Группа для тех, кто интересуется современной детской литературой. Последние новости российского детлита, которого, якобы, не существует. Фэнтези-рассказы для детей и подростков: популярность и их влияние на каждое поколение.
Любимые книги наших читателей
- Новые публикации
- Путеводитель по программе БДФ Книга V Большого Детского фестиваля
- Детские книги – новинки
- Автор из России стал лауреатом премии «Новая детская книга»
Детская литература
Детская и подростковая литература — это быть проводник в мир чувств, творчества, игры и искусства: это первые поэтические опыты, внутренняя работа с образом, вербальным и визуальным. Еще больше полезных материалов — в Телеграм-канале Педсовета. Подписывайтесь, чтобы не пропускать свежие статьи и новости. Подписаться О новых трендах И хотя цель детской литературы десятилетиями остается прежней, мир меняется, а с ним быт, правила человеческих отношений и наше представление о них. Поэтому возникают новые тренды развития новейшей детской литературы. Во-первых, это инклюзия. Не тема инвалидности или инаковости, а именно идея инклюзии — включенности самых разных людей в социальные отношения. Современные произведения на эту тему «предлагают» читателю новую модель поведения. Сегодня это не обязательная награда исцелением, как в «Цветике-семицветике», не исключительные способности и победа, как в «Гадком утенке», а принятие мира таким, какой он есть, как в повести Дж. Паласио «Чудо». Тема инклюзии, на мой взгляд, касается не только инвалидности, но и социальных проблем неравенства, обделенности, помощи нуждающимся.
Во-вторых, это тема познания. Причем новая научно-популярная литература старается отвечать на самые трудные детские вопросы: почему люди пукают?
Еще один проект этого года адресован детям-инофонам, недавно переехавшим жить в Россию, — «Перелетные истории». Тут дети должны по-русски рассказать историю и записать ее на видео при помощи взрослых. На идею этого конкурса нас натолкнула деятельность школы-лицея «Ковчег XXI века», директором которого является Рустам Курбатов, и проект «Перелетные дети» Федора Бажанова. Издателям не хватает «отечественного хоррора» — Хотят ли взрослые писать о детских книгах и почему это может быть интересным? Тут надо рассказывать о том, как они читают книги со своими детьми. Люди обычно увлекаются тем, как они сами воспринимают книгу, и при этом не замечают, что во время чтения происходит с ребенком — как он слушает, о чем спрашивает, что не понимает, что вызывает у него тревогу. Гонорары у нас небольшие, но платим мы аккуратно.
А потом кто-то тебе расскажет о том, как читал эту книгу с ребенком и как ребенок на нее реагировал. И ты вдруг понимаешь, что в этом-то все и дело: книжка была адресована ребенку! И вся картинка меняется. И тех можно было перечесть по пальцам. Хотя наша интеллигенция и читала журнал «Иностранная литература», но переводили у нас тогда как выяснилось! С начала нулевых все это богатство хлынуло к нам мощным потоком. И так продолжалось чуть ли не 15 лет. Многое стало переиздаваться в «авторской редакции» — без цензурных правок и сокращений. Выяснилось, что и на эти произведения большой спрос.
И время другое. Но, кажется, и эта волна схлынула. Переиздано и переведено все, что было накоплено в прежние годы. Дальше книгоиздание должно выстраиваться по-новому. Если в начале нулевых отечественных авторов особенно — новых мало публиковали, то в последние 3-4 года у издательств сменились тренды: они стали с удовольствием работать с отечественными авторами. А отечественные авторы стали работать в разных жанрах. И есть довольно сильные. Есть новые имена. Тогда самыми читаемыми и любимыми были книги Артура Гиваргизова и Сергея Седова.
И их много! Мне кажется, она продолжает эстафету бескомпромиссного и глубокого «письма», которое в советское время отличало произведения Николая Дубова. Стали появляться книги, героями которых являются «особые дети». Подростки «Папмамбука» в прошлом году назвали в качестве любимых книги Евгения Рудашевского.
Корней Чуковский «Для самых маленьких. Корней Чуковский. Сказки», издательство «Омега-Пресс» 5. Набор лучших сказок для детей», издательство «Артеспринт» 6. Антуан де Сент-Экзюпери «Маленький принц», издательство «Эксмо» 7. Бодо Шефер «Пёс по имени Мани», издательство «Попурри» 8.
Агния Барто «Классика. Стихи для детей», издательство «Эксмо» 9. Сара Бет Дёрст «Фэнтези. Девочка, которая не видела снов», издательство «Эксмо» 10. Анна Маслова «Чебурашка.
Полина Властовская, руководитель детской редакции издательства «МИФ» Ставка на семейное чтение В издательстве «Лайвбук» решили сделать ставку на семейное чтение и разрабатывают серию книг-кроссоверов российских авторов, которые будут адресованы и детской аудитории 7—11 лет, и взрослым читателям, рассказала главный редактор Анна Бабяшкина. Это истории, по духу близкие «Денискиным рассказам», «Приключениям Гекльберри Финна», книге «Моя семья и другие звери» Даррела. Они отлично подходят для семейного чтения, при этом родители смогут не просто «отбывать повинность», но, считывая «второй пласт» повествования, и сами получать удовольствие и от души похохотать. Нам кажется, что эти истории смогут продраться через апатию и усталость, вдохнуть энергию, силы и задор. Есть ощущение, что это сейчас нужно очень многим людям». Стабильный спрос В целом же рынок детской литературы более стабилен, чем взрослый, поясняет Леонид Шкурович, который вполне может сравнить внутри издательской группы «Азбука-Аттикус» детское издательство «Махаон» и, например, «Иностранку». Спрос на книжном рынке очень инерционен в самом хорошем смысле. Доля классических произведений для детей в структуре продаж рынка детской литературы всегда была высока и остается таковой. Собственно, запрос на «новенькое» и ограничивается этими двадцатью процентами, и их всегда найдётся чем наполнить, независимо от позиции крупных зарубежных издательств». У тех издательств, которые изначально делали ставку на золотой фонд детской литературы, действительно самые оптимистичные прогнозы. Леонид Янковский, генеральный директор издательства «Речь», прямо говорит, что у них едва ли что-то изменится. Издательство много лет подряд выпускает переиздания классики советской детской литературы и иллюстрации в нескольких сериях, рассчитанных на разный возраст. Пару лет назад к ним прибавились две серии иллюстрированной русской и зарубежной классики. У нас есть своя, сформировавшаяся аудитория. От неё мы постоянно получаем запрос на «старые-добрые книги», просьбы о переиздании того или иного произведения с определенными иллюстрациями. Леонид Янковский, генеральный директор издательства «Речь» Специфика детской литературы в том, что признанные лучшими для определённого возраста книги дольше остаются лонгселлерами. Ребёнок подрастает, и родители приходят уже не за «Голодной гусеницей» Эрика Карла или за историями про Петсона и Финдуса, а за повестями Крапивина, Дашевской и Марии Парр. Но говорить о глобальном «импортозамещении» в сфере современной детской литературы не приходится. Едва ли дефицит зарубежных проектов будет способствовать расцвету местных талантов. Таланты скорее раскрываются там, где поощряется разнообразие и приветствуется конкуренция. А дефицит всегда приводит к торжеству серости. Вряд ли геополитическая ситуация приведет к тому, что наши авторы вдруг станут интереснее писать. А значит, не стоит рассчитывать, что их будут желаннее читать и охотнее покупать, пусть и на фоне дефицита. Леонид Шкурович, бывший генеральный директор издательской группы «Азбука-Аттикус» Поиск новых авторов На самом деле детские издатели, даже те, которые начинали с переводных книг, давно пришли к необходимости активно искать новых российских авторов. Издательство «Росмэн» 13 лет проводит собственную премию «Новая детская книга» и находит таким образом талантливых авторов. Как говорит Сергей Петров, запрос на «своё, непереводное» был всегда. Но надо понимать, что искать и взращивать новых авторов сложнее и дороже, чем просто купить и перевести уже готовую и прошедшую проверку на иностранном рынке книгу.
Литература — детям: в столичных библиотеках появилось 23 тысячи книг современных авторов
Список учреждений, где можно найти современную детскую литературу, опубликован на сайте библиотеки имени А.П. Гайдара. Подборка статей по тематике детская литература, последние новости и комментарии по теме. Издательство «Детская литература». Продажи детской литературы и изданий для школьников в первом квартале снизились почти на 30%, подсчитали книготорговые сети. Подборка статей по тематике детская литература, последние новости и комментарии по теме. Она отмечает, что о росте спроса на книги российских авторов пока говорить рано и сложно, особенно учитывая консерватизм читательских предпочтений в области детской литературы.
Детское книжное издательство Самокат
Одним из основных критериев для жюри стало умение рассказывать истории. Среди финалистов были не только авторы из России, но и представители из Беларуси, Казахстана и Финляндии. Он также получил приз в номинации «Выбор открытого читательского голосования». Главными героями его книги являются коты.
Экономика-то и есть то, что определяет большую часть всех социальных перемен! Так что тут рекомендуем оба пути. Современное, практичное от «Белой Вороны». Буквально о том, что такое банк и налоги, кто платит бабушке пенсию, и прочее: Богусь Янишевски. То, о чём взрослые тебе не рассказывают». Приключенческое, где экономика и социальные перемены в исторической перспективе от «Самоката»: Тимоте де Фомбель. Ветер крепчает» Мифы — ещё один важный ключ к пониманию мировой культуры. Без знания мифов ни фильм или сериал толком понять, ни в игру вникнуть. Объяснить мифы детям — длинно и сложно, но за дело взялись писатели, и всё работает.
Современная литература для детей: книги и имена». О новых именах в детской литературе рассказала заведующая библиотекой Вера Владимировна Нефедова. Ведущий библиотекарь ЦДБ Татьяна Прокопьевна Жукова провела обзор «Литературные конкурсы и премии в области литературы для детей и подростков».
Немного подвел субботний день, когда лил дождь, но в целом торговцы остались довольны, а средний чек за покупку книг у них составил 1140 рублей. Конечно, детские книги априори дороже остальных, так как они красочные, с большим количеством иллюстраций и в основном отпечатаны на бумаге высокого качества для удобства юного читателя. Вопрос о том, как обстоят дела со спросом на детскую литературу, мы задали и нескольким издателям. И их ответы не выглядят тревожными. Мы связываем это с тем, что расширили портфель и увеличили количество новинок. В прошлом году этой возможности не было: все ресурсы уходили на стабилизацию ситуации". Похожая ситуация с ростом и у издательства "КомпасГид". У нас в целом - рост. Не менялись - графические романы.
Детская литература
Канал автора «СОЮЗДЕТЛИТ: новости литературы и не только» в Дзен: Канал Союза детских и юношеских писателей: об авторах, сказках. Новости по тегу: Детская литература. образовательные, в том числе расширение читательского кругозора детей через знакомство с произведениями русской литературы XVIII-XXI вв., с современной русской детской и. Борис Кузнецов утверждает, что детская литература не просто существует в России, а держится на отличном уровне. Только на сайте ReadRate последние новости из мира литературы.
7 новых детских книг, которые стоит прочитать
Представляем вам новые книги, которые поступили в фонд детской библиотеки в конце минувшего года в рамках проекта по модернизации муниципальных библиотек. Писатель, переводчик, педагог и журналист Марина Аромштам в интервью Правмиру рассказала о том, действительно ли современные дети читают меньше, какие новые авторы детских книг. Вестник детской литературы» это единственное в России литературоведческое периодическое издание, посвященное анализу современной детской литературы – как отечественной, так и. Детская литература в современной России – это динамично развивающаяся многокомпонентная система, прошлое которой тесно связано с настоящим и непосредственно. Детская литература за десятилетия действительно стала прерогативой женщин.