Новости в старину род короткого кафтана

Архал’ук, -а, мужской род. В старину: род короткого кафтана. в старину на Руси крестьянский кафтан, неотрезной в талии, с прямой спинкой, без сбор, с рукавами, вшитыми в прямую пройму.

Штаны, кафтан да сарафан: как Восток одевал Русь

Д. Ушаков объясняет так же, добавляя сведения о материале, из которого в старину шили одежду, называя его толстым сермяжным сукном. на Руси простой кафтан или зипун; на Украине - теплая верхняя одежда, род охабня, шуба, тулуп. Вопрос: В старину: род короткого кафтана. в старину на Руси крестьянский кафтан, неотрезной в талии, с прямой спинкой, с рукавами, вшитыми в прямую пройму Зимой армяк надевали на тулуп, поддевку или полушубок. в старину на Руси крестьянский кафтан, неотрезной в талии, с прямой спинкой, без сбор, с рукавами, вшитыми в прямую пройму. Казань» главный редактор издающейся в Татарстане на чувашском языке газеты «Сувар», модельер Ирина Трифонова.

Что нужно знать о кафтане

а, последняя - к). в Рязанской и Смоленской областях так называют простой крестьянский кафтан; короткий кафтан, полукафтанье (Ярославская область). Это короткий кафтан, который дополнен на поясе кушаком. • старинная русская одежда, род короткого кафтана. (устаревшее) азиатское короткое мужское платье, заменяющее халат. Это был узкий кафтан с рукавами только по локоть и значительно короче обыкновенных кафтанов.

Семейный «герб»

  • Кафтан татарина
  • Старинная русская одежда
  • «Зипун» – одежда, согревающая тело и душу
  • В старину: род короткого кафтана:
  • Старинная русская одежда, род короткого кафтана, 7 букв, первая буква А — кроссворды и сканворды

(ахалук) в России XIX в. мужской кафтан без пуговиц и плечевых - слово из 7 букв

Кафтан - слова из 6 букв Ответ на сканворд или кроссворд на вопрос: кафтан 6 букв 6 букв Бекеша венгерское bekes - 1 Верхняя мужская зимняя одежда в виде короткого кафтана со сборками на спине и меховой отделкой по краю воротника, рукавов, карманов, подолу. Новости Названы опасные последствия ежедневного употребления макарон. Шармейн Уиллис получает финансирование от Университета в Олбани, который является внутренним, но также и от закона Олбани, который является внешней организацией. Виктор Асал получает финансирование от Университета в Олбани, который является внутренним, а также от Олбани, который является внешней организацией. Люси Соренсен и Мелисса Л.

Промежуточной формой между сюртуками и поддевкой — основными видами купеческого костюма — была так называемая сибирка. Сибирка спереди напоминала сюртук, но застегивалась наглухо, а воротник имела отложной; застегивалась она, как поддевка, на левую сторону на крючках. Пуговицы ее были нашиты, как на сюртуке, но играли лишь декоративную роль. Сзади сибирка имела сборы, как на поддевке. Ширинка - полоска холста, отрезанная по ширине ,- из-за чего и получила своё название.

Ширинка украшалась вышивкой. Штоф - плотная шелковая ткань с рисунком. Праздничный девичий костюм из Вологодской губернии. Известный русский художник И. Билибин изобразил девушку из северной деревни. Ее наряд — сарафан клинник и душегрея перо сшиты из покупного штофа с богатым узором. Такую ткань привозили из стран Востока. А вот головной убор венец — русской золотошвейной работы. Шугай - род короткой кофты с отложным круглым воротником и застежками.

Сарафан и шугай севера России.

Впрочем, это выражение встречается и сейчас. Сарафан Слово «сарафан» произошло от персидского «саран па» — «через голову». Впервые оно упоминается в Никоновской летописи от 1376 года. Впрочем, заморское слово «сарафан» в русских деревнях звучало редко. Чаще — костыч, штофник, кумачник, синяк или косоклинник. Сарафан был, как правило, трапециевидного силуэта, он надевался поверх рубахи.

Сначала это было чисто мужское одеяние, парадное княжеское облачение с длинными откидными рукавами. Его шили из дорогих тканей — шелка, бархата, парчи. От вельмож сарафан перешел к духовенству и лишь после закрепился в женском гардеробе. Сарафаны были нескольких видов: глухие, распашные, прямые. Распашные сшивались из двух полотнищ, которые соединяли при помощи красивых пуговиц или застежек. Прямой сарафан крепился на лямках.

Кушак — пояс из широкого и длинного куска материи. В старину при кушаке носили нож, иногда кинжал или нож и ложку тур. Охабень — верхняя одежда русских бояр в виде кафтана с четырехугольным меховым воротником и прорезами под рукавами. Это слово Эрдман сближает с арабским каба, которые у современных арабов называется мужское платье с рукавами, а у персов — длинная мужская одежда, род кафтана. Очкур — пояс, шнурок, стягивающий штаны, шаровары тур. Плащ — перс. Сарафан — в старину был одеждой одинаково как женской, так и мужской. В 1378 году русские воины ездили за р. Пьяной, «порты своя с плеч спустя ездяху в охабнех и сарафанах , а петли растегав, аки росплели бяше бо им варно бе со в то время знойно». В XIX столетии сарафаны сохранялись в деревенском быту, будучи одеждой крестьян. Это было длинное платье без рукавов или с вшитыми рукавами из бельевой ткани, с застежками спереди с наплечьями и с пояском. Название сарафан — персидское «сарапа», что буквально означает «с головы до ног», а в переносном смысле — почетную одежду. Татаур — ременный пояс с металлическими наконечниками, вроде употребляемых монахами и послушниками монгольское татаур — вообще «застежка, пояс». Терлик — верхняя одежда, похожая на узкий кафтан только с перехватом, с короткими петлями и короткими рукавами. Терлики носили князья, цари и придворные. Шились они из бархата, сукна и камки на подкладке и на меху. Упоминаются в 1486 г. У татар до последнего времени терликом называлась одежда, которую они носили под халатом. Это слово известно монголам и персам: у монголов терлик означает халат, верхнюю одежду, у персов тирлик или дирлик означает платье с короткими рукавами, открытое спереди. Тесьма, тесма, тесмяк — в старину опояска вроде пояса с пряжкою и крючком на концах. Теперь тесьма — узкая тканая или плетеная полоска, употребляемая для связи, скрепления чего-либо, а не для украшения, как лента тат. Тулуп — долгополая меховая шуба, преимущественно овчинная, обычно не крытая сукном тюрк. Ферязь — верхняя одежда, надевавшаяся в старину как и кафтан, на зипун. Название этой длинной одежды арабское фараджийя , которое перешло к нам в XVI веке от турок. Последние словом ферадже называли верхнюю накидку женщин, а также верхнюю одежду ученых богословов. Халат — широкая и длинная одежда, весьма распространенная у многих восточных народов. Слово это арабское, означающее почетное платье, жалуемое правителем хильат , происходит от глагола халаа, что значит «снял, скинул», и указывает на обычай дарить одежду, снятую с себя, со своего плеча. В современном персидском языке халат — «почетная одежда, жалованное платье». Чапан, чепан — верхняя длинная крестьянская одежда, надеваемая в дорогу поверх другой одежды тат. Чекмень — верхняя кавказская мужская одежда, вроде казакина тат. Чоха, чуха, чуга — одежда, приспособленная к путешествию и к верховой езде. Это был узкий кафтан, с рукавами по локоть, подпоясываемый поясом, за который закладывались нож и ложки, а на грудь привязывалась перевязь с дорожной сулеей тур. Шаровары, шальвары — широкие штаны персид. Древний лексикограф Свида называет шаровары персидским одеянием. Это слово уже IV века до Р. Впоследствии это персидское слово вошло в употребление почти во все новые языки. Штаны — из тюркских слов: ич — «внутренность» и то «платье» в словаре Гоутсма так и написано «irmоn». Шуба — от перс. Это слово вошло и в турецкий язык в виде джюббе или джюппе с тем же значением. Поляки из джюббе сделали свой жупан. Проникнув к нам значительно позже кружным путем с Запада, арабское слово джубба получило у нас значение юбки, сильно отойдя по смыслу от своего прообраза. Здесь уместно отметить, что исконная русская рубашка или сорочка, шившаяся в старину до колен и даже ниже и имевшая разрез для ворота напереди, после нашествия татар, надо думать, что не без их влияния, стала шиться выше колен и ворот разрезаться не по середине, а на левой стороне груди. Головные уборы Башлык — теплый головной убор с длинными концами, надеваемый поверх шапки от тюрк. Клобук — монашеская высокая цилиндрическая шапка. Хотя большинство филологов производят это слово от тюркского калпак, но проф. Мелиоранский и Брандт затрудняются признать это словопроизводство. Колпак, калпак — высокая, к верху суживающаяся шапка, с узким меховым отворотом и с одним или двумя разрезами напереди и сзади до половины, к которым прикреплялись пуговицы и запонки. Этой формы шапки носили все, не исключая и простонародья. У последних шапки были из сукна или войлока и подбивались овчиною; богатые носили колпаки из атласа, обычно белого цвета. Колпаками называлось также и воинское наголовье тат.

Кафт’ан, -а, мужской род.

короткий татарский кафтан, застегивающейся на крючки. род короткого кафтана, употреб. у татар. (устаревшее) азиатское короткое мужское платье, заменяющее халат. Казань» главный редактор издающейся в Татарстане на чувашском языке газеты «Сувар», модельер Ирина Трифонова. Казань» главный редактор издающейся в Татарстане на чувашском языке газеты «Сувар», модельер Ирина Трифонова. Ответ на вопрос сканворда старинная русская одежда, род короткого кафтана, слово из 7 букв. А. Род короткого кафтана. Мужской кафтан древней Руси.

Мужской кафтан в старину

-а, м. В старину: род короткого кафтана. Мужчины могли носить длинный кафтан или короткий полукафтан. Архалук – в старину: род короткого кафтана.

Словарь устаревших слов

У последних шапки были из сукна или войлока и подбивались овчиною; богатые носили колпаки из атласа, обычно белого цвета. Колпаками называлось также и воинское наголовье тат. Малахай — большая шапка на меху с широкими наушниками калмыц. Попаха, папах — высокая косматая меховая шапка, обычно с суконным верхом тюрк. Тафья — скуфья, шапочка, закрывающая плотно макушку головы вроде татарской тюбетейки. Их носили в комнате, а царь Иван Грозный ходил в ней и в церковь, и за это поссорился с митрополитом Филиппом. Последний протестовал против тафьи как против чуждого, мусульманского «агарянского» обычая. Русские времени Ивана Грозного, подражая мусульманам, не только очень плотно стриглись, но даже брили свои головы. Слово такия, от которого произошла тафья, употребляется и теперь у татар в значении «колпачок», «скуфья» тат. Тюбетейка — маленькая круглая шапочка, обычно расшитая узорами тат.

Фата — древнее русское головное женское покрывало тюрк. Шаль — большой головной вязаный или тканый платок перс. Шапка — тур. Шлык — род высокого повойника из тюрк. Обувь Бабуши перс. Башмаки вошли в употребление, как говорит Савваитов, около XVII столетия, но, как прозвище, это слово встречается в Софийском временнике в 1447 году. Слово башмак татарское и значит обувь. В Московском государстве башмаки носили как мужчины, так и женщины. Они делались с таким высоким подбором, что, если стать на каблук, то передняя ступня не касалась земли.

Ичеготы, ичетоги, ичетыги, ичитычи, ичотоги, четычи — иначе назывались также русским словом ногавицы. Это собственно были сафьянные мягкие сапоги, которые вплоть до Октябрьской революции носили татары всегда с кожаными калошами-башмаками. Татарское название их читек от эч — «внутренность», и итек — «сапог» по-русски обычно произносилось ичиги. Каблук тур. Чоботы, чеботы — муж. Обувь, похожая на глубокий башмак с каблуками и с острыми, к верху загнутыми носками. Сапоги, башмаки чоботы и ичетыги были в старину всегда цветные, чаще всего красные и желтые. Крестьяне обычно ходили в лаптях, посадские жены — в сапогах, а дворянки —в чоботах и башмаках. Чоботы были и царской обувью тат.

Чулки относятся обычно к тюркским позаимствованиям. Чувяки, чевяки — мягкие туфли без каблуков тат. Различные украшения одежды и обуви из материи, драгоценных металлов и самоцветных камней Алам, олам, олом — нашивка на платье в виде серебряной бляхи или вырезки из ткани, низанной жемчугом с драгоценными камнями. Алам — слово татарско-арабское и означает «знак, значок, знамя». Бахрама, бахрома — тесьма, один край которой снабжен сплошным рядом свисающих нитей, шнурков или других подвесков. Пришивалась к краям одежд и уборов от араб. Гайтан, гойтан — шнурок для подвешивания крестов или иконок на груди. Однако Фасмер полагал, что в виду христианского значения этого слова его надо считать заимствованным у греков греч. Гапель — застежка, бляшка с крючком перс.

Кайма — полоса по краю ткани, отличающаяся от нее цветом, узором казак. Калита — кожаная сумка, которая иногда привешивалась к поясу вместе с тузлуками тат. Капторга — металлическое украшение у пояса род застежек. У калмыков хапторга означает металлический футлярчик у пояса, употребляющийся только в качестве украшения. Серьга — по Рейфу, слово татарское. В Россию серьги привозились с Запада и с Востока, но «гораздо распространеннее были восточные серьги». В тюркских языках серьги называются: у мишарей, алтайцев и казаков — сырга, у астраханских ногайцев — срга, на джагатайском языке исырга. Тузлук — украшение или принадлежность пояса. Савваитов предполагает, что это была солонка, которую привешивали к поясу во время путешествий тур.

Самоцветные камни, судя по названиям, были заимствованы из Ирана. Это: алмаз перс. Материи и материалы для одежды и обуви Ардаш — низший сорт шелка, вывозившегося из Персии перс. Алача — шелковая или полушелковая ткань персидского или бухарского изделия тат.

Самым распространенным головным убором девиц Русского Севера была повязка, которая в Архангельской губернии к середине - концу XIX в.

Сибирка -мужская одежда. Представляет собой короткий кафтан до талии со сборками на спине и воротником-стойкой. Спереади сибирка застегивалась на пуговицы или крючки. Часто воротник оторачивался мехом. Промежуточной формой между сюртуками и поддевкой — основными видами купеческого костюма — была так называемая сибирка.

Сибирка спереди напоминала сюртук, но застегивалась наглухо, а воротник имела отложной; застегивалась она, как поддевка, на левую сторону на крючках. Пуговицы ее были нашиты, как на сюртуке, но играли лишь декоративную роль. Сзади сибирка имела сборы, как на поддевке. Ширинка - полоска холста, отрезанная по ширине ,- из-за чего и получила своё название. Ширинка украшалась вышивкой.

Штоф - плотная шелковая ткань с рисунком. Праздничный девичий костюм из Вологодской губернии. Известный русский художник И. Билибин изобразил девушку из северной деревни.

По краю ферязи обшивались галуном или золотым кружевом. Опашень Очень напоминает ферязь, однако опашень менее торжественен.

Как правило, он выполнял функцию плаща-пыльника или летнего пальто. Опашень шили из сукна или шерсти без подкладки, без украшений, иногда даже без застежки. Рукава длиною до подола вшивались только сзади. Вся передняя часть проймы и оката рукава обрабатывалась обтачкой или тесьмой, благодаря чему опашень можно было надеть как безрукавку: руки в рукавах от нижнего кафтана просовывались в прорези, а рукава опашеня оставались висеть по бокам или завязывались назад. В холодную погоду они набирались на руки, причем часть рукава могла висеть, защищая кисть и пальцы от холода. Зипун Облегченная, минималистичная, версия кафтана из домотканого сукна.

Сюртук, кафтан, бекеша, ментик, архалук - все это строго определенные виды одежды со своими специфическими чертами и аксессуарами. После утренней еды, на которой особо приглашенная Нуца сидела, несмотря на теплынь, в парчовом платье, а не чувствующий себя от гордости Вардан в атласном архалуке , Саакадзе предложил купцу осмотреть сад. Источник: библиотека Максима Мошкова.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий