Сьюзан Райс уходит в отставку до того, как пограничный кризис Байдена — и эксплуатация несовершеннолетних — станут еще хуже. Susan Rice has rejoined Netflix's board of directors, after leaving the Biden administration this spring.
Site Index
- Susan Rice to step down from role as domestic policy adviser
- Susan Rice to step down from role as domestic policy adviser
- Susan Rice to step down as domestic policy adviser - FTW
- American Conservative: Возвращение Сьюзен Райс в Белый дом – кошмар для США / ИА REX
- Susan Rice News Video
- Susan Rice on contending with crisis
Сьюзан Райс - Susan Rice
Embassy in Cairo on the eve of the attacks of calls for a demonstration. Ambassador Chris Stevens and three other Americans. The officials spoke on a condition of anonymity because they were not authorized to speak about the emails on the record. Officials said that Mike Morell acted on his own judgement and not with any pressure coming down from the State Department. However, when David Petraeus received the final draft of the media talking points he was dismissive, saying that the reduced list would not satisfy the House Democrat who had asked for it. Critics have highlighted an email by then-State Department spokeswoman Victoria Nuland that expressed concern that any mention of prior warnings or the involvement of al-Qaeda would give congressional Republicans ammunition to attack the administration in the weeks before the presidential election. That email was among those released by the White House, sent by Victoria Nuland on September 14th at 7:39 p.
A similar briefing took place March 19 for the House Intelligence Committee and leadership staff.
Экс-советник Обамы увидела российский след в организации беспорядков в США Никаких доводов в пользу своей теории она не привела. Экс-советник по национальной безопасности 44-го президента США Барака Обамы Сьюзан Райс заявила, что Россия может быть причастна к организации массовых беспорядков, которые вспыхнули во многих американских городах после смерти афроамериканца Джорджа Флойда.
В своем письме Сьюзан Райс попросила Обаму не выдвигать ее кандидатуру на должность госсекретаря, объяснив это тем, что утверждение ее кандидатуры Сенатом США будет очень маловероятным. По словам Райс, процесс утверждения ее на должность был бы "длительным и спорным" и не стоил бы затраченных усилий. Комментируя решение Сьюзан Райс, Барак Обама выразил свое сожаление и заявил, что обвинения со стороны сенаторов, которым Райс подвергалась в последнее время в связи с убийством в Бенгази американского посла, являются "несправедливыми и ошибочными". Таким образом, основным кандидатом на пост госсекретаря США остается сенатор глава внешнеполитического комитета в Сенате Джон Керри.
I mean, you always have your BlackBerry and you have to be accessible. Lesley Stahl: Ian, you actually have stopped working. Ian Cameron: Yeah. Lesley Stahl: To take care of the kids? Well we were in a situation, you know, financially that one of us could step out of the working world. Susan Rice: Now, absolutely never occurs to us. We never hear or even sense anything. Lesley Stahl: D. Susan Rice: Born and raised. Her father was a governor of the Federal Reserve Board; her mother, a leading figure in education policy. And Rice herself had a distinguished academic career. Stanford and Rhodes Scholar. Susan Rice: There were those who wanted to suggest as I was growing up, that any success I might have had was because of affirmative action. Susan Rice: Well, I resented it. She describes herself not as an idealist, which is her reputation, but as a pragmatist like Henry Kissinger. Lesley Stahl: Say you get the comprehensive agreement and they get the sanctions lifted. Susan Rice: But Lesley, we will not construct a deal or accept a deal in which we cannot verify exactly what they are doing. And there are ways to do that that impose automatic triggers, if possible, on-- for failure to comply. But what about what they call-- leaving them to be a nuclear threshold power, which means that they can be a power that has the capacity to develop a bomb in several months. Susan Rice: We do not want Iran to be not only to have a bomb, but be in a position to race towards a bomb undetected. Lesley Stahl: Watching their behavior over many, many years, you know, it defies imagination almost that they are going to give this up. The question is if a policy designed to put maximum economic pressure on them actually has come to the point where they are choking. Their currency is down 50 percent. Their oil revenues are down 50 percent.
Сьюзан Райс
Ambassador Chris Stevens and three other Americans. The officials spoke on a condition of anonymity because they were not authorized to speak about the emails on the record. Officials said that Mike Morell acted on his own judgement and not with any pressure coming down from the State Department. However, when David Petraeus received the final draft of the media talking points he was dismissive, saying that the reduced list would not satisfy the House Democrat who had asked for it. Critics have highlighted an email by then-State Department spokeswoman Victoria Nuland that expressed concern that any mention of prior warnings or the involvement of al-Qaeda would give congressional Republicans ammunition to attack the administration in the weeks before the presidential election. That email was among those released by the White House, sent by Victoria Nuland on September 14th at 7:39 p. A similar briefing took place March 19 for the House Intelligence Committee and leadership staff. An interim report last month from the Republicans on five House committees criticized the Obama administration and mentioned the emails, but the issue exploded last Friday when new details emerged.
However, when David Petraeus received the final draft of the media talking points he was dismissive, saying that the reduced list would not satisfy the House Democrat who had asked for it.
Critics have highlighted an email by then-State Department spokeswoman Victoria Nuland that expressed concern that any mention of prior warnings or the involvement of al-Qaeda would give congressional Republicans ammunition to attack the administration in the weeks before the presidential election. That email was among those released by the White House, sent by Victoria Nuland on September 14th at 7:39 p. A similar briefing took place March 19 for the House Intelligence Committee and leadership staff. An interim report last month from the Republicans on five House committees criticized the Obama administration and mentioned the emails, but the issue exploded last Friday when new details emerged. Republicans on the House Oversight and Government Reform Committee read some of the emails aloud last Wednesday at a hearing with State Department officials. Congressional officials selectively shared parts of the emails, and new revelations emerged Friday that showed State Department and other administration officials pressing for references to terror groups and prior warnings to be deleted, expressing concerns about the political implications. The White House released the full set of emails sent to Congress under the pressure in hopes of putting an end to the controversy that has dogged the administration for months.
Biden noted that her selection to oversee domestic priorities "surprised a lot of people" but he cited her efforts on healthcare, gun and police reform, student debt, child care and immigration, among other issues. The move comes as Biden prepares to officially announce his re-election bid as early as Tuesday The Democrat has faced some headwinds on immigration after promising to roll back almost all of the restrictive policies imposed under his Republican predecessor, Donald Trump, and the issue is likely to resurface during the 2024 presidential campaign. During a spike in migrant arrivals after Biden took office in 2021, she pushed for faster releases of unaccompanied children to U.
Susan Rice: Down, actually, in the corner. Lesley Stahl: Down there? Lesley Stahl: This is the office, huh? As Kissinger was, Rice is the quarterback of American foreign policy. Susan Rice: My job is to bring the good news and the bad news and often in this business it can be more bad than good. Her plate has been full from the day she got the job. Lesley Stahl: I wanna give you a quote that a foreign policy expert gave us. Egypt is a fiasco. Relations with our closest allies in the Middle East are deteriorating. And at this moment in time, the Chinese choose to provoke Japan... And we are leaning back. Susan Rice: We are very actively engaged in trying to broker a resolution of the Israeli-Palestinian conflict after months, if not years, of stalemate. In Syria chemical weapons are leaving the country for the first time. The situation in the Middle East is complicated. Susan Rice: How about Suez? Lesley Stahl: But that was one place, you know? Susan Rice: Yeah, but that was almost a global conflict in the Middle East. I think hyperbole is something to be utilized carefully. Lesley Stahl: On both sides? Susan Rice: Yes. Lesley Stahl: Edward Snowden. You know, Snowden is believed to have a million and a half more documents that have never been released. Given that, would you, would the president, consider granting him amnesty in exchange for him never releasing any more documents? We believe he should come back, he should be sent back, and he should have his day in court.
Rice celebrated Joe Biden and Sen. Kamala Harris' victory in the presidential election
- Россию заподозрили в организации беспорядков в США
- Экс-коллега Обамы заподозрила Россию в причастности к беспорядкам в США
- Susan Rice to Step Down as Domestic Policy Adviser - Other Media news - Tasnim News Agency
- Susan Rice on contending with crisis - CBS News
- Fох назвал имя «теневого президента» США
- Contact InfluenceWatch with suggested edits or tips for additional profiles.
Susan Rice, leaving the administration, talks of what's possible in a divided nation
Новости RT на русском. вернуться к странице. Susan Rice said a major part of her work as U.S. ambassador to the United Nations is defending Israel’s legitimacy. Rice has told colleagues she entered the administration intending to stay two years, according to a senior administration official. Райс отметила, что Байдену следует принять решение о том, кто станет его напарником в предвыборной гонке, а также указала о намерении сделать все возможное, чтобы помочь ему. Новости об уходе Райс появились на фоне сообщений о том, что Джо Байден готов объявить о своём выдвижении на выборы и начале предвыборной кампании, пишет The Hill. Экс-советник по национальной безопасности Сьюзан Райс увидела «российский след» в демонстрациях, вспыхнувших по всей Америке из-за убийства Джорджа Флойда, пишет The.
Райс поддержал свою девушку Лорен после того как она удалила все фотографии из соц.сетей
The emails released by the White House were partially blacked out, including to remove names of senders and recipients who are career employees at the CIA and elsewhere. The names were replaced with references to the office where they worked. The talking points were used by Rice in her appearance on five news shows on Sunday, September 16, and also sent to Congress. Regardless, thanks for the great work. Earlier this month, the FBI said it was seeking information on three people who were on the grounds of the diplomatic mission when it was attacked. The FBI posted photographs of the three people and said they may be able to provide information to help in the investigation. In the Benghazi emails, then-State Department spokeswoman Victoria Nuland raised concerns about references to intelligence about the threat from militants in eastern Libya. It was not clear who she was referring to but Republicans have tried to link former Secretary of State Hillary Clinton, a possible Democratic candidate for president in 2016, to the controversy over Benghazi.
In this role, she advocated for multilateralism and worked to address a wide range of global issues, including climate change, human rights, and nuclear proliferation. In this role, she advised the president on a range of national security issues, including the conflict in Syria, the Iranian nuclear deal, and the response to the Ebola outbreak in West Africa. Susan Rice News Video.
But it was the intelligence community that would ultimately determine whether she could access that information, she added. Ms Rice emphasised that reports of Russian interference in the US election had been"of great concern to all of us on the national security team". Both the House and Senate intelligence committees and the FBI are investigating alleged Kremlin interference in the US election and whether there is any evidence of collusion between Trump officials and Moscow operatives. It has also emerged that Russian spies sought to recruit a New York business consultant, Carter Page, as an intelligence source, two years before he joined the Trump campaign as a foreign policy adviser. Mr Trump denies any ties to Moscow, and has instead alleged that Mr Obama ordered wiretapping of Trump Tower during the presidential election. But Adam Schiff, the top Democrat on the committee, said on Tuesday the White House "selectively and surreptitiously" gave Mr Nunes intelligence documents that should have been provided to the entire congressional panel. Но именно разведывательное сообщество в конечном итоге определит, сможет ли она получить доступ к этой информации, добавила она. Г-жа Райс подчеркнула, что сообщения о вмешательстве России в выборы в США «вызывают серьезную обеспокоенность у всех нас в команде по национальной безопасности».
Комитеты Палаты представителей и Сената, а также ФБР расследуют предполагаемое вмешательство Кремля в выборы в США и выясняют, есть ли какие-либо доказательства сговора между чиновниками Трампа и московскими оперативниками. Также выяснилось, что российские шпионы пытались нанять нью-йоркского бизнес-консультанта Картера Пейджа в качестве разведывательного источника за два года до того, как он присоединился к кампании Трампа в качестве советника по внешней политике. ФБР допросило г-на Пейджа в рамках отдельного расследования в отношении трех российских мужчин, опознанных как агенты российского агентства внешней разведки, СВР. Г-н Трамп отрицает какие-либо связи с Москвой, и вместо этого утверждал, что Обама приказал прослушивать Трамп Тауэр во время президентских выборов. Когда ее спросили о необоснованных заявлениях президента Трампа, Райс сказала, что она была «удивлена» и «шокирована», назвав это «очень серьезным утверждением, которое на самом деле не имеет под собой никаких оснований».
При этом сама Райс уверена, что результат оказался лучше, чем она представляла себе первоначально.
Трудно представить ситуацию хуже, чем в Сирии, где почти полмиллиона человек погибли в гражданской войне, которая продолжается с 2011 года. Написанные ею мемуары — 500-страничная книга Tough Love: My Story of the Things Worth Fighting For, в которой она с большим тщанием стремится поблагодарить всех, с кем она работала, в том числе повара Белого дома, — говорят о том, что она едва ли извлекла какие бы то ни было уроки из допущенных ею ошибок. Так, она не делает ни одного далекоидущего вывода: она не хочет ставить крест на своем политическом будущем, оскорбив или раскритиковав кого-то, с кем она работала. Ее мемуары — типичная книга кого-то, кто надеется в будущем возглавить американскую администрацию. Как отметил директор по исследованиям внешней политики в Институте Катона Джон Глэйзер, Райс в вопросах внешней политики не придерживается какой-то своей линии. По словам Глэйзера, она довольно непримечательна, поэтому какой бы пост она ни заняла — вице-президента или госсекретаря, — внешняя политика США будет такой же, как и 30 лет назад.
Pete Souza Сьюзен Райс и Барак Обама Учитывая, что Байден выступает за «возвращение к нормальной жизни», внешняя политика последних 30 лет необязательно является для него чем-то негативным. Иными словами, администрация Байдена и Райса будет стремиться к возвращению к парижским климатическим соглашениям, к ядерной сделке с Ираном, к расширению и укреплению НАТО. Новая администрация, скорее всего, примет меры, чтобы избежать начала очередных войн, вроде ливийской или сирийской. Позиция же США по отношению к России стала бы еще более агрессивной. Если же оценивать Райс по ее статьям, то и в отношении Китая она проявит жесткость.
Сюзан Райс — последние новости
Susan Rice, Director of the US Domestic Policy Council, speaks during the rollout of the Property Appraisals and Valuation Equity (PAVE) task force to combat racial and ethnic bias in property. Сьюзан Райс уверена, что мирный протест возглавляют американцы, и они действительно фокусируются на проблемах общества, а вот погромы. Сьюзан Райс уходит в отставку до того, как пограничный кризис Байдена — и эксплуатация несовершеннолетних — станут еще хуже. Сьюзан Райс, представительнице администрации Обамы, которую обвиняют в предании огласке имен членов переходной команды Трампа, находившихся под наблюдением, не привыкать к. Фото: Постоянный представитель США при ООН Сьюзан Райс (Susan Rice) превратился в диснеевского пса Гуфи [1] Архивная копия от 28 октября 2011 на Wayback Machine. No, Rice waged her rebellion against the no-borders progressives in her sphere mainly because doing so was deemed good for the retention of Democratic Party power.
Американист Дробницкий: Сьюзан Райс могла бы стать президентом США
The big lesson of Ambassador Susan Rice’s decision to drop out as a candidate for Secretary of State may be that we should now expect top Administration. Как подчёркивает Райс, которая в настоящий момент является членом консультативного совета переходной команды избранного президента Джо Байдена. Заявления экс-советника президента по нацбезопасности Сьюзан Райс о причастности Москвы к беспорядкам в США не имеют под собой оснований.
Susan E. Rice
And at this moment in time, the Chinese choose to provoke Japan... And we are leaning back. Susan Rice: We are very actively engaged in trying to broker a resolution of the Israeli-Palestinian conflict after months, if not years, of stalemate. In Syria chemical weapons are leaving the country for the first time. The situation in the Middle East is complicated. Susan Rice: How about Suez? Lesley Stahl: But that was one place, you know? Susan Rice: Yeah, but that was almost a global conflict in the Middle East. I think hyperbole is something to be utilized carefully.
Lesley Stahl: On both sides? Susan Rice: Yes. Lesley Stahl: Edward Snowden. You know, Snowden is believed to have a million and a half more documents that have never been released. Given that, would you, would the president, consider granting him amnesty in exchange for him never releasing any more documents? We believe he should come back, he should be sent back, and he should have his day in court. And what would we offer him, nothing? Lesley Stahl: Has he either directly, indirectly, in any way proposed such an arrangement?
Susan Rice: What the NSA and our intelligence community does as a whole is designed to protect Americans and our allies. And they do a heck of a good job at it. Susan Rice: There have been cases where they have inadvertently made false representations. And they themselves have discovered it and corrected it. Has it been worth all the tech companies being upset? Has it been worth Americans feeling that their privacy has been invaded? Susan Rice works 14 to 16-hour days.
Его основные мероприятия, как ожидается, пройдут в городах Джексонвилл штат Флорида и Шарлотт штат Северная Каролина. Выборы президента США намечены на 3 ноября.
Ранее она была помощником экс-президента Барака Обамы по национальной безопасности. Кроме того, Райс называли в числе возможных кандидатур на пост государственного секретаря США.
Реклама Назначение политика экс-директор Нацразведки счел свидетельством того, что Райс «превратит внешнюю политику во внутреннюю». Байдена уличили в слабости: якобы американский лидер неспособен остановить левых от получения контроля.
Не понимает, что происходит, и вице-президент Камала Харрис. Сьюзан Райс, указано в материале, является одним из богатейших сотрудников Белого дома.
Hill: Сьюзан Райс уходит с поста советника Байдена по внутренней политике
It soon became apparent that some of these minors were being used as child laborers by their sponsors. Rice insisted that the administration was "very concerned" and has improved its systems for monitoring children. To the dismay of immigrant advocates, the administration had long resisted lifting the restriction, which was largely seen as an excuse for deportation. It has now been replaced by a mix of policies that make it easier for some people to apply for asylum legally, while also making it easier to expel others who cross the border illegally. But it counts among the instances during her contentious tenure in which, she suggests, the least bad option was good enough.
Hannink told the small assembly who had gathered to watch Rice hang by the neck until dead. She cowered in a corner of her cell with her knees drawn up to chest, crying that she was innocent. She begged the guards who brought her meals to let her go—like they could have done anything.
В 2008 году Райс вновь приняла участие в передаче президентских полномочий, но на этот раз — уже в качестве одного из руководителей переходной команды избранного президента Барака Обамы, получив предварительное назначение на пост постпреда США при ООН. По её словам, она начала работать с Администрацией общих служб ещё до начала выборов, дабы обеспечить, что команде будущего избранного президента будут предоставлены офисные площади, подходящие для их нужд, в том числе и для работы с засекреченной информацией. Барак Обама часто упоминает о том, что очень высоко оценил усилия Джорджа Буша — младшего и его подчинённых, постаравшихся обеспечить гладкий и обстоятельный процесс передачи полномочий, пишет Райс. По мнению политика, передача власти в 2008 году действительно стала образцовой во всех ведомствах и почти в каждом аспекте как по тщательности, так и по эффективности. Наконец, в 2016 годуу Райс уже в качестве советника по нацбезопасности участвовала в передаче полномочий от Барака Обамы к Дональду Трампу — и, как отмечает политик, она получила от уходящего президента строгий наказ обеспечить новому лидеру, кем бы он ни оказался, столь же или даже более приятный старт, чем самому Обаме обеспечил Буш — младший. Исполняя президентское распоряжение, Совет по национальной безопасности США ещё за несколько месяцев до выборов начал готовить специальные справочные документы для сменщиков, собрав таких более ста, пишет автор. Мои многочисленные предложения о личной встрече генерал Флинн принял лишь через пару недель, но в конечном счёте мы всё-таки провели четыре таких встречи, проведя вместе больше 12 часов».
I will miss her. There are many who are convinced that Rice wrote the above words for Joe-Joe to read. In a tweet Monday, Rice said she was: [D]eeply grateful to [Biden]. I am deeply grateful to potus for trusting and empowering me to serve as his Domestic Policy Advisor. There are no more dedicated public servants.