Новости хроники нарнии кто написал

«Хроники Нарнии» в разных изданиях могут быть напечатаны в разном порядке – либо по внутренней хронологии истории Нарнии, либо в соответствии с временем их написания и первой публикации.

«Хроники Нарнии»

Карая неверующих, вызвать на их головы Бахуса с менадами, лесом плюща и реками вина? Наказать согрешившего человека-звезду управлением глупыми гномами, а нехороших мальчиков — превращением в поросят? И это всё — говоря высоким штилем? Да пожалуйста! Некоторые возможно, включая автора представляют себе именно таким и самого Иисуса. При всём Его достоинстве и величии. В остальных книгах тоже немного участвуют. Все они в оригинале — dwarves. У нас странные гномики — подземцы в шестой книге. Ходят босиком и отличаются друг от друга по внешности так, что у автора выходит целый суп существ. Вот эти в оригинале — gnomes.

Раса мечется по фракциям — гномы. В каком-то смысле — и Могучий лев Яхве Льюис — протестант; а протестанты куда сильнее, чем католики, опираются на Ветхий Завет, происходящий, как известно, из иудаизма. Аслан предстаёт именно в облике льва, а его Отец упоминается, но не участвует. Жертвенный лев — он же. Естественно, смог пережить самопожертвование — Библия же. Целомудренный герой — Питер, Сьюзен, Эдмунд и Люси. Пятнадцать лет прожили в Нарнии, где, кроме них, не было других людей. Ни о каких романтических отношениях и речи быть не могло. Люди-то есть в соседних странах Орландии, Тархистане, Гальме, Теревинфии и т. Сьюзен вот была какое-то время неравнодушна к царевичу Рабадашу, пока не разглядела, что он из себя представляет.

Да там и некоторые виды мифических существ, по-видимому, совместимы с людьми: упоминается, что дети Фрэнка и Елены, подлинных первых людей в Нарнии, женились на нимфах, а дочери выходили замуж за лесных и речных богов. Другое дело, что Пэвенси в Нарнию попали не навсегда, и Аслан, зная, что собирается их позже вернуть домой, мог им не давать возможности в кого-то влюбиться, а тем более — создать семью. Влюбиться и создать семью… это одно. Да и девочкам, быть может, пришлось блюсти себя, высокой политики ради. Но вот то, что Питер и Эдмунд, дожившие до взрослых лет в королевском замке, где они а короли, как-никак, и б круглосуточно окружены прелестными дриадами, наядами и прочими нимфами, сохранили в такой обстановке девственность, кажется крайне маловероятным. Когда автор — глубоко верующий Клайв Льюис, у которого положительные герои не позволяют себе ни с кем согрешить до свадьбы, маловероятным не кажется. Дигори Керк и Полли Пламмер могли бы стать парой, но нет, остались просто друзьями и девственниками. Да и Аслан не завёл себе львицу. Причём не потому, что он на самом деле не лев, так как он сам говорит нарнийскому коню: «Я, как и ты, животное». То есть именно что лев, способный на основание прайда.

Что стало с мышонком? На возвышенных нотах финала как-то забывается о том, что она потеряла в железнодорожной катастрофе всю семью. От которой она, судя по всему, отдалилась, по крайней мере, от братьев и сестры. Шахматы — герои в свободное время, случается, играют в шахматы. Причём манера играть говорящего мыша Рипичипа даже удостаивается отдельного описания: «Он был отличный игрок, и если не забывал, во что играет, обычно выигрывал. Но иногда он забывал и делал какой-нибудь невероятный ход, например, безбоязненно подставлял своего коня под удар ферзя и ладьи. В такие минуты, увлеченный игрой, он думал о настоящих сражениях, армиях и конях. Он бредил подвигами, поединками не на жизнь, а на смерть, славными победами». Шутливое наказание — Кориакин, которому было поручено присматривать за Охломонами, в конце концов устал от их непослушания и глупых поступков то посадили варёную картошку, чтобы не варить, то придумали мыть посуду перед едой, а не после — и превратил их в Однотопов, существ, прыгающих на одной ноге. По одной версии — он сделал их смешными внешне, чтобы они осознали, что смешно себя ведут.

По другой версии — это была самоирония со стороны автора. В детстве Льюис мечтал сооружать вещи своими руками корабли, дома, моторы , но у него от рождения плохо двигались большие пальцы на руках. Из-за этого он был вынужден стать писателем — так что возможно, что если бы не этот его недостаток, то он бы так и остался никому не известен, и мы бы не читали сейчас «Хроники Нарнии». Точно так же Однотопы, поначалу тяготившиеся своей метаморфозой, потом нашли в ней преимущества в частности, научились использовать огромную ступню как лодку. А отношения Кориакина со своими подопечными — достаточно очевидная метафора отношений Бога с человечеством. Помимо уже упомянутой босоногости, отличается весьма своеобразным чувством юмора: повесил у себя в доме бородатое зеркало очевидно, чтобы подшучивать над гостями и превратил гномов в однотопов в качестве оригинального наказания за плохое поведение. Насколько эпизод с его участием позволяет судить, по степени эксцентричности может быть вполне сравним с Дамблдором. Экранизации[ править ] Были сняты не так давно дата выхода «Льва, колдуньи и платяного шкафа» — 2005. Пока отснято три фильма, в порядке основной линии то есть «Лев…», «Принц Каспиан» и «Покоритель Зари» , без отрыва в сторону приквела и спин-оффа. Если «Лев, Колдунья и платяной шкаф» верно передаёт основной сюжет и атмосферу хоть и с некоторыми порывами в сторону экшн-поноса , впрочем, крайне умеренными , то в «Принце Каспиане» творится какая-то лютая дичь с проснувшимися барскими замашками у Питера режиссёр и сценарист хотели дополнительный моральный конфликт, но не хотели резко и далеко отступать от первоисточника, в результате Питер отказывается от амбиций как-то тихо и сам по себе , без мотивации в кадре романтической линией Каспиана и Сьюзен и Аслан всё равно навсегда возвращает Сьюзен в Англию вместе с остальными?

Зато Мираз стал понятным и даже по-своему благородным типом. Третий же фильм — вполне симпатичная и логичная хоть и не избавленная от некоторых косяков и сварочных швов типа лорда, который прятал волшебный меч, будучи заключённым в темницу история, к которой можно предъявить две серьёзные претензии: во-первых стараниями сценариста стало всё больно уж похоже на типичный фэнтези - квест по « Малому типовому набору » мол, искать пропавших лордов за океаном просто потому, что это были большие шишки и друзья отца Каспиана — слишком мелкий повод, давайте выдадим им волшебные мечи, нужные для очередного спасения мира , во-вторых режиссёр явно пытается с одной стороны рассказывать христианские притчи, как и в первоисточнике, но, с другой стороны, при этом считает нужным от первоисточника отступать, в результате получается гораздо более топорно, чем было в оригинале. Хорошо или плохо, когда религиозная пропаганда толкается в ущерб художественной составляющей, смотри ниже, но нельзя отрицать, что экранизация в результате страдает периодическими претензиями на звание типа Тарковского. Сняты очень близко к тексту и вообще с заметным уважением к первоисточнику отдельно радует подбор актеров: например, Люси — действительно не очень красивая девочка, так что ее вполне каноничная зависть к сестре мотивирована , экшн-поносом не страдают наоборот, весьма неспешны , но страдают от проблемы Бюджет пишет сюжет. В частности, фантастические существа кое-где откровенно нарисованы, кое-где представляют собой людей в костюмах животных, кое-где — куклы. По этой причине сам Льюис был против возможной экранизации, и только с появлением цифровых технологий появилась возможность реально изобразить животных. Одна из ранних десятисерийный телесериал «Лев, колдунья и платяной шкаф» от «Associated British Picture» 1967 г. Сохранилось только две серии. Мультфильм 1979 г. Известен очень плохим переводом на русский язык «В Нарнии четыре замка, и в одном из них будешь править ты» [3] , очень примитивной графикой и тем, что фавн Тамнус выглядит как чёрт с рогами в голове не укладывается, как Люси такому доверилась и опознала в нём именно фавна, а не демона.

А ещё только здесь в отличие от телесериалов, фильмов и канонических иллюстраций Люси, как и в книгах, блондинка. Но вместо Деда Мороза подарки раздаёт сам Аслан. Прочие адаптации[ править ] Советский аудиоспектакль «Лев, колдунья и платяной шкаф», запись 1986 г. Витковской на основе перевода Г. Успеха не имели ввиду полного отсутствия оригинальности игровой механики. А вот игр по книгам даже квестов или по мультфильму сделано не было. Критика[ править ] Среди тех, кто книгу в целом одобряет и любит, преобладают христиане, считающие, что книга с удовлетворительной точностью перекладывает на язык сказки принципы христианской философии, и это хорошо. Среди тех, кто книгу активно недолюбливает и критикует, преобладают атеисты и антиклерикалы, считающие, что книга с удовлетворительной точностью перекладывает на язык сказки принципы христианской философии, и это плохо. Аргументы тех и других за и против книги в большинстве своём совпадают с аргументами за и против христианской философии. Обсуждение христианской философии выходит за пределы тематики Posmotre.

Почему христиане считают, что их философия хороша, вы можете прочитать на любом христианском сайте. Почему атеисты считают, что она плоха, вы можете прочитать на любом атеистическом сайте. А мы здесь обсуждаем тропы, амплуа и стилистические приёмы, поэтому не будем углубляться в этот вопрос. Для нас «Хроники Нарнии» — в первую очередь художественное произведение, не больше и не меньше. Просто имейте в виду, что автор был убеждённым христианином и выводил в своём произведении те ценности, какие сам считал правильными что может быть лично для вас как минусом, так и плюсом , и есть мнение, что ради них иногда жертвовал художественной стороной что может быть, опять же, как фатальным недостатком, так и незаметным.

Такое благородство не свойственно войне, которую сам Клайв прошел, участвуя в боях под Аррасом в конце 1917 и в начале 1918 года. Тогда обезличенная технология насылала смерть на всех подряд, уничтожая и своих, и врагов. Ничего похвального и храброго в артиллерии и пулеметах, по мнению автора, нет. В настоящее время читателям трудно осознать проблемы прошлого. От них требуется вообразить не только Нарнию, но и реальный мир, те социальные представления, надежды и страхи, которые господствовали в Британии после Второй мировой войны. Многие, усмехающиеся над слабостью Эдмунда к сладкому, не знают, что в Англии до февраля 1953 года продукты продавали по карточкам. Скудное питание после войны в реальном мире создает резкий контраст с роскошью нарнийских пиров. Поэтому, чтобы понять влияние этого цикла на первых читателей, нужно мысленно оказаться не только в воображаемой вселенной, но и в уже минувших 1950-ых годах. Писатель рассказывает в романе о трудностях военного времени, давая читателям возможность прочувствовать суровый уклад жизни. Казалось бы, как столь жестокая правда может прятаться за обложкой сказки для детей? Именно своим умением отразить в мифических сюжетах невзгоды реального мира Клайв Льюис и привлек детей и взрослых к прочтению этой многогранной истории.

Уна и лев. Картина Брайтона Ривьера. Иллюстрация к поэме Эдмунда Спенсера «Королева фей». Там на серебряном троне в подземном царстве восседает Прозерпина. Вот как: «Лев, колдунья и платяной шкаф» — Юпитер Его атрибуты — царственность, поворот от зимы к лету, от смерти к жизни. Одно из имен Марса — Mars Silvanus, «лесной»; «это не только бог войны, но также покровитель лесов и полей, а потому идущий войной на врага лес мотив кельтской мифологии, использованный Шекспиром в «Макбете» — вдвойне по части Марса. Бледность, отраженный свет и вода, болота, подземные моря — основная стихия книги. Обитель Зеленой колдуньи — это призрачное царство, населенное потерявшими ориентацию в пространстве большого мира «лунатиками». Она соблазняет дядюшку Эндрю и пытается соблазнить Дигори. Сотворение Нарнии и благословение зверей населять ее — торжество производительного начала, светлой Венеры. В финале великан Время, который в черновиках прямо именуется Сатурном, восстав ото сна, трубит в рог, открывая путь в новую Нарнию, как круг времен в IV эклоге Вергилия, завершаясь, приближает эсхатологическое Сатурново царство. Что все это значит В такого рода реконструкциях много натяжек особенно с учетом того, что Льюис отрицал наличие единого плана , но популярность книги Уорда — а по ней даже сняли документальный фильм — свидетельствует о том, что искать в «Нарниях» отсылки ко всему, чем Льюис с огромным увлечением занимался как ученый, — занятие крайне благодарное и увлекательное. Если Толкин в своих книгах о Средиземье конструирует на основе германских языков «мифологию для Англии», Льюис в «Нарниях» переизобретает заново европейский миф. Европейская культура и литература были для него живым источником восторга и вдохновения и естественным строительным материалом, из которого он создавал всё им написанное — от лекций и научных книг до проповедей и фантастики. Дверь Хлева.

Само зло не живет — оно паразитирует на жизни и добре. Так и Колдунья отнюдь не создается песней Аслана, а в Нарнию она попадает некоторым паразитическим способом — ухватившись за детей. В Библии лишь подговорив людей, зло получает власть во вселенной; в Нарнии Колдунья тоже делает людей своими соучастниками… И Эдемский сад, и древо познания также узнаваемы у Льюиса. В них можно встретить и прямую полемику с атеизмом, чьи аргументы очень похоже излагает Колдунья одурманенным детям в Подземье «Серебряное кресло». А можно найти весьма прозрачную притчу о покаянии Аслан, сдирающий драконьи шкуры с Юстеса в «Повелителе зари». Понравилась прежде всего своей серьезностью и строгостью. Как мне кажется, фильм по книге Льюиса возвращает нам Евангельское понятие притчи: имеющий уши да услышит. Прелесть любой притчи заключается в том, что она не говорит о важных вещах прямым текстом. Кто хочет, тот увидит в фильме глубокий смысл. А кто не хочет, просто посмотрит сказку, и наверняка останется доволен! Прочитай предыдущую книгу этой серии, которая называется «Лев, колдунья и платяной шкаф», где подробно рассказывается о том, как он был убит Белой колдуньей и потом ожил. Когда ты ее прочитаешь, то, возможно, увидишь, что за этим кроется более глубокий смысл.

Что надо знать о «Хрониках Нарнии»

Серия книг "Хроники Нарнии" была написана поэтом и писателем Клайвом Стейплзом Льюисом. Аудиокнигу читает Парфенов С. Хроники Нарнии — цикл из семи детских фэнтезийных книг, написанных Клайвом Стэйплзом Льюисом. Клайв Стейплз Льюис бесплатно на сайте. Похожие. Следующий слайд. Хроники Нарнии (илл-р Паулин Бейнс) Эксмо. Читать онлайн книгу «Хроники Нарнии. Вся история Нарнии в 7 повестях» полностью, автора Клайва Льюиса, ISBN: 9785041508487, в электронной библиотеке

Из Википедии — свободной энциклопедии

  • К.С. Льюис: жизненный путь автора «Хроник Нарнии»
  • Вопросы Аслана,или Как «Хроники Нарнии» учат покаянию /
  • Что ещё написал создатель "Хроник Нарнии"
  • Хроники Нарнии (илл-р Паулин Бейнс) Эксмо 110992489 купить в интернет-магазине Wildberries
  • Контекст и символика

Книги Хроники Нарнии по порядку

Если литературные критики считают другие классические работы соответсвующими современным социальным нормам, они не должны критиковать Льюиса… В отношении к роли женщин в его работах, апологеты Льюиса цитируют их положительные роли, например Люси Певенси и Аравис , главных героев книг Лев, Колдунья и Платяной шкаф и Конь и его мальчик , соответственно. Расизм [ edit edit source ] Хеншер и Паллман также обвинили Хроники Нарнии в разжигании расизма. Основанием послужило отрицательное представлении других рас и религий, особенно колорменов , как врагов Аслана и Нарнии. Колормены описаны Льюисом как маслянистые и темнокожие люди, которые носят тюрбаны, заостренные ботинки и вооружены ятаганами. Это описание было процитировано как явное аллегорическое сравнение с традиционным одеянием Ислама и сикхизма. Тюрбаны носятся мусульманскими священнослужителями и большинством взрослых сикскхих мужчин.

Ятаганы созданы на Ближнем Востоке , и очень символичны для Ислама. Колормены поклоняются «ложному богу» изображаемому в виде стереотипного образа Сатаны, который требует злых дел и жертв от своих последователей Ваал. Колормены Льюиса контекстуально и исторически похожи на Османскую империю поэтому были сделаны сравнения, в которых колормены изображались как сарацины , а нарнийцы как средневековые крестоносцы.

Известен прежде всего как блестящий популяризатор христианства, эдакий апологет для безбожников. Тот, кто прочитает «Письма Баламута», возможно, удивится тому, что в произведении, созданном в столь неспокойное время, война упоминается крайне скупо.

Льюис вкладывает в уста беса-искусителя убеждение, что зло и грех разъедают душу человека изнутри — незаметно и постепенно рождаясь из самых бытовых мелочей. И вот это, по мнению Льюиса, гораздо страшнее того зла, что бушует снаружи. Мало того, именно гибель героя от бомбежки помешала бесу довести искушение до конца. Сразу оговоримся: пацифизмом, модным перед войной в среде «высоколобых», ни Льюис, ни Толкин не страдали. Во-первых, оба они воевали в Первую мировую добровольцами.

Во-вторых, это хорошо видно из их произведений, где от открытого вооруженного столкновения со злом никто не уходит. В первой книге «Хроник Нарнии» война также упоминается мимоходом — буквально в нескольких первых строчках. Там говорится, как четырех детей, чтобы уберечь от бомбежек, вывозят из Лондона в сельскую местность в дом профессора. И все. Да и эти строчки остались в сказке лишь потому, что имели под собой реальную основу.

Есть мнение, что следует ориентироваться на внутреннюю хронологию, — так повествование воспринимается более целостно и логично. Сторонники иной точки зрения уверены, что читать повести следует в том порядке, в каком они были написаны автором, так как каждая новая книга опирается на читательский опыт и уже имеющиеся из предыдущих повестей знания о Нарнии. Издательство Эксмодетство Сюжет: Во время войны детей Певенси два брата и две сестры эвакуируют из Лондона в сельскую местность. Их пристанищем становится дом профессора Керка. В одной из комнат дети находят большой платяной шкаф. Самая младшая сестричка — Люси — забирается внутрь и, пройдя через ряды шуб, оказывается в волшебной стране Нарнии. Там Люси выясняет, что правит в Нарнии злая Белая Колдунья Джадис, а остановить ее злодеяния может только властелин леса Аслан — могучий лев. Вскоре в Нарнии оказываются все четверо детей Певенси, и им предстоит помочь Аслану свергнуть Белую Колдунью с трона и стать добрыми и справедливыми правителями Нарнии. В книге есть место предательству и раскаянию, батальным сценам и древним преданиям.

Интересно, что время в Нарнии течет иначе, и когда много лет спустя повзрослевшие Питер, Сьюзен, Эдмунд и Люси случайно вновь попадают в реальный мир — снова через шкаф, то возвращаются ровно в тот день и час, когда только отправились в Нарнию из дома профессора Керка. Они снова дети. Интересный факт: Прототипом профессора Дигори Керка считается репетитор Льюиса Уильям Киркпатрик, который некогда готовил его к поступлению в Университетский колледж Оксфордского университета и привил юноше интерес к греческой литературе и мифологии. И в день, когда они находятся на вокзале, чтобы поехать в школу, они внезапно вновь переносятся в Нарнию. Выясняется, что в этой стране прошло около 1300 лет, и многое за это время изменилось — отнюдь не в лучшую сторону. Теперь в Нарнии теперь живут обычные люди — выходцы с далеких земель Тельмар, а говорящие звери и сказочные существа прячутся по лесам от узурпировавшего власть Мираза — лорда-регента Нарнии и дяди наследного принца Каспиана. Каспиан же жаждет возвращения прежних порядков, но готовый на любую подлость и даже убийство Мираз не планирует ни с кем делиться властью. Именно Каспиан призвал четверку королей Золотого Века Нарнии на помощь в восстановлении справедливости. После победы Каспиана и его союзников, путь к которой осложнил раскол между истинными жителями Нарнии, Аслан сообщил, что детям нужно отправляться в реальный мир Англии и что Питер и Сьюзен больше не смогут вернуться в Нарнию, так как они выросли.

Скрытые смыслы романа «Мастер и Маргарита» Булгакова: почему вдова писателя считала роман пророческим, откуда взялся Воланд и причем тут Данте 15 мая 2021 года Россия будет отмечать 130-летие со дня рождения Михаила Афанасьевича Булгакова. Узнать подробности Интересный факт: Нельзя сказать, что Нарния — только лишь плод фантазии Льюиса. При подготовке к поступлению в университет они изучал атлас древнего мира и нашел там Нарни — город в итальянском регионе Умбрия. На латыни этот топоним звучал как «Нарния». А вот географическим прототипом скорее всего стало графство Даун на северо-востоке Ирландии, где Льюис часто бывал ребенком. По некоторым данным, будущему автору запомнились находившиеся там Моурнские горы, со склонов которых открывался вид на ледниковый фьорд. Эти пейзажи много лет спустя стали частью Нарнии. Издательство Эксмо Сюжет: Год спустя после описываемых в предыдущей книге событий Эдмунда и Люси Певенси, а также их отличающегося скверным характером и не верящего в рассказы о Нарнии кузена Юстэса затягивает внутрь картины, на которой изображен плывущий по волнам корабль. Дети оказываются в море, и их поднимают на борт судна «Покоритель зари», на котором принц Каспиан разыскивает семерых лордов.

Это были друзья его отца, которых Мираз еще во времена своего правления отправил на исследование Восточного океана.

В довершение хотелось бы сказать, что я был бы очень рад, если бы мои дети прочитали эту книгу сами или слушали, как читаю я. Интересно, какие мысли вызовет у меня эта книга тогда… Оценка: 9 [ 19 ] iskender-leon , 10 мая 2013 г. Спустя многие годы я очень рад, что прочёл этот цикл повестей в детстве. Именно это позволяет с большой теплотой и чувством ностальгии вспоминать о них. Это было начало 90-х, эпоха жуткой разрухи. Не гражданская война, конечно, но то время вспоминается теперь исключительно в серых тонах. Поэтому тоненькие, в мягкой и яркой обложке книжки симферопольского издательства «Вариант», украсившие собой прилавки киосков Союзпечать по всей южной Украине стали для моих друзей и одноклассников большим подарком. Охо-хо, мы читали их на уроках, на переменах, в продлёнках и конечно, как водится, под одеялом с фонариком, обмениваясь, выклянчивая, упрашивая родителей купить хоть одну. Видимо дело в том, что мы выросли исключительно на советской детской литературе.

Поймите меня правильно, я до сих пор считаю, что дополненная многими лучшими произведениями зарубежных авторов, эта литература была и остаётся лучшей в мире. Лучшей, но не всеобъемлющей. Но Карлсон, Змей Горыныч, Кот в сапогах, Иван-царевич, Котигорошко, Элли и Тотошка, Кощей Бессмертный, Дюймовочка, Винни-Пух и многие другие — все они сформировали некую культурную сферу знаний, ощущений, понятий, любимых историй, предпочтений и ожиданий. И тут, на стыке между двумя возрастами, когда ты уже не совсем ребёнок, но ещё не вполне подросток, эта сфера соприкоснулась, сопряглась привет пану Анджею! Её можно несколько условно описать как клубок кельтской и не только мифологии, совсем другого стиля изложения и многих непривычных и жутко интересных вещей. Как результат — взрыв! Мы читали эти книги взахлёб, в том порядке, в котором они попадали нам в руки, перечитывая многократно в течении нескольких дней. На нас обрушились дриады и единороги, кентавры и великаны, гномы и нимфы, фавны и грифоны. Нам рассказали о пророчествах и предначертаниях, волшебном оружии. Мы стали свидетелями великих событий, походов и приключений, побывали в разных уголках чудесного, по настоящему волшебного мира.

В силу возраста незамеченными и непонятыми остались многочисленные религиозные параллели и аллегории, смягчён, практически полностью сглажен архаично-консервативный стиль повествования. Повзрослев, приобретя определённый багаж знаний и перечитав «Хроники Нарнии», прежнего удовольствия я уже не ощутил. Но помня великолепные ощущения детства, которые сродни фейерверкам и сменяющимся узорам в калейдоскопе, я ставлю этому циклу высокую оценку. Оценка: 9 [ 6 ] makelen , 29 декабря 2017 г. Родители купили книги цикла о волшебной стране Нарнии, когда мне было лет восемь-девять. За несколько дней, на одном дыхании, я прочла шесть книг седьмая, почему-то, читалась не так легко. И по сей день это — моя самая любимая фэнтэзи-сказка и одна из любимейших книг детства. Я уже даже не помню точно, сколько раз я перечитывала «Лев, колдунья и платяной шкаф», «Принц Каспиан» и «Серебряное кресло», они просто зачитаны до дыр. Книги невероятно интересные, волшебные, добрые и поучительные, одним словом, классика. Оценка: 10 Календула , 10 марта 2009 г.

Клайв Степлз Льюис «Хроники Нарнии». Многие видят в книгах Льюиса некий подтекст, которого порой там нет вовсе, другие принимают желаемое за действительное, но тем не менее все находят в его книгах что-то свое, близкое каждому по духу, что-то, с чем потом не расстанется и к чему будет возвращаться на протяжении всей жизни. История о Нарнии никого не оставит равнодушным. Это очень многогранное повествование. На поверхности лежит традиционный для фэнтези смысл: борьба Добра и Зла, тема любви и дружбы, верности и предательства, становления личности в какой-то мере. Но по большому счету это сказка, написанная для детей. Льюису удалось создать удивительный, красивый и поэтичный мир. Он дает возможность каждому читателю заглянуть в него через щелку в платяном шкафу. Время и пространство здесь организованы по-особому. Обратим внимание на время написания книг и на порядок, в котором их следует читать.

В литературе нередок прием, когда хронологическое написание книг, частей книги не совпадает с рекомендуемым порядком чтения. Сравним порядок чтения и время написания частей «Хроник Нарнии»: Порядок написания Порядок чтения Лев, Колдунья и Платяной шкаф 1950 Племянник чародея 1955 Принц Каспиан: Возвращение в Нарнию 1951 Лев, Колдунья и Платяной шкаф 1950 Покоритель зари, или Плавание на край света 1952 Конь и его мальчик 1954 Серебряное кресло 1953 Принц Каспиан: Возвращение в Нарнию 1951 Конь и его мальчик 1954 Покоритель зари, или Плавание на край света 1952 Племянник чародея 1955 Серебряное кресло 1953 Последняя битва 1956 Последняя битва 1956 Читая в порядке написания, довольно сложно уловить суть семикнижия, поэтому издаются книги в порядке чтения — по хронологии развития событий в Нарнии. История Нарнии — от сотворения до гибели — занимает две с половиной тысячи лет по нарнийскому летоисчислению и всего полстолетия по привычному нам. Два мира, два пространства, которые пересекаются в различных точках и плоскостях. В Нарнию ведут разные пути: одни попадают сюда через Лес-между-мирами, другие при помощи платяного шкафа — некоего портала между нашим миром и миром Нарнии, третьи откликаются на зов Аслана, четвертые вдруг оказываются на картине. В «Хрониках» география имеет реальное основание. Сама же по себе Нарния невелика, но мир построен по законам фэнтезийного жанра. От западных гор до восточного побережья можно добраться за пару дней. В Нарнии нет больших городов, за исключением Кэр-Параваля, возвышающегося у того места, где река Беруна впадает в океан. Нарнией правит древняя династия людей.

Мир населяют фантастические существа: говорящие звери, фавны и сатиры, дриады и наяды, гномы, нимфы, кентавры — типичные жители мира фэнтези. Самостоятельное творения Льюиса, пожалуй, только квакли-бродякли — унылые жители болот. В целом мир Нарнии гармоничени красочен. К югу от Нарнии расположены горы, где раскинулась дружественная Орландия, которой правит боковая ветвь династии Кэр-Параваля. К востоку находятся острова, на каждом из которых свое чудо. За островами расположен край света, где океан низвергается в бесконечность величественным и стремительным водопадом. А там, за пределами Нарнии расположена цветущая страна Аслана, из которой он приходит в тяжелые для нарнийцев времена. Окружена Нарния воинственными и могущественными соседями. К югу от орландских гор, за пустыней раскинулась империя Тархистан, где правят властолюбивые тарханы, поклоняющиеся жестокой богине Таш. Они регулярно пытаются захватить Нарнию и поработить ее жителей.

На западе лежит Тельмар, основанный пиратами. На севере раскинулся Эттинсмур — страна великанов. Из их главного замка Харфанга можно попасть в Подземье — страну гномов, край пещер и подземных коридоров. Мир Нарнии богат и разнообразен. Многие образы отсылают нас к реалиям нашего мира. В частности прослеживается устойчивая христианская линия. Многие называют «Хроники Нарнии» метафорическим изображением истории христианства. Это доступно написанная история о Творце и творении, о создании мира, о прощении, о вине и искуплении, о христианской любви к ближнему, о Добре и Зле.

Льюис Клайв - Нарния

«Хроники Нарнии» знакомят читателя как с миром Нарнии, так и с реалиями Англии. «Хроники Нарнии» стали культовым произведением литературы жанра фэнтези и неоднократно экранизировались. Предисловие к полному изданию "Хроник Нарнии" (на англ. языке). О причинах, побудивших написать «Хроники Нарнии», их автор писал так: «В детстве мне казалось, что о вере можно говорить лишь вполголоса, как в больнице. Вы можете стать первым, кто напишет рецензию на книгу «Хроники Нарнии: Лев, Колдунья и волшебный шкаф»! Хроники Нарнии — цикл из семи детских фэнтезийных книг, написанных Клайвом Стэйплзом Льюисом.

Клайв Стейплз Льюис «Нарния»

В первой книге «Хроник Нарнии» война также упоминается мимоходом — буквально в нескольких первых строчках. Закажите прямо сейчас книгу 'Хроники Нарнии' Льюис К С в книжном интернет-магазине «Москва». Написанные Льюисом, иллюстрированные Полиной Бейнс и первоначально опубликованные в Лондоне между 1950 и 1956 годами, «Хроники Нарнии» были адаптированы для радио, телевидения, сцены и кино. Аллегорический образ Христа в «Хрониках Нарнии» – Великий Лев Аслан.

Популярное в разделе

  • Чудесная страна ждёт своих героев
  • Хроники Нарнии (Все книги) Клайв Стейплз Льюис слушать аудиокнигу онлайн
  • История создания Нарнии
  • Хроники Нарнии Netflix Дата выхода
  • Клайв Льюис: другие книги автора

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий