А Аргентина хочет вступить в БРИКС, так что отношение к России на государственном уровне будет постепенно меняться от нейтрального к позитивному. Общение в Аргентине (Январь 2008 г.). Сегодня мы поговорим об одной из неотъемлемых частей национальной культуры – узнаем, на каком языке говорят в Аргентине. Ассоциация Преподавателей Руссистов Аргентины (АПРА) разработала проект под названием: «Читаем Пушкина: Евгений Онегин». В Аргентине введен один из первых в мире запретов на гендерно нейтральную лексику.
Аргентинский Испанский Язык. Как говорят в Аргентине?
В Аргентине футбольные фанаты учат кричалки на русском языке | Новости переводов | Аргентинский полузащитник «Оренбурга» Лукас Вера рассказал, что в новостях, которые показывали у него на родине о России, сильно сгущали краски относительно происходящих в нашей стране событий. |
Российские соотечественники намерены продолжать популяризацию русского языка в Аргентине | Разговорных языков в Аргентине насчитывается более сорока, при этом преобладает испанский язык. |
Государственные языки Аргентины
На каком языке говорят в Аргентине: итальянская "феня", риоплатский диалект и кастежано. Работали две тематические секции: «Русский язык» — для преподавателей-русистов Аргентины, а также круглый стол «Проблемы диаспоры — вызовы, цели, стремления организаций российских соотечественников в Аргентине». настоящий аргентинец Фабрисио, который прекрасно говорит на русском языке.
Соотечественники в Аргентине обсудили работу с молодёжью и вопросы преподавания русского языка
В ходе встречи состоялось выступление первого секретаря российского посольства в Аргентине Тиграна Джагаряна. Также о своей деятельности рассказали представители молодёжного крыла КСОРС, которые также раскрыли план работы на год. Прозвучали рассказы молодых соотечественников, представлявших Аргентину на Всемирном фестивале молодёжи в Сочи, о насыщенной поездке в Россию.
Правда, он здесь представлен диалектом, который сами же аргентинцы называют "кастельжано". Это своеобразный коктейль из испанского и итальянского языков, приближающийся по произношению к неаполитанскому наречию. Современные жители Аргентины, потомки аборигенов, используют мапуче, пилага, аймара, мокови, тоба, чороте, туэльче, гуарани и еще несколько наречий. А некоторым древнеамериканским диалектам не повезло: два из них уже исчезли полностью — это старинные языки абилон и чане, а еще несколькими владеет лишь небольшое количество пожилых людей, со смертью которых они также канут в Лету. Так, например, по состоянию на 2000 год на языке пуэльче говорило всего шесть человек, а на техуэльче — 4 человека! Носители местных языков — индейцы - живут небольшими племенами и, говоря между собой, используют родное наречие, а при общении с представителями официальных организаций и остальными жителями государства — испанский. А вот потомки гордых индейцев и метисов предпочитают для общения только официальный государственный язык Аргентины. К сожалению, как и во многих странах, древнее языковое наследие здесь постоянно страдало от культурного геноцида, что не могло не отразиться на его сохранности.
Языки первых эмигрантов Самые первые поселенцы из Европы говорили на коколиче и испано-итальянском, креольском. Эти наречия со временем растворились, благодаря все новым и новым потокам эмигрантов, наполнявшим страну в поисках лучшей жизни. Сейчас на них не говорят, но иногда, правда, используют старинный язык Аргентины в театральных постановках. А в современном сленге сохранились лишь некоторые слова и выражения, заимствованные из коколиче.
На прошлой неделе министр экономики страны Луис Капуто сообщил, что власти вдвое ослабят курс нацвалюты — до 800 песо. Кроме того, будут снижены субсидии на транспорт и энергию. Государство перестанет финансировать инфраструктурные работы и сократит госаппарат.
Власти считают эти меры неизбежными: они нужны для того, чтобы избежать катастрофы, гиперинфляции, — заявил официальный представитель президента Мануэль Адорни. Постоянный адрес новости: eadaily.
Поэтому в новой концепции только Кокос Нико, только Мука Арина и новости. Считайте, что мы ваш новостной портал в мир Аргентины. А то, как мы станем аргентинцами, если ничего не будем понимать в политике, экономике и других важных новостях.
В Аргентине футбольные фанаты учат кричалки на русском языке
Homepage for the Buenos Aires Times, Argentina's only English-language newspaper. News from Argentina and beyond – in English. News, analysis, politics, finance, economy, culture, sports – and much, much more! Кирилл Маковеев, российский журналист и (теперь) предприниматель, который 6 лет живет в Аргентине, рассказал про особенности этой страны, информация о которой в интернете устаревает каждые несколько месяцев. Житель Аргентины Более 100.000 говорящих: На кечуанском языке говорит около 800000 человек. По последним данным, в Аргентине зафиксировано почти 4,2 миллиона инфицированных COVID-19. Доступ только для богатых: В Аргентине планируют отменить бесплатное образование. Президент Аргентины Хавьер Милей хочет лишить аргентинцев бесплатного образования. Власти аргентинской столицы Буэнос-Айрес официально запретили использовать гендерно-нейтральный язык.
В Аргентине выпустили руководство по флирту с россиянками во время ЧМ-2018
Как уехать в Аргентину и сколько там стоит жить в 2023 году - 4 августа 2023 - V1.ру | Работали две тематические секции: «Русский язык» — для преподавателей-русистов Аргентины, а также круглый стол «Проблемы диаспоры — вызовы, цели, стремления организаций российских соотечественников в Аргентине». |
В Аргентине футбольные фанаты учат кричалки на русском языке | Новости переводов | Путешественник Сердар Каррыев рассказал нам, что же влечет граждан России в Аргентину. |
Аргентина на русском языке (@argentinarusa) • Посты и статистика канала Telegram | Рассмотрим основные отличия аргентинского испанского языка. |
Языки Аргентины - Languages of Argentina
Язык в Аргентине: личный опыт | новость Чемпионата мира по футболу на Спорт |
Образование только для богатых: В Аргентине планируют отменить бесплатное образование | В Аргентине, а также в Уругвае, Парагвае и некоторых других регионах в районе Рио-де-ла-Плата разговаривают на особом национальном диалекте испанского языка (Castellano), который называется Риоплатский испанский, иногда его ещё называют аргентинский испанский. |
Языки Аргентины - Languages of Argentina | Мы читали новости об Аргентине в местных англоязычных СМИ и русскоязычных телеграм-чатах — например, Argdom и «Русские в Аргентине». |
Переехавший в Аргентину русский айтишник описал быт: "Мясо втрое дешевле"
Если у вас нет уверенности в себе, то нужно пообщаться с другими женщинами, чтобы не робеть при встрече с русской. Помните, в России много красивых женщин, но не каждая подойдет именно вам. Будьте избирательны", — цитирует издание текст AFA. Добавить комментарий.
Ими стали испанский и итальянский, поскольку люди именно этих национальностей входили в состав корабельных команд. Диалог между коренными жителями Южной Америки и пришельцами из Старого Света, мягко говоря, не сложился. Поэтому начиная с XVI века численность племен стала резко сокращаться, а количество европейцев, прибывших на континент в поисках лучшей жизни, увеличиваться. Вместе с истреблением индейцев пропадали целые наречия, которые были утрачены навсегда и сегодня считаются мертвыми. Наиболее яркими и значимыми из них являются абипон, какан и чане, восстановить которые не является целью лингвистов, потому что это невозможно. Разговорных языков в Аргентине насчитывается более сорока, при этом преобладает испанский язык.
Постепенное продвижение пришельцев вглубь континента и взаимодействие с коренными жителями привело к распространению европейской культуры и речи. Начиная с 1880 года в страну стали массово прибывать жители других стран Европы и большое количество рабов из Африки. В результате этнический состав населения Аргентины стал еще более разнообразным. При этом численность местных жителей продолжала сокращаться. Несмотря на прибытие людей различных конфессий и национальностей, численность испанцев на территории материка оставалась преобладающей.
ТАСС советник-посланник посольства РФ в Аргентине Дмитрий Белов, на конференции также обсуждались вопросы "единства диаспоры, приема в КСОРС новых членов, так как несколько организаций проявили интерес к вступлению, а также проведение мероприятий, приуроченных к важным для России датам". Дипломат также подчеркнул, что одной из серьезных проблем остается распространение русского языка внутри диаспоры. Но та молодежь, которая не говорит по-русски, хотя многие сейчас начали изучать его, занимается в танцевальных, хоровых коллективах и очень активно продвигает нашу культуру", - отметил Белов.
Руководитель представительства Россотрудничества Валерий Кучеров в свою очередь отметил, что "с каждым годом растет число желающих получить государственные стипендии на учебу в РФ, и это не только аргентинцы, но и соотечественники".
Разговорных языков в Аргентине насчитывается более сорока, при этом преобладает испанский язык. Доминирующим по стране в целом является так называемый риоплатский говор, развившийся в районе Буэнос-Айреса под мощным влиянием языка итальянских иммигрантов. При этом на северо-западной периферии самой Аргентины продолжают сохраняться более архаичные испанские говоры андской разновидности кордобский, сантьяго-дель-эстерский, жужуйский. Помимо индейских наречий и диалектов, встречаются языки различных иммигрантов. Наиболее значимым для развития автономных черт этого говора стала массовая иммиграция южно-итальянского населения в Аргентину в конце XIX начале XX веков, которые концентрировались в Буэнос-Айресе.
Именно мелодичный интонационный рисунок позволяет практически моментально выделить риоплатский испанский из целого ряда других говоров и диалектов. Современный литературный кечуа также по преимуществу основан на диалектах этой группы. Южный кечуа испытал достаточно сильное влияние аймара в фонетике и лексике. В южном кечуа выделяется аргентинский кечуа.
Аргентина планирует запретить «гендерно-нейтральный» язык в документах
Участниками стали руководители и представители двадцати трёх организаций, работающих в области культуры. В ходе встречи состоялось выступление первого секретаря российского посольства в Аргентине Тиграна Джагаряна. Также о своей деятельности рассказали представители молодёжного крыла КСОРС, которые также раскрыли план работы на год.
Продавцы магазина улыбаются, услышав, что я из России. Некоторые даже произносят отдельные слова на русском.
Полиция меня ни разу не останавливала за разговоры на родном языке. Возможно, подобные нападки были только в отношении сотрудников посольства. Они ведь устраивают всякие мероприятия около посольства, после чего там митингуют украинцы. Сами аргентинцы воспринимают конфликт с Украиной равнодушно: где-то там что-то происходит, как-то это влияет на нас, ну и ладно».
Молодой человек с женой переехал в страну 5 месяцев назад. Детей нет, в ближайшей перспективе не планируют. Михаил тоже удивился вопросу про русофобию: «Я тут даже ни разу с украинцами не пересекался, о чем может идти речь? Слово за слово, по итогу получился рассказ про жизнь россиян в Аргентине.
Но там не видели для себя перспектив, а жена давно хотела пожить в Аргентине, — признается Михаил. И мы решились. Одним из главных приоритетов Аргентины была простая легализация. В дальнейшем, при необходимости, относительно быстрое получение паспорта.
Также нас интересовала страна, в которой свободно и достаточно дешево жить. По официальным данным, в стране только за прошлый год родили больше 10 тысяч русских женщин. Беременные продолжают прилетать, но правила легализации ужесточили. Если сразу после рождения ребенка покидаешь страну, то ВНЖ замораживают.
В общем, жить становится тяжелее. Медицина тут достаточно дешевая по сравнению с Москвой. Но многих привычных товаров тут нет. Чтобы их достать, придется потратить значительно больше денег, чем в России.
Например, наши соотечественники в огромных количествах употребляют витамины, которых в России в избытке. Заказывать их сюда дорого из-за пошлин на таможне. Но зато рис, говядина, некоторые фрукты и овощи стоят сильно дешевле, чем на родине. Если не хотите ничего менять в своем рационе, то стоимость жизни особо не изменится.
Если готовы отказаться от некоторых привычных вещей, то получится сэкономить. При разумном подходе в Аргентине можно питаться на 10 тысяч рублей в месяц. При этом каждый день вы сможете позволить себе мясо, фрукты и овощи. Каждый день вы сможете позволить себе мясо, фрукты и овощи.
Когда в Москве 9 утра, в Аргентине 3 часа ночи. Как вы работаете? Я работаю с 7 утра до 4 часов вечера. Жене придется менять работу, ее начальник не согласился подстроиться.
В Южной Америке мало кто говорит на английском. Даже базовые вопросы не каждый аргентинец понимает. Например, на днях я просил в цветочной лавке продать мне пять роз. Продавец долго не мог понять меня.
Но выручает дружелюбность местных. Они до последнего пытаются понять, что ты хочешь. В Аргентине есть что-то подобное? На них ходит порядка ста человек.
Но там не занимаются отстаиванием чьих-то интересов. Скорее это возможность для новоприбывших социализироваться в стране. Разве плохо, что в страну приезжают платежеспособные граждане? Аргентина хорошо ладит с российским правительством.
Думаю, некоторым образом РФ негласно могла повлиять на ужесточение правил.
На чане говорили в провинции Сальта. Предполагается, что он представлял собой диалект или был тесно связанным с аравакской языковой семьёй. Язык хауш распространён на острове Огненная Земля. Языки иммигрантов[ править править код ] С притоком иммигрантов в Аргентину начали формироваться диалекты на основе языков приехавшего населения. Представителем иммигрантских диалектов является коколиче — итало - испанский пиджин , на котором говорили итальянские иммигранты в Аргентине в период 1880—1950 годов. В это время иммиграция из Италии в Аргентину была значительной. Итальянцы смешались с местным креольским населением, сформировав испано-итальянский язык. Однако уже второе поколение итальянцев перешло на испанский язык.
В то же время сформировался лунфардо — жаргон испанского языка, сформировавшийся под влиянием итальянского языка, который был распространён в рабоче-иммигрантской среде.
Гендерная нейтральность в языке подразумевает избегание в речи указания на пол женский или мужской , чтобы не способствовать "гендерной дискриминации" и создать "более инклюзивное общество". Одними из первых таким языком стали пользоваться учителя в аргентинских школах при общении с учениками или их родителями. Но многие испаноговорящие ученые и политики выступили против такого стиля речи.
Язык в Аргентине: личный опыт
По его словам, «левацкие коллективистские свиньи» в парламенте пока не позволили провести через законодательный орган большинство из этих пунктов — отдельными указами удалось легализовать только торговлю героином в школьных столовых и отмену возраста согласия. Последняя норма была признана конституционным судом незаконной, но после загадочного падения главной судьи с вертолёта во время сафари, решение оперативно пересмотрели. Также глава Аргентины заявил о президентской амнистии всех лиц, осуждённых за «нарушение коммунистического понятия возраста согласия».
Аргентина - южноамериканская страна с населением 42 192 500 человек. Из-за правительственной политики, которая поощряла международную иммиграцию в середине 1800-х годов, этнический состав ее граждан и жителей разнообразен. Разнообразие в Аргентине также отражено в языках, на которых говорят. В этой статье рассматриваются некоторые из основных языков, используемых в стране. Основные языки, на которых говорят в Аргентине испанский Испанский язык - самый распространенный в Аргентине.
Этот факт можно отнести к истории страны как испанской колонии и широкому использованию языка при обретении независимости. Сегодня подавляющее большинство населения, 40, 9 миллиона, говорят на этом языке. Испанский язык используется правительственными учреждениями, системой образования и основными СМИ. Вариант испанского, на котором говорят здесь, уникален тем, что он использует форму voseo для неформального «вы».
Можно сделать быструю визу в США, Канаду на 10 лет. Ну и низкая стоимость жизни по сравнению с Европой и другими странами Латинской Америки. Неоспоримым плюсом Аргентины является тот факт, что сюда можно попасть без визы и у тебя будет время понять, подходит страна для проживания или нет. Вся страна болеет футболом. Жилье сдают с мебелью и необходимыми вещами. Стоимость адекватных вариантов начинается от 500 долларов в месяц. Это квартиры в хороших, безопасных районах, часто с отдельными спальнями, просторными балконами, общими зонами на территории дома для всех жильцов: спортзалом, бассейном, местом для барбекю. Но снять такие квартиры можно только через агентов, значит, придется заплатить комиссию. Зачастую требуют внести всю сумму за полный период проживания. Плюс обязательный залог на случай разного рода проблем. В итоге получается, что за съем квартиры на три месяца сразу отдадите 2300 долларов. Другой тип аренды рассчитан на долгосрочный период. Доступен он обладателям ВНЖ и местным. Там уже есть более интересные варианты за стоимость гораздо ниже. Но такие квартиры сдаются без мебели. Зато оплачивать можно в песо, что выгодно из-за постоянно растущего курса доллара. И стоимость контракта корректируется не так часто. Но местные говорят, что вода, свет, Интернет стоят недорого. По моим подсчетам, на 30 процентов дешевле, чем в России. Но качество местных продуктов выше. К примеру, килограмм хорошей говядины стоит 300—500 рублей. В России аналог такого мяса больше 1000 рублей. Обед на двоих плюс десерт обойдется около 2000 рублей в неплохом заведении. Но тут нужно поискать вкусные заведения. Обычно в них всегда очередь. В целом местная кухня примитивна. В ходу эмпанадас — пирожки с начинкой из овощей, мяса, сыра с ветчиной и прочих несладких сочетаний. Местные любят стейки и извращенную экзотику под названием фугазетта — пиццу с сыром и горой лука. В Аргентине не очень распространены морепродукты, временами мне не хватает соленой или жареной рыбы. Бывают уличные, иногда в подъезде есть общая стиральная комната, в которой можно постирать и посушить белье по жетонам. В магазинах куча продуктов от разных фирм, есть импортные товары из Европы и других стран. Что-то стоит дороже, что-то дешевле. Кстати, Zara тоже имеется. Просто люди не изгаляются в поисках импортной одежды, средств для мытья полов и унитазов. Покупают то, что есть. Но аргентинцы пользуются американскими айфонами, официально продается Samsung по ценам ниже, чем в России, в ходу Motorola. Имеется техника местных производителей приемлемого качества. Есть из чего выбрать. Так как местные любят смотреть футбол, тут очень много огромных 4К UHD телевизоров за смешные деньги. Помню, я приехал сюда через пару дней после окончания празднований чемпионата мира по футболу. Увидел кучи мусора на центральных улицах, которые убирали еще неделю. Месси у них на уровне божества. Много мерча с футболистом, портретов, продают даже иконы с Месси. Дети в парках играют в футбол, по улицам проезжают автобусы, битком набитые болельщиками. Футбольные матчи транслируют везде, даже в спортзалах. Футбол у них на уровне традиций, идет в одном ряду с мате и мясными стейками. Условно, хочешь жениться на собаке — женись.
Они распространились по всей территории Нового Света, а их язык стал звучать намного чаще на его просторах. В конце концов доминирование Испании было закреплено законодательно, и официальным языком Аргентины стал испанский. Общая численность населения республики составляет около 43 млн человек, 30 из которых разговаривают на испанском, а оставшиеся 13 в той или иной степени владеют им. Подобные цифры позволили Аргентине занять 4-е место в списке самых крупных испаноговорящих стран. Уступает она лишь своей этнической родине — Испании , а также другим приемникам европейской культуры — Мексике и Колумбии. Государство состоит из 22 провинций, а его столицей является город Буэнос-Айрес. При этом в каждом округе испанская речь звучит по-своему, что особенно заметно в наиболее отдаленных и пограничных регионах страны. На каком языке говорят в Аргентине: испанские диалекты и их характеристика Несмотря на официальный статус, звучание испанского языка в Аргентине существенно отличается от традиционного наречия, которое звучит на его родине. В некоторых районах страны он видоизменен настолько, что коренной житель Испании не признает его своим и будет считать, что общается на каком-то иностранном диалекте. Государственный язык Аргентины имеет около десятка форм, образование которых обусловлено многовековым наслоением и его взаимодействием с другими наречиями. Так появился и самый знаменитый диалект — риоплатский говор, являющийся помесью испанского и итальянского языка, а также его неофициальная форма, наречие лунфардо.
Главные новостные сайты Аргентины
Аргентина, Новости, русский язык. Телеканал RT на испанском языке стал первым иностранным каналом, который начал круглосуточное вещание в Аргентине в рамках программы по развитию цифрового телевидения. Общение в Аргентине (Январь 2008 г.). читайте последние публикации издания на русском языке: Путин добился абсолютной власти на выборах, которые весь мир назвал фарсом Торговля и политика: Аргентина должна решить, вступать ли ей в блок БРИКС.
«В магазинах Баку не мог себе ничего позволить»
- Аргентина планирует запретить «гендерно-нейтральный» язык в документах | Новый День | Дзен
- Главные СМИ Аргентины — самые популярные новостные сайты
- News from Argentina and beyond – in English | Buenos Aires Times
- Российский телеканал RT начинает вещание на испанском языке в Аргентине
- "Шоковая терапия" для Аргентины: colonelcassad — LiveJournal
- На каком языке говорят в Аргентине?
20 лучших телеграм каналов про Аргентину
А учить рисованию именно в русской среде — там и без меня хватает людей, конкуренция большая. По словам художника, в Буэнос-Айресе есть русская прослойка населения, которая работает именно на русских. Например, в общепите: лепят пельмени, квасят капусту, варят борщ, а затем развозят еду доставкой. Кто-то делает маникюр или стрижки. Еще очень востребованы электрики, маляры, специалисты по клинингу. А я все-таки планирую адаптацию, полноценно ассимилироваться , — говорит Илья. Работы Ильи на местной выставке Источник: Илья Чистяков «Куратор сказала, что я «руссито»» Как художник россиянин постепенно начинает проникать в местную арт-среду — участвовал уже в двух выставках, ходит по местным галереям, общается с кураторами.
Здесь большой простор для художника — очень много галерей и музеев, очень много разной движухи, которой даже в Питере-то не было по большому счету. И я стараюсь вписываться везде, куда могу. В плане искусства в Аргентине уровень достаточно высокий. Я хожу по музеям и вижу, что тут представлены очень хорошие вещи. Работы в стиле пиксель-арт понравились местным кураторам Источник: Илья Чистяков Илью как автора картин воспринимают в Буэнос-Айресе как что-то экзотическое — русских художников тут пока еще очень мало. Это, по его словам, может помочь в продвижении.
Картины он, правда, пока что не продавал — говорит, что для этого есть некоторые бюрократические трудности, которые нужно решить. Здесь в основном художники из Колумбии, Бразилии, Венесуэлы. Хотелось бы, конечно, здесь закрепиться и самореализоваться. Сейчас мне нужно в первую очередь как-то о себе заявить, наработать имя. И нужно понимать, какие ставить цены, потому что я до сих пор не врубаюсь, какое здесь ценообразование у картин. Заходишь в одну галерею — там продаются картины за 300 долларов, а в другой — 40 тысяч песо, а это даже меньше 100 долларов, что для картины прямо оскорбительно.
Я пока не понимаю, как это работает. Еще один кадр из галереи Буэнос-Айреса. Илья Чистяков среди других художников Источник: Илья Чистяков «Я себя чувствую как один из многих» Илья рассказывает, что не заметил в Буэнос-Айресе никаких признаков русофобии. Люди вокруг довольно дружелюбные, а если просишь помощи — тебе не откажут. Для местных жителей Россия — это очень далекий, совершенно другой мир. Илья говорит, что не у всех укладывается в голове, что зимой бывает -25 градусов или что в домах устанавливают отопление.
А еще он заметил, что в Аргентине при этом много тех, кто поддерживает Россию, много фанатов этой страны. Есть даже те, кто учит русский язык, просто потому что он им нравится. Илья говорит, что в Аргентине к русским такой же подход, как и ко всем остальным представителям земного шара Источник: Илья Чистяков А еще северянин заметил, что в Аргентине одинаковое отношение к человеку любой национальности. В этом вопросе он сравнивает ее с другими странами: — Когда русский человек прилетает в Турцию, Грецию или Армению, он воспринимается именно как русский. К тебе уже изначально предвзятое отношение. А здесь, на другой части Земли, я себя чувствую, как один из многих.
Здесь много иностранцев, и Аргентина постоянно впитывает самых разных людей. Здесь много французов, немцев, американцев, евреев. Я постоянно слышу английскую речь, слышал турецкую. В этом огромном котле ты сливаешься со всеми. И к тебе такой же подход, как ко всем остальным. Мне это очень нравится, — признается он.
Именно таким является канал РТ, который не применяет агрессивных методов навязывания своей точки зрения, а всегда открыт для дискуссии, предлагает широкую палитру жизни, политической культуры, истории. Канал предоставляет людям возможность самим судить о происходящем и делать соответствующие выводы", - отметил Владимир Путин. Кристина Киршнер поддержала российского коллегу в том, что в современном мире любая информация должна быть абсолютно объективной, честной и прозрачной. Это возможно лишь в том случае, если новости телезрители получают из первых рук. Теперь нет необходимости, что бы СМИ третьих стран формировали наше мнение, мы сможем получать новости из первоисточника. Очень важен прямой доступ к информации в условиях существования "двойных стандартов" в мире. Благодаря запуску российского канала RT все аргентинцы смогут узнать настоящую Россию, а не такую, какой хотят ее изобразить некоторые международные средства массовой информации", - отметила президент Аргентины.
Комментарии, не относящиеся к темам статей офф-топ. Реклама других сайтов в т. Реклама товаров и услуг. Сообщения, оставленные не на русском языке.
Сообщения, содержащие более 3000 символов и пробелов. Прочие нарушения законодательства РФ. Комментарии, нарушающие правила поведения на портае, удаляются без предупреждения. При вторичном размещении уже удалённого сообщения, модератор вправе заблокировать «забанить» пользователя.
Ну и низкая стоимость жизни по сравнению с Европой и другими странами Латинской Америки. Неоспоримым плюсом Аргентины является тот факт, что сюда можно попасть без визы и у тебя будет время понять, подходит страна для проживания или нет. Вся страна болеет футболом. Жилье сдают с мебелью и необходимыми вещами. Стоимость адекватных вариантов начинается от 500 долларов в месяц.
Это квартиры в хороших, безопасных районах, часто с отдельными спальнями, просторными балконами, общими зонами на территории дома для всех жильцов: спортзалом, бассейном, местом для барбекю. Но снять такие квартиры можно только через агентов, значит, придется заплатить комиссию. Зачастую требуют внести всю сумму за полный период проживания. Плюс обязательный залог на случай разного рода проблем. В итоге получается, что за съем квартиры на три месяца сразу отдадите 2300 долларов.
Другой тип аренды рассчитан на долгосрочный период. Доступен он обладателям ВНЖ и местным. Там уже есть более интересные варианты за стоимость гораздо ниже. Но такие квартиры сдаются без мебели. Зато оплачивать можно в песо, что выгодно из-за постоянно растущего курса доллара.
И стоимость контракта корректируется не так часто. Но местные говорят, что вода, свет, Интернет стоят недорого. По моим подсчетам, на 30 процентов дешевле, чем в России. Но качество местных продуктов выше. К примеру, килограмм хорошей говядины стоит 300—500 рублей.
В России аналог такого мяса больше 1000 рублей. Обед на двоих плюс десерт обойдется около 2000 рублей в неплохом заведении. Но тут нужно поискать вкусные заведения. Обычно в них всегда очередь. В целом местная кухня примитивна.
В ходу эмпанадас — пирожки с начинкой из овощей, мяса, сыра с ветчиной и прочих несладких сочетаний. Местные любят стейки и извращенную экзотику под названием фугазетта — пиццу с сыром и горой лука. В Аргентине не очень распространены морепродукты, временами мне не хватает соленой или жареной рыбы. Бывают уличные, иногда в подъезде есть общая стиральная комната, в которой можно постирать и посушить белье по жетонам. В магазинах куча продуктов от разных фирм, есть импортные товары из Европы и других стран.
Что-то стоит дороже, что-то дешевле. Кстати, Zara тоже имеется. Просто люди не изгаляются в поисках импортной одежды, средств для мытья полов и унитазов. Покупают то, что есть. Но аргентинцы пользуются американскими айфонами, официально продается Samsung по ценам ниже, чем в России, в ходу Motorola.
Имеется техника местных производителей приемлемого качества. Есть из чего выбрать. Так как местные любят смотреть футбол, тут очень много огромных 4К UHD телевизоров за смешные деньги. Помню, я приехал сюда через пару дней после окончания празднований чемпионата мира по футболу. Увидел кучи мусора на центральных улицах, которые убирали еще неделю.
Месси у них на уровне божества. Много мерча с футболистом, портретов, продают даже иконы с Месси. Дети в парках играют в футбол, по улицам проезжают автобусы, битком набитые болельщиками. Футбольные матчи транслируют везде, даже в спортзалах. Футбол у них на уровне традиций, идет в одном ряду с мате и мясными стейками.
Условно, хочешь жениться на собаке — женись. Это так?