За столетия в их интерпретациях Дон Жуан эволюционировал от эгоистичного соблазнителя до сатиры на современников. Среди вырезанных спектаклей оказались постановки «Моцарт „Дон Жуан“.
«Моцарт. «Дон Жуан». Генеральная репетиция». О чем новый спектакль Дмитрия Крымова?
В пьесе Фриша судьба Дон Жуана представляет собой очень невеселую историю молодого человека, которого вынудили стать таким. В основе нашего спектакля «Дон Жуан» вольная версия Владимира Магара по мотивам произведений а, го, а. Мы сделали спектакль действительно про Дон Жуана.
Моцарт «Дон Жуан». Генеральная репетиция
Сцена из спектакля «Моцарт “Дон Жуан”. Бесконечная череда любовных интриг привела Дона Жуана в маленькую деревушку, в поисках смысла жизни он ищет уединение. "Дон Жуан" воспользовался любовью зрителей, которые активно покупали билеты на этот французский мюзикл. Спектакль-лауреат «Золотой Маски» этого года — постановку Дмитрия Крымова «Моцарт Дон Жуан». Неожиданное прочтение моцартовского «Дон Жуана» представил Дмитрий Крымов на сцене «Мастерской Петра Фоменко». В минувшую субботу, 25 ноября в Музыкальном театре с успехом прошла премьера оперы «Дон Жуан».
Картонные соблазнительницы: в челябинском театре прошла резонансная премьера
Если у вас есть возможность найти билеты на ближайшие показы — спектакля, это нужно обязательно сделать» — Илья Бачурин. В мюзикле «Дон Жуан. Нерассказанная история» главный герой предстает уставшим от известности и вечного преследования. Буквально каждый персонаж чего-то хочет от Дон Жуана: будь то месть, драка или свой кусок славы. Пытаясь скрыться от людей, он приезжает в глухую деревню на берегу моря, где разворачивается цепь событий, которая — по замыслу автора — и привела к рождению легенды о Дон Жуане. Начало «.
Будем честны, в юные годы хочется все попробовать, всех осчастливить! Приходишь в восторг, когда ты нравишься. Такая щенячья жизнь, непреодолимое любопытство к противоположному полу.
Я ставил об этом. И о молодости, и о второй половине жизни. Все-таки законы на Земле, придуманные Всевышним, — есть, и отходить от них не стоит. К закату жизни что происходит? Вроде бы ты остаешься самим собой, но уже должен принять возраст. Первая часть спектакля — о жизни, наполненной ощущениями, вторая — о жизни, занятой их удерживанием, ведь человек обязательно должен стареть, так природой задумано. Чем серьезнее ошибки молодости, тем сильнее расплата. Спектакль о взаимосвязи двух половинок жизни.
Вот так я структурирую коллизию оперы. Тот, которого играет мировая звезда Ильдар Абдразаков, это — я. Даниэль Окулич — известный канадский солист — подчеркивает язвительность героя. Дон Жуан живет взахлеб, радуясь каждому дню, любя жизнь, желая получить от нее все наслаждения. И мы стремились к легкому моцартовскому дыханию, в репетиционном зале у нас случались вдохновенные моменты и открытия. После одного из них я позвонил жене и сказал: «Какой же у нас красавец первый акт». Она среагировала неожиданно: «Не говори заранее, помолчи лучше, а то сглазишь». Как всегда, оказалась права.
Он вернулся к любимому материалу — творчеству Мольера — 20 лет спустя! И после третьего звонка, возможно, все же испытал всю силу «дежавю». Борису Эйфману тема близка еще и потому, что сам он кажется отождествляет себя с французским драматургом. У Мольера был авторский театр, у меня тоже авторский, личность Мольера очень близка мне, понятна мне. Я бы мог назвать его еще: исповедь Великого рогоносца», — признается Эйфман. Новый Дон Жуан Бориса Эйфмана — вовсе не реинкарнация старого спектакля, а по признанию маэстро прыжок из 20-го в 21-е столетие. Хореография, оформление сцены, драматургия — изменилось многое… Но главное осталось — это уникальный подход хореографа-философа к искусству театра балета.
В этой сказке будет и металлургический завод в Кривом Роге, и коктебельские камушки, и попытка объяснить, чем отличаются свои художественные штампы от своих же художественных приемов, и воздушный шарик, который должен лежать в левом кармане пиджака как талисман — на удачу. Настоящий снег, настоящая земля и настоящее пение. А кончится все хорошо, хотя вначале ничто не будет этого предвещать.
Ну, как и положено в сказке. Дмитрий Крымов Сюжет — последнее, что интересует в спектаклях Дмитрия Крымова, как зрителя, так и его самого. Вместо «Дон Жуана» здесь могло быть любое название из мирового репертуара.
Режиссер Семен Спивак: «Наш «Дон Жуан» — не о соблазнителе и проходимце, а о молодости и энергии».
В этом виноградном царстве, впервые предстающем пред зрителем в сцене деревенской свадьбы Мазетто и Церлины, ощущается и некая природная безыскусность. Надо подчеркнуть, что описанные выше зрительские ощущения — не плод мучительных размышлений по разгадыванию постановочных ребусов. Они естественным образом проникают зрительское сознание, рождая атмосферу, а не вымученную философскую концепцию. По сути эти два мотива самодостаточны и могли бы исчерпать собой визуальную образность спектакля. Есть, однако, еще кое-что, неожиданно возникающее в начале 2-го акта после переодевания Дон Жуана и Лепорелло и сопровождающее сцену избиения Мазетто. И это кое-что — замечательная находка постановщиков. Вся сценическая конструкция вдруг поворачивается наполовину и становится торцом к зрительному залу — и мы видим, что этот контраст черного мрака и красного света отнюдь не плоский. Между ними есть наполненное переходами и лестницами пространство, загадочное междумирие, в глубине которого происходит что-то, не всегда отчетливо видимое зрителю.
Таким художественным жестом нам лаконично дают понять, что не все в мире расставлено по полочкам, что любые человеческие устремления и желания перемешаны внутри каждого из нас в гремучую дон-жуановскую смесь. А дальше домысливайте сами… если хотите, если вам мало гениальной бездны моцартовского музыкально-драматического высказывания. Если попытаться сформулировать режиссерский принцип этого спектакля обобщенно, то я бы назвал его искусством музыкально-театрального намёка. Титель не навязывает нам какой-то новой одиозной концепции, зацикленной на самой себе и перелопачивающей всю музыкальную ткань, но, в то же время, и не остается самоустранившимся иллюстратором в духе традиционного консерватизма. Он ищет золотую середину между индивидуальным вкладом в интерпретацию опуса и следованием за музыкальной мыслью композитора, рискуя при этом получить упреки с обоих флангов — от адептов режиссерской оперы и традиционалистов. Путь сложный и неблагодарный, но, на мой взгляд, — самый плодотворный в оперном искусстве, особенно в нынешнее постмодернистское безвременье. Далеко не всегда на этом пути можно одержать победу, но в данном случае она налицо — «я так думаю»!
В итоге у спектакля, не отягощенного философскими мудрствованиями, появляется моцартовская легкость но не легковесность! В нём есть простор для зрительской фантазии и юмора, пускай, подчас, и двусмысленного, который был присущ композитору. Постановка абсолютно театральна в самом лучшем, самом оперном смысле этого слова. Здесь живые жизненные черты персонажей уравновешены лицедейством, иронией и условностью. Главный принцип — никаких крайностей и выворачиваний наизнанку. А ведь нынче модно всё переиначивать и представлять, например, Дон Жуана не агрессором, а жертвой, или наоборот — демонизировать главного героя, превращая в монструозного садиста. Ничего этого нет в спектакле у Тителя, также как нет ни в одной ноте у Моцарта.
Образ Дон Жуана здесь, я бы сказал, элегантен и даже в чем-то обаятелен. Он самоуверен и циничен, но не брутален. Он смел, но смелостью не безоглядно отчаянной и глупой! На самом деле он умен, уверен в своих силах перед лицом Командора и как бы играет с судьбой. Хотелось бы остановиться на одной метафоре Тителя, которую он дал в руки Дон Жуану в буквальном смысле этого слова. Таких достаточно конкретных и определенных символов в нашем спектакле-намёке не так уж и много, поэтому стоит о нём сказать. Это… лопата в руках героя в «кладбищенской» сцене.
Здесь через прямую цепочку ассоциаций — кладбище, могильщики, призрак, смерть — вырисовывается литературная метафора: Дон Жуан — Гамлет. Это может показаться неожиданным, но, тем не менее, ничего парадоксального в этом нет. За этим стоит нечто более глубинное — гамлетовский мотив противопоставления героя и окружающей действительности. Гамлетовское одиночество — вот что ощущается в образе Дон Жуана и визуализируется в сцене ужина, где герой трапезничает один… Вернемся теперь к разговору о бездне, уготованной Дон Жуану. Быть может это отнюдь не преисподняя, а… некий высший музыкальный универсум? Так что еще вопрос, трагична ли судьба Дон Жуана? Удостоился он наказания, или чего-то иного?
Да, наш герой не достоин Света, но, быть может, заслуживает Гармонии, как булгаковский мастер Покоя? Гармонии музыки! Знаменательно, что у Булгакова этот мотив очень музыкален. Там Мастеру будут играть и петь, там он будет слушать Шуберта! Но ведь Мастер — художник! Причем тут Дон Жуан? И тут в памяти всплывает одна деталь моцартовской биографии, о которой многозначительно упоминает Аберт, обращающий внимание на «внутреннюю связь между последним моцартовским письмом к отцу, где композитор рассуждает о смерти, и протекавшей в это же время работой над «Дон Жуаном»: «...
Поскольку смерть, строго говоря, есть подлинная конечная цель нашей жизни, в последние несколько лет я так хорошо познакомился с этим подлинным и лучшим другом человека, что её образ не только не содержит для меня ничего пугающего, но, напротив, даёт много успокоения и утешения! И я благодарю Бога за то, что он даровал мне счастье познать смерть как ключ к нашему подлинному блаженству - я никогда не ложусь спать, не подумав, что может быть сколь бы молод я ни был , на другой день перестану существовать... Одиночество художника, гениальность которого не понята обществом, думы о смерти и покое — мог ли Моцарт в образе Дон-Жуана «примерять» всё это на себя?..
Всемирно известный любовник и сердцеед Дон Жуан, о подвигах которого уже много веков слагают легенды, прибыл в жаркий Неаполь для новых любовных побед. И встретил там прекрасную Донну Анну, и сердце его впервые дрогнуло. Дон Жуан, обольстивший и обманувший сотни женщин, погубивший десятки ревнивых мужей, отцов и братьев, вдруг понял, что встретил самую настоящую Любовь. И тогда он бросил вызов Небу.
А завтра у тебя премьера Моцарта. И тогда можно убить кого-то не того. В этой сказке будет и металлургический завод в Кривом Роге, и коктебельские камушки, и попытка объяснить, чем отличаются свои художественные штампы от своих же художественных приемов, и воздушный шарик, который должен лежать в левом кармане пиджака как талисман — на удачу. Настоящий снег, настоящая земля и настоящее пение. А кончится все хорошо, хотя вначале ничто не будет этого предвещать. Ну, как и положено в сказке.
Даниэль Окулич — известный канадский солист — подчеркивает язвительность героя. Дон Жуан живет взахлеб, радуясь каждому дню, любя жизнь, желая получить от нее все наслаждения. И мы стремились к легкому моцартовскому дыханию, в репетиционном зале у нас случались вдохновенные моменты и открытия. После одного из них я позвонил жене и сказал: «Какой же у нас красавец первый акт». Она среагировала неожиданно: «Не говори заранее, помолчи лучше, а то сглазишь». Как всегда, оказалась права. Женщинам всегда виднее. На сцене спектакль немного утяжелился, слегка утратил легкость, воздушность, подвижность. Думаю, до премьеры мы успеем вернуть утраченное, ведь артисты — замечательные, и мы понимаем друг друга. Героя Мольер и высмеивал, и восторгался им. Закономерно ли это или простое совпадение? Вообще, всегда и все неслучайно, особенно то, что связано с судьбой человека. Я слежу за зрителем, и вижу, как переживает публика за Мольера, как вместе с ним избавляется от страха, а когда он доходит до предела и разговаривает с королем на равных — в этот момент зал накрывает тишина, все замирают. Это — счастье. Тогда на ваш спектакль «Мужской род, единственное число» попасть было невозможно, хотя тогда, в 90-е, многие театральные залы пустовали. Почему вы оставили столицу? Главную роль играл Борис Невзоров. Директор же решил, что я — постановщик востребованных бульварных спектаклей.
Мюзикл «Дон Жуан. Нерассказанная история»
В связи с болезнью артиста, спектакли «Дон Жуан» и «Дачный сезон», которые должны были состояться 27 и 31 мая, заменяются на спектакли «В ожидании» и «Мэхэббэт FM», соответственно. В последние дни 2015 года состоялась долгожданная премьера – спектакль «Дон Жуан» по пьесе Жана-Батиста Мольера. «Дон Жуан» был написан Моцартом (как всегда – очень быстро) при заказу Пражской оперы. Полный театральный сезон тамбовская труппа в спектакле «Дон Жуан» отыгрывает впервые. Он еще несколько лет назад говорил мне про эту историю и хотел поставить музыкально-драматический спектакль о Дон Жуане. Дон Жуан в красных кроссовках: театр «Комедiя» представил необычное прочтение классической пьесы Мольера.
«Дон Жуан» воспрял после карантина и запел в сети
Премьера оперы Вольфганга Амадея Моцарта «Дон Жуан» состоялась 29 октября 1787 года в Праге. По совпадению спектакль «Дон Жуан» Александра Тителя вышел практически вслед чарующей «Cosi fan tutte», выпущенной на Новой сцене Большого театра. Премьера новой постановки «Дон Жуана» состоялась вчера вечером. Хибла Герзмава исполнила партию Донны Анны. Смотрите видео онлайн «Специальный репортаж о спектакле "Дон Жуан" в постановке Зураба Нанобашвили» на канале «Зураб Нанобашвили» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 14 марта 2023 года в 13:36, длительностью 00:13:06, на видеохостинге RUTUBE.
Фестивальный «Дон Жуан» возвращается на сцену Красноярского оперного театра
Говорят, Дон Жуан провалился сквозь землю и там сгорел в адском огне любви. Так ли это? Продолжительность спектакля 2 часа 10 минут с антрактом.
Адрес театра : г. Симферополь, ул. Пушкина, 15. Хотите быть в курсе самых интересных туристических новостей Крыма?
Тогда напишите нам на info travelcrimea. Подписаться Поздравляем!
Думаю, до премьеры мы успеем вернуть утраченное, ведь артисты — замечательные, и мы понимаем друг друга. Героя Мольер и высмеивал, и восторгался им. Закономерно ли это или простое совпадение? Вообще, всегда и все неслучайно, особенно то, что связано с судьбой человека. Я слежу за зрителем, и вижу, как переживает публика за Мольера, как вместе с ним избавляется от страха, а когда он доходит до предела и разговаривает с королем на равных — в этот момент зал накрывает тишина, все замирают. Это — счастье.
Тогда на ваш спектакль «Мужской род, единственное число» попасть было невозможно, хотя тогда, в 90-е, многие театральные залы пустовали. Почему вы оставили столицу? Главную роль играл Борис Невзоров. Директор же решил, что я — постановщик востребованных бульварных спектаклей. Правда, я пытался даже в такую бульварную пьесу внести человеческий смысл. В общем, я уехал — страшно же, когда тебя решают использовать однобоко. Бульварные истории я умею ставить — в детстве меня окружали люди, похожие на их персонажей. Так что мне не составляло труда найти юмор, объем, жанр, типажи.
Но наступило время поменять краски — и я это сделал. Потом во мне возник уже такой перфекционизм, от которого я страдаю и сегодня. Режиссер, ученик Гриши Козлова, репетирует «Женитьбу» Гоголя. Моя выпускница ставит «451 градус по Фаренгейту» по Брэдбери.
Новую версию, чье появление на целый сезон задержала пандемия, готовит именитая постановочная команда. Тормозила процесс в том числе принятая во всем оперном мире система приглашенных солистов, звезд. Они — артисты знаменитые и востребованные, объявляются незадолго до премьеры, и мы опять начинаем с пройденного. Несмотря на это работа интересна и, кажется, нам удалось построить что-то стоящее. Вы обычно готовите ваши спектакли месяцами… — …и даже годами. У себя в театре могу ставить спектакль даже полтора года. Сначала все над этим смеются, а потом понимают, что благодаря такой подготовке спектакли «На Фонтанке» идут часто по два десятилетия, и выглядят как новенькие. Перед каждым показом проводим репетиции, и я как не очень умный человек смотрю все спектакли, а в антракте делаю замечания. Мне нравится такой театр, где режиссер сидит на месте, как тренер на футболе, видит игру воочию и в перерыве может изменить судьбу матча — и советами, и перестановками. Да и жена сказала: «Ты попробуй! У вас — современная история? Эстетика итальянского кино периода неореализма близка театру переживания, он мне дорог, и позволяет соединять самые разные эмоции: иронию и доверчивую непосредственность, отчаянное неистовство и взрывной темперамент. В предыдущей версии «Дон Жуана» Большого опера стала едва ли не криминальной драмой. Действующих лиц связали родственные узы, в которых нелегко было разобраться. Сценическое действие выстраиваем по либретто придворного поэта Лоренцо да Понте, близкого композитору. Единственное отступление позволили себе в последней картине — герои стали старше, чем в первоисточнике. Больше ничего не тронули. Рассказываем то, что сочинено более двух веков назад. Появляется такой взгляд на пьесу как на полигон для демонстрации воображения — что хочу, то и ворочу.