Новости рейтинг советских фильмов

Рейтинг лучших советских фильмов от Киноафиши с описанием и отзывами.

«Каждый день доктора Калинниковой», 1973 год, режиссёр Василий Титов

  • 10 недооцененных советских фильмов
  • 2. «Москва слезам не верит», 1979
  • 15 советских и российских фильмов, которые собрали больше всего престижных наград
  • 2. Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика (1966)
  • Лучшие советские комедии: топ-30 старых смешных фильмов, снятых при СССР

10 советских киношедевров, которые "разбили" критики, но полюбили зрители

Золотая коллекция» провел опрос среди телезрителей о лучшем фильме СССР о любви, в итоге респонденты выбрали мелодраму «Вам и не снилось». Советские фильмы: рейтинги и даты выхода. Все фильмы мира на Фильм Владимира Меньшова получил Оскара за лучший иностранный фильм в 1981 году и находится среди лидеров проката в СССР на серебряном втором месте.

Россияне назвали пятёрку любимых советских фильмов

Это диапазон от «Чапаева» 1934 год, режиссеры братья Васильевы до «Баллады о солдате» 1959 год, режиссер Григорий Чухрай , от «Калины красной» 1974 год, режиссер Василий Шукшин до картины «Любовь и голуби» 1985, режиссер Владимир Меньшов. Все эти фильмы остались в памяти многих поколений. И показатели посещаемости в первый год проката тут не всегда срабатывают. Тем не менее год от года эта картина набирала и набирала очки. Фразы из таких фильмов западали в память зрителей, оказывались в повседневном обиходе, а это и есть признак настоящий популярности. Возьмите те же фильмы Гайдая.

А «Элементарно, Ватсон! К началу 1960-х годов, когда процесс кинопроизводства в СССР была налажен, в год в прокат выходило в среднем 100—120 фильмов.

Когда-то он оставил жену и сына, чтобы жениться на дочери академика, тем самым обеспечив себе блестящую карьеру и благополучное будущее. Узнав, что бывшая жена выходит замуж за человека, от которого теперь зависит его будущее, но которого он когда-то оклеветал, герой наносит визит с целью узнать, что она помнит и знает о прошлом. Магистраль Действие фильма происходит в течение одних суток работы железнодорожной магистрали, пропускная способность которой оказывается ниже необходимой. Происходит катастрофа: пассажирский поезд врезается в состав с цистернами, гибнет помощник машиниста, задерживается движение на участке.

Фильм исследует закономерности, приведшие к аварии. Дневник директора школы Лирическая исповедь директора школы, опытного педагога, который, наблюдая за повседневной жизнью школы, пытается разобраться в современных сложных проблемах воспитания. Терпимый, уважающий талант ученика, он вступает в конфликт с завучем школы, которая упрекает его в либерализме и попустительстве. Их спор осложняется тем, что оба они преданы своему делу. День солнца и дождя Ученики 7-го класса Коля Мухин и Алеша Кронов знакомы давно, но симпатии друг к другу не испытывают.

Несмотря на то, что сюжет, в первую очередь, был характерен для Советского Союза, в 2013 году Болливуд решил переснять новогодний хит. Сюжет по-прежнему развивался в новогоднюю ночь, но вместо Ленинграда главный герой, как можно догадаться, по ошибке улетал в Нью-Йорк. Отличия коснулись и профессии героев — хирург Женя Лукашин в индийском кино превратился в банкира с Уолл-Стрит, болливудская Надя Шевелёва вместо учительницы стала музыкантом.

Во всём остальном болливудская картина повторила советскую. Однако, в отличие от СССР, где фильм стал хитом и был назван журналом «Советский экран» лучшим в 1976 году, индийское кино получило в основном негативные отзывы и провалилось в прокате — при бюджете в 2,1 миллиона долларов, картина собрала 350 тысяч. Несмотря на то, что в основу лег русско-народный сказочный сюжет, успех ждал картину не только на родине. В том же году сказка была представлена на XXVI Международном кинофестивале в Венеции в программе детских и юношеских фильмов. Из Италии создатели картины привезли гран-при — «Льва святого Марка». Через пару лет после выхода «Морозко» на экран, сказку отправили покорять Голливуд. Американские зрители картину Александра Роу приняли прохладно, в США она была названа «одним из худших фэнтези в истории» и «абсолютно ужасным фильмом». Критики писали о слишком большой разнице в менталитетах и культурных традициях стран.

Единственным заметным поклонником фильма в США стал режиссёр Стивен Спилберг, который пришёл в восторг от спецэффектов. Позже в интервью он не раз говорил о том, что фильм «Морозко» стал предшественником многих киношедевров Фабрики грёз. Успех сродни советскому ждал фильм в Чехии. Зрители полюбили как сказочных героев, так и весь актёрский состав. Особую симпатию заслужила Инна Чурикова, исполнившая роль Марфуши. За эту роль актриса получила из рук посла Чехии Ярослава Башта серебряную медаль Масарика. Начиная с премьеры, «Морозко» стал традиционным новогодним фильмом, без которого сначала чехословацкая, а потом и чешская публика не представляла себе праздников. Однажды в 1993 году чешское телевидение не поставило в сетку «Морозко», чем сильно разочаровало зрителей.

Фильм «Морозко» — одна из самых популярных сказок в Чехии. Впервые он был показан по нашему телевидению в 1964 году, и с тех пор он стал неотъемлемой частью рождественской программы, без него зимние каникулы стали немыслимы для всех поколений наших зрителей. Эстафета восхищения, казалось, передалась от родителей к детям, от бабушек к внукам. Вот почему попытка новых постсоциалистических властей отозвать Морозко из телепрограммы также провалилась — телеканалы получили огромное количество писем протеста. Зденек Трошка, режиссёр Сейчас Трошка — известный чешский постановщик, который снимает сказки. По его словам, после просмотра «Морозко» он пообещал стать таким же режиссёром, как и Александр Роу, и слово своё сдержал, следуя традициям советского кинематографиста. Чешские зрители знают фильм «Морозко» под названием «Мразик» Благодаря популярности картины, чешские дети заинтересовались русскими сказками, которые получили высокий спрос в стране. Объяснение такому феномену фильма нашёл кинокритик Камил Фила.

Я вижу три причины популярности фильма «Морозко» в Чехии. Во-первых, как и в большинстве чешских фильмов, злодеи не настолько ужасны и демоничны, сколько довольно нелепы, например, как баба-Яга. Во-вторых, в отличие от многих российских фильмов, в нём достаточно динамично развивается сюжет. В-третьих, его главный герой Иван преодолевает свой нарциссизм, присущий многим людям не только в детстве. И в то же время в фильме отсутствует воспитательный тон. Камил Фила, кинокритик Несмотря на появление на экранах многочисленных американских фильмов-фэнтези, чешский зритель по-прежнему старомоден — «Морозко» любим в Чехии, возможно, даже больше, чем в современной России. Несмотря на то, что руководство СССР было разочарованно «бытовым и мелковатым» сюжетом, аудитория тепло приняла картину. Только в премьерный год фильм посмотрели около 35 миллионов человек.

Главные роли исполнили народные любимцы — актёры Николай Рыбников и Надежда Румянцева. В отсутствие интернета и социальных сетей зрители даже не догадывались, какие страсти кипели на съёмочной площадке. Исполнители главных ролей, мягко говоря, не выносили друг друга, в то время как публика с лёгкостью поверила в любовь между героями на экране. Реакция советских чиновников не сказалась на зарубежной фестивальной истории фильма. Аргентинское жюри было удивлено, что СССР может снимать кино не только о войне, публика выстраивалась в очереди за автографом к Надежде Румянцевой. Именно после этого фильма зарубежная пресса прозвала актрису «Чарли Чаплином в юбке». Румянцева получила не только народную аргентинскую любовь, но и приз «За лучшее исполнение женской роли». В тот год приз «За лучшее исполнение мужской роли» забрал Пол Ньюмен за фильм «Мошенник».

Американский актёр был очарован советской актрисой и назвал её «чудом с косичками». Итальянская пресса с восторгом писала о комедийных способностях Румянцевой, присвоив актрисе титул «советской Джульетты Мазины». Газеты сообщали, что Голливуд приглашал актрису на съёмки, но она, конечно, тогда об этом даже не узнала. Актриса произвела впечатление и на европейского зрителя — картина также была отмечена почетными дипломами на международных фестивалях в Эдинбурге и Каннах. Однако карьера Румянцевой продолжилась в СССР, а вскоре и вовсе прервалась — актриса сделала выбор в пользу семьи и на долгий срок оставила кино ради возможности путешествовать с мужем. В легендарном «Ёжике в тумане» всего три персонажа — ёжик, медвежонок и лошадка, а также слышен голос рассказчика. Простой сюжет про заблудившегося в тумане зверька, направлявшегося к другу, обрёл для зрителей глубокий смысл. Сам создатель признавался , что не знает секрета успеха.

Там нет никакой интриги в действии, там нет никакой динамики действия. Вполне вероятно, что в «Ёжике в тумане» произошёл счастливый случай совпадения всех элементов. Юрий Норштейн Западные критики отмечали уникальную художественную технику Франчески Ярбусовой, жены Норштейна, другие говорили о неповторимой технологии съёмки, для третьих главным был философский мотив в основе сюжета. Мультфильм собрал множество наград, проложив за границей путь для следующей картины Юрия Нортштейна «Сказка сказок». На этот раз сюжет представлял собой калейдоскоп воспоминаний. Сам Норштейн не раз рассказывал , как однажды пришёл к поэтессе Людмиле Петрушевской и поделился с ней какими-то обрывками своих мыслей, воспоминаниями, которые никак не складывались в единую художественную линию. Именно драматург помогла мультипликатору выстроить сюжет, который, по его словам, «произрастал как бы из нас самих». Помимо оригинального сюжета, который западная пресса даже сравнивала с «Зеркалом» Андрея Тарковского, кинокритики высоко оценили художественную технику — размытость персонажей, которая помогала им сливаться с фоном, детализацию, светотени.

В нём тот же горько-сладкий поэтический стиль и фрагментированное повествование, содержащее множество крошечных, казалось бы, не связанных между собой событий, которые зритель пытается каким-то образом связать вместе, чтобы создать смысл, так же, как мы переживаем каждый день и вспоминаем свою жизнь. В нём тот же красивый стиль анимации, что и в «Сказке сказок». Сложная смесь различных техник, которым Норштейн научился за годы работы с разными режиссёрами в советском «Союзмультфильме». В целом фильм невероятно богат и многослоен как визуально, так и по содержанию. Автор изучила биографию мультипликатора и попыталась провести параллели между его жизнью и сюжетами его работ. В 1984 году мультфильм «Сказка сказок» был признан в Лос-Анджелесе «лучшим анимационным фильмом всех времён и народов» по результатам международного опроса, проведённого Академией киноискусства. Спустя девятнадцать лет по итогам опроса 140 кинокритиков и аниматоров разных стран мира на международном мультипликационном фестивале «Лапута» в Токио лучшим мультипликационным фильмом всех времён и народов был назван «Ёжик в тумане». Интересно, что только ему уступило другое произведение Норштейна — «Сказка сказок».

Изначально картина называлась «Запас прочности», но затем было принято решение о переименовании. Действие происходит в СССР, в конце 1970-х годов. У командира экипажа Андрея Васильевича Тимченко в семье проблемы: Наташа, дочь-студентка, забеременела, но выходить замуж за отца ребёнка отказывается и, несмотря на тяжело протекающую беременность, решает рожать. Другой член экипажа бортинженер Игорь Скворцов, обаятельный ловелас, меняет девушек одну за другой. Так, он добивается расположения стюардессы Тамары, внучки старого друга Андрея Васильевича, только что пришедшей в экипаж. Девушка по-настоящему влюбляется в Игоря. Но он не намерен связывать себя семейными узами. В Москве Скворцов случайно встречает Валентина Ненарокова, бывшего члена их экипажа, и снова зовет на авиалайнер. Тем временем экипаж самолёта, уже с новым вторым пилотом, получает задание совершить сложный рейс в пострадавший от землетрясения горный город нефтяников Бидри для эвакуации работающих там советских сотрудников. Происходит повторное землетрясение.

Картина снималась на студии «Ленфильм» по одноимённому научно-фантастическому роману Александра Беляева. В нем рассказывается о том, что рыбаки и ловцы жемчуга Буэнос-Айреса напуганы - в море появился таинственный «морской дьявол». Однако хладнокровный делец - владелец артели ловцов жемчуга Педро Зурита - решает поймать загадочное существо и приспособить его к делу. Двоякодышащий человек с лёгкими и жабрами акулы - это юноша по имени Ихтиандр - результат смелых экспериментов доктора Сальватора с пересадкой органов. Ихтиандр слабо знаком с людьми и цивилизацией: он вырос в доме отца и в море, его друзья - дельфины. Как-то раз Ихтиандр увидел выпавшую за борт и тонущую девушку и спас её от гибели. Эта мимолётная встреча изменяет жизнь юноши. Он впервые выходит в город и находит там очаровательную Гуттиэре, которая и не знает, кто её настоящий спаситель. Существует в двух версиях: на финском и русском, причём это относится и к песням, звучащим в фильме. Антти Ихалайнен счастливо жил на хуторе в общине Липери со своей женой Анной-Лизой.

50 лучших советских фильмов о войне. Часть I. 1950-1960 годы

В этот список вошли 7 советских фильмов и ни одного фильма, которые были бы созданы в современной России. В СССР снимали довольно много крутого кино – например, фильмы ранних Михалкова и Кончаловского, Германа-старшего, Эйзенштейна, Калатозова, Муратовой и ещё кучи топовых режиссёров. Лучшие фильмы советских режиссёров и интересные факты об их съёмках – Самые лучшие и интересные новости по теме: СССР, истории, кино на развлекательном портале Рейтинг лучших советских фильмов от Киноафиши с описанием и отзывами.

Берегись автомобиля

  • 45 лучших советских фильмов на все времена
  • Журавли, голуби и понедельники: 10 советских фильмов на все времена
  • Хорошие советские фильмы, которые редко показывают по телевизору — НАШЕ Радио
  • 12 стульев
  • История нашего кино: Самые кассовые фильмы советских киностудий
  • 30 лучших советских комедий

Опрос: граждане РФ назвали пять лучших советских фильмов о любви

Названа десятка лучших советских фильмов Классика советского кинематографа ждет вас в коллекции «Советское кино.
100 лучших советских и российских фильмов На советском кинематографе времён СССР выросло несколько поколений зрителей, до сих пор с ностальгией вспоминающих добрый и интеллигентный юмор, талантливых разноплановых актёров и фразы, ставшие крылатыми.
Список лидеров советского кинопроката — Википедия Эксперты назвали десять самых лучших советских фильмов. Рейтинг приурочен к дню рождения картины «Броненосец Потёмкин», вышедшей 18 января 1926 года.
150 лучших советских фильмов Мы решили собрать сотню главных советских фильмов, которые должен знать каждый, но сумели остановиться только тогда, когда их количество перевалило за 120.
Зрители телеканала назвали любимые советские кинодетективы Список из 22 самых лучших советских фильмов по всем рейтингам во все времена: описание+фильм на Youtube.

100 лучших советских и российских фильмов

Еще один шокировавший советских граждан фильм времен перестройки: впервые в русском кино показали откровенную сцену секса. Но советская цензура могла не пропустить фильм на экраны, если бы в нём фигурировало имя доктора. На советском кинематографе времён СССР выросло несколько поколений зрителей, до сих пор с ностальгией вспоминающих добрый и интеллигентный юмор, талантливых разноплановых актёров и фразы, ставшие крылатыми. Лучшим фильмом для детей зрители назвали «Приключения Электроника», а среди приключенческих лидерство завоевал фильм «Д’Артаньян и три мушкетера». Составлен рейтинг советских детективов Кадр из фильма "Место встречи изменить нельзя". По опросу журнала «Советский экран», фильм «Мачеха» режиссера Олега Бондарева стал лучшей премьерой 1973 года.

Забыть нельзя, смотрим! Топ-10 неизвестных советских фильмов

Да-да, те самые истории о Штирлице с Вячеславом Тихоновым! Тот самый Мюнхгаузен 1979 Фото: kinoreporter. Особенно когда в роли эксцентричного чудака снялся молодой Олег Янковский. Иван Васильевич меняет профессию 1973 Фото: pinterest. Вечный зов 1973 Фото: 5ol. Причем масштабная работа охватывает историю сразу трех поколений одной деревни — от 1906 до 1961 года. Операция «Ы» и другие приключения Шурика 1965 Фото: pinterest. Находчивый студент Шурик Александр Демьяненко снова попадает в неприятности, связавшись с бандой жуликов.

Служебный роман 1977 Фото: telegra. А выросла в культовый фильм о трудностях устройства рабочей и личной жизни с Алисой Фрейндлих и Андреем Мягковым. В бой идут одни «старики» 1973 Фото: pulse. Особенно в таком мастерском исполнении Леонида Быкова. Многие фразы из этого советского фильма разошлись на хорошо знакомые нам всем цитаты. Летят журавли 1957 Фото: zen. Вместо геройских подвигов режиссер Михаил Калатозов сосредоточился на драмах и проблемах простых людей.

Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона 1979 Фото: pinterest. В цикл из пяти экранизаций вошло более десятка произведений Артура Конан Дойля. И заодно он наглядно показывает, что советский кинематограф — это не только комедии и военные драмы! Бриллиантовая рука 1968 Фото: yaplakal. А все потому, что мошенники ошибочно перепутали его с курьером. И теперь жаждут вернуть свои богатства. Друг 1987 Фото: zen.

А как иначе, когда единственный друг пьяницы Сергей Шакуров — говорящая собака. Джентльмены удачи 1971 Фото: kinoistoria. Во время раскопок преступники похищают шлем Александра Македонского. Конечно же, злоумышленников нужно найти. Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещен 1964 Фото: kino-teatr. Но он не хочет расстраивать бабушку своим досрочным возвращением, и тайком пробирается обратно. Отличный семейный фильм от Элема Климова!

Возьмите те же фильмы Гайдая. А «Элементарно, Ватсон! К началу 1960-х годов, когда процесс кинопроизводства в СССР была налажен, в год в прокат выходило в среднем 100—120 фильмов. При этом не надо забывать, что с середины 1960-х на всех студиях страны во все возрастающем объеме стали сниматься такие же полнометражные фильмы, только рассчитанные не на прокат, а на показ по телевидению.

Так что в реальности в год производилось гораздо больше — 250—300 полнометражных фильмов. Можно только представить, сколько человек за все эти годы посмотрело «Иронию судьбы, или С легким паром! Наше кино все-таки было очень богатым и разнообразным, так что невозможно обойтись одним названием — с десяток фильмов точно наберется! В 1958 году, когда опрос проводился впервые, фильмом года была признана «Высота» режиссер Александр Зархи.

Но на праздники уже была запланирована премьера другой сказки — «1001 арабская ночь», поэтому показ советского мультфильма отложили на пасхальные праздники 1960 года. Задержка не помешала триумфу картины. Когда вы будете смотреть «Снежную королеву», которая появилась вчера в кинотеатрах, вы никогда не догадаетесь, что этот цветной мультфильм был сделан советской студией. Вы скорее предположите, что сказка Ганса Кристиана Андерсона была типичным продуктам Уолта Диснея, настолько она похожа на него по духу и по стилю. The New York Times Пресса сравнила «Снежную королеву» с диснеевской «Белоснежкой», упомянув, что в сюжете и анимации нет ничего, что указывало бы на советское происхождение.

Самыми «голливудскими» персонажами были признаны разбойники, которые полностью соответствовали стилистике американской мультипликации. Американский «Журнал для родителей» с большим энтузиазмом рекомендовал «Снежную королеву» к просмотру, восхваляя её старинный стиль. Советский мультфильм, помимо английского, был переведён на немецкий, французский, итальянский, испанский и шведский языки. Некоторые актёры считали за честь отдать свой голос персонажу сказки. Так, во Франции, актриса Катрин Денёв с удовольствием согласилась озвучить Снежную королеву.

Особое влияние мультфильм оказал на японского режиссёра аниме Хаяо Миядзаки — одного из основателей культовой студии Ghibli. Если верить истории, он увидел советский мультфильм в тот момент, когда задумался над тем, чтобы уйти из профессии. Миядзаки был так тронут картиной, что «решил продолжить работу над анимацией с новой решимостью». Сказка получила первые премии на Международном кинофестивале для детей и юношества в Венеции и Международном фестивале анимационных фильмов в Риме. Призы за полнометражный мультфильм в Каннах и на Международном смотре фестивальных фильмов в Лондоне.

Американской публике было показано пять советских фильмов, которые кинокритик газеты New York Times Роджер Гринспан назвал «развлечением, чтобы сбежать от реальности». Среди представленных картин была комедия Леонида Гайдая «Иван Васильевич меняет профессию», которую некоторые дистрибьюторы перевели как «Иван Васильевич: Назад в будущее» Ivan Vasilievich: Back to the future. Сюжет, в котором царь Иван Грозный оказался в современной Москве, а два жителя города — в далёком прошлом, не показался критику Роджеру Гринспану чересчур увлекательным. В комедии с такой сумасбродной идеей, которая убивает воображение ещё до того, как начинается просмотр, интерес представляет лишь несколько аспектов. Например, стойкая уверенность автора, что эффект быстрой съёмки всегда вызывает смех.

Или граффити, которые можно увидеть на стенах московских зданий. Или перечисление элементов роскоши городского жителя среднего класса — кабриолеты, камеры, магнитофоны, транзисторы с чёрного рынка. Этот фильм является данью уважения культуре массового потребления. Некоторые зрители увидели в «Иван Васильевиче» отголоски легкомысленного, причудливого юмора фильмов в стиле «Монти Пайтона» или «Скуби-Ду». Сложно описать сюжет «Иван Васильевича», чтобы он не звучал поверхностно и легкомысленно.

Напротив, даже очевидные смешные моменты выдержаны в фильме в стиле скетчей Бенни Хилла или даже немого кино. Брендон Ледет, кинокритик Интересные находки с чередованием чёрно-белых и цветных кадров, старорусские песни и танцы, декорации дворца и исторические костюмы — всё это сделало комедию для иностранцев художественно ценным произведением. Несмотря на то, что «Иван Васильевич» не вышел в зарубежный широкий прокат, зрители до сих пор в интернете советуют его в качестве интересного примера ознакомления с русским кинематографом. В СССР «Иван Васильевич меняет профессию» стал лидером проката в 1973 году — комедию посмотрело свыше 60 миллионов зрителей. Изначально неизвестный зверь должен был стать всего лишь одним из персонажей истории, а основным героем был крокодил Гена.

Читатель так и воспринимал неуклюжего Чебурашку. Совсем иначе к плюшевому зверьку отнёсся зритель — и всё благодаря художнику Леониду Шварцману, который создал образ любимого героя для мультфильма 1969 года. Публика влюбилась в ушастого героя, и уже дальше акцент в мультфильме был полностью перенесён с Гены на Чебурашку. Всего «Союзмультфильм» снял четыре серии, последнюю — в 1983 году. Образ героя понравился не только советской аудитории — мультфильм был переведён на двадцать языков мира.

Правда, многие страны предпочли переименовать героя: так, в английской версии появился «Топл», в немецкой «Плумпс», в финской «Муксис», в шведской «Дрюттэн». В Швеции Гена и Чебурашка в 1970-1980-х снимались как отдельные персонажи в кукольно-театральном шоу. В начале 2000-х «советский Микки-Маус», как его прозвали некоторые зарубежные газеты, заинтересовал японскую публику. Одинокий, милый, неуклюжий герой, внешне напоминающий любимого публикой котёнка Hello Kitty, влюбил в себя местных зрителей. Поэтому в 2003 году фирма SP International приобрела у студии «Союзмультфильм» права на распространение мультфильмов о Чебурашке в Японии до 2023 года.

Согласно условиям сделки, японцы получили исключительную лицензию на мультфильмы и образы персонажей на территории всех стран, кроме бывшего Советского Союза. Для начала японские художники решили сделать про Гену и Чебурашку рисованное продолжение. В итоге в 2009 году вышел сериал из 26 эпизодов, по две минуты каждый. В новые серии попали и другие советские персонажи оригинальной версии — старуха Шапокляк, лев Чандр и девочка Галя. В 2010 году японская сторона создала кукольную версию продолжения мультфильма.

В ней, отдав дань уважения советским традициям, мультипликаторам удалось полностью воссоздать персонажей оригинального мультфильма. Но в широкий прокат попала более поздняя версия «Крокодила Гены и Чебурашки», вышедшая в 2013 году. Правда, не обошлось без конфликта — студия «Союзмультфильм» была против, чтобы японская версия появилась на российских экранах, и пробовала опротестовать прокатное удостоверение, но потерпела неудачу. При этом авторы мультфильма Успенский и Шварцман поддержали японский вариант. Однако в сделке никак не оговаривалось использование образов героев в товарах и мерчендайзинге.

А потому безумная популярность Чебурашки в Японии почти никак не сказалась на доходах «Союзмультфильма». Интересно, что и некоторые другие мультипликаторы и режиссёры одобрили продолжение, которое сняли японские авторы, вспоминая , например, не слишком удачный опыт пересъёмок «Приключений в Простоквашино», которые не так давно выпустила студия. Хорошо, что сейчас российские бездарные паразиты не могут сделать соответствующее их таланту и жадности «говно-продолжение». Уж лучше японцы. Хотя по уму ни тем, ни другим не стоило браться.

Это не их уровень. Роман Качанов, сын создателя мультфильма «Чебурашка» Романа Качанова В апреле 2020 года японские создатели сняли четырёхминутный 3D-мультфильм под названием «Чебурашка: как я нашёл друга». А чуть раньше — в июле того же года, фильм режиссёра Эмиля Лотяну показали публике на Международном кинофестивале в Каннах в рамках основной конкурсной программы. Несмотря на то, что картина осталась без наград, иностранцам драматическая история любви и ревности пришлась по душе. Главную героиню сыграла молодая студентка театрального училища Галина Беляева.

Внешне она напоминала актрису Одри Хепбёрн. Как позже в интервью признался режиссёр, совпадение было не случайным — он действительно искал девушку, по типажу похожую на знаменитость. Писателя Антона Чехова за границей знают и читают, поэтому фильм был интересен для иностранцев и с точки зрения экранизации русского классика. Но самую большую популярность снискала музыка из фильма, а именно — вальс, написанный композитором Евгением Дога. Интересно, что изначально режиссёр планировал использовать в картине старинный вальс первой половины девятнадцатого века, но никаких записей ему найти не удалось.

Однако композитор создал такую музыку, что слушатели были уверены, что это классическое произведение, а некоторые даже считали, что оно обязательно французское. Американский президент Рональд Рейган назвал его «вальсом столетия».

Премьера фильма состоялась 18 января 1926 года. Вместе с тем топ-5 вошли такие фильмы, как «Война и мир», «Ирония судьбы», «Солярис» и «Иди и смотри». В десятке оказались также картины «Жертвоприношение», «Сталкер», «Зеркало» и другие, уточняет портал «Слово и дело».

Опрос: граждане РФ назвали пять лучших советских фильмов о любви

Факт: Фильм был высоко оценен и на Западе «Серебряный медведь» за лучшую режиссуру 25-го Берлинского кинофестиваля , и у нас Государственная премия СССР: сценаристу, режиссеру, оператору, художнику. Здесь, вдали от линии фронта, он встретит новый 1943 год, побывает на съемках фильма по его очеркам и влюбится в Нину Людмила Гурченко. Факт: Закадровый текст читает Константин Симонов, который написал сценарий фильма по мотивам собственной повести. Факт: В основе фильма лежит «Безотцовщина» — одна из ранних пьес Чехова.

Руководству остается только утвердить уже составленный список «крайних», но события принимают неожиданный поворот. Факт: Съемки «Гаража» продолжались чуть больше трех недель.

Впервые он был показан по нашему телевидению в 1964 году, и с тех пор он стал неотъемлемой частью рождественской программы, без него зимние каникулы стали немыслимы для всех поколений наших зрителей. Эстафета восхищения, казалось, передалась от родителей к детям, от бабушек к внукам.

Вот почему попытка новых постсоциалистических властей отозвать Морозко из телепрограммы также провалилась — телеканалы получили огромное количество писем протеста. Зденек Трошка, режиссёр Сейчас Трошка — известный чешский постановщик, который снимает сказки. По его словам, после просмотра «Морозко» он пообещал стать таким же режиссёром, как и Александр Роу, и слово своё сдержал, следуя традициям советского кинематографиста. Чешские зрители знают фильм «Морозко» под названием «Мразик» Благодаря популярности картины, чешские дети заинтересовались русскими сказками, которые получили высокий спрос в стране.

Объяснение такому феномену фильма нашёл кинокритик Камил Фила. Я вижу три причины популярности фильма «Морозко» в Чехии. Во-первых, как и в большинстве чешских фильмов, злодеи не настолько ужасны и демоничны, сколько довольно нелепы, например, как баба-Яга. Во-вторых, в отличие от многих российских фильмов, в нём достаточно динамично развивается сюжет.

В-третьих, его главный герой Иван преодолевает свой нарциссизм, присущий многим людям не только в детстве. И в то же время в фильме отсутствует воспитательный тон. Камил Фила, кинокритик Несмотря на появление на экранах многочисленных американских фильмов-фэнтези, чешский зритель по-прежнему старомоден — «Морозко» любим в Чехии, возможно, даже больше, чем в современной России. Несмотря на то, что руководство СССР было разочарованно «бытовым и мелковатым» сюжетом, аудитория тепло приняла картину.

Только в премьерный год фильм посмотрели около 35 миллионов человек. Главные роли исполнили народные любимцы — актёры Николай Рыбников и Надежда Румянцева. В отсутствие интернета и социальных сетей зрители даже не догадывались, какие страсти кипели на съёмочной площадке. Исполнители главных ролей, мягко говоря, не выносили друг друга, в то время как публика с лёгкостью поверила в любовь между героями на экране.

Реакция советских чиновников не сказалась на зарубежной фестивальной истории фильма. Аргентинское жюри было удивлено, что СССР может снимать кино не только о войне, публика выстраивалась в очереди за автографом к Надежде Румянцевой. Именно после этого фильма зарубежная пресса прозвала актрису «Чарли Чаплином в юбке». Румянцева получила не только народную аргентинскую любовь, но и приз «За лучшее исполнение женской роли».

В тот год приз «За лучшее исполнение мужской роли» забрал Пол Ньюмен за фильм «Мошенник». Американский актёр был очарован советской актрисой и назвал её «чудом с косичками». Итальянская пресса с восторгом писала о комедийных способностях Румянцевой, присвоив актрисе титул «советской Джульетты Мазины». Газеты сообщали, что Голливуд приглашал актрису на съёмки, но она, конечно, тогда об этом даже не узнала.

Актриса произвела впечатление и на европейского зрителя — картина также была отмечена почетными дипломами на международных фестивалях в Эдинбурге и Каннах. Однако карьера Румянцевой продолжилась в СССР, а вскоре и вовсе прервалась — актриса сделала выбор в пользу семьи и на долгий срок оставила кино ради возможности путешествовать с мужем. В легендарном «Ёжике в тумане» всего три персонажа — ёжик, медвежонок и лошадка, а также слышен голос рассказчика. Простой сюжет про заблудившегося в тумане зверька, направлявшегося к другу, обрёл для зрителей глубокий смысл.

Сам создатель признавался , что не знает секрета успеха. Там нет никакой интриги в действии, там нет никакой динамики действия. Вполне вероятно, что в «Ёжике в тумане» произошёл счастливый случай совпадения всех элементов. Юрий Норштейн Западные критики отмечали уникальную художественную технику Франчески Ярбусовой, жены Норштейна, другие говорили о неповторимой технологии съёмки, для третьих главным был философский мотив в основе сюжета.

Мультфильм собрал множество наград, проложив за границей путь для следующей картины Юрия Нортштейна «Сказка сказок». На этот раз сюжет представлял собой калейдоскоп воспоминаний. Сам Норштейн не раз рассказывал , как однажды пришёл к поэтессе Людмиле Петрушевской и поделился с ней какими-то обрывками своих мыслей, воспоминаниями, которые никак не складывались в единую художественную линию. Именно драматург помогла мультипликатору выстроить сюжет, который, по его словам, «произрастал как бы из нас самих».

Помимо оригинального сюжета, который западная пресса даже сравнивала с «Зеркалом» Андрея Тарковского, кинокритики высоко оценили художественную технику — размытость персонажей, которая помогала им сливаться с фоном, детализацию, светотени. В нём тот же горько-сладкий поэтический стиль и фрагментированное повествование, содержащее множество крошечных, казалось бы, не связанных между собой событий, которые зритель пытается каким-то образом связать вместе, чтобы создать смысл, так же, как мы переживаем каждый день и вспоминаем свою жизнь. В нём тот же красивый стиль анимации, что и в «Сказке сказок». Сложная смесь различных техник, которым Норштейн научился за годы работы с разными режиссёрами в советском «Союзмультфильме».

В целом фильм невероятно богат и многослоен как визуально, так и по содержанию. Автор изучила биографию мультипликатора и попыталась провести параллели между его жизнью и сюжетами его работ. В 1984 году мультфильм «Сказка сказок» был признан в Лос-Анджелесе «лучшим анимационным фильмом всех времён и народов» по результатам международного опроса, проведённого Академией киноискусства. Спустя девятнадцать лет по итогам опроса 140 кинокритиков и аниматоров разных стран мира на международном мультипликационном фестивале «Лапута» в Токио лучшим мультипликационным фильмом всех времён и народов был назван «Ёжик в тумане».

Интересно, что только ему уступило другое произведение Норштейна — «Сказка сказок». Публика тепло приняла картину, отметив удачный тандем исполнителей главных ролей — Василия Ливанова и Виталия Соломина. Однако главное проявление народной любви ждало создателей фильма чуть позже. После выхода первых серий, зрители были настолько увлечены сюжетом, что хотели видеть Ливанова и Соломина на экране и дальше.

Публика завалила авторов картины письмами с просьбами и даже требованиями снять продолжение. Символично, что когда-то писателя Конан Дойля также атаковали поклонники его романов с просьбами написать продолжение приключений Шерлока Холмса. Создатели фильма зрительским мольбам вняли, и новые истории выходили аж до 1986 года, пока актёры окончательно не отказались сниматься. Всего было снято пять сезонов, состоящих из одиннадцати серий.

Неискушенная советская аудитория с лёгкостью принимала прибалтийскую натуру за лондонскую и наслаждалась английскими диалогами героев на русском языке. Однако фильм был хорошо принят и высоко оценен не только русскоговорящими зрителями. Английская публика пришла в восторг от советской экранизации, а британские критики были восхищены тем, с какой точностью режиссёру Игорю Масленникову удалось воспроизвести английский роман. Редактор английского журнала «Шерлок Холмс» Роджер Джонсон, похвалил советский фильм как «одну из самых впечатляющих экранизаций историй о Шерлоке Холмсе».

Среди фанатов Шерлока Холмса советская экранизация считается наиболее близкой к литературному первоисточнику. Дочка Конан Дойля, посмотрев фильм, сказала, что её отец был бы очень доволен. Сама Маргарет Тэтчер заявила, что советский фильм — лучшая виденная ею экранизация «Холмса». Кристоф Хубер, кинокритик Поклонники Конан Дойля отмечали диалоги героев, которые были максимально приближены к оригинальному тексту.

Квартира Шерлока Холмса и сама улица Бейкер-стрит поразительно напоминали описанные в книге. При этом мало кто из зарубежной аудитории знал, что никто из съёмочной группы даже не выезжал в Лондон для набросков. Но главным достоинством советской экранизации многие критики отметили роль доктора Ватсона. В отличие от других картин , советский фильм даже называется «Приключения Шерлока Холмса и Доктора Ватсона», тогда как зарубежные аналоги используют в названии только имя английского сыщика.

Роль Виталия Соломина была вполне сопоставима с ролью Василия Ливанова.

Но как это часто случалось в СССР, фильм прошёл производственный ад и сильно пострадал из-за цензуры. Сложность была ещё и в том, что перфекционист Хуциев отказывался резать картину под напором критики. Вместо этого он переснимал целые сцены заново. Лента всё-таки вышла на экраны, но в искажённом виде и под названием «Мне двадцать лет». А авторский вариант зрители увидели только в 1988 году. Ещё раз про любовь СССР, 1968 год.

Длительность: 92 минуты.

Снятый по одноименному рассказу Михаила Шолохова фильм повествует о шофере Андрее Соколове, который после ранения попал в концлагерь, а по возвращении на родину узнал, что его жена и две дочери погибли во время бомбежки. В живых остался только сын Андрея, однако он в последний день войны погибает на фронте. После войны Соколов уезжает далеко от дома и встречает мальчика Ваню, чья мать тоже была убита немецкими бомбами. Одинокий мужчина решает сказать Ване, что приходится ему родным отцом. Сережа зовет отчима исключительно по фамилии, а тот серьезно относится ко всем его детским проблемам и помогает их решать. Через какое-то время в семье появляется еще один ребенок, и все внимание матери переключается на него.

Сережа чувствует себя брошенным и одиноким, и вдобавок семья, которая собирается переезжать в другой город, где Коростелев получил работу, планирует оставить мальчика с соседкой. Уже после войны Астахова, как «человека, запятнавшего облик советского летчика», увольняют с работы, лишают наград и исключают из коммунистической партии. Из-за свалившихся на него бед мужчина начинает топить свое горе в алкоголе, но ему на помощь приходит девушка Саша, которая пронесла любовь к нему через всю войну. Физик-ядерщик Дмитрий Гусев в результате эксперимента получает большую дозу радиации, которая может угрожать его жизни. Несмотря на запрет врачей, он продолжает работу с радиоактивными веществами. Ученый обращается за помощью к своему другу Илье Куликову, которого просит помочь с созданием новой установки. Проведя новый, успешный опыт, Гусев опять получает гигантскую дозу облучения, которая приводит к серьезной болезни.

Борясь за свою жизнь, молодой человек настаивает на проведении ему операции по пересадке костного мозга. За роль Дмитрия Гусева Алексей Баталов был признан лучшим актером года. Она должна переформировать экипаж, где всем верховодят матросы-анархисты во главе с Вожаком, в Первый матросский полк. Однако моряки не желают подчиняться и пытаются запугать комиссара. Они предпринимают попытку изнасилования, но женщина убивает из пистолета одного из насильников со словами: «Ну, кто еще хочет попробовать комиссарского тела? После смерти короля — отца Гамлета — на престол восходит брат короля Клавдий, который берет в жены его вдову Гертруду. Гамлет пребывает в тяжелых раздумьях, и в этот момент появляется его друг Горацио, который сообщает, что видел призрак бывшего властителя.

Принц встречается с тенью отца и узнает, что тот погиб от руки Клавдия. Однако ему приходится не только заниматься хозяйственными вопросами, но и решать проблемы людей, измученных страшной войной. Фильм получился довольно тяжелым и показывающим послевоенную жизнь без прикрас. Из-за этого он был подвергнут жесткой цензуре и буквально в последние минуты снят с проката. Вместо 1964 года на экраны картина вышла только в 1965-м, и зрители приняли ее с восторгом: в первую же неделю ленту посмотрели около 7 млн человек. Мой друг Иван Лапшин 1984 Многоплановое полотно, замаскированное под описание рядовых будней начальника провинциального УгРо. В преломлении восприятия Алексея Германа это жизнеописание преломляется и мощной любовной историей, и рассказом о мужской дружбе, и лихо закрученным детективом.

Роли Андрея Болтнева и Андрея Миронова выглядят безукоризненно, а атмосфера картины погружает в минувшую эпоху. Тени забытых предков 1964 Восхитительный эпос — размашистое, колоритное произведение, предлагающее шквал эмоций во время просмотра и шторм в финале. Два гуцульских рода Палийчуки и Гутенюки давно враждуют; беда в том, что Иван и Маричка полюбили друг друга, будучи по «разные стороны баррикад». Эта версия «Ромео и Джульетты», растянутая на значительный промежуток времени, сражает наповал, как своей манерой съемки, так и настоящим оголенным нервом повествования. Волга-волга 1938 Поэтичное довоенное кино — образцовая режиссура Григория Александрова, блестящие образы героев сыгранные Игорем Ильинским и Любовью Орловой. Начальник управления кустарной промышленности Бывалов готовит ко всесоюзному смотру участников художественной самодеятельности — в итоге, несмотря на скепсис, в Москву по Волге отправляются аж два коллектива. Высеченные в граните фразы и вся гамма чувств прилагаются.

Невероятные приключения итальянцев в России 1973 «Невероятные приключения итальянцев в России» Эльдара Рязанова и вправду выглядят невероятно — как по числу шуток в минуту экранного времени, так и обилием твистов, от которых голова идет кругом. Андрей Миронов, Евгений Евстигнеев, Нинетто Даволи в поисках состояния, спрятанного в Ленинграде «под львом», зайдут в такие дебри, что к развязке можно животы сорвать от смеха. Александр Невский 1938 Признанный шедевром «Александр Невский» Сергея Эйзенштейна в 2020 году кажется настоящим памятником, монументом. Сражение на льду Чудского озера будоражит кровь, рубленые образы героев просятся на плотна художников, а общий посыл картины будет актуален вечно. Пираты ХХ века 1979 Считается первым советским боевиком. Так же является самым кассовым за всю историю российского и советского кинопроката. В год премьеры его посмотрело около 90 млн зрителей.

100 великих советских фильмов, которые должен посмотреть каждый смотреть онлайн

Советские фильмы: рейтинги и даты выхода. Все фильмы мира на На «Кинопоиске» эта картина занимает первое место в рейтинге лучших советских фильмов. Советский мелодраматический фильм режиссёра Владимира Меньшова. Оригинал взят у aloban75 в 50 лучших фильмов советского кино (Очень много фото) Как составить рейтинг лучших фильмов? Узнайте названия самых любимых фильмов советского кинопроката, какие советские фильмы зрители любят больше всего и по каким критериям оценивается популярность фильмов. Еще один шокировавший советских граждан фильм времен перестройки: впервые в русском кино показали откровенную сцену секса.

Высота, 1957 год

  • Лучшие советские фильмы 60-х, 70-х, 80-х годов в подборке Афиши
  • Составлен рейтинг самых популярных советских фильмов на YouTube
  • 150 лучших советских и российских фильмов по версии IMDb
  • БИ-БИ-СИ НАЗВАЛА 7 ЛУЧШИХ СОВЕТСКИХ И РОССИЙСКИХ ФИЛЬМОВ, КОТОРЫЕ ПОТРЯСЛИ МИР
  • Берегись автомобиля

Зрители выбрали лучшие советские детективы

Составлен рейтинг самых популярных советских фильмов на YouTube Мы решили собрать сотню главных советских фильмов, которые должен знать каждый, но сумели остановиться только тогда, когда их количество перевалило за 120.
45 лучших советских фильмов на все времена Лучшие советские фильмы: 25 идеальных картин для ностальгического вечера Кадр из фильма «Любовь и голуби».
100 лучших советских и российских фильмов - Узнай Россию Оригинал взят у aloban75 в 50 лучших фильмов советского кино (Очень много фото) Как составить рейтинг лучших фильмов?

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий