Новости линейное письмо а

это система письма, которая использовалась минойцами Крита с 1800 по 1450 год до н.э. Линейная А была основной письменностью, используемой во дворцовых и религиозных писаниях минойской цивилизации.

Тайна линейного письма. Часть первая.

Критское линейное письмо A (крито-минойское [этеокритское]) Как показал анализ структуры линейного письма А и Б, судя по начертанию букв, письмо это было приспособлено скорее для надписи чернилами на неком более тонком и недолговечном материале (коже или пергаменте), нежели для начертания на глиняных табличках или камне.
Загадочные письмена древнего Крита Поскольку линейное письмо B произошло из линейного письма А, оно не отражает фонетику микенского языка.
Греческий язык Линейное письмо А — письменность из группы эгейских письменностей. Чтение большинства знаков линейного письма А приблизительно известно.
Линейное письмо А — Что такое Линейное письмо А Однако доказано, что Линейное письмо А возникло на основе критского идеографического письма и по языку отличается от линейного письма Б.
Греция от Greek.ru - вся Греция от древности до отдыха в 2023 это система письма, которая использовалась минойцами (критянами) с 1800 по 1450 год до нашей эры для написания гипотетическ.

Греция от Greek.ru - вся Греция от древности до отдыха в 2023

Но Эванс не верил в греческое происхождение крито-микенского письма, поэтому сам отказался от такого чтения знаков. Глиняная табличка с надписью линейным Б, найденная Артуром Эвансом при раскопках дворца Кносса. В начале 1950-х годов предварительную дешифровку линейного письма Б осуществил лингвист-самоучка, которому не было ещё и полных 30 лет, Майкл Вентрис. Сделал он это, опираясь на работы 1940-х годов другого исследователя — профессионального лингвиста, филолога и историка Алисы Кобер.

К сожалению, закончить работу американке не удалось: она рано умерла из-за тяжёлой болезни. Алиса Кобер — американский археолог, историк и филолог-классик. Кобер не стала выяснять, как и на каком языке могли читаться знаки линейного Б, а комбинаторным методом выяснила, что в этой письменности у слов есть род — женский и мужской.

Впрочем, ещё в 1927 году это же сделал британский специалист по древневосточным языкам Артур Коули: за рисунком «женщина» он определил по два линейных знака — по его мнению, так записывали слова «девочки» и «мальчики». Алиса пошла дальше. Она выделила в текстах слова из нескольких знаков, к которым нашла ещё пару таких же групп, но только с разными «окончаниями» — дополнительными значками.

Составленные Алисой тройки Майкл Вентрис назвал «коберовскими» и продолжил работать в этом же — статистическом — направлении. Картиночки-идеограммы оказались детерминативами, нарисованными существительными. А дополнительные линейные знаки изменяли их падеж или род.

Все это время Вентрис полагал, что язык микенцев был родственным этрусскому. Лишь во второй половине 1952 года он дал шанс греческому. Майкл Вентрис — британский архитектор и лингвист-самоучка.

Фото: Wikimedia Commons. Интересно, что Вентрис не был специалистом по языкам, по профессии он был архитектором. Ещё до его рождения в 1922 году и после кто только не пытался прочесть крито-микенские надписи или хотя бы предположить их происхождение: от чешского учёного Бедржиха Грозного до Флоренс Стоуэлл из Британии, работавшей вместе с Эвансом.

Но почти все исследователи единодушно отвергали греческий язык в этих таинственных значках. Коллегой Майкла Вентриса по расшифровке надписей минойских табличек стал другой лингвист, британец Джон Чедвик. С Алисой Кобер Вентрис состоял в научной переписке с начала 1950-х, а вот с Чедвиком познакомился случайно.

В 1952 году тот услышал по радио передачу, в которой Вентрис говорил об одном из открытых архивов с документами крито-микенского письма, и сам написал Майклу. Это сотрудничество пошло на пользу науке, поскольку Джон Чедвик был не просто филологом, но специалистом по архаическим греческим диалектам, и сам не исключал их как основу загадочной письменности — линейного письма Б.

Памятники письма обнаружены как на Крите, так и в местах нахождения крупнейших городов Микенской Греции — Микен, Пилоса, Тиринфа, Коринфа, Закинфа и др. Возникновение Хронологической границей утверждения власти греков на Крите является начало Финального дворцового периода в Кноссе около 1450 г. К этому времени относятся последние памятники догреческого линейного письма А; в Кноссе же памятники линейного А в этот период отсутствуют вообще, однако после небольшого хронологического разрыва появляются первые памятники линейного Б, которое, однако, не получает распространения на острове. В археологическом музее Хании о. Крит имеются глиняные таблички с надписями как линейным А, так и линейным Б письмом, последние датируются 1300 г. На одном из стендов музея сказано, что Хания и Кносс являются единственными городами на Крите, где линейное А и Б сосуществовали в течение некоторого периода времени одновременно.

Около 1450 г. На материке линейное письмо Б появляется позже, чем в Кноссе. Несмотря на то, что у подавляющего числа слоговых знаков линейного письма Б имеются прототипы в линейном письме А, существует резкое различие в частоте употребления знаков; это заставляет часть исследователей предполагать, что письмо подверглось реформе для адаптации к греческому языку.

Мужское тело изображали коричневым цветом, а женское-белым. Подобные изображения мы можем видеть на фресках, которыми расписаны сохранившиеся стены.

Самые известные изображения: самая ранняя «Собиратель шафрана» 17-16 вв. Все вышеперечисленные образцы настенной живописи найдены в Кносском дворце. Основная тема изображений- сцены мирной жизни, праздничные обряды, процессии, сцены ловли и приручения быков. Одежда и прически Ткани были в основном льняные и шерстяные, в более редких случаях также использовалась выделанная кожа для изготовления одежды. Цветовая гамма одежды была весьма разнообразна: часто изделия окрашивали изделия в красный, синий, желтый, коричневый, зеленый, черный цвета, а также их оттенки.

На одежде часто присутствует растительный орнамент, украшения из перьев. Изображения женщин, которые мы находим на фресках, печатях, посуде и украшениях, показывают нам с одной стороны образы удивительной утонченной красоты. Они облачены в одежды, которые разнятся в зависимости как от исторической эпохи, так и от контекста изображаемых сцен. Также следует отметить «богинь со змеями» — несколько статуэток, найденных в Кноссе. Эти фаянсовые фигурки датируются примерно 1600 г.

Вместе с ними в одном тайнике были обнаружены и полуистлевшие остатки одежды, поясов. Существует также несколько похожих по иконографии статуэток из глины, бронзы и слоновой кости. Богиня со змеями, статуэтка. Археологический музей в Ираклионе. Около 1600 года до н.

Девушка, поклоняющаяся божеству. Крито-минойская статуэтка. Середина 2-го тысячелетия до н. Следует отметить, что большинство минойских изображений женщин очень близки к современному идеалу красоты: длинные волосы, большие глаза, тонкая талия, округлые бедра и пышная грудь. Это в корне отличается от ближайших государств того времени, к примеру Египта.

Аналогичная ситуация с одеждой - она сильно отличается от простых, свободных, облегающих фигуру нарядов из плиссированного белого льна, какие мы видим у жителей Нильской долины. Головы терракотовых фигурок, Археологический Музей Ираклиона. Около 1650-ых годов до н. Крито-минойские женские прически Минойские женщины носили одежду с достаточно сложным кроем: колоколообразные юбки с множеством горизонтальных оборок, накидки, на подобие приталенных кофт, передники, цельнокроеные платья. Такая мода типологически ближе к шумеро-аккадским и вавилонским образцам, известным науке по изображениям примерно того же исторического периода, например, Инанна Иштар довольно часто предстает в похожих многоярусных складчатых одеяниях.

Скорее всего вариант женского наряда, зафиксированный на статуэтках образ «Богинь со змеями» относится к несколько более древнему минойскому периоду, либо сугубо ритуальный, поскольку чаще мы встречаем изображения юбок с поперечными полосами из нескольких, расширяющихся книзу клиньев, как на фресках из Акротири. Крито-Минойская женщина. Изображение мужчин сильно контрастирует с женщинами. Их гораздо меньше по количеству, кожа изображается темнее женской, количество одежды гораздо меньше, да и ее цветовая палитра скудна. Фигуры мужчин — стройные, вытянутые, с широкими плечами и тонкой талией.

Длинные волосы спадают на плечи, а бороды и даже щетина на лице отсутствуют. Набедренные повязки отдаленно напоминают египетскую схенти. Иногда набедренник короче спереди, а сзади спадает в виде клина, но на фресках из Кноссоса также нарисованы модели наподобие юбок с удлиненным передним краем. А на фреске «Принц лилий» левая нога юноши обнажена, а правая прикрыта в верхней часть набедренной конструкции. Крито-Минойский мужчина.

Юноша среди лилий, «Царь-жрец».

Потомки[ ] От линейного письма А также происходит так называемое кипро-минойское письмо не дешифровано , от которого позднее произошло кипрское письмо дешифровано в конце XIX в. Троянское письмо также внешне напоминает линейное письмо А. Сосуществование с другими видами письма[ ] На Крите найдено несколько надписей особым письмом, не похожим ни на одну из вышеперечисленных — Фестский диск и секира из Аркалохори. Однако в этеокритской надписи греческим алфавитом из Психро III?

Читайте также

  • История Древней Греции — Минойская письменность
  • 326 что известно о диске и линейном письме а и пис (Владимир Смелостев) / Стихи.ру
  • Греция от : Мифы. Древняя Греция. Погода. Туры. Цены. Отдых 2023
  • Последние задачи
  • Тайна линейного письма. Часть первая.
  • Критское линейное письмо A (крито-минойское [этеокритское])

Минойский Крит

Да, в видео были допущены некоторые ошибки. Но мы исправились! Работа над ошибками На отметке 1:24 речь идет о линейном письме А, но на экране по ошибке показан Фестский диск — найденный на Крите терракотовый диск, покрытый с двух сторон вдавленными символами, не принадлежащими ни линейному письму А, ни какой-либо другой известной письменности.

На Крите также найдено несколько надписей особым письмом, не похожим ни на одну из вышеперечисленных — Фестский диск и секира из Аркалохори.

Оно носит в основном слоговой характер. Слова нередко отделяются точками или вертикальными линиями. Язык этих текстов не известен единственное переведенное достоверно слово: kuro — «итого».

Эту теорию поддерживали многие. Одним из главных исследователей, занимавшихся дешифровкой письма, была Алиса Кобер , профессор из Бруклинского колледжа. Она показала на нескольких примерах, что язык, на котором написаны таблички, синтетический, то есть грамматические значения в нем часто выражаются через аффиксы см. Посмотрим на примере русского языка. У русского слова «тарелка» могут быть разные окончания: «тарелкой», «тарелку». В английском же слово «plate» не будет так часто менять свою форму. Это и многое другое делает русский более синтетическим языком, чем английский. Кобер обнаружила, что слово, которое предположительно обозначает «всего», на табличках писалось по-разному: либо , либо. Уже такая вариативность намекала на синтетичность языка. Также Кобер нашла несколько разных словоформ, у которых совпадали окончания, разделила их на типы и составила подобные таблицы перед вами сокращенная версия таблицы : В качестве аналогии Кобер привела устройство нескольких существительных латинского языка: Чем схожи эти две таблицы?

По сути, в латинском мы прибавляем к этим существительным одинаковые окончания: Но если мы разделим каждое слово на слоги, то мы увидим, что эти окончания в слоговом письме изображались бы по-разному: в одном случае мы писали бы символы для слогов vu и vo, в другом — cu и co, в третьем — nu и no. Кобер считала, что именно так обстоят дела с Линейным письмом Б. Это открывает нам много возможностей, поскольку теперь мы можем предполагать, у каких слогов совпадают гласные или согласные. На основе таких предположений Кобер построила таблицу нескольких символов: Мы не знаем, какие именно согласные и гласные звуки обозначаются этими символами, но знаем, как эти знаки друг к другу относятся, и это уже большой прорыв. Труд Алисы Кобер продолжил Майкл Вентрис , английский архитектор, с детства интересующийся языками. Еще в юности его восхищало найденное Артуром Эвансом Линейное письмо Б, и он мечтал его дешифровать. Как и Эванс, Вентрис считал, что Линейное письмо Б отображает не древнегреческий язык. Знаки и появлялись в основном в начале слов, и поэтому он предположил, что они обозначают гласные звуки. В итоге Вентрис расширил таблицу Алисы Кобер: Вентрис заметил, что три слова встречались на глиняных табличках очень часто: , и. Однако Вентрис это проигнорировал и решил идти дальше.

Посмотрев на таблицу, он увидел, что знаки и находятся в том же столбце, что и , обозначающий слог so. Значит, эти знаки означают слоги с гласной o. Постепенно в таблице появлялось всё больше разгаданных гласных и согласных.

Сейчас почти все они оцифрованы и доступны в интернете всем желающим. Протоэламское письмо В строгом смысле протоэламское письмо остается недешифрованным, то есть пока не удалось приписать знакам большинство из которых довольно абстрактные конкретные значения и понять, как должны были звучать эти тексты. Однако общее представление о том, что написано на этих табличках, у нас есть. По структуре они похожи на шумерские протоклинописные таблички из Урука, содержащие хозяйственные записи. Типовая протоэламская табличка устроена примерно как современный кассовый чек. Табличка Sb 15166, ориентированная так, как ее держал писец. Лицевая сторона с основным текстом справа.

Слева — обратная сторона с суммой имущества и оттиском цилиндрической печати. Сначала шел заголовок, в котором указывался владелец имущества. Дальше следовал список этого имущества. Каждая позиция в нем была устроена так: название предмета, затем какая-то единица измерения и количество. Когда строка заканчивалась, на следующей писали уже слева направо, а за ней — снова справа налево. Такое направление письма называется бустрофедон. Строки отделяли друг от друга чертой. Если список нужно было продолжить на обратной стороне, то табличку переворачивали по вертикальной оси. В конце списка подсчитывали сумму. Для этого табличку переворачивали по горизонтальной оси относительно лицевой стороны.

На обратной стороне иногда ставили печать. Чтобы непосвященному читателю жизнь медом не казалась, протоэламские таблички принято публиковать развернутыми на 90 градусов против часовой стрелки. Схема расположения текста. Табличка ориентирована так, как принято в современных публикациях. Источник: Englund, Robert K. Более того, неясно, стоит ли вообще соотносить протоэламскую письменность с каким-либо языком. Ведь здесь мы имеем дело скорее с записью счета, чем с текстом в полном смысле слова. Предмет счета и единица измерения обозначаются пиктограммами, за которыми следует цифра. Это больше всего похоже на то, как мы обозначаем количество необходимого товара напротив иконки с его изображением в интернет-магазине. Памятники линейного эламского письма, в отличие от протоэламских табличек, уже представляют собой то, что можно назвать текстами и читать в более привычном смысле слова.

Самые ранние из них датируются примерно 2500—2400 годами до н. В основном это монументальные надписи, надписи на глиняных табличках и конусах и надписи на металлических сосудах гунаги. Последние в итоге сыграли ключевую роль в дешифровке. Как расшифровать древнюю письменность? Говоря о дешифровке, прежде всего нужно разграничить две ситуации: расшифровка письменности и расшифровка языка. Бывает так, что нам уже известна письменность, но неизвестен язык. Это, например, случай хеттского языка.

Линейное письмо A

Потомки[ ] От линейного письма А также происходит так называемое кипро-минойское письмо не дешифровано , от которого позднее произошло кипрское письмо дешифровано в конце XIX в. Троянское письмо также внешне напоминает линейное письмо А. Сосуществование с другими видами письма[ ] На Крите найдено несколько надписей особым письмом, не похожим ни на одну из вышеперечисленных — Фестский диск и секира из Аркалохори. Однако в этеокритской надписи греческим алфавитом из Психро III?

Различные писатели до и после Геродота предложили свои версии возникновения греческого алфавита, однако все они сходятся в мнении о его финикийском происхождении.

Пауэлл также отмечает, что финикийская письменность состояла из 22 слоговых знаков, каждый из которых представлял собой согласную и неопределенную гласную или без гласной. Это письмо, вероятно, произошло от египетских иероглифов, и уже к 1000 году до н. В то время как сложная клинопись, созданная шумерами около 3500 г. Это было важным шагом в развитии письма, и она была принята греками, возможно, благодаря их знаниям финикийского письмо и их способности внести изменения для приспособления к своим нуждам. Устная традиция, сложившаяся в Темные века и включавшая в себя мифы о сотворении мира, рождении богов и подвигах великих героев, теперь могла быть зафиксирована в письменной форме.

По-видимому, это произошло довольно быстро после того, как грекам был представлен алфавит. Греческая рукопись Ученый Томас Р. Мартин отмечает, что знание письменности было одним из наиболее значимых вкладов древнего Ближнего Востока в развитие Греции в период ее выхода из Темных веков. Вероятно, греки изначально усвоили алфавит у финикийцев для ведения деловой переписки и торговли, так как финикийцы были мастерами в этой области. Однако вскоре греки стали использовать его и для записи литературных произведений, в частности, эпической поэзии Гомера.

Несмотря на то что умение читать и писать оставалось необязательным навыком в сельскохозяйственном обществе древней Греции и не было широко распространено из-за отсутствия образования, писатели играли ключевую роль в формировании культуры. Их произведения передавали социальные ценности и представления о правильном поведении, что сыграло важную роль в становлении политических форм греческого общества. Примерно в это же время поэт Гесиод создал свою Теогонию, а позднее написал "Труды и дни", призывая богов стать на его сторону против несправедливых судей. Хотя аналогичные жанры существовали в более древних цивилизациях, таких как Египет и Месопотамия, для греков они были новым явлением. Влияние этих произведений на греческую культуру было огромным.

В них можно идентифицировать 258 знаков. Это число говорит скорее о смешанном характере письменности: силлабарий и логограммы. Например, в сопоставимом по количеству знаков микенском линейном письме Б 87 слоговых знаков и 120 логограмм. Однако предполагается, что некоторые из 258 эламских знаков на самом деле — варианты друг друга. Хотя известно не так много памятников, но они разбросаны по территории около 1000 километров от Суз до Конар-Сандала и охватывают несколько веков. В такой ситуации должны были возникать географические и хронологические варианты. Франсуа Дессе предполагает , что в одном месте единовременно употреблялось около сотни знаков. А это уже может быть чисто силлабическое письмо.

До Франсуа Дессе было предпринято две попытки дешифровки. Вальтер Хинц в 1960-х думал, что знает значение почти 60 знаков. Пьеро Мериджи в 1970-х считал, что достоверно можно говорить о значении 30 знаков. Франсуа Дессе в 2018 году делал более-менее надежные выводы о 13 знаках. Отправной точкой для всех дешифровок является билингвальная аккадско-эламская надпись с упоминанием царя Пузур-Иншушинака. Существуют еще десять надписей, где встречается цепочка символов, которую можно отождествить с именем этого царя. Эти десять надписей группируются в три независимых текста: первый существует в четырех вариантах надписи А, B, C, E , второй — в трех надписи F, G, H и третий — в одном надпись I. Тексты с упоминанием Пузур-Иншушинака.

Alvarez-Mon, G. Basello et Y. Первый символ — детерминатив. Шинпишхук, как следует из клинописных источников, — отец Пузур-Иншушинака. Цепочки под цифрами 3 и 4 — вероятнее всего, титулы Пузур-Иншушинака. Может быть интересно Месопотамия онлайн: как искусственный интеллект расшифровывает древние тексты В 2018 году Франсуа Дессе приступил к изучению корпуса металлических сосудов гунаги. Он заметил, что тексты на них имеют формульный характер, то есть состоят из устойчивых блоков с небольшой вариативной частью. Надписи на восьми сосудах начинаются с одного и того же символа на рисунке отмечен зеленым , за ним следует вариативная часть, скорее всего, это имя.

Дальше указывается титул на рисунке обозначен голубым. Франсуа Дессе заметил, что на десяти сосудах в титуле присутствует та же цепочка знаков, что шла за именем Пузур-Иншушинака на рисунке ниже — под цифрой 6, на рисунку выше — под цифрой 3. И это должны быть цари, жившие между 2050 и 1800 годами до н. Нашлось всего по одному кандидату: Шилхаха цепочка 2 и Эбарат II цепочка 3. Так стало известно значение еще некоторых символов, и Франсуа Дессе открылась дорога к полной дешифровке. Сопоставление текстов на сосудах гунаги. Источник: Desset F. Во время карантина Дессе вместе с тремя коллегами — Камбизом Табибзаде, Мэтью Кервраном и Жаном-Пьетро Базелло — продолжил исследовать серебряные сосуды гунаги.

Им удалось установить, что клинописный текст на сосуде в честь царя Сиве-Палар-Хухпака очень близок к тексту, выполненному линейным эламским письмом, на сосуде в честь царя Иттату I. Фактически удалось найти даже не билингвальный, а биграфический текст, то есть надпись на сосуде Сиве-Палар-Хухпака является практически клинописной транслитерацией надписи на сосуде Иттату I.

Задание 2 Возможно, вы заметили, что последние куски фрагментов не обозначают никаких звуков. К тому же все эти знаки однотипные: либо треножник, либо ваза с несколькими ушками и следующие за ними штрихи. Чтобы понять, что написано на табличке, нужно задать другой вопрос: зачем оно написано? Судя по изображениям, это список предметов, которые находятся на каком-то пилосском складе. Среди предметов есть треножники и вазы, которые изображены после всей фразы.

Всё, что нам остается, — понять, какое слово что говорит об изображенном предмете. Напишем фразы и соответствующие им фрагменты: Первое, что мы замечаем, — это что там, где изображен треножник, у нас слова «tiripo» и «tiripode», а там, где ваза, — «dipa» и «dipae». Слово «tiripode» стоит там, где рядом с треножником два штриха, а «dipae» — там, где то же самое у вазы. Скорее всего, эти слова обозначают те самые предметы, но не в единственном числе из задачи мы не можем понять, двойственное это число или множественное. Заметим, что у нас два раза встречается «qetorowe», и оба раза — когда нарисована ваза с четырьмя ушками. Послесловие Эта табличка — обычный список, включающий в себя несколько ваз и треножников. Но именно она послужила финальным аккордом в дешифровке письма, известного как Линейное письмо Б.

С тех пор археологов охватил интерес к микенской цивилизации — цивилизации, предшествовавшей классической Греции. С открытия Шлимана было найдено множество артефактов того времени. Однако никто не находил никаких следов письменной культуры в Микенском царстве. Именно это и смущало Артура Эванса , хранителя Эшмолеанского музея искусства и археологии при Оксфордском университете. В 1889 году в его музей поступила четырехсторонняя печать из сердолика, происхождение которой приписывалось Спарте. Эвансу показалось, что рисунки на этой печати были похожи на иероглифы. Спустя несколько лет Эванс приехал в Афины, где нашел несколько печатей, очень схожих с той, которая была в музее.

Спрашивая о происхождении этих печатей, Эванс получал ответ: из Кносса , города на острове Крит, где по легенде находился дворец царя Миноса. Знаки на этих печатях были похожи на иконические: глаз, гора, голова собаки. Нельзя было на их основе предположить, что на Крите в доэллинский период была развитая письменная система. Вскоре Артур Эванс приехал в Кносс и начал там раскопки.

Линейное письмо A

Линейное письмо B использовалось на материковой части Греции и на Крите на 50-150 лет позже линейного письма A. Знаки линейного письма а. после этого важные перемены, свидетельствующие о появлении в этих местах нового народа. Несмотря на однообразность записей, линейное письмо А и древнекритские иероглифы не были расшифрованы до сих пор.

2. Рукопись Войнича

  • Загадочную систему письма, которой 4 000 лет, наконец-то расшифровали
  • Загадка Миноса
  • 1. Шифр Била
  • КРИТСКОЕ ПИСЬМО • Большая российская энциклопедия - электронная версия

Линейное письмо А и Б

Линейное письмо "А" состоит примерно из 87 символов, которые были написаны пером и вдавлены в глиняные таблички. Сегодня сохранилось всего около 40 известных образцов эламского линейного письма, что затрудняет его расшифровку. Благодаря сходству с Линейным письмом Б Линейное письмо А в основном дешифровано, однако язык надписей Линейного А остаётся непонятным. Письменный язык минойцев Крита называется «Линейное А» письмо и ещё не всё расшифровано лингвистами.

Критская письменность типа А. Шаг к дешифровке. Китайские параллели

Для дворца также работали парфюмеры, изготовлявшие благовонные масла. Учетные записи свидетельствуют о распределении сырья и получении готовой продукции. Среди табличек нет тех, которые вели бы учет оружия. Скорее всего, такой учет велся на каких-то других носителях, например, на папирусах. Но, скорее всего, его производили и хранили в другом месте — в самом Пилосе. Так же, как и золотые изделия. Лишь на одной табличке указаны два меча если "кифос" в данном случае означает "меч" или "оружие". Также в табличках нет сведений об изготовлении колесниц — только о парах колес. Видимо, одноосные колесницы были распространенным транспортным и боевым средством.

Лишь несколько табличек проливают свет на военную организацию. Одна табличка собирает 30 гребцов из разных мест, другая не полностью сохранившаяся говорит о 569 гребцах. Предположительно 30 человек — это экипаж одного корабля и одновременно — боевая единица. Другая категория военных единиц — охрана побережья, разделенного на 10 секторов, каждый из которых возглавляется должностным лицом. Общее число учтенных таким образом воинов достигает 800. Еще один тип должностных лиц — либо "офицеры связи", державшие в курсе дела дворец, либо командиры отдельных подразделений войска, связанных с береговой охраной.

Затем идет знак-Олива- слог, -ni. Кстати тут Два слова. После Первых двух знаков- черта, и после Трех следующих.

Самый Впечатляемый знак- Легко запомнить! Ничего не напомнило? Это- Рука.

Керамика Шан-Инь имеет несомненное сходство с критской и это заметно каждому. Керамика Шан-Инь Критская керамика. Критская керамика. Государство Шан-Инь было создано европеиодами, андроновцами, именовавшимися гансами, от этого этнонима и произошло наименование провинции Ганьси. И найдены в слое этой культуры и многочисленные знаки на черепашьих панцырях. Как видно, в основном письменность употреблялась для гадания, то есть для связи с божествами, узнавания их воли.

Скандинавских надписей, к примеру, дохристианских нет рунами , а есть короткие надписи на копьях и оружии, несомненно магического свойства. Находки знаков письма в Румынии тоже имеются на овечьих костях, без сомнения для гадания тэртерийское письмо. Так что это не исключение, а скорее обычное явление. Но, как видно, знаки Шан-Инь очень похожи на Критские, и это естественно, ведь они сделаны людьми принадлежащему одному народу.

Современный русский язык незначительно отличается от русского языка начала прошлого века. Русский современный алфавит сильно отличается от русской азбуки начала прошлого века. Века истории, внесение письменности Кириллом и Мефодием взамен привычной нашим предкам на территории Руси, смена азбуки и шрифта Петром 1 - все это сделало невозможным понять современным носителям русского или других славянских языков значение надписей на артефактах Греции.

Почему азбука Кирилла и Мефодия на основе греческого алфавита отличалась от русской письменности, которую она заменила, если русские и греки имели общих предков? Цивилизации Греции сменялись, завоеватели меняли культуру страны. Да и с миграцией наших предков письменность могла меняться. Кроме этого, Кирилл и Мефодий составили новую азбуку, а не передали имеющуюся другому народу. Филолог Гудкова считает, что у славян до Кирилла и Мефодия уже была письменность что вполне понятно , выполняемая в виде резов и засечек. Но так как она была чужда христианским монахам, они выступали против нее, заменяя новой. В «Сказании о письменах», которое в X веке создал болгарский монах Храбр, говорится: "Прежде ведь славяне не имели букв, но по чертам и резам читали, ими же гадали, погаными будучи.

Крестившись, римскими и греческими письменами пытались писать славянскую речь без устроения. Но как можно писать хорошо греческими письменами «Бог», или «зело», или «церковь», или «чаяние», или «широта», или «ядь», или «уд», или «юность», или «язык», или слова иные, подобные им?

Древнее древних греков

Два письма явно происходят от линейного письма А: линейное письмо В, используемое на Крите и в Греции, которое было расшифровано в 1950-х годах Майклом Вентрисом и транскрибирует микенский греческий диалект, и кипро-минойский слог, используемый на Кипре. Большинство знаков линейного письма В совпадает с линейным письмом А, однако, последнее до сих пор не поддается расшифровке потому, что первоначально базировалось на логограммах (иероглифах). Но изучение линейного письма А, минойской письменности, к сожалению, ничего не дало — его не удалось расшифровать.

Почти бесполезный ключ на Кипре

  • Ученые объявили о расшифровке загадочного эламского линейного письма
  • Открытие Минойской цивилизации
  • Минойский Крит
  • Загадочную систему письма, которой 4 000 лет, наконец-то расшифровали
  • Для продолжения работы вам необходимо ввести капчу

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий