выдающий себя за знатока преступной среды и ее обычаев.
Лох или фраер: кого из них в тюрьме уважали меньше
Козырный фраер. Кто такой честный фраер | «свобода»). Фраера для уголовного мира делятся на «честных», живущих «по понятиям», и «диких», этих понятий не знающих. |
Что означает блатное слово «фраер», и как оно появилось в русском языке | ФРАЕР ДЁРНУЛ ЗА НИТКУ — в контексте: о пытавшемся перейти государственную границу. |
Фраер это значение | нарушать воровские законы, понятия или договоренности беспредельничать, беспределить * - Ты че, фраер, по беспределу чешешь, в натуре! |
«Лох» и «фраер»: в чем отличия | Каково происхождение слова «фраер» – Самые лучшие и интересные новости по теме: Круг, знания, криминал на развлекательном портале |
Фраер и фраера! Значение термина и принадлежность к криминальной среде
Фраер — это жертва мошенника, которая попадает в ситуацию, где она неосознанно дает свои деньги или иную ценность мошеннику. Фраер по тюремным понятиям, в преступном мире В повседневном обиходе многих людей есть слова, о значении которых никто практически не задумывается. Именно в лагерях слово фраер достаточно резко меняет свое значение, поскольку ГУЛАГовский фраер — это уже не лох. «Сегодня жирный фраер нам попался» – значит, у терпилы есть, чем поживиться. Часто слово «фраер» употребляется в шутливой форме, но его значение всегда носит негативную коннотацию. фраер / фрайер — в национально-диалектической и региональной форме слова.
КТО ТАКОЙ ФРАЕР ПО ПОНЯТИЯМ?
В воровской среде в России слово «фраер» имело 3 значения. В первом случае оно обозначает потенциальную жертву ограбления, обмана, шулерства. Если фраер оказывался достаточно глупым и ограниченным, что попадался в сети к вору, он превращался в жертву, то есть в лоха. Также фраерами называли всех интеллигентов и вообще людей, которые не принадлежали к преступной среде. Третье значение слова «фраер» - неопытный, начинающий вор, который только претендует на вхождение в «узко-профессиональную» воровскую среду, но пока еще не принадлежащий к ней. В тюрьмах всех свободных граждан называют фраерами.
Дело в том, что есть два варианта написания этого слова: одни словари предлагают писать его через Е фраер , а другие - через ЙЕ фрайер.
Мало того, если фраер не один, если их много, они могут быть фрАерами, а могут - фраерАми. Судя по имеющимся словарям, вы можете выбирать любое написание и любое ударение. Размах значений у этого слова тоже крайне широкий. Например, фраером пренебрежительно могут называть любого мужчину, вообще любого! Или такого, который модно одет то есть франта. Неопытный, наивный, а также глупый или самоуверенный человек зовется фраером в уголовном жаргоне.
Но выходило все с точностью до наоборот: "политиков" встречали с распростертыми объятиями, они становились здесь одними из самых уважаемых людей, к их словам и советам прислушивались... Тюрьмы и колонии стали настоящими школами антисоветского воспитания народа, университетами и академиями антикоммунизма. Шаламов, Снегов, Гинзбург, Разгон, Фоменко, Солженицын, сотни и тысячи узников сталинского ГУЛАГа в своих мемуарах единодушно подчеркивают негативное отношение тогдашних "блатных" к "контрикам". Однако в 60-е и далее картина вырисовывается совершенно противоположная. Для иллюстрации обратимся к автобиографическому роману Андрея Донатовича Синявского "Спокойной ночи!
Позже, после громкого политического процесса, они были приговорены к длительным срокам наказания: Синявский - к семи годам лишения свободы, Даниэль - к пяти. И вот "Абрашка Терц" направляется этапом в Потьму, в мордовские лагеря. Далее предоставим слово ему самому: Смотрю, проталкиваются трое. Судя по всему, - из серьезных. Раскидывая взглядом толпу, которая раздается как веер, хотя некуда тесниться.
Я - Синявский... Стою, опираясь на ноги, жду удара. И происходит неладное. Вместо того, чтобы бить, обнимают, жмут руки. Кто-то орет: "Качать Синявского!
Нашел время... У одного четыре судимости. У другого -- пять. Я один - интеллигент, "политик". Послезавтра, говорят, нас развезут, кого куда, по ветке, по лагпунктам...
И мы уже не встретимся, не пересечемся. Политических с некоторых пор отделяют от уголовных. Чтобы не слилась, очевидно, вражеская агитация с естественной народной волной. Боятся идеи? Им виднее.
У них позади - революция. Но куда еще идейнее, активнее добрых моих уголовников и кто из нас тут, не пойму, опасный агитатор? Обратимся к свидетельствам Владимира Буковского, известного диссидента, правозащитника, неоднократно репрессированного, получившего в 1972 году семь лет лишения свободы с "довеском" - пять лет ссылки. В декабре 1976 года Буковского обменяли на лидера чилийских коммунистов Луиса Корвалана. Это событие тут же вошло в фольклор, причем народ причислил диссидента к уголовникам: Обменяли хулигана Где бы взять такую блядь, Чтоб на Брежнева сменять?!
В автобиографической книге "И возвращается ветер... Рассказывают, что еще лет 20 назад называли они нашего брата не иначе как фашистами, грабили на этапе и по пересылкам, угнетали в лагерях и так далее. Теперь же вот эти самые уголовники добровольно помогали таскать на этапах мои мешки с книгами, делились куревом и едой. Просили рассказать, за что мы сидим, чего добиваемся, с любопытством читали мой приговор и только одному не могли поверить - что все это мы бесплатно делаем, не за деньги. Очень их поражало, что вот так, запросто, сознательно и бескорыстно люди идут в тюрьму.
Во Владимирской тюрьме отношения у нас с ними сложились самые добрососедские: постоянно обращались они к нам с вопросами, за советами, а то и за помощью. Мы были высшими судьями во всех их спорах, помогали им писать жалобы, разъясняли законы и уж, разумеется, бесконечно расспрашивали они нас о политике. В тюрьме хочешь - не хочешь, а даже уголовники читают газеты, слушают местное радио и, может быть, впервые в жизни задумываются: отчего же так скверно жизнь устроена в Советском Союзе? Подавляющее их большинство настроено резко антисоветски, а слово "коммунист" - чуть ли не ругательство. Буковский абсолютно прав.
Более того: ругательством считалось и считается в "блатном" мире не только слово "коммунист", "коммуняка". Пренебрежительно-презрительный оттенок появился в эти годы и у слова "комсомолец". Так называют в арестантском мире зэков, которые стремятся добросовестно следовать указаниям начальства, выполнять все требования режима, правила внутреннего распорядка, проявляют инициативу... Или при "шпилеве" игре "под интерес" , когда игрок неудачно "исполняет вольт" то есть шулерский прием , его противник может бросить: - Братэлла, не ищи на "катране" комсомольцев! Я что, похож на Павку Корчагина?
И даже слово "пионер" звучит на жаргоне издевательски, обозначая мелкого, незначащего человечка, готового на любые услуги часто произносят "пионэр". Обращение вроде "Сбегай по-пионерски! Именно в 60-е годы в уголовном мире возникает активное неприятие красного цвета как символа ненавистной власти. Поначалу уголовники даже могли не выйти на свидание к жене или матери только потому, что она приехала в платье красного цвета; не брали в посылках еду или предметы первой необходимости в красной упаковке и т. В жаргоне появляется определение помощников администрации из числа арестантов - "красные".
Этот эпитет стал равноценен таким, как "сука", "козел", "лохмач"... В 60-70-е "уркаганы" начинают наносить себе антикоммунистические наколки, открыто бравируя этим!
Жаргонизм «лох» является более понятным, так как его значение совпадает с тем, которое понимает любой обычный человек вне воровской сферы. Значение слова «фраер» в тюрьмах Это слово первоначально заимствовано из немецкого языка. Им обозначали клиентов публичных домов, которые могли позволить себе связи с девушками легкого поведения. Итак, «фраером» первоначально называли свободного жениха. В уголовном мире слово «фраер» получило новые значения: Человек, который далек от блатного мира или, проще говоря, не относится никаким образом к уголовной среде — свободный человек. Любой человек, одетый стильно и модно, или интеллигент. Наивная, обманутая личность.
Что значит понятие фраер
забздел сразу, а хуль ему толкает мне порожняк и свои гнилые Базары Я И не стал куражится. Фра́ер — слово из уголовного жаргона (блатного), напоказ модно одетый человек; человек не из уголовного мира; человек неопытный и наивный, потенциальная жертва блатных; тот. Фраер (также фрайер) — слово из криминального жаргона, перешедшее в общеупотребительный жаргон, основным значением которого является человек, не имеющий никакого отношения к блатному миру, чужой в уголовной среде. его гибель, разрушение.
Фраер - это звучит гордо
Фраер это значение | значит на сленге? |
Ответы : Что означает слово ФРАЕР и как оно появилось в русском языке? | Фраер (также фрайер) — слово из криминального жаргона, перешедшее в общеупотребительный жаргон, основным значением которого является человек, не имеющий никакого отношения к блатному миру, чужой в уголовной среде. |
Фраер это значение | Вообще-то словечко фраер (фрайер) заимствовано уголовниками из немецкого языка через посредство местечкового идиша примерно в конце XIX – начале XX веков В криминальном мире тогдашней России было значительное количество евреев. |
Telegram: Contact @brokoledu | ФРАЕР ДЁРНУЛ ЗА НИТКУ — в контексте: о пытавшемся перейти государственную границу. |
КТО ТАКОЙ ФРАЕР ПО ПОНЯТИЯМ?
Воровские страсти — У воров в законе свой лексикон, — говорит собеседник «Ленты. Ритуал зависел от вероисповедания ведь крестить вора-мусульманина как-то странно. Взять того же Деда Хасана — он езид, у них особая религия, поэтому его именно короновали. Сейчас от этого стали отходить: в воровском мире решили, что ритуал лучше не разделять на коронацию и крещение, чтобы не было споров. Теперь говорят просто: по такому-то человеку «решили вопрос», то есть посвятили в воры.
Такой вот канцеляризм. Тем самым преступник фактически сознается, что возглавляет ОПГ. Что делать в такой ситуации? Шакро Молодой, к примеру, после задержания вообще отказался общаться с правоохранительными органами перед камерой.
А некоторые воры поступают иначе — на провокационный вопрос отвечают: «Я при своих». Это значит, я свояк, я при своих людях, при ворах. Те, кто в теме, поймут. А посторонним такое и понимать ни к чему.
Еврейские корни — Есть теория, что в русском уголовном жаргоне много заимствований из иврита, причем разошлись по стране они в основном из Одессы. У нас же было два главных воровских центра — Ростов и Одесса, славянский и еврейский. На самом деле оба города находились в черте еврейской оседлости.
Сначала члены шайки присматривают в городе обеспеченного и желающего развлечься мужчину на роль жертвы.
Затем проститутка, которая изображает приличную даму, с ним знакомится, заявляя, что её муж в отъезде или давно с ней не живет, а до развода руки не доходят. В итоге пара уединяется в квартире, где возможны два варианта развития событий. В первом, когда любовник дамы разделся и готов предаться страсти, она подаёт сигнал, и в комнату врывается её «муж» или «родственник». Тут незадачливому ухажёру приходится расстаться с крупной суммой денег, чтобы замять скандал.
Во втором, более сложном варианте хипеса в комнате, где происходит встреча, должна быть потайная дверь, а кровать скрывают за ширмами. Так сообщник или сообщница проститутки могли незаметно пробраться в комнату, опять же по её сигналу, и вытащить из вещей жертвы бумажник. При этом треть денег в бумажнике обычно оставляли, а остальное делили между всеми участниками аферы. После кражи, услышав условный сигнал, проститутка начинала прощаться с любовником.
Как правило, он уходил, ни о чём не подозревая, а позднее, обнаружив пропажу, предпочитал помалкивать.
Freier, изначально определяющего некого «жениха»; современное толкование слова также определяет и человека, который является «клиентом проститутки»; в устаревшем варианте, это ещё неженатый — свободный мужчина и холостяк, что связывают с прилагательным «фри» нем. Фраер на катушках — бойкий молодой человек.
Фраерок на понтах — бойкий молодой человек, почти как «фраер на катушках».
Живо ли выражение в наши дни? Какой практический смысл несет в себе выражение в наши дни? Кто такой фраер? Реклама При слове "фраер" на ум приходит ассоциации с людьми, связанными с азартными играми. Тут и деньги, и азарт, и темные личности с не совсем законным прошлым.
И неудивительно - слово "фраер" имеет корни в Одессе, родине других, не менее запоминающихся слов. Вам будет интересно: Каково значение слова «романтик»? Общество, состоящее из блатных личностей, взяло это слово у евреев. В переводе оно обозначает жертву вора. Фраер - это потенциальная жертва преступления. Его можно обмануть и оставить ни с чем.
Отсюда и пренебрежительное отношение в воровской среде. А в разговорную речь перенесли уже применительно ко всем, в любой среде. Интеллигент, молодой мужчина или обычный работяга. Жадность фраера сгубила?
Значение выражения "Жадность фраера сгубила" в наши дни
фраер и фрайер м. разг.-сниж. Лексическое значение слова фраер в толковом онлайн-словаре Кузнецова С. А. Основное значение слова «фраер» во всех случаях остается неизменным — свободный. человек, который на воровском жаргоне обозначает человека, который никак не связан с преступным и уголовным миром.
Козырный фраер. Кто такой честный фраер
Многие уголовники стали уходить на фронт после битв под Сталинградом и на Курской дуге, почувствовав возможность «пошухарить» в зажиточной Европе. Это шло вразрез с воровскими законами, категорически запрещавшим брать оружие из рук власти. После войны не привыкшие работать блатные-фронтовики снова взялись за криминальное ремесло и стали попадать в заключение. В лагерях откосившие от военной обязанности блатные начали относить их к «фраерам».
Между ними возникли серьёзные противоречия, которые «подогрелись» ужесточением некоторых статей уголовного кодекса. Теперь за хищение государственного и общественного имущества рецидивистам стали давать сроки от 20 до 25 лет. Многие блатные из числа «честных воров» пошли на сотрудничество с администрацией колоний, желая занять «хлебные» места при распределении работ: нормировщиков; хлеборезов или бригадиров.
Это привело к сближению урок-фронтовиков с администрациями. Среда уголовников разделилась на «честных воров» и «сук». Между ними началась настоящая война.
В 1948 году политических заключённых стали размещать в обычных зонах, а не особых лагерях. Число арестантов обычных зон наполнилось ещё и большим количеством бывших пленных немецких лагерей, бандеровцев, власовцев и других пособников фашистов. Все они пополнили ряды «фраеров» и стали давать отпор блатарям.
Несколько обособленно от всех находились на зоне «мужики». Они тихо тянули свою лямку, не бунтуя и не участвуя в криминальных разборках. У них были относительно нормальные условия содержания.
В это время появляется воровская поговорка «сытый мужик лучше голодного фраера». В середине 50-х годов в лагерях стали оплачивать работу заключённых так же, как и на воле. В зонах появились коммерческие ларьки.
Они начали продвигать идею о том, что воровской мир суров, но справедлив. В понятиях появилось положение о том, что вор никогда не обидит «честного арестанта». До «сучьих» войн «фраера» существовали только для того, чтобы «кормить» блатных.
После них авторитеты стали позиционировать себя радетелями за арестантское благо и иногда брали «фраеров» под свою защиту.. Значение слова сегодня В начале 80-х годов прошлого столетия употребление жаргонизма претерпевает очередные изменения. Стали стираться грани между обычным и воровским миром.
Теперь слово стали применять и в отношении осужденных из числа профессиональный уголовников, связанных с политиками. Простачки получили новые прозвища: «фуцаны», «штемы», «штыри», «лохи». На зоне сегодня «фраером» могут называть несправедливо осужденного человека.
Относится этот жаргонизм в наше время и к эдаким «благородным» разбойникам, а также «шестёркам» авторитетов на зоне.
Жить в месте заключения и идти против воров - как минимум обречь себя на унизительное положение. Поговорка "Жадность фраера сгубила" актуальна по сей день. У власти это объясняется вседозволенностью, у простых людей - страхом, что мало времени. Особенно если человеку неожиданно "падает" везение в виде нужных связей или больших денег. И за тот короткий промежуток, что у них есть, они стремятся получить все. Причем часто неважно какой ценой.
При этом забывают, что полноценный счастливый внутренне человек не может быть жадным. И, соответственно, знает меру того, что ему нужно для гармонии. Главные ценности в мире доступны каждому, находятся рядом, они важней всего. Их не нужно отбирать, зарабатывать или воровать. Это здоровье, мир и любовь. И эти вещи бесценны. Понравилась статья?
Поделись с друзьями: Реклама.
После кражи, услышав условный сигнал, проститутка начинала прощаться с любовником. Как правило, он уходил, ни о чём не подозревая, а позднее, обнаружив пропажу, предпочитал помалкивать. Если жертва замечала пропажу сразу, деньги тут же возвращали, чтобы не возникло скандала, вредящего подобным операциям в будущем. Слово «хипес» родственно с «хипэ» — названием в идиш свадебного балдахина на иврите «хупа» , под которым стоят жених и невеста. Видимо, мошенничество на романтической почве уголовники иронически называли свадьбой.
А на свадьбе не обойтись без жениха — уже знакомого нам фраера. Значение «жених», «свободный» слово Freier имело в древневерхненемецком языке. Позднее, уже в немецком, оно приобрело значение «клиент публичного дома». Затем слово попало в идиш в значении «свободный», а в дальнейшем пополнило жаргонную лексику Одессы и русскоязычный блатной жаргон. Отсюда, например, глагол «прифраериться» — шикарно вырядиться или «фраернуться» — попасть впросак.
Как правило, он уходил, ни о чём не подозревая, а позднее, обнаружив пропажу, предпочитал помалкивать. Если жертва замечала пропажу сразу, деньги тут же возвращали, чтобы не возникло скандала, вредящего подобным операциям в будущем. Слово «хипес» родственно с «хипэ» — названием в идиш свадебного балдахина на иврите «хупа» , под которым стоят жених и невеста. Видимо, мошенничество на романтической почве уголовники иронически называли свадьбой. А на свадьбе не обойтись без жениха — уже знакомого нам фраера. Значение «жених», «свободный» слово Freier имело в древневерхненемецком языке. Позднее, уже в немецком, оно приобрело значение «клиент публичного дома». Затем слово попало в идиш в значении «свободный», а в дальнейшем пополнило жаргонную лексику Одессы и русскоязычный блатной жаргон. Отсюда, например, глагол «прифраериться» — шикарно вырядиться или «фраернуться» — попасть впросак. Источник Новостной сайт E-News.
Что значит слово фраер
Фраер захарчёванный — выдающий себя за знатока преступной среды и её обычаев. Фраер на катушках — бойкий молодой человек. Фраерок на понтах — бойкий молодой человек, почти как «фраер на катушках». Фраер набушмаченный — человек не из преступной среды, но хорошо знающий законы и традиции уголовного мира. Фраер македонский — дурак, глупец, происхождение неизвестно. Фраер ушастый — глупая жертва преступления, затем приобрело переносное значение. Фраериться — хвастать; изображать из себя опытного блатного. Жадность фраера сгубила [4].
Но, несмотря на это, ее часто используют в шутливой форме, чтобы проявить чувство юмора и общаться на равных с друзьями. Но важно помнить, что использование обидных выражений может повлечь за собой негативные последствия и поранить чувства других людей.
Поэтому стоит думать о словах, которые мы произносим, и уважать окружающих. Кроме того, важно понимать, что неудачи — это не конец пути, а возможность для роста и развития. Человек, который падает и встает, начинает обучаться на своих ошибках и движется к поставленным целям с большей уверенностью и опытом. Поэтому стоит отнестись к своим неудачам с пониманием и не использовать обижающие слова в адрес других людей. Почему не стоит обижаться на выражение «Что ж ты фраер сдал назад» и какие альтернативы можно использовать Выражение «Что ж ты фраер сдал назад» — это грубое и оскорбительное выражение. Но несмотря на это, не стоит принимать его близко к сердцу или обижаться на него. Во-первых, часто такие выражения говорятся без обидных намерений и без злобы, в контексте шутки или дружеской болтовни. Во-вторых, важно помнить, что мы не можем контролировать слова других людей, но можем контролировать свою реакцию на них.
Впрочем, далеко не каждый понимает, что оно означает на самом деле, а также... Поделиться в ВК Поделиться на Facebook Поделиться в ОК Рассказывать большинству соотечественников о том, что слово «фраер» в русском языке относится к криминальному жаргону, нет никакой нужды. Впрочем, далеко не каждый понимает , что оно означает на самом деле, а также откуда и когда данное слово пришло в русский язык. Дело в том, что за этим незатейливым словечком стоит целая история и миллионы человеческих судеб. И далеко не только из числа представителей преступного элемента. Также в преступном сленге данное слово может использоваться в значении «дурак». В блатной жаргон слово «фраер» вошло еще в XIX веке. В середине XX века в отечественном криминальном лексиконе его начнет вытеснять слово «лох», которое очень близко к фраеру по смыслу.
Но евреи, привыкшие к высокому благосостоянию в польском государстве, не упускали возможности улучшить свое финансовое положение и в новой для себя стране. Самым лучшим местом в конце 19-о века для этого стал космополитичный портовый город Одесса, где из-за очень смешанного населения на происхождение человека особо не смотрели. Где порт, там и контрабанда, где контрабанда — там и сопутствующие этому роду деятельности сферы криминального бизнеса. В результате за короткое время в южных воротах России появился свой особый менталитет и возник собственный воровской жаргон, который очень часто пополнялся словами из еврейского языка. Центральноевропейские евреи первоначально жили в Германии и говорили на собственной очень искаженной версии немецкого, сильно приправленной смесью из библейских слов. Фраер на одном из германских диалектов изначально означало «свободный человек» или «жених» и в таком виде попало в идиш с тем же смыслом. Однокоренным, кстати, является английское слово freedom — свобода.
Что значит «Что ж ты фраер сдал назад»
Новости рыбалки. Приколы на рыбалке. Из идиша слово Фраер попало в одесскую жаргонную лексику, а уже оттуда — в русскоязычный блатной жаргон. Термин "фраер" в криминальном жаргоне имеет несколько оттенков значения, которые могут варьироваться в зависимости от контекста и региона. Фраер (ударение на «а») это пренебрежительное название свободного, не сидевшего человека в среде воров. Термин "фраер" в криминальном жаргоне имеет несколько оттенков значения, которые могут варьироваться в зависимости от контекста и региона.
Козырный фраер. Кто такой честный фраер
«Фильтруй хрюканину» и «Закрываю фонтан». 7 жаргонных фраз, которые мы слышали от политиков | Основное значение слова «фраер» во всех случаях остается неизменным — свободный. |
"козырной фраер" | «свобода»). Фраера для уголовного мира делятся на «честных», живущих «по понятиям», и «диких», этих понятий не знающих. |
Кто такой фраер простыми словами, происхождение слова, примеры
Значение Фраер — свободный, вольный, то есть тот, кто не сидит в тюрьме. Для блатного мир делится на своих — блатных, воров, и фраеров — людей цивильных, не принадлежащих к воровскому миру. Последних, согласно воровским понятиям, можно обворовывать и обманывать. В этом значении слово фраер — простак, тот, кого можно обмануть, сродни другому жаргонному слову — « лох ». Пример: «Я что, фраер? Фраер захарчёванный — выдающий себя за знатока преступной среды и её обычаев.
Никитина пишут: «Козырной фраер. Авторитетный вор. Максимов, 188. Фраернуться — опозориться; ошибиться.
Фраернуть — обмануть. Но что означает слово "фраер"? Почему его употребляют чаще всего криминальные личности? В русском языке это слово имеет несколько значений.
И следует отметить, что они совершенно разные. Так может называться: человек свободный, далекий от криминального мира, потенциальная жертва вора или любого другого преступника; человек, не знающий чего-либо, не разбирающийся в какой-либо области например, "да он новенький на заводе, фраер еще" ; неудачник, или, если говорить разговорным языком, лох, человек, которого легко развести, обмануть и использовать в своих целях; модно одетый человек, франт например, "ишь, разоделся, как фраер" ; Таковы основные значения слова "фраер". Они могут меняться или исчезнуть вовсе. Все зависит от говора и наречий той или иной местности.
Том 4, ст.
Смысл слова постепенно менялся. Как и у любого другого национального меньшинства, у евреев появлялись свои организованные преступные группы, теневой бизнес которых сводился в первую очередь к воровству , контрабанде, а также крышеванию всяких непотребных дел вроде проституции и попрошайничества. Ярчайшим примером центра отечественной преступности уже тогда была Одесса — южные врата империи. Во все времена закономерным образом портовый город становился очагом криминала.
Преступники-евреи существовали не в вакууме, а активно взаимодействовали самым разным образом с ворами и бандитами других национальностей. Более того, зачастую сами банды не носили ярко выраженного национального характера. А потому в какой-то момент популярное слово вошло во всеобщий блатной оборот. Постепенно обозначение «фраер» стало приобретать все более уничижительный характер в криминальных кругах, хотя в разговорном и литературном идише первоначальный смысл слова не изменился по сей день.
Если ты фраер, сынок, то лучше не спорь с ворами, ибо ничем хорошим это закончиться не может. Если фраер попадает на зону, он непременно оказывается у параши. Так что дружи с законом, сынок...