Постановка, подобная «Путешествию в Реймс», говорит о том, что у Большого театра на ходу механизмы совместной работы с европейскими оперными институтами – но и есть собственные резервы. На Исторической сцене Большого состоялась премьера главной новинки сезона — «Путешествия в Реймс» Джоаккино Россини в постановке авторитетного европейского специалиста Дамиано Микьелетто и главного дирижера Большого Тугана Сохиева. Коронация прошла в Реймсе 28 мая 1825 года, а через три недели, 19 июня, в Итальянском театре в Париже состоялась премьера написанной по этому случаю оперы Россини. Купить официальные билеты на оперу Путешествие в Реймс в Государственный академический Большой театр России.
Путешествие в Реймс
Но это безмолвные статисты и статистки — им дано ожить, но не запеть. Поющим персонажам оперы уготована другая судьба — ближе к концу они, наоборот, оказываются фигурами огромной, во всю сцену, живой картины Франсуа Жерара ученика Давида «Коронация Карла Х». Не добравшись на коронацию в жизни, горе-путешественники все же становятся ее участниками на живописном полотне и попадают в историю искусства. Взаимообмен между живописью и сценой проведен в спектакле настолько блестяще, что иногда не понимаешь, где та грань, за которой живые тела и лица превратились в навек запечатленные в краске и рисунке. Оперный Евросоюз «Путешествие в Реймс» — копродукция Большого театра с тремя оперными домами. Премьера прошла в Амстердаме в 2015 г.
А своим содержанием опера Россини отвечает международным контурам проекта даже лучше, чем другие копродукции российского театра: на коронацию Карла в Реймс направляются аристократы из разных стран Европы. Все хотят поздравить нового французского короля и заверить его в намерениях мира и совместного созидания. Поющая компания символизирует объединенную Европу — пусть с границами, но без колючей проволоки. Оба они заключены в шикарную раму картины, их мизансцены утрированно живописны. А под картиной выясняет отношения пара статистов — современные мальчик и девочка, которые тоже почему-то поссорились, а теперь им надо помириться.
Она в гневе. В этот момент выясняется, что попасть в Реймс не представляется возможным — нигде нет лошадей! Тогда путешественникам не остается ничего, кроме как почтить Карла Х прямо в гостинице. Они решают устроить банкет прямо в «Золотой лилии», а остатки средств пустить на благотворительность. Прислуга начинает приготовления к торжеству. Тем временем барону Тромбонку удается примирить Маркизу Мелибею и графа Либенскова. Праздничный вечер начинается в красиво украшенном саду «Золотой лилии». Перед гостями выступают странствующие певцы и танцоры.
Далее, по предложению барона Тромбонка, большого любителя музыки, каждый из гостей предлагает музыкальный тост в духе своей страны. А в связи с тем, что в одном месте собрались по несколько представителей Италии, Испании, Англии, Франции, Германии, Польши и России — их гимны звучат как единое чествование короля от всей Европы. История создания Джоаккино Россини взялся за написание новой оперы по случаю коронации французского короля Карла Х. Монарх присутствовал на премьере, которая состоялась спустя три недели с момента его восхождения на престол.
Мы всё же не скучали, потому что обретшая звучное меццо Василиса Бержанская в роли горничной выдала свои реплики с большим шиком. А Тарас Пристяжнюк и Александр Уткин в ролях третьего ряда тоже блеснули свежими и более чем адекватными голосами. Еще более смачным оказался голос Андрия Гонюкова в роли барона Тромбонока он уже поразил нас в «Орлеанской деве» : его бархатность и естественность заставляли жадно вслушиваться. А тут еще и высокие гости пожаловали! Испанец Дон Альваро Игорь Головатенко, ухитрившийся на протяжении всего спектакля ни разу не выйти за пределы образа «строгого и самоуглубленного» гранда и польская маркиза Мелибея итальянка Марианна Пиццолато, от обаяния которой начинаешь млеть сразу смело взяли дело в свои руки. Оба оптом и в розницу начали буквально ворожить вокальными «прибамбасами» высшего разряда, подтверждая свой звездный статус.
К ним подтянулся и русский генерал, которого либреттист Луиджи Балокки безжалостно прозвал графом Либенскофом американец Джон Осборн — один из главных в мире россиниевских теноров, который особенно здорово отчебучивал свои подскоки в верхний регистр во второй вечер. И тут понеслось-поехало. Подоспевший вовремя секстет и стал той поворотной точкой, с которой всё затрепетало и засверкало. Тут был сдан экзамен по обязательной программе если говорить о фигурном катании , все коленца, форшлаги, вообще все завитушки и причуды шестеро певцов прошли на высшую оценку, и насчет брио и апломба тут был тоже полный порядок. Далее полагалось спеть свой романс под арфу поэтессе Коринне. Только Коринну в Большом театре решили дать зрителям на выбор — в первый вечер на сцене блистала мне лично не известная Ольга Селивёрстова, во второй — моя любимица Ольга Кульчинская, недавно буквально «оторвавшая» сцены Эвридики из оперы Глюка на Декабрьских вечерах. Тут придется немного поподробнее. Коринна — поэтесса, она приносит с собой свой особый мир, и певице надо не только и не столько «хорошо спеть», но и рвануть как артистке «по полной». Селивёрстова хороша собой, утонченна, немного аутична, косит под Серебряный век, куда-то между Ахматовой и Спесивцевой, у нее темное сопрано и безукоризненная интонация. Кульчинская более открыта как личность и как артистка, но у нее за плечами такие достижения, как Сюзанна в Москве и беллиниевская Джульетта в Цюрихе.
У нее светлый плотный голос, дивная манера голосоведения.
Для зрителей перед спектаклем в день первого показа будет организована творческая встреча, в которой примут участие наследники композитора Олег и Ирина Глиэр, и. Показ самой знаменитой оперы композитора состоится 24 апреля на новой сцене. В новом сезоне впервые за всю историю фестиваля в нем примут участие артисты Большого театра — симфоническую программу представит сводный симфонический оркестр Мариинского и Большого.
Эстафета Олимпийского огня «Париж 2024»: путешествие по объектам всемирного наследия ЮНЕСКО
купить билеты по выгодным ценам на спектакль в Санкт-Петербурге. Показ оперы состоится 28 января и 11 февраля 2024 года в концертном зале Мариинского театра, по адресу: ул. Писарева, 20. К премьере «Путешествия в Реймс» столичные меломаны уже знали, что выпускник Казанской консерватории делает успешную карьеру в Италии, и готовились оценить выучку молодого певца в идеально подходящем для этого материале. Путешествие в Реймс | Пешком по Реймсу от вокзала. Путешествие в Реймс. Жан-Батист Кольбер. купить билеты в Санкт-Петербурге | 03 мая 2024, начало в 19:00 Мариинский театр. Россини "Путешествие в Реймс", историческая сцена Большого театра. Государственный академический Большой театр России (ГАБТ) впервые за всю 240-летнюю историю обратился к опере Джоаккино Россини "Путешествие в Реймс".
Большое рождественское путешествие. Реймс
Господа ожидают отбытия в Реймс, никак не могут выехать, но все это абсолютно неважно. Настоящий сюжет «Путешествия» — невыносимая легкость бельканто; под маской мимолетного пустячка скрывается сложнейшая ансамблевая опера.
Сравнение цен позволяет найти лучшее предложение. Кроме того, иногда одна и та же комната может иметь другой статус доступности в другой системе.
Бесплатно и без комиссий Мы не берем комиссий и дополнительных сборов с наших клиентов и сотрудничаем только с проверенными и надежными компаниями. Скидки и предложения Мы ищем направления через большую базу данных служб бронирования.
Музыкальный руководитель — главный дирижер Большого театра Туган Сохиев.
Среди участников интернационального проекта сценограф Паоло Фантин, оперные певцы из разных стран и один из интереснейших итальянских режиссеров Дамиано Микьелетто. Он перенёс место действие оперы в картинную галерею, где герои делятся на два лагеря — сегодняшние люди и персонажи, сошедшие с полотен великих мастеров.
На его место пришел испанец Марселино, под руководством которого команда пока не показывает впечатляющих результатов. Вот и в первом матче третьего раунда квалификации ЛЧ марсельцы уступили Панатинаикосу на выезде со счетом 0-1.
Юрий Башмет устроил ярославцам «Путешествие в Реймс»
Он перенёс место действие оперы в картинную галерею, где герои делятся на два лагеря — сегодняшние люди и персонажи, сошедшие с полотен великих мастеров. Так сложилось, что после нескольких представлений, сочинение ушло в забвение больше чем на сто лет. Текст: Марина Сёмина.
Если к этому «нонету» героев добавить еще и Лорда Сиднея из «научного отдела», то получится «децимет», который после антракта вместе с артистами миманса под медитацию поэмы-импровизации Коринны участвует в «представлении» живой картины в 3D-интерьерах живописного монументального полотна Франсуа Жерара «Коронация Карла X» 1827. Словно в замедленной съемке участники живой картины занимают места в пространстве за огромной картинной рамой, складывая грандиозный объемный пазл, и такой необычайно эффектный финал спектакля тотчас же примиряет с режиссерской идеей галереи вместо гостиницы легко и естественно! Сыграть в такую игру ради этого однозначно стоило! Добраться из Пломбьера до Реймса в реальности не удается, но виртуально на перекладных, то есть через галерею и «зазеркалье» известной коронационной картины, осуществить это оказывается вполне возможным. Но заветный пропуск в виртуальное измерение, кому попало, не выдается!
Пропуск за раму картины — с предоставлением дополнительных аксессуаров исторического костюма — каждому из десяти названных персонажей под музыку опущенной балетной интермедии выдает сама Мадам Кортезе: это ее ноу-хау, ее выставочный проект, ее личный триумф, которым она имеет полное право упиваться безраздельно! Ясно теперь, что избранная десятка персонажей — приглашенные по совместительству «господа-актеры». Одно из двух: либо мы свидетели презентации картины Франсуа Жерара «Коронация Карла X», которая предваряет ее экспозицию в галерее, либо — за тщетностью арендовать такое знаменитое парадное полотно — свидетели компромисса, который галерее для поднятия ее рейтинга всё равно важен. Составить живую объемную картину по образу и подобию плоского оригинала — такое же ведь искусство, как и складывание пазла оперного спектакля. В данном случае при сюжетной зыбкости либретто категория «что? Затем, чтобы пазл музыки Россини собрался в мощное визуально-объемное измерение театра. И он ведь и вправду собрался!
Опус Россини привязан если и не к дате, так как его премьера состоялась вскоре после коронации, то к году уж точно, и анахронизм по отношению к году 1825-му, связанный с репродукциями реальных картин, фигурирующих в первой части этой постановки, даже забавен. В первой части спектакля герои картин-портретов оживают в мимансе. Перемещаясь по сцене, они дополняют суету «господ-актеров», «репетирующих» малую живую картину в раме, тема которой — стычка-дуэль Дона Альваро и Графа Либенскофа. Живые портреты создают контраст по отношению к изящному балету Трех Граций, оживляющему под звуки монолога Коринны скульптурный ансамбль, экспонируемый в галерее. А Лорд Сидней во время своей необычной по форме многочастной арии с хором, воздыхая о Коринне, реставрирует картину «Портрет Мадам Икс» Сарджента 1884 из категории «после», и дама в черном — двойник с картины — является к нему одной из артисток миманса. Всё действо спектакля организовано и четко продумано в плане мизансцен, но специфика большого театрального этюда, выстраиваемого режиссером-постановщиком, ни на миг не забывает о том, что это всё же не драматический театр, а сценическая кантата Россини. Графиня ди Фольвиль — подлинная примадонна-виртуозка Альбина Шагимуратова, подымающая своим чувственным, выразительным голосом в роскошной арии этой героини целый океан бельканто, в то время как заведомо субреточная трактовка партии Светланой Москаленко — всего лишь пока «белькантовый ручеек».
В партии Маркизы Мелибеи Елену Максимову с ее холодно-простым звучанием латентного сопрано, всё время искусственно «давившего» в нижнем регистре, перепела Надежда Карязина, яркое и сочное меццо-сопрано которой подкупало естественными контральтовыми красками. Но вокально обе Коринны убедили сполна — Альбина Латипова прозвучала более объемно и чувственно, Ольга Селиверстова — более отстраненно и холодно, но заслушаться можно было обеими! В связке «Мадам Кортезе — Маддалена», выбрав из двух составов один, ибо эрзацы как альтернативы совсем уж не интересны, назовем лишь соответственно Анастасию Сорокину и Ирину Рубцову: первая молода и с многообещающим потенциалом, вторая — актерски опытна и музыкально мастеровита.
Над ними расположена культовая "галерея королей" - ряд статуй в нишах. Здесь французские короли останавливались перед церемонией и проводили банкет после коронации. Дворец был полностью перестроен в 17 веке в неоклассическом стиле. Однако в здании сохранилось несколько средневековых залов. Дворец открыт для публики. Здесь можно увидеть королевские апартаменты, банкетный зал с средневековыми гобеленами, часовню 13-го века, в которой хранятся талисман Карла Великого и чаша св. Также в музее выставлены статуи из Реймского собора и гобелены, изображающие историю короля Хлодвига.
Базилика Сен-Реми Базилика Сен-Реми - самая старая из существующих церквей Реймса, построенная между 1005 и 1049 годами на месте часовни 8-го века эпохи Каролингов. Церковь имеет готический фасад, который сохранил элементы оригинальной романской структуры. Здание имеет гармоничный неф 11 века и витражи 12 века. Здесь расположена гробница св. Реми, которая в средние века привлекала много паломников. Церковь была сильно повреждена в ходе Первой мировой войны. Здание восстанавливали 40 лет. Марсовые ворота Марсовые ворота - фактически единственная достопримечательность периода Римской империи в Реймсе. Эта галло-римская триумфальная арка была построена в 3 веке н. Арка выполняла функции одного из четырёх входов в древний Дурокортер.
Все удаляются. Появляется английский полковник лорд Сидней. Он тайно влюблен в Коринну, но не осмеливается рассказать ей о своих чувствах. Дон Профондо донимает лорда различными вопросами, и тот поспешно ретируется. Входит Коринна, а затем — молодой французский кавалер Бельфьоре. Хотя ему уже принадлежит сердце графини де Фольвиль, он не прочь включить в свой победный список и поэтессу. Бельфьоре на коленях объясняется ей в любви, но Коринна, вначале удивленная его нелепыми обещаниями, в ярости отталкивает пылкого поклонника. Вновь появляется дон Профондо, которому пришлось заниматься сбором сундуков для путешествия. С помощью слуг он разбирается с пожитками своих попутчиков. Его работу прерывает графиня де Фольвиль, которая ищет Бельфьоре.
Профондо признаётся, что видел его с Коринной. Графиня разгневана. Внезапно появившиеся барон Тромбонок и Луиджино, сопровождаемые всей компанией, сообщают, что нигде невозможно найти ни одной лошади и поездка в Реймс должна быть отменена. Постояльцы отеля встревожены, но мадам Кортезе приносит письмо своего мужа, который пишет, что тех, кто пропустит празднества в Реймсе, великолепные торжества ожидают в Париже.
16.04.2022 Путешествие в Реймс в Большом театре
В России первой «Путешествие в Реймс» исполнила Академия молодых певцов Мариинского театра сперва в концертном варианте, а затем этот спектакль попал и на сцену самой Мариинки. Часть 2. "Путешествие в Реймс". «Путешествие в Реймс» Джоакино Россини. Сначала – официальная инфа: Спектакль поставлен французской постановочной бригадой: режиссер Ален Маратра, художник Пьер-Ален Бертола, художник по костюмам Мирей Дессанжи. 28 мая 1825 года именитые постояльцы, съехавшиеся в отель Золотая лилия с разных концов Европы, собираются отправиться в Реймс на церемонию коронации Карла X Французского. Путешествие в Реймс, Россини, Сохиев. Премьера "Возвращения в Реймс" состоялась в рамках программы "Двухнедельник режиссеров" на 74-ом Каннском кинофестивале. Реймс (Reims), Шампань. Место коронации французских монархов и родина шампанского — обзорная экскурсия в историческом городе.
Опера «Путешествие в Реймс» опера Джоаккино Россини (полусценическое исполнение)
это вдохновляющая архитектура и богатое культурное наследие, изобилие впечатляющих достопримечательностей и целых три объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО. Поездку в Реймс приходится отменить. На Исторической сцене Большого театра состоялась премьера оперы «Путешествие в Реймс» Джоаккино Россини. подробная информация, 6+. Мариинский театр редко берет кого-то в соавторы своих постановок. советы, туристическая информация, здравоохранение, безопасность и цены Здравоохранение Погода Дорожное движение Преступность и безопасность Последние новости о Коронавирусе Советы путешественникам и меры предосторожности против.
Опера «Путешествие в Реймс»
Таким образом, о «Путешествии в Реймс» ничего не было слышно до 1977 года, когда в библиотеке Консерватории Св. Цецилии в Риме не обнаружили «новые» фрагменты партитуры, которые не были известны по «Графу Ори». При поддержке «Общества Россини» в городе Пезаро , музыковеды Дженет Джонсон и Филип Госсетт восстановили и опубликовали партитуру оперы. С тех пор опера была поставлена во многих оперных театрах мира.
Путешественники, впрочем, недолго пребывают в унынии и решают устроить праздничный банкет прямо в гостинице. Каждый из гостей произносит тост в духе своей родной страны. Опера завершается торжественным общим ансамблем — единым чествованием короля от имени всей Европы.
Выступления Флореса я несколько опасался, поскольку он еще несколько лет назад отказался от партии Рамиро, когда-то входящей в число его коронных партий. Теперь голос его стал заметно крепче, а колоратуры не всегда даются с прежней легкостью. Однако мои опасения оказались напрасными: я вновь услышал того самого, прежнего Флореса, которого уже почти не надеялся услышать!
Само собой, и реакция публики была соответствующей. Завершилось отделение финалом первого действия «Итальянки в Алжире». Вернее, второй половиной этого развернутого номера — ансамблем и заключительной стреттой. Второе отделение открылось большой сценой Гермионы из одноименной оперы в исполнении Анджелы Мид — еще одной певицы, никогда раньше не выступавшей в Пезаро и вообще редко поющей Россини. Впрочем, в партии Гермионы мне уже довелось ее слышать в Москве, в концертном исполнении под управлением маэстро Альберто Дзедды. У Мид очень большой голос красивого тембра, она достойно справилась со своей сложнейшей сценой, но все же было довольно заметно, что Россини — не ее специализация. Завершили программу концерта фрагменты «Вильгельма Телля». Само собой, начали со знаменитой увертюры, после которой Пертузи и Флорес исполнили дуэт Телля с Арнольдом. Интересно, что оба они ранее выступали на фестивале в этих партиях, но с разницей в 18 лет — Пертузи в 1995 году, а Флорес в 2013. Хотя Пертузи сейчас уже довольно тяжело даются баритоновые верхушки, это был один из самых ярких номеров концерта.
Чего не скажешь об арии Телля в исполнении Франко Вассалло, прозвучавшей довольно бледно и вызвавшей соответствующую реакцию публики. Зато большая сцена Арнольда, исполненная Флоресом, вновь заставила публику долго аплодировать и топать ногами. В 2016 году я уже присутствовал на подобном гала-концерте, посвященном 20-летию дебюта на фестивале Флореса. Тогда меня несколько разочаровало то, что многие оперы были представлены совсем короткими фрагментами, вырванными из контекста. На этот раз программу составили куда более грамотно, почти все номера исполнялись целиком. Правда, слегка озадачило явное преобладание мужских голосов: за весь концерт прозвучала лишь одна большая сцена, написанная для сопрано. Концерт продолжался чуть больше часа, однако за это короткое время Сирагуза успел представить весьма разнообразную программу — от Моцарта до неаполитанских песен.
Поскольку опера была написана для особого случая и носила прославляющий характер, она не смогла найти своё место в репертуаре, и Россини забрал партитуру из театра. Впоследствии он использовал большую часть музыки для другой своей оперы « Граф Ори ». Таким образом, о «Путешествии в Реймс» ничего не было слышно до 1977 года, когда в библиотеке Консерватории Св.
Цецилии в Риме не обнаружили «новые» фрагменты партитуры, которые не были известны по «Графу Ори».
Опера «Путешествие в Реймс» опера Джоаккино Россини (полусценическое исполнение)
Опера "Путешествие в Реймс" Джоаккино Россини на сцене Большого театра. "Путешествие в Реймс" на афишах музыкальных театров встретишь не часто. Прямая трансляция футбольного матча Марсель против Реймс 12 августа 2023 года начнется в 18:00 по мск, посмотреть онлайн спортивную трансляцию в прямом эфире можно на странице нашего сайта и насладится хорошей игрой.
Большой театр отважился на «Путешествие в Реймс»
При наличии и незыблемой полноте всех музыкальных номеров, ряд речитативов, пласт которых для такой практически бессюжетной «оперы ни о чем» неоправданно велик, естественно, подрезан и в этой фестивальной постановке. Зато на этот раз в спектакле задействован полноценный хор, который, как и оркестр, не разочаровывает, плывя на волнах ажурной просветленности россиниевского стиля главный хормейстер — Валерий Борисов. Кстати, сам Россини, отозвавший партитуру «Путешествия в Реймс» после четырех официальных премьерных показов в Париже и впоследствии довольно много ее музыки использовавший в своей единственной французской комической опере «Граф Ори» 1828 , свой «датский», то есть написанный к дате, опус 1825 года называл не оперой, а сценической кантатой. Это важное замечание, не затрагивая музыкально-стилистический аспект, невольно дает постановочные козыри тем режиссерам, которые зачастую идут не от сюжета и не от музыки, а от своих внутренних комплексов, искусственно пытаясь показать на сцене лишь им самим понятные внешние проявления. Таков и невероятно модный сегодня итальянский режиссер Дамиано Микьелетто. То в своих болезненных фантазиях он просто неадекватен, напрочь выплескивая оперу, что с водой ребенка, то бывает довольно «резов, но мил» и даже, как в обсуждаемом «Путешествии в Реймс», иронично легким, изобретательным… Впрочем, милая, эстетически тонкая и довольно зрелищная изобретательность не мешает ему быть решительным и на этот раз: всё действие вместо гостиницы «Золотая лилия» локализовано в выставочной галерее с одноименным названием. В ней для обзора публики выставляются картины и иные артефакты, а также устраиваются аукционы по их продаже богатеньким коллекционерам. При этом один из таких аукционов проводит Дон Профондо прямо во время исполнения своей знаменитой арии «со списком»: он теперь не только искусствовед, постоянно появляющийся с каталогом в руках, но и лицитатор.
Воссоздать на сцене два смежных просторных зала, ослепляющих белоснежными интерьерами, режиссеру помогает сценограф Паоло Фантин. Гардероб спектакля создает художник по костюмам Карла Тети: куратора галереи, ее сотрудников и посетителей она одевает в современные костюмы либо в униформу, а героев из числа бывших «знатных» постояльцев отеля, к работе в галерее не привлеченных, а также их спутников — в исторические костюмы времен царствования Карла X. Лоск «правильного» освещения на эту постановочно-зрелищную эклектику наводит художник по свету Алессандро Карлетти. Вся названная тройка соратников режиссера — команда хорошо и давно известная, прочно устоявшаяся и кочующая с ним от одного проекта к другому. К посетителям галереи на этот раз режиссер причисляет и скромную «ботаничку» Коринну, отделяя ее от «общества» и противопоставляя ему: перед нами — юная студентка-художница, приходящая сюда делать эскизы полотен. Но два больших лирических соло в сопровождении арфы «монолог мира и любви» и финальную импровизацию в честь Карла X петь ей приходится всё равно: слов из песни, тем более из песни Россини, как говорится, не выкинешь! У куратора галереи Мадам Кортезе — весьма эксцентричные в плане бизнеса идеи, а Маддалена бывшая управляющая отелем — ее боязливая ассистентка.
Кроме Дона Профондо в научных сотрудниках ходят еще два «знатных» персонажа: курортный врач Дон Пруденцио — теперь хранитель экспонатов, а Лорд Сидней — реставратор. Остальные работники «Золотой лилии» — обслуживающий персонал уборщики, грузчики, монтажники. Эту сферу представляет именная тройка работников Дзефирино, Антонио и Джельсомино , а также хор — такой многочисленный и трудолюбивый, что от него порой даже рябит в глазах. Одним словом жизнь в галерее кипит: одни картины упаковываются, другие готовятся к экспозиции, кругом — суета сует. Но до антракта, еще не понятно, что делают здесь бывшие «знатные» постояльцы пока не названные. Среди них — четверо французов: модница Графиня ди Фольвиль, ее служанка Модестина и ветреный кузен Дон Луиджино, а также любвеобильный офицер — Кавалер Бельфьоре. Испанский адмирал Дон Альваро, польская вдова Маркиза Мелибея и русский генерал Граф Либенскоф — любовный треугольник, замешанный на ревности Графа.
Премьера "Возвращения в Реймс" состоялась в рамках программы "Двухнедельник режиссеров" на 74-ом Каннском кинофестивале. Лучшей короткометражной документальной работой стала лента Элизабет Субрин "Мария Шнайдер, 1983" Maria Schneider, 1983 о знаменитой французской актрисе. Когда ее попросили рассказать о скандальном фильме "Последнее танго в Париже" 1972 , Шнайдер бросила вызов существующим устоям киноиндустрии.
Можно сказать, не побоявшись упреков в крайности, что перед нами — «опера ни о чем».
И хотя в армии певцов-солистов из двух подготовленных составов-взводов не все воины отличились доблестью об этом — позже , общий вокальный позитив очевиден. Новая работа Большого театра — более оптимистична и светла, чем «Севильский цирюльник» , премьера которого 3 ноября на Новой сцене вызвала шок, прежде всего, вокальной рутиной в партиях Розины и Альмавивы. А оркестр, успевший на этом «Цирюльнике» после долгого перерыва весьма отчетливо «вспомнить» стиль инструментально-симфонического письма Россини с великолепным итальянским маэстро Пьером Джорджо Моранди, в нынешнем «Путешествии в Реймс» предстает особенно стройным. Впрочем, и его дирижер-постановщик Туган Сохиев также в свое время сумел довольно убедительно поэкспериментировать с этой партитурой еще в 2005 году, встав за дирижерский пульт первой постановки этой оперы в России на сцене Мариинского театра, исполненной силами Академии его молодых певцов.
С момента той премьеры прошло уже почти четырнадцать лет, но воспоминания о ней — и постановочные, и музыкальные, и вокальные — также, в целом, оптимистичные и светлые. А вот в пространство Новой сцены она вписалась бы просто идеально, да и музыкальное наполнение получила бы куда более рельефное! Но имеем то, что имеем, и на сей раз это арендная, а не собственная постановка совместно с Нидерландской национальной оперой, Королевской Датской оперой и Оперой Австралии. Постановка эта — довольно старая, так что повидать виды успела.
Ее премьера в Амстердаме состоялась в январе 2015 года, и вот теперь доехала до Москвы! Впервые в наше время партитура «Путешествия в Реймс», забытая более чем на полтора столетия, но восстановленная в критической редакции после длительных научно-музыковедческих изысканий, став подлинной мировой сенсацией, прозвучала на фестивале в Пезаро в 1984 году под управлением Клаудио Аббадо. После возобновлений 1992-го с ним же и 1999 годов с Даниэле Гатти это название в основной фестивальной программе по сей день больше уже не возникало. Однако с 2001 года на этой партитуре в статусе «выпускного спектакля» Accademia Rossiniana пробовать Россини «на зуб» предоставлено молодым певцам и дирижерам, прошедшим через горнило академии обычно спектакль дается дважды с одним дирижером, но с разными составами исполнителей.
Рецензент, имея возможность многие годы быть свидетелем молодежных проб с 2001-го по 2018-й лишь с единичными пропусками , должен признаться, что эту практически студийную, весьма непритязательную, но всё же любопытную semi-stage постановку уже на пятый-шестой раз стал воспринимать так, словно включался внутренний «автопилот». Причина этого — в том, что при безусловном наслаждении музыкой, истинно насладиться ученическими экзерсисами молодых певцов удавалось нечасто. Молодежная постановка «Путешествия Реймс» в Пезаро — к тому же «облегченный» вариант, в котором хора как штатной единицы нет: ансамблево-хоровые эпизоды этой оперы отданы на откуп ансамблю самих певцов-солистов. При наличии и незыблемой полноте всех музыкальных номеров, ряд речитативов, пласт которых для такой практически бессюжетной «оперы ни о чем» неоправданно велик, естественно, подрезан и в этой фестивальной постановке.
Зато на этот раз в спектакле задействован полноценный хор, который, как и оркестр, не разочаровывает, плывя на волнах ажурной просветленности россиниевского стиля главный хормейстер — Валерий Борисов. Кстати, сам Россини, отозвавший партитуру «Путешествия в Реймс» после четырех официальных премьерных показов в Париже и впоследствии довольно много ее музыки использовавший в своей единственной французской комической опере «Граф Ори» 1828 , свой «датский», то есть написанный к дате, опус 1825 года называл не оперой, а сценической кантатой. Это важное замечание, не затрагивая музыкально-стилистический аспект, невольно дает постановочные козыри тем режиссерам, которые зачастую идут не от сюжета и не от музыки, а от своих внутренних комплексов, искусственно пытаясь показать на сцене лишь им самим понятные внешние проявления. Таков и невероятно модный сегодня итальянский режиссер Дамиано Микьелетто.
То в своих болезненных фантазиях он просто неадекватен, напрочь выплескивая оперу, что с водой ребенка, то бывает довольно «резов, но мил» и даже, как в обсуждаемом «Путешествии в Реймс», иронично легким, изобретательным… Впрочем, милая, эстетически тонкая и довольно зрелищная изобретательность не мешает ему быть решительным и на этот раз: всё действие вместо гостиницы «Золотая лилия» локализовано в выставочной галерее с одноименным названием.
Показ самой знаменитой оперы композитора состоится 24 апреля на новой сцене. В новом сезоне впервые за всю историю фестиваля в нем примут участие артисты Большого театра — симфоническую программу представит сводный симфонический оркестр Мариинского и Большого.
Также впервые к акции масштабно присоединится Приморская сцена Мариинского театра — она представит Дальневосточный Пасхальный фестиваль, который пройдет с 9 по 14 мая в Сахалинской области, Приморском и Хабаровском краях.
Большое рождественское путешествие. Реймс
В Реймсе, помимо собора есть что посмотреть: это и дворец То, который расположен прямо рядом с собором, так же есть и музеи и другие достопримечательности. Премьера "Возвращения в Реймс" состоялась в рамках программы "Двухнедельник режиссеров" на 74-ом Каннском кинофестивале. Подробнее о Реймсе. 8 фотографий. 90 отелей. 5 отзывов. 33 достопримечательности. Новости путешествий. Опера «Путешествие в Реймс» с 13 апреля 2022 по 16 мая 2024, Государственный академический Большой театр России (Историческая сцена) в Москве — дата и место проведения, описание и программа мероприятия, купить билет. Опера «Путешествие в Реймс» пройдёт 12 января на старой сцене Мариинского театра.
Вам будет интересно
- Опера «Путешествие в Реймс»
- Реймс: путешествие на родину шампанского
- Есть ли большие пробки в?
- Подпишитесь на новости «МО»