рукописи, обнаруженные в г. Они же выявили и последовательности сур, не совпадающие ни с порядком османовской редакции, ни с порядками расположения сур в списках Ибн Масуда и Убайи б. Кааба тех сподвижников Мухаммеда, кто, не приняв османовского текста, составили свои варианты Корана. Коротко говоря, перед нами доказанный факт: текст древних рукописей Корана отличается от современного, а значит, коранический текст претерпевал изменения со стороны поздних переписчиков и редакторов, которые вносили в него «ясность» по своему разумению и усмотрению. А значит, в соответствии с мусульманскими критериями, — Коран искажён, миссия Мухаммеда не удалась, и нужно ждать нового пророка, который придёт и принесёт исправленное откровение!

Итак, всем трём мусульманским критериям — непротиворечивости, неподражаемости и текстуальной неискажённости, как мы видим, Коран не соответствует. Тем не менее, исламские полемисты любят утверждать, что, якобы, искажена как раз Библия, и в доказательство этого ссылаются на противоречия в ней — например, в разном изложении разными евангелистами одних и тех же событий, а также на то, что в разных древних рукописях Библии встречаются разночтения. Однако, в отличие от мусульман, для христиан это совершенно не составляет никакой проблемы. Ибо все сколько-нибудь сведущие христиане всегда знали о расхождениях в тексте. Блаженный Иероним V век в своих толкованиях на Евангелие от Матфея приводит наиболее распространённые в его время разночтения, классифицируя их то как ошибки переводчиков, то как описки переписчиков и т.

Описывая два варианта, он, что интересно, даёт духовное толкование на оба. Блаженный Августин V в. Святой Иоанн Златоуст V в. В отличие от ислама, в Православии не стесняются и не скрывают разночтений, например, в Синодальном издании русского перевода Нового Завета учтено и отмечено 109 разночтений они помещены в скобки. В чём же причина такого удивительного спокойствия?

А нет его потому, что совершенно иначе понимается сама суть Откровения, как уже было сказано. Нет также противоречия и в том, когда один говорит то, что другой пропускает... Но, несомненно, кто-нибудь думает, что силою Духа Святого евангелистам должно было быть дано такое свойство, чтобы они были единогласны во всём: и в словах, и в их расположении, и в их количестве; такой не понимает, что... Христиане веруют не в текст, а в Бога. Христиане не есть служители мёртвых букв, но — Бога Живого и Истинного, ибо Бог дал нам способность быть служителями Нового Завета, не буквы, но духа, потому что буква убивает, а дух животворит 2Кор 3:6.

Идея буквальной неизменности Писания чужда христианству. Господь знал, что нечто из Его слов мы на время забудем. И что найдутся люди, которые пойдут на сознательное искажение Писания. Поэтому Бог не оставил Своей Церкви. И воистину Бог охраняет Своё слово.

Некоторые неграмотные мусульмане уверяют, будто этот текст появился в Библии только в XVI веке, на основании того, что его не встречается в более древних греческих рукописях. Это так, но это лишь полуправда. А вся правда состоит в том, что данный стих прослеживается в латинской традиции с древнейших времён. В конце II века его цитирует Тертуллиан , в середине III века — священномученик Киприан Карфагенский , в IV веке — Идаций, Присциллиан, блаженный Иероним Стридонский , в V веке — православные отцы на Карфагенском соборе 485 года, к этому же столетию относятся два древних латинских манускрипта, включающих этот стих. То есть, на латинском православном Западе этот текст был известен очень давно, и прослеживается в каждом столетии.

Установлено, что этот текст был в Итале — старолатинском переводе, выполненном во II веке. А также этот текст есть в древнем армянском переводе, и на сирийском его цитирует как часть Писания автор VII века Иаков Эдесский, а на греческом — св. Афанасий Александрийский. Итак, на деле мы имеем не текст, возникший в Библии в XVI веке, но текст, прослеживающийся с глубочайшей древности — в латинском и армянском переводах, у ряда латинских святых отцов, сирийского писателя и у нескольких греческих. Так Бог защищает Библию : Он буквально восстановил утраченный людьми отрывок!

Критерии Библии. Но кто-нибудь из читателей может заметить: вот, вы нападаете на Коран, а что можете сказать о Библии? Вы доказали несостоятельность мусульманского критерия божественного происхождения Корана, а есть ли у вас самих критерии понадёжнее для Библии? Конечно же, Церковь Христова такие критерии имеет, и ни от кого их не скрывает. Во-первых, один из признаков, которые предлагаются Библией в качестве определяющих и отличающих подлинное пророчество от ложного — это чудо.

То есть, необыкновенное событие, причём такое, которое невозможно подстроить, ни даже предвидеть человеческим умом его появление. Вот, я возвращу назад на десять ступеней солнечную тень, которая прошла по ступеням Ахазовым. И возвратилось солнце на десять ступеней по ступеням, по которым оно сходило Ис 38:7—8. Что здесь обращает на себя внимание? То, что истинность этого критерия вполне очевидна.

Бог даёт понять, что Он — Хозяин этого мира, его Творец и Промыслитель. Но, быть может, кто-то скажет: эти чудеса произошли в прошлом, и мы не были их свидетелями. Однако здесь есть вполне ясный ответ — Тот, Кто творил божественные чудеса в прошлом, может творить их и сейчас, так, чтобы любой желающий мог в том убедиться. И Он творит! Недостатка в истинных чудесах в Православной Церкви нет.

Каждый желающий может убедиться в том, например, наблюдая регулярное чудо схождения Благодатного огня в Иерусалиме. Это чудо известно с древнейших времён, самые ранние христианские упоминания о нём мы находим в IV веке, нехристианские — с IX арабские историки Бируни и Масуди. По характеру своему чудо сие совершенно просто, и в то же время необъяснимо естественными законами природы: из года в год, из века в век каждую Великую Субботу от Гроба Господня в Иерусалиме в руки православного патриарха прямо из воздуха сходит необычный огонь, который патриарх на свечах передаёт молящимся в храме. Огонь этот обладает особыми свойствами: первые несколько минут после схождения он совершенно не обжигает, даже ткань и волосы. Чудесные свойства сохраняются на протяжении нескольких минут, после чего пламя приобретает свойства обычного огня.

В истории трижды пытались помешать чуду или отобрать его у православных.. Первыми это сделали мусульмане в Х веке — по свидетельству исламского историка ал-Бируни, «однажды эмир приказал заменить фитили медной проволокой, надеясь что лампады не загорятся, и само чудо не произойдет. Но тогда же когда огонь сошел, медь загорелась». Вторую попытку предприняли католики, — когда они захватили Иерусалим во время Первого Крестового похода, то изгнали православных христиан из Гроба Господня и из всех храмов Иерусалима, пуская туда только латинян. Но в 1101 г.

Тогда король Балдуин I позаботился о возвращении местным христианам их прав. Наконец, в третий раз подобное произошло в 1579 году, когда армяне-монофизиты подкупили Иерусалимского пашу, убедив его позволить им одним быть в храме Воскресения Христова в Великую Субботу. Православные не были допущены внутрь храма, но вместе с патриархом Софронием IV стояли на площади, перед закрытыми вратами. И Благодатный Огонь сошёл рядом с православными, то есть снаружи храма, причём, выйдя из каменной колонны, в которой он оставил на века память об этом событии. Господь трижды показал, что это чудо является только православным христианам, и каждый год на протяжении столетий при контроле со стороны иноверцев — мусульман и иудеев, — оно продолжается!

Любой желающий при обычных для путешествия в Святую Землю усилиях и затратах может поехать и посмотреть на чудо своими глазами. Автору известен случай, когда одному из мусульман православные посоветовали совершить эту поездку, и он нашёл средства и мужество последовать совету. По возвращении он крестился. Чудо схождения Благодатного Огня — одно из многих в Православии. Но его особое значение — в наглядном подтверждении Библии.

Ниспосылаемый Огонь указывает место погребения Христа, согласно Евангелию. И происходит это во время, когда православные отмечают канун праздника Воскресения Христа, также в Евангелиях описанного. Тем в совокупности подтверждается истинность христианской веры и сказанного в Св. Однако, чудо — не единственный критерий. Второй — пророчества.

Об истинности этого критерия Втор 18:17—22 и соответствия его здравому смыслу уже было сказано в предыдущей главе. Он очевиден, потому что будущего не знает никто, кроме Бога. И тех, кому Он открывает. В предыдущей главе мы уже приводили пример пророчества, сбывшегося спустя столетия после произнесения — слова Иисуса Христа о женщине с алавастровым сосудом. Это далеко не единственный пример.

Можно привести и другие. На протяжении многих веков одним из крупнейших центров древнего мира являлся город Вавилон. В дни своего расцвета Вавилон мог похвастаться и древностью, и динамикой развития. По всем человеческим меркам он был несокрушимой твердыней. Не заселится никогда, и в роды родов не будет жителей в нём...

Но будут обитать в нём звери пустыни, и домы наполнятся филинами; и страусы поселятся, и косматые будут скакать там. Шакалы будут выть в чертогах их, и гиены — в увеселительных домах Ис 13:19—22. И не возьмут из тебя камня для углов, и камня для основания. Но вечно будешь запустением, говорит Господь Иер 51:26. Согласитесь, весьма определённое пророчество.

Оно касается конкретного города, и предсказывает ему не просто потерю столичного значения, но полное исчезновение, и не какой-то период запустения, но на веки вечные отсутствие здесь людских поселений, и даже конкретно указывает животных, которые будут обитать на развалинах. Во время произнесения пророчества в VIII веке до Рождества Христова эти слова казались невероятными — к тому времени Вавилон стоял уже полторы тысячи лет, и находился в расцвете. Но в VI веке до Р. В IV веке до Р. Вавилоном овладел Александр Македонский, который решил возродить хиреющее поселение, восстановить главный языческий храм и сделать Вавилон столицей своего царства.

Однако сразу после этого решения великий полководец заболел и умер — раньше, чем даже были разобраны развалины. Один из его преемников — Селевк, не только не продолжил замысла Александра, но и вовсе переселил большую часть жителей Вавилона в другой город. Древнейший список книги пророка Исайи — Qisa датируется II в. В то время Вавилон ещё был населён. В XIX веке по Р.

Судьба Вавилона поразила их, поражает и современных исследователей. Сравните приведённые выше слова Библии, и убедитесь. Всё в точности. По пунктам. И даже такой сложный для прогнозиста пункт, как заявление, что Вавилон никогда не возродится.

Но Тот, Кто владеет историей, знает. В чём успели убедиться и наши современники.

В течение этого периода многие кари были убиты в битвах, и возникла серьезная обеспокоенность тем, что, если многие другие исповедуют подобную веру, Коран вполне может быть утерян навсегда. Действительно, согласно некоторым источникам, части Корана уже были утеряны 9.. Чтобы предотвратить дальнейшее бедствие, Абу-Бакр приказал Зайду бин Сабиту человеку, который когда-то написал многие учения Мухаммеда так, как он их слышал собрать все учения в единую рукопись. Заид собрал изречения из каждого куска костей, который смог найти, и проконсультировался с кари, которые все еще оставались, пока он не убедился, что он собрал всю коллекцию учений. Получившуюся рукопись он передал Абу-Бакру, который хранил ее до своей смерти 4. Менее чем через два десятилетия после этого инцидента появился третий халиф - Усман. К этому времени исламская нация обратила свое внимание вовне; Египет и большая часть Месопотамии были уже завоеваны, и исламские силы продвигались на восток.

Но с этим быстрым расширением пришли новые проблемы. Усман получил известие о том, что некоторые мусульмане читают Коран иначе, чем другие, и из-за этого начали возникать разногласия. В ответ он приказал Зайду восстановить составленную оригинальную компиляцию и с помощью трех других ученых создать копии стандартизированного текста, который затем был отправлен в крупные города расширяющегося королевства Усмана. Заид, по ошибке пропустивший по крайней мере один стих, который он вспомнил, как Мухаммед сказал несколько десятилетий назад, воспользовался возможностью, чтобы найти этот стих и включить его в редакцию. Усман приказал вернуть оригинал его хранителю, а затем приказал, чтобы все, кто владеет хотя бы частью Корана, кроме только что сделанной редакции, сожгли рукописи, тем самым уничтожив все тексты, которые не соответствовали Османской редакции. Естественно, были некоторые мусульмане, которые сопротивлялись этому приказу, и, вероятно, другие, которые просто никогда не получали инструкций, и поэтому до сих пор остаются тексты, содержащие варианты, происходящие еще до Османской ревизии около 650 г. Заид собрал стихи первого полностью написанного Корана из воспоминаний чтецов, пергаментов и даже фрагментов костей. Скорее, это оригинальный письменный текст четырех канонических евангелий евангелия от Матфея, Марка, Луки и Иоанна и тех из посланий, которые считаются богодухновенными, и эти тексты подтверждают себя, соглашаясь друг с другом.. Учения Иисуса, основателя христианской веры, сохранены в этих текстах прямыми цитатами авторов Евангелий и в Духе такими авторами посланий, как Петр, Иоанн и Павел.

Таким образом, начало передачи Нового Завета начинается с двадцати шести отдельных рукописей, написанных в разное время и в разных местах для разнообразной аудитории.

Коран или Библия: кто появился на свет первым? Исторические факты и научные размышления

священное писание, написанное прямо самим Богом и никем иным, мусульмане уверены, что каждая буква Корана - истинна и свята. В отличие от Библии, текст Корана подразумевает, что народ Ноя отверг не только его самого, но и нескольких других пророков, предупреждавших о грозящем потопе. Что раньше появилось Библия или Коран? Откровение Божие Библия или Коран 6. КОРАН И БИБЛИЯ: ОТЛИЧИЯ (часть 1). 1) Коран считается извечным Словом Аллаха, прямой Его Речью (хотя, если подойти критически, не все так однозначно).

Коран и Библия: Сходства и различия

На самом деле у христиан и мусульман есть много общего. И одни, и другие верят в то, что: 1. Иисус есть Христос Мессия, араб. Многие из предписаний, которые существуют в Исламе, можно найти и в Христианстве, например, о ношении головного убора женщинами. Необходимо понять, что Ислам — это не религия, замкнутая узким кругом избранных, которая никого не допускает в свои ряды; напротив, он открыт для всех. В нем разрешены и допустимы любые общественные связи и отношения, включая и заключения межнациональных и межрелигиозных браков. Мусульманин может жениться на женщине из числа «людей Писания» при соблюдении тех же условий, как если бы он женился на мусульманке, то есть он обязан обеспечить ее экономическое и моральное положение и даже право сохранения ею своей религии , а не просто идти на поводу похотливых побуждений и физических влечений. Итак, мусульмане должны почтительно и уважительно относиться к Библии, хотя мы и не принимаем сами доктрины библейских религий. Согласно исламскому мировоззрению, мусульмане следуют истинным традициям Ибрахима, а все самое ценное и значимое из предшествующих Откровений собрано в учении последнего из пророков мир им всем и благословение Всевышнего — Мухаммада. При всем этом мусульмане должны протягивать руку дружбы всем, кто искренне и с симпатией относится к Исламу, согласно словам Всевышнего: «Аллах не запрещает вам быть добрыми и справедливыми с теми, кто не сражался с вами из-за религии и не изгонял вас из ваших жилищ.

Воистину, Аллах любит беспристрастных» сура «Аль-Мумтахана», аят 8. Пророк Мухаммад же велел своим последователям проявлять милосердие не только к своим родственникам или знакомым, не только по отношению к мусульманам, но и по отношению ко всем людям, о чем четко и ясно говорится в одном из достоверных хадисов: «Ни за что не уверовать вам по-настоящему , пока не станете вы проявлять милосердие друг к другу.

Коран в том виде, в каком он был написан Зайдом, относительно легко канонизировать как единственную священную книгу ислама - хотя даже со стороны некоторых самых доверенных чтецов Мухаммеда вначале были некоторые разногласия относительно того, что было включено, а что оставлено за пределами редакции Зайда 10.. С другой стороны, Новому Завету как единому корпусу потребовалось гораздо больше времени, чтобы его признали повсеместно христиане. В текстах Павла этот процесс узнавания был проще, поскольку они были произведением одного автора кажется, были включены даже столь спорные «Послания к евреям» - хотя пастырские послания Павла, будучи менее известными, занимали гораздо больше времени. Евангелия являются хорошим примером более медленного процесса канонизации, поскольку различные регионы сначала придерживались одного евангельского текста и начали признавать другие только тогда, когда церкви второго века начали делиться своими собственными текстами в попытке представить более единый фронт против роста гностические секты.

Однако пренебрежительное отношение мусульман к вариантам Нового Завета доказывает, что это обоюдоострый меч. Христианам давно известны текстовые варианты. Действительно, многие из греческих рукописей сами по себе имеют обозначения на полях для вариантного прочтения! Христиане отвергают идею о том, что такой большой контроль над предположительно священными писаниями находится в руках одного человека, особенно такого политического авторитета, как Усман. Даже исламские источники признают, что некоторые из высказываний ближайшего к Мухаммеда Куариса были исключены из редакции 11 Зайда, хотя они утешают себя тем, что Бог сохранил то, что Он задумал. Даже некоторые из тех самых людей, которых Мухаммед посоветовал своим последователям проконсультироваться по поводу сделанных им высказываний, отвергли версию 10 Заида..

Когда ученые Усмана закончили свою последнюю редакцию, Усман приказал сжечь все остальные части Корана, несомненно, уничтожив многие ценные текстовые свидетельства. Это означает, что мусульманин должен очень поверить в то, что Усман, Зайд и три других исламских ученых были осторожны и честны при создании окончательного текста. Относительное отсутствие жизнеспособных вариантов в Османском Коране происходит за счет понимания того, что ни один человек не мог непоправимо изменить текст. И наоборот, совершенно неконтролируемая передача Нового Завета не позволяла ни одному механизму гарантировать сохранение только одной текстовой традиции. В результате в данных рукописи представлено разнообразие текстовых традиций. Это не только гарантирует, что более поздняя редакция не может стереть исходный текст, но также позволяет нам увидеть, в какой степени эти тексты могли быть затронуты ошибками переписчика или преднамеренными изменениями.

Разнообразие текстовых традиций позволяет сравнивать тексты друг с другом, отмечая, где и в какой степени они различаются, и где наиболее вероятные и самые ранние соглашения демонстрируют наиболее вероятный оригинал.

В течение долгого времени тексты хранились в рукописях, позже были переведены на древние языки, такие как греческий и латинский. Коран в свою очередь был написан в VII веке нашей эры пророком Мухаммедом. Он же был первым и единственным автором текста.

Коран, как и Библия, содержит божественные откровения, которые пророк представлял своим последователям. Процесс написания Корана был долгим и не закончился за жизни пророка. После его смерти ученики продолжили работу, чтобы собрать все записи воедино и создать единый текст. Таким образом, хотя Библия и Коран являются священными текстами двух разных религий, эти книги отличаются друг от друга своими историями создания и структурой.

Научные основы возникновения священных текстов Каждый священный текст имеет свою историю возникновения и развития. Исследования ученых показывают, что на появление священных текстов влияли многие факторы, среди которых основными являются: Исторические, социальные и политические условия; Религиозные воззрения и обычаи; Культурные и языковые особенности. Часто священный текст создается на фоне сложных социальных и политических событий, когда народ испытывает потребность в понимании и объяснении происходящего. Религиозные лидеры и пророки выступают в роли связующего звена между верующим и божественным, транслируя божественное откровение на языке народа.

Другим фактором, влияющим на создание священных текстов, являются религиозные воззрения и обычаи народа. В своих текстах авторы отражают основные принципы и ценности своей религии, а также создают символические образы и метафоры, понятные для верующих. Культурные и языковые особенности также имеют важное значение при создании священных текстов. От выбора языка, до использования поэтической формы, все это влияет на восприятие и понимание текста.

Таким образом, научные исследования показывают, что создание священных текстов — это многосложный процесс, в котором переплетаются исторические, религиозные, культурные и языковые факторы. Религиозные и культурные аспекты двух книг Коран и Библия — две книги, которые играют огромную роль в религии и культуре многих людей. В Коране содержится учение и пророчества пророка Мухаммеда, которые стали основой для ислама. В то же время Библия содержит учения исторических лиц, включая пророков из старого завета и жизнь Иисуса Христа.

Коран — священный текст ислама и считается непреложной иной. Он содержит учение о едином Боге и его пророках, о душе и о судном дне. Почитание Корана является обязательным для всех мусульман и наряду с молитвой и постом считается одним из пяти основных столпов ислама.

Что это за три тьмы? Являются ли они ссылкой на физическую реальность? Я полагаю, что это так в воображении мусульманских апологетов. Этот отрывок поможет нам? Если это лучшее доказательство вдохновения Корана, это, на мой взгляд, фантастически слабое доказательство. Это очень спекулятивная, предвзятая, удобная, специальная интерпретация отрывка.

Здесь содержится ясное утверждение, что Солнце и Луна вращаются вокруг Земли. Это неверно. В реальности Земля вращается вокруг Солнца, а не наоборот. Обратите внимание, что в Библии нет таких очевидных научных ошибок. Странно, что мусульмане попытаются использовать это в качестве доказательства научной надежности Корана! А как насчет Суры 2:29?. Вот перевод: «Он создал для вас все то, что на земле. Затем Он направил Себя к небу, [Его существо превыше всего творения], и сделал их семью небесами, и Он знает обо всем» С какой стороны это свидетельствует о вдохновении Корана?

Библия или коран являются откровением бога? Коран или библия Что было раньше библия или коран.

История возникновения Библии и Корана Когда речь заходит о древних религиозных текстах, таких как Библия и Коран, часто возникает вопрос: что было раньше? О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. Уже вскоре после составления Корана между последователями ислама возникли разногласия. Ответ на вопрос «Что написано раньше, библия или коран?» зависит от времени, когда тексты были записаны и их исторической последовательности.

Что раньше была написана Библия или Коран?

Смотреть что такое "КОРАН И БИБЛИЯ" в других словарях. Если Коран – слово более древнее, то для него это означает, что Библия имеет некоторые черты и учения из Корана. Узнайте, каким образом представлен Всевышний в Коране и Библии. Коран у мусульман и Библия у христиан являются важнейшими религиозными святынями. Утверждение, что Коран заимствован из Библии, опровергается существованием различий в основах вероучений.

Что такое Библия, чем отличается от Евангелия и Корана, кто написал Священное Писание?

Как был ниспослан Коран? Многие из тех, кто не ассоциирует себя с этой религией, имели возможность услышать чтение Корана. Мусульмане читают Коран нараспев не только в молитвах, но и по другим поводам. Как же было ниспослано это Писание и через какого пророка? Каждое священное Писание ниспосылалось через какого-либо пророка. Получив очередное откровение, он распоряжался сразу же записать его.

Написано, что Коран написан арабским языком и считается безупречным литературным произведением.

Коран считается важнейшим источником вероучения для мусульман и имеет существенное влияние на мусульманскую культуру и нравственность. В нем содержится множество советов и руководств для мусульманской общины, а также нормы для морального поведения и политической организации. Читайте также: Купоросный цвет: узнайте все о его особенностях Откровение Мухаммаду Мусульмане верят, что Коран был откровен Богом пророку Мухаммаду сквозь ангела Гавриила. По мусульманской вере Коран представляет собой слово Божье, которое было передано пророку Мухаммаду на арабском языке. Эти откровения были записаны и составили Коран, священный текст и руководство для мусульман. Однако, поскольку речь идет о разнице между Библией и Кораном, важно отметить, что Библия была написана гораздо раньше, чем Коран.

Библия содержит тексты, которые были записаны древними пророками и апостолами, начиная с Моисея и заканчивая апостолом Иоанном, который был последним автором Нового Завета. Первые книги Библии были написаны около 1500 года до нашей эры, а последняя, книга Апокалипсиса, была написана около 90-100 года нашей эры. Таким образом, по времени написания Библия появилась раньше, чем Коран. Это делает Библию более древним текстом с множеством исторических доказательств исследований, которые подтверждают ее раннее происхождение. Написание текста Корана Согласно исламской традиции, Коран был написан раньше, чем Библия. В отличие от Библии, которая была написана на разных языках и в разные временные периоды, Коран был записан на арабском языке в VII веке.

Написание текста Корана стало важной задачей для пророка Мухаммеда и его последователей. Они записывали откровения на различных материалах, таких как кожа, листья пальмы и камни. Текст Корана также передавался устно, поэтому его словесная и письменная формы стали принимать свои окончательные формы еще при жизни пророка Мухаммеда. Считается, что самым важным событием в написании Корана было собрание всех его глав и формирование окончательного текста за правления калифа Усмана. Усман установил единую стандартную версию текста Корана, унифицировав различные варианты, которые могли быть разбросаны по разным областям. Это стало очень важным шагом для сохранения непогрешимости текста Корана на протяжении всех времен.

Библия и Коран являются священными текстами для христианства и ислама соответственно. Они представляют собой основу веры и руководство для миллионов людей по всему миру. Независимо от того, что написано раньше, оба текста имеют глубокий и значимый смысл для своих верующих. Скандинавские переводы Корана Библия к сегодняшнему дню считается одним из древнейших письменных произведений. Однако, раньше, чем написана Библия, Коран был создан. Скандинавские переводы Корана начали появляться в средние века, после прихода ислама в Европу.

Коран был переведен на датский, норвежский и шведский языки. Уникальность этих переводов заключается в том, что они отражают особенности скандинавской культуры и языка. Такие переводы позволяют людям, говорящим на этих языках, лучше понять исламскую доктрину и ее сущность. Интересно отметить, что в этих переводах Корана встречаются уникальные фразы и формулировки, которые свидетельствуют об уникальности и специфике скандинавского христианства и его влияния на культуру региона. Так, скандинавские переводы Корана являются важным источником информации о взаимодействии и влиянии разных религий и культур в истории Европы.

Текст содержит более 1000 строк, где только 750 считаются оригинальными.

Какую Библию можно читать православным? Для богослужений в Русской православной церкви используется перевод Библии на церковнославянский язык, так называемая Елизаветинская Библия. Сколько в мире Библий? Книги Библии составляют Священное Писание. В славяно-русской Библии содержится 77 книг, в греческой Библии — 76 книг и одна в Приложении , Новая Вульгата, используемая в католицизме — 73 книги, в большинстве протестантских Библий — 66 книг. Кто собрал Коран в единую книгу?

История Корана не сводится только к собиранию его Зейдом ибн Сабитом в единую книгу — многие мусульмане знали его от начала до конца наизусть, а ещё большее количество — частично.

Православное Священное Писание состоит множества книг, в каждой содержится бесценная информация, которая помогает верующим лучше узнать Бога и впустить его в свою жизнь. Как читать Библию, с чего начать, необходимо разобраться для правильного понимания написанного. Перед тем, как впервые взять в руки Библию, необходимо заручиться благословением священника, выслушав его советы. Перед чтением Священной книги стоит обязательно помолиться. Главные рекомендации по изучению Библии необходимо соблюдать: Многие духовники рекомендуют начать чтение с Евангелие от Марка, это одно из самых понятных, написанное простым языком, изложение жизни Иисуса Христа. Следующая книга, которую можно читать — Евангелие от Луки. После этого стоит продолжить изучать текст, записанный Лукой, который содержится в другой книге — Деяния апостолов. Евангелие от Иоанна советуют прочитать следующим, и разобраться в главной мысли этой книги — смысле бытия Иисуса Христа. Евангелие от Матфея способно принести более глубокое понимание главных заповедей Бога.

Послания к церквям, написанные главными апостолами, способны удивить своей актуальностью, хотя и были написаны много тысяч лет назад. Оставшиеся книги следует изучать в последнюю очередь, книга «Апокалипсис» содержит текст, который сложно понять без предварительной подготовки. Библия — интересные факты Эта книга необычная, она дорога верующим людям и занимает особенное место в их жизни. Священное Писание было создано очень давно, но не теряет актуальности в современном мире. Известны любопытные факты о Библии: Мафусаил — самый старый человек, которого описывает Библия, он предстал перед Господом в возрасте 969 лет. Самсон — самый сильный, кто упоминается в Священном Писании. Соломон — мудрейший из всех людей, описанных в Библии. Гедеон — самый известный воин, одержавший победу с Божьей помощью. Голиаф — один из самых высокорослых людей, описанных в Священной книге, его рост составлял почти 3 м. Самые повторяющиеся числа в Библии — 7, 40 и 12.

Фраза, которая повторяется в Священном Писании 365 раз, столько же, сколько в календарном году дней — «Не бойся».

Что появилось раньше Библия или Коран Сравнение истории религиозных текстов

Коран или Библия: кто появился на свет первым? КОРАН И БИБЛИЯ: ОТЛИЧИЯ (часть 1). 1) Коран считается извечным Словом Аллаха, прямой Его Речью (хотя, если подойти критически, не все так однозначно). Главной особенностью Библии в отличие от Корана является то, что она не самодостаточна. Таким образом, в Коране утверждается, что наличие "трудных мест" в Библии, о которых речь пойдёт ниже, происходит от систематического искажения её смыслов со стороны иудейского и христианского жречества.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий