Новости любимые советские мультфильмы

Какое влияние на детей оказывали советские мультики Фото: кадр из советского мультфильма «Бременские музыканты», 1969 год. Чему учат советские мультфильмы, какие из них «зайдут» маленьким детям, и почему нельзя исключать из просмотра и современные мультсериалы? Это видеоэссе — своего рода спин-офф нашего спецпроекта «История отечественного кино». В ролике мы рассказываем про главных авторов, важнейшие произведения. Для большинства современных родителей советские мультики (читай мультики из своего детства) ассоциируются исключительно с теплыми воспоминаниями и вечными ценностями.

"Ну, погоди!"

  • Российские зрители назвали самый любимый советский мультфильм
  • Секреты советских мультфильмов: интересные факты про СССР | Новости кино и сериалов
  • Союзмультфильм | Мультфильмы, новые серии, игры и новости
  • «Ну, погоди!» (2005—2006)
  • «Трое из Простоквашино»: «Неправильно ты, дядя Федор, бутерброд ешь!»
  • Почему советские мультфильмы больше любят родители, а не дети

Россияне назвали любимые советские мультфильмы

После выхода мультфильма на экраны между актрисой и поэтессой состоялся телефонный разговор, в котором Белла Ахмадулина в ироничной и шутливой форме поблагодарила Ию Саввину за то, что та подложила ей «свинью». На создание мультфильма «Пластилиновая ворона» ушло около 800 кг советского пластилина, который из-за блёклых цветов пришлось раскрашивать красками! Песня третьей части мультфильма изначально должна была звучать в обычном темпе, однако на записи режиссер Александр Татарский не проследил хронометраж звука, из-за чего вместо необходимых 5 минут для созданной анимации вышло 8. В монтажной режиссер случайно услышал, как восстанавливалась граммофонная запись выступления Ленина: скорость звучания была то быстрее, то медленнее.

Увидев в этом решение проблемы, Татарский сжал запись до необходимых 5 минут, и песня приобрела своё знаменитое «мультяшное» звучание. Два неповторимых чудика в мультфильме «Следствие ведут колобки» пустили по свету фразочку «Ничего не понимаю». Как вспоминал режиссер мультфильма Александр Татарский, фраза эта родилась благодаря руководителю киевской студии Александру Королю.

Приходя на работу, он часто повторял: «Уже 10 часов, а на рабочих местах никого нет. Ничего не понимаю! Этот мультик по праву считается самым абсурдным.

Детям легче идентифицироваться с героями, которые им близки: такие же активные, весёлые и разговорчивые, или задумчивые, молчаливые и неторопливые, им важно узнавать изображения знакомых предметов, слышать узнаваемую речь. Задача современной мультипликации — отражать настоящее, внедрять в массовое сознание новые реалии и идеи. Современный ритм жизни стал быстрее, количество информации, которую нужно воспринять в единицу времени, катастрофически быстро растёт, как и темп исполнения элементов в фигурном катании, гимнастике, синхронном плавании. Мозг детей «цифрового поколения», наших детей, с детства привыкает обрабатывать большой объём данных на высоких скоростях. Многим детям мультфильмы и фильмы прошлого тысячелетия кажутся слишком затянутыми, непонятными, неяркими. Родителям же приходится мириться ещё и с тем, что в детстве восприятие функционирует гораздо быстрее, а с годами его скорость уменьшается. Только представьте себе: 20-летний водитель реагирует на опасную дорожную ситуацию в два раза быстрее, чем водитель, которому уже исполнилось 40.

И поэтому современные мультфильмы и фильмы взрослым могут казаться слишком быстрым, а бабушкам и дедушкам — просто непонятными: для них всё мелькает, как в калейдоскопе, и их это пугает. Прекрасно, что в нашей стране так много патриотичных родителей, которые делают выбор в пользу отечественной мультипликации, но не стоит забывать, что она уже изменилась — вместе с нашей жизнью и государственной идеологией. Детям полезно смотреть качественные мультфильмы и передачи, произведённые разными странами, разными кинокомпаниями. Поверьте, многие современные зарубежные родители озабочены тем же, чем озабочены и мы: как защитить своих детей от вредной информации , как искать и находить качественную видеопродукцию. Даже в нашем детстве было довольно много мультфильмов, сделанных в дружественных странах, персонажей, которых я запомнила на всю жизнь. Мир открыт, разнообразен, интересен, и детям важно расширять свой опыт. Для начала хотя бы путешествуя по разным странам сидя у экрана.

Читайте также:.

Экранизация повести Эдуарда Успенского «Дядя Федор, пес и кот» вышла в 1978 году и приобрела огромную популярность у зрителей всех возрастов. На втором месте расположился мультсериал « Ну, погоди! В десятку самых любимых советских мультфильмов вошли:.

Правда, надо сказать, большинство детей кукольные мультфильмы не очень любили, за редкими исключениями, типа домовенка Кузи или замечательного мультфильма «Варежка». Сейчас анимация более однообразна. Да простят меня художники-аниматоры, но Уолт Дисней и студия Pixar задали стандарт для большинства современных рисованных и компьютерных мультфильмов — яркие, динамичные, с быстро меняющейся картинкой. Ребенок воспринимает не только интересную историю, но и то, как она нарисована. Многие художники знают, что для восприятия изобразительного искусства очень важна «насмотренность» различных стилей и жанров. Мультфильмы — не исключение из этого правила.

И если раньше в советской мультипликации не было негласного стандарта изображения, то сейчас этот стандарт есть. После современных мультфильмов детям советские мультфильмы кажутся блеклыми, скучными, неинтересными, «не цепляют», как сказали бы сами дети. Я не думаю, что причина нелюбви лежит где-то глубже, так как с точки зрения сюжета или отраженных в сюжете ценностей современные мультфильмы ничем не уступают советским — добрые, умные и смешные диалоги, вечные сюжеты, актуальные для детства вопросы. Например, в мультсериале « Ми-ми-мишки » два медвежонка не напоминают Винни Пуха, они совершенно другие, нарисованные в современном анимационном стиле.

Волк-растение, письмо для Винни Пуха, права на Чебурашку: секреты «Союзмультфильма»

Почтальон Печкин, которому для счастья не хватало только велосипеда, — очень склочный дядечка. По словам Савчук, такому поведению предшествует нехватка денег, любви, должности и внимания. А отсутствием средства передвижения он объясняет абсолютно все проблемы. Пятачок — типичный пример созависимого расстройства личности.

При таких нарушениях часто чувствуют себя беспомощными, неопытными, и поэтому "зависимые" готовы делать всё, о чём их попросят. Справедливо будет заметить, что все герои советских мультиков менялись после непростых ситуаций и начинали ценить то, что имеют. Например, Кеша осознал всю ценность Вовки лишь тогда, когда остался без дома, а Печкин хоть и кажется вредным, но на самом деле он добрый и чуткий.

Ещё одно преимущество советской мультипликации — развитие у ребёнка творческих способностей.

А у нас обычно все наоборот: детей сажают за мультики, чтобы те не мешались под ногами. У ребенка доминирует наглядное внимание, по этой причине для него важно, как выглядит персонаж мультфильма. Чем больше ребенку нравится вид героя, тем больше он у него откликается. Если малыш не оценит облик кота Леопольда, то маловероятно оценит и последующие действия героя, какими бы правильными они ни были. Для многих маленьких детей, к сожалению, фантик определяет содержание. Задумываются об истинном смысле уже больше подростки. Правда ли, что советские мультфильмы более сложные для восприятия?

