В декабре на Новой сцене театра имени Ермоловой состоится премьера спектакля режиссера Дениса Азарова "Ромео и Джульетта.
Мюзикл «Ромео VS Джульетта»
Мюзикл «Ромео vs Джульетта» | Связанные новости. |
Спектакль Ромео VS Джульетта | Мюзикл «Ромео VS Джульетта XX лет спустя» был написан специально для Московского театра оперетты. |
Ромео vs. Джульетта. XX лет спустя | Постановка "Ромео и Джульетты" в сеттинге Третьего рейха с актерами-трансгендерами в лондонском театре "Икар" разозлила читателей Telegraph. |
В Москве состоится премьера мюзикла «Ромео VS Джульетта XX лет спустя»
Лучшие спектакли в Москве Классика и современная драма, спектакли музыкальные и кукольные, театральные представления для детей — как сориентироваться во всем этом многообразии? Мы выбрали для вас самые интересные постановки.
Премьера спектакля - 11 декабря 2020 года. Действующие лица и исполнители:.
Персонажи буквально возникают из декораций как оживающие барельефы». Завершит замысел сценографа главный художник театра по свету Александр Сиваев, который своими многочисленными работами доказал уникальное умение объединять в спектакле атмосферный свет камерных сцен с ярким световым шоу. Музыкальным руководителем и дирижером, воплощающим замысел композитора, является главный дирижер Московского театра оперетты Константин Хватынец, а балетмейстером-постановщиком стала популярный хореограф Ирина Кашуба, для которой данная постановка — дебют на сцене нашего театра. Успейте купить лучшие места!
Только в московском спектакле есть, к примеру, образ Судьбы, придуманный специально для Николая Цискаридзе. Однако в связи с тяжелой травмой танцовщик не смог прежде войти в спектакль.
Премьера в театре оперетты
Для меня это первый опыт работы в жанре мюзикла, и первостепенной задачей при написании музыки было выдержать его стилистику, при этом максимально приблизив звучание оркестра к шекспировским временам, и с помощью современных звуковых технологий сделать ее понятной и близкой сегодняшнему зрителю Аркадий Укупник Композитор спектакля Мы не пытаемся заново пересказать знакомую всем историю. Это абсолютно новое сценическое произведение, в котором через призму музыки, стихов, и с помощью современных сценографических технологий поднимаются важнейшие темы высокой любви, человеческих взаимоотношений и семейных ценностей. При этом ирония является важной актёрской краской, подлинной движущей силой постановки Алексей Франдетти Режиссер спектакля Рецензии в СМИ «…в оригинальной фантазии создатели мюзикла чутко и философски размышляют над очень актуальными для каждого из нас субстанциями, такими как любовь и верность, терпение и прощение, эгоизм и милосердие, иллюзии и мечты.
И если вы хотите своими глазами увидеть это красочное действо — купите билеты на оперетту в столице, что точно покорит сердца всех столичных сторонников классики. Однако не только поражающие воображение вокальных изысков и участие популярных театральных и оперных звезд, искусно владеющих грацией и силой голоса, будут ждать всех пришедших поклонников во время этого спектакля. С трепетом относясь к оригинальной лирике, авторы картины, добавили в нее оригинальные музыкальные партии, завершающие удивительное представление, которому суждено занять топы позиций самых популярных представлений этого года. Так что обязательно посетите эту оперу, чтобы побывать в эпицентре самых незабываемых зрелищ, переполненных удивительными красками и яркими эмоциями.
Она олицетворяет собой целый период в истории современной российской культуры: эпоху музыкального театра, эпоху мюзикла. Жанр уверенно завоёвывает популярность в России. Москва и Санкт-Петербург становятся «русским Бродвеем» — в обеих столицах сейчас идёт около десятка громких проектов.
Программа «Мюзикл-шоу» была создана для того, чтобы у зрителей появилась уникальная возможность познакомиться с обширным наследием мирового музыкального театра, а также услышать любимые арии «Belle», «Короли ночной Вероны» и другие в великолепном «живом» исполнении признанных звёзд московских мюзиклов. Мюзикл-шоу — это яркое, динамичное, костюмированное театрализованное событие, в котором не просто звучат арии из знаменитых мюзиклов, а демонстрируются отрывки из спектаклей, связанных между собой в единое целое интересным конферансом.
Возглавил постановочную команду режиссер Алексей Франдетти, которого впору уже именовать «Мистер Мюзикл» — настолько он сейчас ассоциируется с этим молодым и победительным жанром театрального искусства. Авторы, фантазируя на тему шекспировской трагедии, не только спасли героев от смерти, но и предположили их дальнейшую судьбу — женитьбу и даже результаты совместной жизни через двадцать лет. И эти результаты, увы, не слишком радужны: Ромео стал контрабандистом и, устав от семейной рутины, утешается в объятиях певички из портового кабачка по имени Кармела… А Джульетта, ворчливая домохозяйка, не без удовольствия принимает ухаживания самого Дожа — в Генуе, где поселилась их семья. Но есть в этой фантазии и лирическая линия. Она отдана новым персонажам — дочери Ромео и Джульетты очаровательной Виолетте и сыну того самого графа Париса, бывшего, если помните, женихом юной Джульетты. Родители влюбленных Виолетты и Франческо, как некогда их собственные — Монтекки и Капулетти, — всячески противятся их любви. Создавшаяся ситуация расстраивает другого нового персонажа, которым является никто иной, как сам Уильям Шекспир собственной персоной, выведенный авторами сиквела с функцией своего рода модератора.
Разворачивающиеся события его никак не устраивают, и он старается повернуть их в нужное, по его мнению, русло. Вот такое продолжение придумали авторы мюзикла. Режиссер Франдетти говорит: «Мы не пытаемся заново пересказать знакомую всем историю. Это абсолютно новое сценическое произведение, в котором через призму музыки, стихов и с помощью современных сценографических технологий поднимаются важнейшие темы высокой любви, человеческих взаимоотношений и семейных ценностей. При этом ирония является важной актерской краской, подлинной движущей силой постановки». Ирония — иронией, но такое снижение любимых героев с высот трагедии до «земной» бытовщины, семейных свар, измен и интриг подспудно вызывает некоторое сожаление.
Ромео и Джульетта вернутся на сцену Большого театра
Билеты на Ромео vs Джульетту в театр Оперетты 27 Апреля - | «Ромео VS Джульетта. |
«Театриум» открыл сезон премьерой музыкального спектакля «Ромео и Джульетта» | Ромео и Джульетта не погибли, а им удалось бежать в Геную. |
В Московском театре оперетты премьера «Ромео VS Джульетта XX лет спустя» | Московский театр оперетты во вторник представит премьеру оригинального мюзикла "Ромео VS Джульетта XX лет спустя". |
В Москве состоится премьера мюзикла «Ромео VS Джульетта XX лет спустя»
Цена билета на мюзикл «Ромео VS Джульетта XX лет спустя» в Московском театре оперетты 6, 14 февраля и 26 марта 2024: от 1400 до 5600 рублей. Билетный сервис "Тикет-Мюзикл" предлагает к покупке билеты на мюзикл Ромео VS Джульетта, постановка проходит на Московской сцене Театр Оперетты. Трагедия шекспирова «Ромео и Джульетта» тому самое фасонистое, красноречивое подтверждение. Мюзикл «Ромео VS Джульетта XX лет спустя» был специально написан композитором Аркадием Укупником и драматургом Кареном Кавалеряном для Московского театра оперетты.
Алексей Франдетти ставит мюзикл на музыку Аркадия Укупника
"Ромео vs Джульетта. XX лет спустя" Театр оперетты: akostra — LiveJournal | Ромео и Джульетта (на премьерном показе это были Эдуард Шульжевский и София Нижарадзе), как им и полагается, юны, наивны и неопытны. |
Премьера в театре оперетты | Этот мюзикл был создан специально для Театра оперетты. |
14.07.2023 Мюзикл Ромео VS Джульетта, Московский театр оперетты «Афиша Города» | Весной этого года в Московском театре Оперетты стартовал новый мюзикл на вечную тему – «Ромео и Джульетта». |
Ромео vs Джульетта
Первое отделение — это легендарная история «Нотр-Дам де Пари», а второе — рассказ о любви Ромео и Джульетты. Государственный академический Большой театр России восстановит балет «Ромео и Джульетта» в новом сезоне 2023-2024 года. Театр оперетты представил новый мюзикл о Ромео и Джульетте. Первое отделение — это легендарная история «Нотр-Дам де Пари», а второе — рассказ о любви Ромео и Джульетты. купить билеты на MTC Live.
Мюзикл «Ромео vs Джульетта XX лет спустя» в «Московском театре оперетты»
История Ромео и Джульетты — это не история неудачного стечения обстоятельств в судьбе двух влюбленных подростков. Сиквел «Ромео и Джульетты» в театре Оперетты Помните знаменитую фразу из известного советского фильма: «Не пора ли нам замахнуться на Вильяма нашего Шекспира?». В Московском театре оперетты состоится премьера мюзикла «Ромео и Джульетта».
Внимание! Отмена показа спектакля «Ромео и Джульетта» 23 марта
Аркадий Укупник: Работая над мюзиклом, я стремился адаптировать музыку к эпохе Шекспира, используя современные технологии, чтобы зритель сегодня мог её оценить. Спектакль от А. Франдетти Молодой режиссер А. Франдетти, известный в театральных кругах России, представляет уникальное театральное творение. Вместо пересказа классики, новая постановка объединяет современные визуальные технологии, музыку и поэзию для осмысления глубинных вопросов любви, межличностных связей и семейных устоев. Ирония здесь — не просто элемент юмора, а основа динамики и воздействия на зрителя. Сценическое воплощение Известный сценограф Вячеслав Окунев создал необыкновенные декорации для театрального представления. Он использовал стиль «стимпанк», чтобы сочетать эпоху Возрождения с модерном.
По словам создателей, зрителей ждут неожиданные и непредсказуемые повороты сюжета, веселые комедийные сцены, хорошая музыка и замечательное настроение.
Она уточнила, что в авторскую группу вошли известный российский композитор Аркадий Укупник, который впервые в своем творчестве обращается к жанру мюзикла, а также признанный драматург и поэт Карен Кавалерян, с которым театр сотрудничает много лет. В пресс-службе отметили, что в новой оригинальной постановке неожиданные и непредсказуемые повороты сюжета переплетаются с веселыми комедийными сценами, создающими атмосферу того времени, а музыка развивает и эмоционально окрашивает возвышенно-романтические и драматические события, над которыми в качестве властителя душ и страстей царит образ самого Шекспира.
Авторы и исполнители О том, как писался сценарий, рассказал автор либретто и стихов Карен Кавалерян. Это практически сиквел "Ромео и Джульетты", драматическая и музыкальная фантазия на темы Шекспира, созданная в детективном ключе", - поделился он.
Автор Либретто Карен Кавалерян проявил себя скорее англофилом, чем англофобом.
В одной из арий, исполняемой любовницей Ромео, певичкой Кармелой Алена Голубева , даже вспоминается история «Отелло». Авторы мюзикла — Карен Кавалерян и Аркадий Укупник — имеют каталог в 1000 с чем-то песен каждый, и являются признанными ветеранами индустрии развлечений. Последние десять лет своей карьеры Аркадий Укупник провел в кинобизнесе, работая в качестве саунд-продюсера, композитора и вообще практически всех амплуа, которые сопутствуют звуку и музыке в кино.
Это дебютная работа композитора в театральном формате, но, надеюсь, что не последняя. Можно сказать, что за редким исключением, каждая музыкальная тема является потенциальным хитом. Карен Кавалерян написал либретто пятистопным ямбом — все диалоги, вообще все, тем самым, передав «привет» своему прославленному предшественнику.
Подправили Шекспира
Он затевает остросюжетную, детективную интригу, в которую оказываются втянуты не только Ромео и Джульетта, но и их влюбленная в молодого капитана Франческо дочь, и певичка из таверны Кармела, и даже сам генуэзский дож. И когда нить истории затягивается в тугой неразрывный узел подозрительности и смертельной ревности, уже на самом краю гибели неожиданно приходит прозрение... Премьера спектакля - 11 декабря 2020 года.
Алексей Франдетти: «Мы не пытаемся заново пересказать знакомую всем историю. Это абсолютно новое сценическое произведение, в котором через призму музыки, стихов, и с помощью современных сценографических технологий поднимаются важнейшие темы высокой любви, человеческих взаимоотношений и семейных ценностей. При этом ирония является важной актёрской краской, подлинной движущей силой постановки». Яркая индивидуальность, пристальное внимание к деталям и трогательный романтизм, которыми принизаны все спектакли Франдетти, являются огромными удачами мюзикла «Ромео VS Джульетта XX лет спустя», каждая сцена которого превращается в невероятно красивое произведение, логичное и последовательное, поражающее своим размахом и глубиной! С лёгкой руки знаменитого художника Вячеслава Окунева молниеносно сменяются локации действия — дом Ромео и Джульетты, часовня и кабаре, городской рынок и портовая набережная, центральная площадь и маяк. Вячеслав Окунев: «Условность музыкального театра подчёркивается условностью нашей сценографии. Выбирая для художественного решения спектакля стиль «стимпанк», нам хотелось передать эстетику Высокого Возрождения, но при этом сохранить связь с современностью. Персонажи буквально возникают из декораций как оживающие барельефы».
Завершил замысел сценографа главный художник театра по свету Александр Сиваев, который своими многочисленными работами доказал уникальное умение объединять в спектакле атмосферный свет камерных сцен с ярким световым шоу. Эффектная и экспрессивная хореография виртуозного балетмейстера Ирины Кашубы восхищает грацией. Обрамляет этот театральный бриллиант феерия роскошных костюмов и разнообразного реквизита, среди которого в разных сценах сменяют друг друга флаги и оригинальные вазы, эффектные аксессуары, фрукты и другие яркие, а порой неожиданные акценты. Воплощает это масштабное произведение на сцене блистательный актёрский ансамбль.
Эффектные декорации — трансформирующиеся башни, предстающие замками Монтекки, Капулетти и Герцога, — спроектировал Доминик Лебурж. Уникальные костюмы создал известный кутюрье Лоран Дежардан, дизайном причесок занимался Лоран Фалькон. Мюзикл пройдет с 13 по 19 марта, а 15-18 марта будут организованы дневные показы. За свою историю существования мюзикл был поставлен на русском, французском, голландском, итальянском, испанском, английском, немецком, корейском, японском, казахском, венгерском языках, а также на иврите.
Российская постановка "Ромео и Джульетты" более двух лет с успехом шла в театре Московской оперетты.
Знаменитую историю любви двух подростков, вынужденных бороться за свои чувства, можно будет увидеть до19 марта. Мюзикл идет на французском языке с русскими субтитрами. Мюзикл существует в двух версиях, 2001 и 2010 годов. Для спектакля 2010 года Жерар Пресгурвик написал шесть новых номеров, два из которых были изданы в виде синглов. На DVD вышли обе французские версии, в Россию приехала постановка 2010 года, с успехом гастролирующая по всему миру.