В этом выпуске мы разберем немецкий текст воскресного тропаря и пасхального приветствия "Христос воскресе!". Радостная песнь "Христос Воскресе " многократно повторяется в церковных богослужениях на протяжении всех сорока дней празднования Пасхи. Автоматический перевод " Христос воскрес " в немецкий. В этот светлый день в России даже от незнакомцев можно услышать пасхальное приветствие «Христос воскрес!», а в качестве ответа фразу — «Воистину воскрес!».
Африка, Ближний Восток и Индия
- Христос воскресе на немецком - Лингвистический справочник для каждого
- Содержание
- Африка, Ближний Восток и Индия
- “Христос Воскресе” на разных языках мира!
- Христос воскрес! перевод - Христос воскрес! немецкий как сказать
Христос воскресе на немецком
Wis is er opstien! На нидерландском: Christus is opgestaan! Hij is waarlijk opgestaan! На бельгийском: Christus is verrezen! Hij is waarlijk verrezen! Hom het waarlik opgestaan! На аромунском македоно-румынском : Hristolu unghia! Daleehira unghia!
На каталонском: Crist ha ressuscitat! Veritablement ha ressuscitat! На провансальском: Lo Crist es ressuscitat! En veritat es ressuscitat! На ретороманских языках: Cristo es rinaschieu! In varded, el es rinaschieu! На мэнском: Taw Creest Ereen!
Taw Shay Ereen Guhdyne! На бретонском: Dassoret eo Krist! E wirionez dassoret eo! На корнском: Thew Creest dassorez! En weer thewa dassorez! На валлийском: Atgyfododd Crist! Yn wir atgyfododd!
На языке маратхи транскрипция : Yeshu Khrist uthla ahe! Kharokhar uthla ahe! Satvam Upastitaha! Интерлингва interlingua : Christo ha resurgite! Vermente ille ha resurgite!
Indeed He is Risen! На древнеанглийском оld English : Crist aras! Crist sodhlice aras! На среднеанглийском middle English : Crist is arisen! Arisen he sothe! На чешском: Kristus Vstal A Mrtvych! Opravdi Vstoupil! Греческий язык На иврите транскрипция : Hameshiach qam! На современном иврите транскрипция : Ha Masheeha houh kam! A ken kam! На албанском тоскский диалект : Krishti u ngjall! На немецком: Christus ist auferstanden! Er ist wahrhaftig auferstanden! На норвежском: Kristus er oppstanden! Han er sannelig oppstanden! На датском: Kristus er opstanden! Sandelig Han er Opstanden! На португальском: Cristo ressuscitou! Em verdade ressuscitou! На исландском: Kristur er upprisinn! Hann er vissulega upprisinn! На финском: Kristus nousi kuolleista! Totisesti nousi! На турецком: Isa dirildi! Hakikaten dirildi! На алеутском: Kristus aq ungwektaq! Pichinuq ungwektaq!
Для многих из нас Пасха ассоциируется с крашеными яйцами. Но у немцев пасхальными символами являются не только они. Главный символ Пасхи в Германии — кролик заяц. Она находится в Остерайштеде в Нижней Саксонии. Перед Пасхой буквально на каждом углу можно увидеть разных кроликов — керамических, деревянных, пряничных, шоколадных. Кстати, в последние годы пасхальные кролики стали появляться и в Беларуси. Некоторые семьи украшают ими свой дом перед праздником. В этом году немцы будут праздновать Пасху 21 апреля. А немцы по традиции в качестве главного украшения дома и праздничного стола используют нарциссы. В Германии их называют пасхальными колокольчиками: говорят, на Пасху они начинают звенеть. Красят ли немцы яйца на Пасху? Да, немцы так же, как и мы, красят яйца на Пасху. Но чаще всего они делают это не сами. В немецких супермаркетах можно купить уже готовые сваренные и раскрашенные яйца, причем задолго до самого праздника. Также в Германии на Пасху очень популярны шоколадные яйца. Особенно их любят дети. Почему пасхальный кролик несет яйца? В пасхальное воскресенье малыши в Германии по традиции ищут в доме или во дворе снесенные и спрятанные пасхальным зайцем разноцветные яйца.
По одной из версий происхождение немецкого названия восходит к наименованию стороны света «Ost» - «восток». И это не удивительно, ведь Пасха символизирует победу света над тьмой, а именно на востоке поднимается солнце, первые лучи которого побеждают ночной мрак. Дату Пасхи немецкие католики и простестанты определяют по Григорианскому календарю. Дата празднования Пасхи у католиков обычно предшествует православной Пасхе. Один раз в несколько лет все христианские конфессии отмечают Пасху в один день. Ближайший год подобного знаменательного события — 2025-й. Готовиться к Пасхе немцы начинают основательно и заранее. Уже в конце зимы на прилавках магазинов и супермаркетов появляются многочисленные украшения с пасхальной тематикой — венки, цветочные букеты, декоративные яйца. Немцы очень любят украшать свои дома к празднику. Вместе с детьми вся семья мастерит венки. Изначально венки из хвойных или еловых веток служили украшением жилища на Рождество. Позже венки стали мастерить и накануне Пасхи только не из хвойных веток, а из цветов, так чтоы венок напоминал птичье гнездо которое является символом рождения новой жизни и семейного уюта. Такие венки немцы вешают на входные двери. Страсть немцев к украшению пространства не ограничивается стенами собственного дома, а распространяется на прилегающие к жилью сад или лужайку. Деревья в саду на праздник становятся яркими и разноцветными подобно рождественским ёлкам. Только вместо традиционных ёлочных украшений на деревьях висят разноцветные яйца. Для украшения деревьев немцы используют пластиковые яйца или цельную скорлупу настоящих яиц, из которых с помощью трубочки предварительно удаляется содержимое. Немцы верят, что разноцветные яйца на деревьях помогают прогнать зиму и ускорить приход долгожданной весны и тепла. Дети в школах и детских садах также посвящают много времени подготовке к празднику.
Пасха в Германии
Воскресение Христа является основой христианской веры и символизирует победу над Смертью. Автоматический перевод " Христос воскрес " в немецкий. Универсальный русско-немецкий словарь > Христос Воскресе! это приветствие словами «Христос воскресе». german_kmw — 846 место в общем рейтинге. Пасхальное приветствие «Христос Воскресе» на разных языках мира С Праздником!
Χριστός α̉νέστη!
Улыбка Бога позволяет всей земле светиться: Радостных дней пасхи! Alles Gute zum Ostern. Christus ist auferstanden! Поздравляем со светлым праздником Пасхи! Пасха наполняет нас надеждой, радостью и теплотой. Желаем вам встретить этот праздник в кругу семьи, друзей и близких. Христос воскрес!
Пусть солнце для тебя смеётся, и заяц к твоим ногам несётся с корзинкой счастья и любви. Мои поздравления с пасхой прими! Am Bach, wo die Weidenkatzchen stehn. Hab ich den Osterhas gesehn. Er lief davon als er mich sah. Ob er vor mir erschrocken war?
От этой фразы теплеет сердце у любого нормального человека. На каком бы языке она не была сказана Спасибо за публикацию 4 Ответить Экспертное мнение Экспертное мнение на Newsland - осмысленный комментарий по теме с признаками аналитического мышления Арсентий Переяславский Статус «эксперт NL» получает пользователь Newsland, написавший в течение 3 месяцев не менее 10 экспертных мнений.
Позднее был добавлен древнееврейский, как третий из языков, на которых была сделана надпись на кресте «Иисус Назорей — царь Иудейский». Когда в литургии начали использовать местные языки, этот текст стали читать и на них. Сейчас принято читать пасхальное Евангелие на этих трех древних и некоторых современных языках. Чтение символизирует универсальность Евангелия, которое обращено ко всем народам: благая весть о Христе, чья победа над смертью празднуется в Пасхальную ночь, должна быть услышана во всем мире. Существует также традиция пения пасхальных тропарей на разных современных языках.
Тропарем в церковной традиции называется краткое песнопение, выражающее суть празднуемого события.
Так быстро воскрес из мертвых, Барри? Я воскрес и увидел мир другими глазами. Darvell Ich erhob mich und sah mit anderen Augen. Иисус воскрес в том смысле что стал Богом. Иисус умер на кресте и потом воскрес на третий день. Jesus starb am Kreuz und stand dann am dritten Tag wieder auf. More examples below Мой любимый древний, который воскрес.
Mein Lieblings-Urvampir.
Христос Воскресе» на разных языках мира!
Акция «Радость моя, Христос Воскресе!». Христос воскрес: 1 фраза в 1 тематике. русский: Христос Воскресе! - английский: Christ is Risen! - белорусский: Христос увоскрос! - украинский: Хрыстос воскрес! - немецкий: Christus ist auferstanden! Христос воскрес! – благая весть сегодня И пусть у нас всё будет хорошо!
Христос воскресе на языках
русский: Христос Воскресе! английский: Christ is Risen! белорусский: Христос увоскрос! украинский: Хрыстос воскрес! немецкий: Christus ist auferstanden! французский: Le Christ est ressuscit! испанский: Cristo ha resucitado! итальянский: Cristo risorto! греческий. Радостная песнь "Христос Воскресе " многократно повторяется в церковных богослужениях на протяжении всех сорока дней празднования Пасхи. Христос воскрес! Христос Господь Воскрес Вновь! Воскресение Христа является основой христианской веры и символизирует победу над Смертью.