Мне кажется, что это не совсем так. Во многих советских мультиках прослеживается четкое нравственное деление персонажей — а это как раз упрощает восприятие. Чем младше ребенок, тем сложнее ему анализировать героев мультфильмов, поэтому самым маленьким просмотр советских мультиков в самый раз. Однако родителям нельзя забывать объяснять детям, почему тот или иной герой стал плохим или озлобленным. Кто-то может сказать, что советские мультфильмы слишком грузят — такие действительно есть: например, «Варежка». По сюжету маленькой девочке не купили собачку, и та в отчаянии стала играть со своей варежкой, как с воображаемым животным. Выглядит жестоко и довольно грустно. Но и такие эмоции нужны ребенку, ведь мы учимся сопереживать не только в радостных моментах другим, но и в печальных.

Нужно уметь задавать себе вопросы: «Почему этот мультик причиняет мне боль?

Но режиссер говорил , что это получилось подсознательно и что он очень боялся реакции Джигарханяна. На рояле были разложены эскизы персонажей. А он приблизился к роялю и посмотрел на точно такого же нарисованного мною Волка. И я подумал, что Джигарханян сейчас обидится и меня убьет. Хороший волк! Возвращение блудного попугая Веселого и характерного попугая Кешу некоторые современные зрители сравнивают с начинающим стендапером.

Для других же он скорее олицетворение образа трудного подростка. Так считают и психологи, именно поэтому они используют данный мультфильм как пример решения конфликтов с ребенком. Он позволяет проиллюстрировать теоретические знания яркими, иногда немного карикатурными примерами. Актрису гримировали и снимали на пленку. Когда мультфильм в конце 90-х стал популярен за рубежом, роли озвучили известные актеры. Например , во французской версии Снежную королеву озвучила Катрин Денев, а в англоязычной версии за Герду говорила Кирстен Данст. Режиссер Хаяо Миядзаки признался , что этот мультфильм стал толчком к тому, что он решил заняться анимацией.

В 1933 году вождь посмотрел «Пароходик Вилли», и работы американцев так его впечатлили, что Сталин отдал распоряжение создать нашего Микки. Кадр из мультфильма «Пароходик Вилли» Под впечатлением оказались и мультипликаторы СССР, которые были поражены, как плавно меняются кадры в диснеевских картинах. Например, так выглядел один из первых мультфильмов 1928 года «Самоедский мальчик»: Так СССР попал под очарование мира Disney и его эстетической составляющей. Так что, в 1930-е годы диснеевские короткометражки стали эталоном для наших аниматоров, а на одном из совещаний после знакомства с любимчиком Уолта Диснея Сталин даже произнес фразу: «Даешь советского Микки-Мауса». Советские художники выросли из миккимаусовских штанишек В СССР аниматоры были настолько впечатлены американскими мульткартинами, что образ Микки-Мауса не мог не повлиять на их работы.

Что хотите найти?

Посмотреть советские мультфильмы онлайн Винни-Пух, котенок по имени Гав, крошка Енот, Бременские музыканты — эти персонажи учили нас и наших родителей быть отзывчивыми, добрыми и помогать друзьям в беде. Каждый из нас обязательно получит удовольствие от просмотра старых, забытых, но когда-то любимых советских мультиков. Это непревзойденная классика отечественной мультипликации.

Есть куча прекрасных, добрых, веселых, красочных мультов, которые мне приятно смотреть. Как-то воспитательница в детском саду рассказала про ее любимый мультик «Приключения пингвиненка ЛОЛО», и дочь захотела его увидеть. Ну это, товарищи, какая-то жесть. Прям энциклопедия, какими родителями не нужно быть даже если вы пингвины. Конечно, дочери я ничего о своих чувствах не говорила и не показывала, потому что не обязана перекладывать свое восприятие на ребенка, но ура дочь этот мультик не оценила и больше не вспоминала. Единственный советский мультфильм, который я точно покажу ребенку но попозже — это, конечно, «Ежик в тумане». Потому что это не просто мультфильм, а настоящая картина и вообще, лучший мультипликационный мультфильм всех времен.

Такие вещи нужно смотреть, хотя бы для общего развития, так же, как и читать классику. Главное, в свое время, а не потому, что нужно. Катя Статкус, редакторка НЭН и Chips Journal Я возлагала на советские мультики большие надежды: мой ребенок растет не в русскоязычной языковой среде, и я думала, что как раз с помощью старых мультиков смогу ему эту среду создать. Но, как говорится, что-то пошло не так. Пока из всего предложенного ассортимента моему четырехлетнему сыну понравились только «Бременские музыканты», и другие музыкальные мультики Инессы Ковалевской типа «Прогулки» но по иронии судьбы это по большей части мультики без слов. Нужно признать, что Лене вообще пока нравятся мульты без большой лексической нагрузки — он фанат английского пластилинового сериала про «Барашка Шона». И я очень надеюсь, что это значит, что когда-нибудь он проникнется и нашей отечественной пластилиновой анимацией и оценит такие шедевры, как «Падал прошлогодний снег» и «Пластилиновую ворону» обожаю их! А если говорить о самом большом фиаско в попытках совместного просмотра советских мультфильмов с сыном, то это, конечно, был мультик «Дед Мороз и лето» — и Дед Мороз там был каким-то сомнительным, и водитель грузовика оказался очень страшным, и вообще весь этот зеленый кошмар на экране был воспринят моим сыном слишком буквально хотя невероятно приставучая песенка «Вот оно какое наше лето» ему все-таки пришлась по душе. Лена Аверьянова, главред НЭН и Chips Journal В нашей семье советские мультики время от времени появляются в домашней ротации — например, в совсем юном возрасте, года, наверное, в два, моя дочь очень полюбила «Домовенка Кузю».

А вот сценарий к нему писали в течение целого года. В Томске даже поставили памятник "Счастье", изображающий довольного и откормленного волка. При этом сам режиссер до работы над своей картиной диснеевский вариант сказки не видел. Забавного медвежонка озвучивал Евгений Леонов.

Если мы лишаемся интересного и яркого визуала, тогда остаются глубина и содержание произведения. Чтобы работать с этим уровнем, необходимо приложить немало усилий, на что способны только взрослые детки.

Более того, старые мультфильмы иногда требуют другого менталитета и бэкграунда, позволяющих как бы «расшифровать» посыл. В основном задача советских мультиков состоит в том, чтобы научить ребенка хорошо себя вести. Классической стала сцена с Вовкой, который прогуливает школу, а потом страдает из-за своего неправильного поступка после наказания. Таким образом для зрителя закрепляется эдакая поведенческая норма. Кинематограф Советского Союза в целом отличается большим упором на нравоучения во имя коллективного и индустриального, то есть дисциплины и порядка. Советские мультфильмы были частью системы по формированию советского человека, который всегда послушен и делает, что ему скажут.

Но нельзя забывать, что они воспитывали в детях и такие позитивные качества, как дружелюбие, верность, отзывчивость и жертвенность. Вспомните хотя бы экранизацию сказки «Аленький цветочек», где главная героиня ради отца отправляется в замок страшного чудовища, еще не зная о том, что это заколдованный принц. Почему детям сложно смотреть старые мультики? У советских мультиков совершенно другая динамика: они плавные, текучие. Все это требует высокой концентрации и собранности. Есть дети, которые любят смотреть старые мультфильмы, а есть те, которые их не переносят.

Некоторые родители говорят: «Вот я включаю ребенку мультики из своего детства, а он отказывается их смотреть. Но я знаю, что они ему точно понравятся, поэтому мы продолжаем пытаться».

Растоптали детство? Смотрим продолжения советских мультфильмов и ищем среди них хорошие

Оказалось, зрители практически одинаково любят старые советские мультфильмы и современные — 51% против 49%. Веселые, добрые, поучительные, смешные — лучшие советские мультфильмы, которые понравятся современным детям и напомнят о детстве их родителям. Многие из нас выросли на советских мультфильмах и до сих пор пересматривают их с большим удовольствием. В Сторожевском сельском доме культуры для юных зрителей и их родителей прошел показ любимых советских мультфильмов, посвященных новому году. Большие советские артисты, озвучивавшие персонажей мультфильмов.

Новости по теме: советские мультфильмы

Сколько детей было в семье Свантесон в мультфильме «Малыш и Карлсон»? Мультик «Малыш и Карлсон» также очень популярен и любим в нашей стране. Он вышел на телеэкраны в 1968 году. Рисованная история была снята по мотивам повести шведской писательницы Астрид Линдгрен. Маленький мальчик по сюжету мультика почти всё время проводит в компании своего нового друга Карлсона. Родители ребёнка постоянно отсутствуют, вероятно, много работают. При этом у большинства создаётся ощущение, что Малыш — единственное чадо в семье. Но это не так. Знаете ли вы, сколько детей было в семье из мультика «Малыш и Карлсон»? Вы наверняка помните, как маленький мальчик грустно спросил у мамы, не придётся ли ему жениться на бывшей супруге брата, когда тот умрёт. Но от вашего внимания, скорее всего, ускользнул тот факт, что у Малыша есть ещё и сестра.

Всех родственников можно увидеть в начале мультика во время общего застолья: мама, папа, Малыш, его брат и сестра. Семья в полном составе фигурирует и в сцене, где все, кроме главного героя, уходят в кино. Да-да, все настолько привыкли к юному герою, что даже не задумываются, что в мультике звучит его прозвище. В книгах автор назвал трёхлетнего мальчика Сванте Свантесон. Брата и сестру — Боссе и Бетан. Их родителей зовут Фру и Герр. Что не так с названием мультфильма «Пёс в сапогах»? И «на десерт» в нашем обзоре, возможно, самая забавная деталь, на которую практически никто не обращает внимания. Анимационный пародийный фильм «Пёс в сапогах» вышел на экраны в 1981 году. Мультфильм сразу полюбился зрителям.

Ещё бы, ведь он является комичной интерпретацией бессмертного романа Александра Дюма «Три мушкетёра». В рисованном мюзикле легендарные мушкетёры представлены в образе благородных пуделей, а гвардейцы кардинала показаны зрителям в виде наглых котов. Название мультфильма, очевидно, пародирует сказку Шарля Перро «Кот в сапогах». Однако есть один нюанс, вызывающий настоящий визуальный диссонанс, — в этом мультике никто из героев не носит сапоги.

Но умный Ёжик разоблачает перекрасившегося Лиса и освобождает всех зверей от его гнёта. Смотреть мультфильм "Крашеный лис" онлайн будет интересно детям и взрослым!

Иначе оттуда не выбраться. Пожалуй, ему «и так сойдёт» третье место.

Неугомонный житель мегаполиса Волк старается поймать в свои лапы Зайца. Заяц, что не является сюрпризом, свои хвост и уши спасает любой ценой. Продолжение выходит , кстати. Мальчик Фёдор начинает самостоятельную жизнь и в юном возрасте уезжает в пригород, где селится в домике и становится владельцем-другом нескольких смышлёных животных и наших сердец заодно.

Степана Бандеры», «Мизантропик дивижн», «Меджлис крымскотатарского народа», движение «Артподготовка», общероссийская политическая партия «Воля». В материалах сетевого издания возможны упоминая иноагентов и запрещенных организаций.

Волк-растение, письмо для Винни Пуха, права на Чебурашку: секреты «Союзмультфильма»

Научно-популярные мультфильмы советских аниматоров интересны и с художественной, и с образовательной точки зрения. У нас с вами есть национальное достояние — советские мультфильмы, которые через показ житейских ситуаций воспитывают в детях добрые чувства: отзывчивость, взаимопонимание, взаимопомощь. Смешные и грустные, добрые и поучительные, трогательные и красивые – такими были любимые мультфильмы советских детей.

Отвечаем на вопросы подписчиков: смотрят ли дети советские мультики?

Новости Трейлеры Рецензии Викторины Персоны. Киноафиша Статьи Неожиданный выбор: создатель самых известных аниме назвал любимые советские мультфильмы. На создание мультфильма «Пластилиновая ворона» ушло около 800 кг советского пластилина, который из-за блёклых цветов пришлось раскрашивать красками! Зрителям напомнили о 10 популярных советских мультфильмах и предложили выбрать самый-самый любимый. Многие выражения из мультиков советского времени стали крылатыми и вошли даже в лексикон взрослых людей, такие мультфильмы можно посмотреть на сайте

Чем советские мультфильмы лучше современных? И как их правильно показывать детям?

Это только в советских мультиках все предельно ясно, что плохо, а что хорошо, а вот однозначного ответа на вопрос «что лучше современные или советские мультки» - нет. Потому что хороши и те, и другие, потому что среди и тех, и других хватает странных героев и жутких сюжетов, которых детям лучше не смотреть. Вряд ли современные дети неожиданно в своем медиа пространстве наткнуться на действительно хорошие мультфильмы времен их родителей, а потому помощь старших в этом тонком вопросе все же понадобится. Итак, с какими советскими мультиками, ставшими классическими образцами, стоит познакомить современных детей и иметь надежду, что они их оценят? Герои, знакомые ни одному поколению. Оно и не удивительно, ведь советские дети, не избалованные ютубом, могли смотреть мультфильмы в строго отведенные телепрограммой время, а потому - услышал знакомую мелодию — нужно бросать все и бежать к телевизору. Мультик с зайцем и волком в главной роли должен был стать культовым, и он справился со своей задачей.

На его создание был выделен солидный бюджет, а задача была обозначена как расплывчатое «что-нибудь смешное». Для создания были приглашены четверо молодых и амбициозных юмористов, перед которыми была поставлена задача: «достойно ответить Диснею». Курляндский, Хайт, Камов и Успенский и решили, что это должен быть сюжет-погоня. В качестве главных героев рассматривались разные варианты, но в конце-концов, остановились на привычных для русского фольклора зайце и волке. В первой серии образ волка и зайца был вот таким. Кстати и волк, по большому счету, собирательный образ из фольклора — дурачок, который роет яму другим, но все время попадает в нее сам.

И голубоглазый заяц — олицетворение ума, красоты, доброты, великодушия и много чего еще. Кстати, заяц не сразу был так прекрасен. Первоначальные образы главных героев были весьма в советских традициях. Геннадий Сокольский, снявший первую серию, подвергся критике и не стал продолжать начатое, современных героев создал Вячеслав Котеночкин. Волка, кстати было предложено озвучивать Высоцкому, но поскольку он был угоден не всем, его кандидатура не прошла. Все эпизоды происходят в местах, где обычно развлекаются и существуют советские семьи, звучат популярные в то время Пугачева, Магомаев, Скляр, привычки, ценности и многое другое — практически экскурс в советское прошлое.

Кстати, это один из немногих мультфильмов, для которого было сделано исключение, поскольку он является культурным наследием. Еще один герой, подкупающий простоватой наивностью. Федор Хитрук — создатель отечественного «Винни-Пуха», приступил к созданию мультика не видя творения Уолта Диснея, создал исключительно новых персонажей по собственной концепции и, надо сказать, они получились очень трогательными. Было нарисовано немало медвежат и поросят, прежде чем нашелся подходящий вариант. Изначально медведь был слишком мохнат, а Пятачок слишком толстым. Компания, которая предпочитает ходить в гости по утрам.

Пожалуй, главное, что можно вынести из этого мультика — не обязательно быть идеальным, для того чтобы у тебя были друзья, принимающие тебя таким, какой ты есть, благо компания у медведя очень разношерстная. Если нет настоящих друзей, то они могут начать прилетать даже с крыши! Третья часть, несмотря на планы, так и не была отснята.

Тем не менее сохранилась важная идея: даже за самой сухой и шаблонной информацией из учебника скрывается богатая, насыщенная и не такая уж простая история — стоит лишь проявить к ней искренний интерес. Анкор задумали развить новый для советской мультипликации жанр — фильм-гипотезу. В фильме, очень богатом на разнообразные цитаты и аллюзии, есть в том числе вставные эпизоды, отсылающие к произведениям Марка Твена и Герберта Уэллса. Композитор Эдуард Артемьев проявил себя как прекрасный стилист.

Степана Бандеры», «Мизантропик дивижн», «Меджлис крымскотатарского народа», движение «Артподготовка», общероссийская политическая партия «Воля». В материалах сетевого издания возможны упоминая иноагентов и запрещенных организаций.

Потому что это не просто мультфильм, а настоящая картина и вообще, лучший мультипликационный мультфильм всех времен. Такие вещи нужно смотреть, хотя бы для общего развития, так же, как и читать классику. Главное, в свое время, а не потому, что нужно. Катя Статкус, редакторка НЭН и Chips Journal Я возлагала на советские мультики большие надежды: мой ребенок растет не в русскоязычной языковой среде, и я думала, что как раз с помощью старых мультиков смогу ему эту среду создать. Но, как говорится, что-то пошло не так. Пока из всего предложенного ассортимента моему четырехлетнему сыну понравились только «Бременские музыканты», и другие музыкальные мультики Инессы Ковалевской типа «Прогулки» но по иронии судьбы это по большей части мультики без слов. Нужно признать, что Лене вообще пока нравятся мульты без большой лексической нагрузки — он фанат английского пластилинового сериала про «Барашка Шона». И я очень надеюсь, что это значит, что когда-нибудь он проникнется и нашей отечественной пластилиновой анимацией и оценит такие шедевры, как «Падал прошлогодний снег» и «Пластилиновую ворону» обожаю их! А если говорить о самом большом фиаско в попытках совместного просмотра советских мультфильмов с сыном, то это, конечно, был мультик «Дед Мороз и лето» — и Дед Мороз там был каким-то сомнительным, и водитель грузовика оказался очень страшным, и вообще весь этот зеленый кошмар на экране был воспринят моим сыном слишком буквально хотя невероятно приставучая песенка «Вот оно какое наше лето» ему все-таки пришлась по душе. Лена Аверьянова, главред НЭН и Chips Journal В нашей семье советские мультики время от времени появляются в домашней ротации — например, в совсем юном возрасте, года, наверное, в два, моя дочь очень полюбила «Домовенка Кузю». Мы его пересматривали миллион раз, и он, конечно, заново стал одним из моих любимых мультиков — я знаю его наизусть и мне кажется, в нем очень много классных шуток, которые можно оценить только будучи взрослым человеком. То есть я люблю все такое немного хулиганское и малоназидательное. Что касается работ студии «Союзмультфильм», то и они, разумеется, тоже есть в нашем списке — в основном это какие-то ностальгические вещи, которые приятно пересматривать за субботними завтраками. В моем личном рейтинге лидируют «Винни-Пух», «Мартынко» и «Волшебное кольцо». Дочь какое-то время была дикой фанаткой мультика «Про бегемота, который боялся прививок» и еще «Мешка яблок», но мне в них не нравится как раз вот эта морализаторская составляющая, хотя я всецело за вакцинацию и щедрость. Сперва она прочитала книгу, которая написана, правда, прикольно хорошо, что Ева пока не знает, что Успенский как человек был ужасен , а потом ей стал интересен мультик.

«Простоквашино» и «Маша и медведь»: россияне назвали любимые отечественные мультфильмы

Современные мамы и папы если и показывают своим детям мультфильмы, то предпочитают иностранной анимации старые советские мультики. Всеми любимые советские мультфильмы, такие как «Малыш и Карлсон», «Бременские музыканты», «Трое из Простоквашино», «Винни-Пух» и многие другие, теперь нельзя будет посмотреть на официальном YouTube-канале студии «Союзмультфильм». Герои статьи поделились детскими воспоминаниями и взрослыми рассуждениями о любимых советских мультиках.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий