24 февраля китайские студенты 1 курса, изучающих русский язык на факультете Международного образования Хайнаньского института экономики и бизнеса, познакомились с народным праздником Масленицей. Масленица в ПекинеВ китайской столице отметили древний русский праздникГорячие блины и яркие выступления. С 15 по 17 марта в Китае впервые широко отпразднуют Масленицу.
Стало известно, как в Китае будут отмечать Масленицу
- Стало известно, как в Китае будут отмечать Масленицу
- В Китае впервые будет проведено масштабное празднование русской Масленицы
- Наши проекты
- Школа китайского языка «НиХаоМа»
- Задать вопрос об обучении
- В Китае отпразднуют Масленицу
Ансамбль «Криница» выступил на празднике Масленицы в Китае
Смотрела на наших приморских близнецов и испытывала настоящий восторг. Думаю, боже мой, как здесь наших ребят любят, будто они герои, боги или суперзвезды, — поделилась Наталья Антипина. Улицы Моцзяна. Фото: предоставила Наталья Антипина Гостей из Приморья покорил местный антураж. Как вспоминает Наталья Антипина, все вокруг кричаще напоминало о том, что Моцзян — это "дом близнецов". С "близнецовым" логотипом продается еда и вода; в гостинице буквально все стены увешаны изображениями одинаковых братьев и сестер, когда-либо приезжавшим в город. Забавное совпадение, но приморским близняшкам Римме Гейдаровой и Маргарите Клопцовой достался номер с их же портретом. Близнецы присутствовали даже в составе жюри конкурсной программы, которому предстояло оценить таланты гостей со всего мира. Единственными россиянами, выступавшими на открытии фестиваля, стали братья-певцы Виктор и Андрей Антипины с мамой Натальей и сестры Светлана Уклюдова и Анна Власенко.
Подготовка номера — от репетиций до подбора костюмов — легла на плечи Натальи Антипиной, которую не только собственные дети, но и зрители ласково называли "мамой". Номер "Балалайка". Наряд как бы олицетворял Мать-Россию и Мать всех близнецов. Как оказалось, до меня никто из матерей близнецов на этом фестивале не выступал. Помню, как после выступления Витя с Андреем дают интервью, а потом говорят: "Здесь наша мама". Тут камеры направляются на меня, и мне все вокруг кричат: "Мама, мама", — вспоминает Наталья Антипина. Приморцы не ударили в грязь лицом и в конкурсной программе.
Через два дня — в Сиане. Китайцев угостят блинами и познакомят с русскими обычаями на Масленичную неделю. Развлекать гостей будут скоморохи и народные певцы.
Так, разведение масленичных костров в древности считалось способом пригласить умерших родных к ужину перед длинным постом. В некоторых районах России в субботу перед Масленицей отмечался Родительский день - день поминовения усопших, для которых пекли блины - традиционную поминальную еду - и относили на кладбище, а также раздавали детям, нищим и юродивым. Вечером усопших "приглашали" к трапезе, а остатки еды вместе с приборами оставляли до утра для умерших предков. Ходили на кладбище и в последний день Масленицы, и опять же несли туда блины. Самым знаменитым и запоминающимся ритуалом русской Масленицы является, конечно, сожжение чучела Масленицы. Чучело - это символ плодородия, олицетворение каждый год умирающего и воскресающего божества. Когда сгорает чучело, исчезают силы иссякшего плодородия, рождая новые плодоносные силы. Нечто похожее есть и в Поднебесной. Цзао-ван отправляется на Небеса, чтобы рассказать, как вели себя члены семьи в течение года. В первый день Нового года бог очага возвращается домой - на кухне вешается его новое изображение. И русские, и китайцы радуются приходу весны и наступлению тепла. Хотя обычаи празднования Масленицы не включают "ужин воссоединения", в течение всей недели народных гуляний русские также как и китайцы поздравляют своих родных, желают счастья и просят прощения за причиненные волей или неволей обиды. По славянским традициям, в понедельник замужняя дочь на день возвращается к родителям, и вечером они вместе ждут в гости ее свекра со свекровью, в среду зять приходит "к теще на блины", в пятницу - теща посещает дом зятя, а в субботу проводятся "золовкины посиделки". Таким образом, члены семьи в Масленичную неделю так или иначе собираются все вместе. Безусловно, традиции, сложившиеся в России и в Китае, поистине оригинальны и самобытны, а менталитет каждого народа формировался под влиянием уникальных обстоятельств и на протяжении богатой и великой истории каждой из стран. Но все же, несмотря на миллионы различий во всем, в каждой сфере жизни, есть немало того, что наши народы объединяет. Мы с нетерпением ждем обновления и прихода чего-то прекрасного. Мы лелеем надежду на то, что нам и нашим близким новый год принесет счастье и подарит крепкое здоровье. Мы забываем обиды и говорим друг другу самые теплые слова.
Фото: предоставлено Юрием Гурулевым Мы все заждались уже открытия границ Китая. Поэтому статья с последними новостями о Китае вызвала у вас, наши дорогие читатели, живой интерес. Фото: предоставлено Юрием Черепановым Относительно новая профессия блогера - тяжела. Настоящий блогер - это не просто человек с камерой. За выданным контентом стоит огромный труд, работа без выходных и перерывов на обед. Однако у этой профессии несомненно много плюсов: относительно свободный график, нет привязки к офису, свобода выбора занятия. Поэтому неудивительно, что история читинского блогера Анастасии Красновой так сильно вас заинтересовала. Интервью с ним, как глоток свежего воздуха, если еще не видели, то настоятельно рекомендуем прочитать. Фото: предоставлено Максимом Баженовым Новость про возраст самого молодого отца в Забайкалье - следующая в нашем рейтинге.
В Русском доме в Пекине отметили Масленицу
Празднование Масленицы продолжили в китайском городе Сиань 17 марта. Согласно Указу главы российского государства, 2024 и 2025 годы объявлены Годами культуры России и Китая. Поэтому празднование Масленицы, которое впервые состоялось в выставочном центре Пекина, не случайно. Первое масштабное празднование русской Масленицы пройдет в выставочном центре в Пекине 15 марта, в Сиане — 17 марта. Масштабное мероприятие "Проводы русской зимы в Китае" открылось в Пекинском выставочном центре.
Новости Ленинградского района
Чжан Фанин: - Я считаю, что это очень интересное и значимое занятие. Это развило мои способности и научило меня печь блины. В то же время, это дало мне более глубокое представление о традициях российских фестивалей. Я счастлива, что научилась готовить вкусные блинчики. Мои родители тоже сказали, что это было очень вкусно. Они с удовольствием ели русские блины, которые я испекла.
Центр межкультурной коммуникации 14 марта в канун масленичной недели студентки 3 курса специальности педагогическое образование с двумя профилями английский и китайский Балтийского федерального Ксения Захарова и Валерия Добрынина провели творческое занятие на тему «Масленица» в Шаньдуньском политехническом университете при участии Центра русского языка и культуры БФУ им. Канта на базе Профессионального института города Цзыбо. На занятии присутствовали 72 китайских студента, которые изучают русский язык в Шаньдунском политехническом университете и Профессиональном институте Цзыбо. Ксения и Валерия рассказали ребятам об истории, обычаях и традициях этого праздника, объяснили символизм сжигания чучела и поделились рецептами блинов.
Скачать презентацию: Медиа-кит При перепечатке или цитировании материалов сайта Myeconomy. На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации ".
А затем Пекин и Сиань с размахом отметили "Проводы русской зимы в Китае". Масленица - праздник, связанный с древнеславянской традицией встречи весны, отмечаемый за восемь недель до Пасхи конец февраля - первая половина марта. Он длится семь дней и в прошлом считался в России одним из самых веселых событий в году: в это время проходили массовые народные гулянья. По такому случаю люди обычно пекли блины и всех ими угощали, организовывали всевозможные игры, танцы и песенные представления, а в конце сжигали куклу из соломы, символизирующую зиму. Все эти традиции и смогли увидеть те китайцы, которые пришли на праздник и отметили его , как и полагается, ярко и шумно: с блинами, весёлыми играми, песнями, забавами и хороводами.
Масленичные гулянья в Китае состоялись впервые.
Про Масленицу в Китае и не только
С 15 по 17 марта в Китае впервые широко отпразднуют Масленицу. Проводы русской зимы в Китае состоялись в Пекинском выставочном центре, организаторы подготовили праздничные угощения и зрелищную развлекательную программу, чтобы показать жителям китайской столицы, что такое Масленица. Первое масштабное празднование русской Масленицы пройдет в выставочном центре в Пекине 15 марта, в Сиане — 17 марта. В Поднебесной впервые решили провести широкое празднование Масленицы. В Пекин, который буквально переводится, как «Северная столица», на мероприятии по культурным коммуникациям между Россией и Китаем, проводили Масленицу.
Про Масленицу в Китае и не только
Студенты заметили, что наш праздник «Масленица» немного похож на китайский Новый год: люди встречают весну. Последние и самые интересные новости Китая с Юлией Котиной! Сегодня расскажу, как проходят 2 Сессии в Китае, какие нововведения планируются, чтобы упростить жизнь иностранцам, а также обсудим самый гуманный суд е лайк, подписывайтесь на к. Торжественные мероприятия, на которых впервые широко отмечали русскую Масленицу в Китае, прошли с 15 по 17 марта в Пекине и Сиане. Масленица в Китайском стиле. Университет, в котором я прохожу практику, организовал празднование Масленицы. В основном присутствовали ребята из России и Китая, а также несколько аргентинцев.