Ресторан Folk — совместный проект Дмитрия Романова, Антона Пинского и Владимира Чистякова. «Я смотрю новости, как и все остальные, и вижу, насколько опасен Нью-Йорк со всем происходящим, поэтому я сказал ребятам, которые устраивали шоу, не делать этого».
На Цветном бульваре загорелся ресторан “Folk” Прислали через | Новости Москвы
Открытие: Ресторан Folk — актуальная этническая кухня | | Шеф-повар ресторана Folk (Москва) про завтраки в ресторанах. |
Новый ресторан Folk на Цветном бульваре | Из первых рук | 03-03-2022 | | заказать быструю доставку в Москве от 30 минут. |
Рецензия на самый яркий ресторан этой весны — Folk | На Цветном бульваре открылся ресторан Folk — совместный проект Дмитрия Романова, Антона Пинского и Владимира Чистякова. |
В Folk можно открыть для себя привычную кухню Кавказа, Ближнего Востока и Средней Азии заново | Folk Team привлекла опытных и грамотных специалистов компании «Алтэк» для оборудования ресторана испано-португальской кухни «Padron» профессиональной кухонной техникой. |
Бюро Static Aesthetic оформило ресторан Folk в Москве
ong>Folk приедет сочинский шеф, который накормит вас деревенскими. На Цветном бульваре загорелся ресторан «Folk» — на месте пожара идет эвакуация. Смотрите видео онлайн «В Москве загорелся ресторан 4» на канале «NEWS-FACTS» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 3 декабря 2022 года в 22:04, длительностью 00.
5 причин посетить ресторан Folk
Ощущения невероятные, когда ты можешь наслаждаться блюдом, процесс приготовления которого видел буквально секунду назад. Сервис я бы назвала утонченным, все очень изысканно. Ты даже не замечаешь как блюда на твоем столе сменяются, а стакан все время полон. Посуда, интерьер, каменный бар, утопающий в центре зала и картины создают атмосферу романтики..
Завораживает стена, которая имитирует свет солнца сквозь маленькие щели. А травы, которыми выделена зона кухни так и хочется сорвать и забрать с собой. Меню сразу оказалось на столе.
То есть Дима, например, спец по планировочным решениям, технологиям и всему, что касается наполнения ресторана. Он в этом как рыба в воде, а я в этом не очень понимаю. Он даже с точки зрения раздачи может корректировать шефа, сказать, что нужно иначе сделать. А вот с точки зрения еды мы оба принимаем решения. Естественно, если ему вкусно, а мне не очень вкусно, мы это не принимаем. Или наоборот. Я оцениваю еду не только с гастрономической точки зрения, но еще и отвечаю сам себе на вопрос, будет ли она продаваться.
Я как потребитель, помимо всего прочего, просто ем и говорю: «Это не коммерческое блюдо. Это невозможно продать. Это никому не нужно». Например, недавно мы пробовали маленький пирожок с говяжьими хвостами. Чтобы поярче вкус сделать, добавляешь сладкий батат или чернослив. И всем понравится. Так что мы работаем скорее в формате корректировок.
Дмитрий: Но есть вещи, в которых мы просто не разбираемся. Например, это вечерние тусовки, движуха, барная тема. Это у нас немного проседает, потому что мы сами не бухаем, не тусуемся и не понимаем, как это организовывать для других. Но это решается приглашением в команду компетентного человека. Вениамин: Наша мечта — найти условного Глена Баллиса, которому мы просто отдадим на откуп всю кухню, а сами будем думать только про новые места, площадки, другие регионы, операционку. Мы мечтаем, но нам пока интересно лезть в еду. А года через два-три нам обязательно нужен будет такой человек.
Дмитрий: Но мы его, скорее всего, просто вырастим в своей команде. Вениамин: В нашем первом проекте, Folk, у нас в помине не было такого человека, тем более по кавказской кухне. Мы просто экспериментировали, изучали — так глубоко в теме, как мы теперь, даже мало шеф-поваров разбирается. Мы брали продукты, которые мало кто знал, например авелук, надуги, и начинали искать смелые сочетания с ними. Нам даже говорили, что кухня Folk напоминает непрофессиональную — не видно почерка, все очень свежо. Но мы не диктуем шефам, что делать, — скорее, направляем и корректируем. Вениамин: У нас была базовая задача: открыть где-то шесть авторских ресторанов и потом выходить в сетевые проекты.
Сет «Сибирский экспресс» из 4 блюд, как тот самый поезд из волшебного путешествия по Северному полюсу, предлагает «прокатиться» по российским регионам — кладезям гастрономических редкостей. Начинается все с кренделя — старинной выпечки, которую любили на Руси и не только. Крендель, он же витая булка в форме буквы «В», как описывал ее историк В. Похлебкин, часто появлялся на страницах русской литературы и отчасти стал метафорическим символом. Адрес: ул. Малая Бронная 20а Бранч у печи: гастроли «Яблоки печем» 26 и 27 ноября этнические бранчи Folk продолжит самый колоритный ресторан Красной поляны — «Яблоки печем». Впервые в своей истории «Яблоки» выезжают на гастроли, чтобы приготовить в печи Folk томленую полбу с тартаром, деревенские пироги, домашние драники и другие блюда по семейным рецептам основательницы ресторана Геры Митрош и ее команды. Уютное патио с большим каменным столом у дровяной печи на выходные станет сердцем ресторана. С 9 утра и до 15 шеф-повар «Яблоки печем» Андрей Хохлов будет запекать здесь томаты в душистой сванской соли, которые нужно есть непременно с поджаренным луковым хлебом, ароматным маслом и бальзамическим уксусом.
Печь песочные киши с уткой, грибами, кедровыми орехами и пармезаном и фирменные пироги с наливными яблоками. На два дня меню необычное меню завтраков Александра Лощинина в Folk дополнят хрустящие драники с яйцом пашот, слабосоленым лососем и сметаной по рецепту бабушки Нины, мамы хозяйки ресторана. И полба от шефа, приготовленная на манер ризотто с пармезаном и тартаром из говядины. А для бодрости и тонуса на выходных вместо кофе — компот из созревшей в Сочи к концу ноября фейхоа. Когда: 26 и 27 ноября 9:00-15:00 Адрес: Цветной б-р, 2. Дух путешествий, завтраки и кофе: Flor и Civil устраивают воскресный бранч В воскресенье, 27 ноября, в ресторане европейской кухни Flor пройдет бранч вместе со specialty-кофейней Civil. Шеф-повар Игорь Аликов и шеф повар ресторана Flor проведут совместный бранч и соединят в одном меню популярные позиции для завтрака от Flor и Civil. Civil — specialty-кофейни в центре Петербурга с европейским меню, в котором ключевой акцент сделали на завтраки, а в небольшом и емком меню уместили и горячие сытные позиции. В Civil готовят specialty-напитки, разливают вина и коктейли, а в собственном экспериментальном цеху занимаются ферментацией продуктов, которые активно используют в меню и на баре.
Flor — европейский ресторан, вдохновленный путешествиями к океану, где меню — авторская интерпретация блюд с португальским характером. Адрес: г. Санкт-Петербург, улица Рубинштейна, дом 14. Не только пицца с лососем и трюфельный бургер: в МО новый шеф-повар Летом 2021 года создатели легендарного «Симачева» открыли новое заведение на Петровских линиях — бар-ресторан МО.
Правда, их количество строго ограничено. Адрес: Blanc, Хохловский пер. Это дичь, корнеплоды, грибы, облепиха, хурма», — размышляет на тему шеф-повар ресторана Андрей Шмаков. Именно эти ингредиенты стали основой новых блюд, в которых сочетаются знакомые вкусы русской кухни, современные гастрономические тенденции и изящные подачи. Адрес: Театральный проезд, д. В течение трех недель в ресторане будут подавать сет «Сибирский экспресс» от бренд-шефа Луиджи Маньи, который поддерживает концепцию фестиваля, посвященной русской кухне. Сет «Сибирский экспресс» из 4 блюд, как тот самый поезд из волшебного путешествия по Северному полюсу, предлагает «прокатиться» по российским регионам — кладезям гастрономических редкостей. Начинается все с кренделя — старинной выпечки, которую любили на Руси и не только. Крендель, он же витая булка в форме буквы «В», как описывал ее историк В. Похлебкин, часто появлялся на страницах русской литературы и отчасти стал метафорическим символом. Адрес: ул. Малая Бронная 20а Бранч у печи: гастроли «Яблоки печем» 26 и 27 ноября этнические бранчи Folk продолжит самый колоритный ресторан Красной поляны — «Яблоки печем». Впервые в своей истории «Яблоки» выезжают на гастроли, чтобы приготовить в печи Folk томленую полбу с тартаром, деревенские пироги, домашние драники и другие блюда по семейным рецептам основательницы ресторана Геры Митрош и ее команды. Уютное патио с большим каменным столом у дровяной печи на выходные станет сердцем ресторана. С 9 утра и до 15 шеф-повар «Яблоки печем» Андрей Хохлов будет запекать здесь томаты в душистой сванской соли, которые нужно есть непременно с поджаренным луковым хлебом, ароматным маслом и бальзамическим уксусом. Печь песочные киши с уткой, грибами, кедровыми орехами и пармезаном и фирменные пироги с наливными яблоками. На два дня меню необычное меню завтраков Александра Лощинина в Folk дополнят хрустящие драники с яйцом пашот, слабосоленым лососем и сметаной по рецепту бабушки Нины, мамы хозяйки ресторана. И полба от шефа, приготовленная на манер ризотто с пармезаном и тартаром из говядины. А для бодрости и тонуса на выходных вместо кофе — компот из созревшей в Сочи к концу ноября фейхоа. Когда: 26 и 27 ноября 9:00-15:00 Адрес: Цветной б-р, 2. Дух путешествий, завтраки и кофе: Flor и Civil устраивают воскресный бранч В воскресенье, 27 ноября, в ресторане европейской кухни Flor пройдет бранч вместе со specialty-кофейней Civil. Шеф-повар Игорь Аликов и шеф повар ресторана Flor проведут совместный бранч и соединят в одном меню популярные позиции для завтрака от Flor и Civil.
Folk — Номинация «Рестораны» — премия «Сделано в России — 2023»
В 2022-м Владимир Чистяков как ресторатор и бренд-шеф представил свою неожиданную версию актуальной этнической кухни в ресторане Folk. За стеной от Folk будет третий проект — французский ресторан с Антоном Пинским, Георгием Трояном и Антоном Ковальковым. В центре Москвы на Цветном бульваре загорелся ресторан Folk, сообщил источник в главном управлении МЧС России по столице. Главное (по версии ТК РИА Новости): ВС РФ за сутки улучшили положение по переднему краю на Южно-Донецком и Купянском направлениях, на.
Музыка зимой
После стрельбы Хинкли поклялся, что он изменился и совсем не похож на сумасшедшего преступника, который пытался убить президента. Спустя годы он занимается рисованием и написанием песен. Он также выдвигает идею открытия музыкальной площадки недалеко от своего родного города. На вопрос, что побудило его выступить в Нью-Йорке, он ответил: «Ну, все должно радикально измениться, но я не думаю, что это так. Я вижу, что ситуация становится все хуже и хуже.
Выбор СМИ-2022. Его фирменный стиль — оригинальный микс европейских традиций, азиатских соусов и восточных специй. Каждое блюдо — квинтэссенция вкусов и впечатлений. За каждым — увлекательная история путешествий и экспериментов.
Очевидцы сняли кадры пожара в ресторане на Цветном бульваре. Предварительно, сгорела система вентиляции. Площадь возгорания и остальные подробности случившегося пока уточняются.
Эти лепешки податливо раскроют нутро, если вложить в них любую из специально придуманных добавок — вроде шелковистого хумуса, приправленного изюмом и шафрановым маслом, или запеченного на углях баклажана. За скромностью сюжета кроются недюжинная поварская фантазия и масса ручной работы: в тот же баклажан вплавлены кунжутная паста тхина, узбекский каймак, сок абхазского лимона, хрустящие семечки и прочие важные мелочи, благодаря которым этот баклажан вы уже ни за что не спутаете ни с какими мутабалями и бабаганушами. Другая доступная роскошь печного меню — лахмаджун, это такая восточная, поджаренная до подпалин овальная восточная лепешка, ее еще иногда называют армянской пиццей и, как правило, запекают просто с рубленым фаршем и зеленью. В Folk — совсем другая история: попробуйте лахмаджун с оливковой тапенадой, кальмаром и лечо, чтобы понять типично чистяковскую манеру обращения с традиционными рецептами — стыковать нестыкуемое и выкристаллизовывать новое восприятие банальных вещей. Подают лахмаджуны церемонно: на деревянной доске и «в присутствии» официант рубит их на куски ножиком-топориком. Обязательно загляните в раздел шашлыков — там тоже много невиданного. Филе миньон с карамелизированным луком и дымком от горящей бересты, лосось с финиками, сыр таланги с каштановым медом. У Володи Чистякова и его правой руки — шеф-повара Марка Шах Акбари, кажется, неиссякаемый запас ярких специй и революционных идей, как «апгрейдить» классику: сибас на углях, завернутый в листья мангольда на манер гигантской долмы, абхазская кукурузная каша айладж, выступающая в неожиданной упряжке с деликатесными сморчками и слайсами трюфеля. Отдельная песня — соусы: тут варят свой наршараб, ткемали и сацебели, солят абхазские лимоны и квасят дикие сливы. Аккуратные баночки с домашними сокровищами расставляют на полках по бокам от печки, словно подчеркивая, что именно рукотворные заготовки — необходимая часть ДНК ресторана, поставившего на вывеске слово «народный». Коктейли Для коктейльного бара в зале выделена отдельная зона с длинной контактной стойкой и красавцами-барменами. И не случайно: в креативности миксы, составленные шеф-барменом Русланом Мингазовым, ничуть не уступают кухне, прекрасно сочетаются с блюдами и умело им подпевают. Основу вкусов формирует не только готовый крепкий алкоголь, но и новаторские авторские дистилляты на ряженке и мацони. Яркость усиливают кордиалы из ткемали, фейхоа и тархуна. Ну а интригу задают те ингредиенты, что балансируют на грани еды и напитка — насыщенные травяные ликеры, лимонный курд, мак или халва.
В Folk можно открыть для себя привычную кухню Кавказа, Ближнего Востока и Средней Азии заново
И печет в ней замешанные на мацони нежные сливочные лепешки и лахмаджуны с хрустящими краями и неожиданными начинками. Даже шашлыки — уже не просто из лосося с финиками, но и осьминог с сулугуни, стерлядь с вишенками и тархуновым кольраби, и говяжий язык с печеным картофелем. Бар, подхвативший национальные идеи Folk, возглавляет шеф-бармен Алексей Шенцов. Расположенный в самом центре зала барный остров первым бросается в глаза гостям Folk и не дает им пройти мимо коктейлей. Новаторских — с дистиллятами на ряженке и мацони. Ярких — с кордиалами из ткемали, фейхоа и тархуна. Необычных — с травяными ликерами, лимонным курдом, маком и халвой. Насыщенная палитра вкусов даже безалкогольные коктейли делает интересными и нескучными. А прозрачное стекло полок, напоминающее горные ручьи, и низкая стойка из горной породы наполняют атмосферу бара фактурной реалистичностью. Ценность ручного труда — основа любого культурного ДНК — в Folk не только в интерьере, созданном архитектурным бюро Static Aesthetic, но и в каждой детали. В винной карте, собравшей лучшие образцы оранжей и биодинамики и развернувшей свою географию от Армении и Грузии до Бургундии и США.
В уникальных ремесленных продуктах, положенных в основу меню. Во всем том, что Folk превратил в новый национальный ресторан, современный и нескучный. Где вечером у окон в пол можно встречать самый красивый закат на Цветном бульваре, а утром просыпаться в ожидании завтраков. За пять лет он открыл более полусотни проектов, расширил географию своей компании на всю европейскую часть России и начал международную экспансию. И самым разносторонним.
Другие сразу погрузятся в кварталы, кишащие гадателями, торговцами фальшивым люксом, благоухающими специями лапшичными лавками, каллиграфами, уличными гимнастами и, конечно, шпионами под прикрытием. Дальше — красные фонари шанхайских клубов 1930-х, а потом этаж тишины, требующий выйти из зоны комфорта и заглянуть внутрь себя, и конечно храм вечности. Там души встречаются и бесконечно друг в друга влюбляются и умирают, а после смерти снова друг в друга влюбляются. Дресс-код вечера — невозможные сочетания, ничем не скованная фантазия. Европа пляшет канкан с Азией, уличная практичность соединяется с изысканностью вечерних туалетов, изящное сочетается с ужасным все-таки речь идет о Хеллоуине.
Беспроигрышным дополнением гардероба станут, разумеется, китайские элементы и важнейший для китайской культуры ярко-красный цвет. Начало в 22:00. Билеты можно приобрести по ссылке. Адрес: 3-я ул. По предварительной регистрации до 22:30 билет можно приобрести за 100 рублей. Правда, их количество строго ограничено. Адрес: Blanc, Хохловский пер. Это дичь, корнеплоды, грибы, облепиха, хурма», — размышляет на тему шеф-повар ресторана Андрей Шмаков. Именно эти ингредиенты стали основой новых блюд, в которых сочетаются знакомые вкусы русской кухни, современные гастрономические тенденции и изящные подачи. Адрес: Театральный проезд, д.
В течение трех недель в ресторане будут подавать сет «Сибирский экспресс» от бренд-шефа Луиджи Маньи, который поддерживает концепцию фестиваля, посвященной русской кухне. Сет «Сибирский экспресс» из 4 блюд, как тот самый поезд из волшебного путешествия по Северному полюсу, предлагает «прокатиться» по российским регионам — кладезям гастрономических редкостей. Начинается все с кренделя — старинной выпечки, которую любили на Руси и не только. Крендель, он же витая булка в форме буквы «В», как описывал ее историк В. Похлебкин, часто появлялся на страницах русской литературы и отчасти стал метафорическим символом. Адрес: ул. Малая Бронная 20а Бранч у печи: гастроли «Яблоки печем» 26 и 27 ноября этнические бранчи Folk продолжит самый колоритный ресторан Красной поляны — «Яблоки печем».
В ходе нападения Хинкли выстрелил из пистолета 22-го калибра, ранив бывшего президента, агента секретной службы Тима Маккарти, офицера полиции Томаса Делаханти и пресс-секретаря Джеймса Брэйди. Брэди, который впоследствии стал известным сторонником контроля над огнестрельным оружием, получил наиболее серьезные ранения: остаток своей жизни он провел прикованным к инвалидной коляске, а затем умер от полученных травм в 2014 году. Хинкли был вдохновлен на убийство Рейгана после просмотра фильма 1976 года «Таксист» и увлечения актрисой Джоди Фостер, на которую он надеялся произвести впечатление этим убийством. Он провел более трех десятилетий в психиатрической больнице и был освобожден под наблюдение в 2016 году. После стрельбы Хинкли поклялся, что он изменился и совсем не похож на сумасшедшего преступника, который пытался убить президента. Спустя годы он занимается рисованием и написанием песен.
Готовятся они в дровяной печи, для которой выделена особая зона в зале. Помимо лепешек в печке выпекаются турецкие лахмаджуны с разными начинками — бараниной, сливой и джонджоли, сыром и трюфельной пастой, кальмарами, лечо и тапенадой. В разделе закусок соседствуют тартар из лосося с маслом аджики и мятными огурцами, сибас с арбузной редькой и тахини юдзу, узбекский томат с хумусом, соленым лимоном и наршарабом, брокколи с сациви-дип и маринованным виноградом и совсем уж перемудренный трюфельный айладж из кукурузной крупы со сморчками и фисташками. На мангале жарят шашлыки, тоже в причудливых сочетаниях — например, из греческого сыра талагани с каштановым медом и трюфельным маслом или из говяжьего языка, нарезанного тонкими лентами, с мятым печеным картофелем и карамелизованным луковым чатни.
В Москве загорелся ресторан “Folk”
Три ресторана с яркими гастрономическими концепциями, которые объединяет бежевый цвет, выбранный архитекторами в качестве основного. Почетная роль бренд-шефа «Фолк» отведена Владимиру Чистякову, Марк Шах Акбари выступает в роли шеф-повара. Главное (по версии ТК РИА Новости): ВС РФ за сутки улучшили положение по переднему краю на Южно-Донецком и Купянском направлениях, на.
Рецензия на самый яркий ресторан этой весны — Folk
Все новости фестиваля BreakFest – только на канале @thesaltmagazine. Почетная роль бренд-шефа «Фолк» отведена Владимиру Чистякову, Марк Шах Акбари выступает в роли шеф-повара. Ресторан Folk, открывшийся на первом этаже МФК «Легенды Цветного», бок о бок с офисом «Сбера», вероятно, последнее яркое открытие стремительно уходящей ресторанной эпохи. Успейте купить комплект Яндекс Станция 2 + Станция Лайт всего за 18 690 рублей на Яндекс Маркете: Реклама. ООО «ЯНДЕКС», ИНН.
В Москве на Цветном бульваре загорелся ресторан «Folk»
Такой условный Биргартен. Плюс я очень долго фанател от повара, которого еще называют рыбным мясником fish butcher. Он разделывает рыбу и делает из нее абсолютно все: колбасы всякие, мортаделлу, стейки на кости. Для нас он стал вдохновением. Вениамин: У нас во многом совпадают ценности.
Про него рынок плохого не говорит, поэтому мы подумали: «Почему бы и нет? Каждый из нас знает толк в важных для нашего общего места вещах. Дмитрий: У нас есть московская компетенция, у Алексея — в основном питерская. Кроме того, все-таки мы отвечаем там за концепцию, дизайн, визуал, все наполнение.
То есть фактически мы создаем это место. А дальше уже операционная команда Леши подхватывает и добавляет свою компетенцию в пиве. У нас, кстати, будет собственный сорт пива с их пивоварни. Вениамин: Вот уже упомянутый испано-португальский Padron на Страстном бульваре, на месте Bocconcino.
Это сложное помещение, но оно удобное и там очень много плюсов. Он тоже ездил стажироваться в Испанию и Португалию. Мы там полностью все переделываем — даже фасады. Само помещение состоит из двух залов.
Первый — основной зал ресторана. А чуть глубже — спикизи-бар, у него есть и отдельный вход. Там будут более простые закуски и алкоголь, а формат — скорее спокойный, без тусовок. В ресторане делаем большой акцент на кухню и мастерство шефов.
Это будет высокий уровень для людей, которые любят комфорт. Цены планируем средние, без оверпрайса, но будут опции очень хороших и, соответственно, дорогих продуктов — стейков, хамона. Дмитрий: Мы пока думаем, но, скорее всего, да. В баре будет более яркий дизайн.
Мы его полностью укладываем плиткой азулежу с нашими рисунками. В этом будет сторителлинг: у барменов на этих сюжетах будут завязаны коктейли. Дмитрий: Кухню возглавит молодой шеф Иван Марков.
Во главу угла поставлена большущая дровяная печь с ручной работой чеканкой, сердце любого кавказского или магрибского традиционного дома. Тут она царствует и правит и интерьером, и меню. Запах живых углей и аромат выпекаемого хлеба — ниточка, протянутая между прошлым и настоящим. На живом огне тут готовят львиную долю блюд , и не только в печи, но и на мангале, гриле и прочих тематических гаджетах, выставленных на всеобщее обозрение на открытой кухне, плавным клином вписанной в зал.
Меню Первый аттракцион из печи, напрочь лишающий воли, — тонкие и одновременно пышные, похожие на вздувшуюся питу лепешки. Для ресторана это показательный штрих — тесто замешивают на мацони, добиваясь удивительной текстуры, мягкой, как девичья щечка, но при этом прочной на разрыв. Эти лепешки податливо раскроют нутро, если вложить в них любую из специально придуманных добавок — вроде шелковистого хумуса, приправленного изюмом и шафрановым маслом, или запеченного на углях баклажана. За скромностью сюжета кроются недюжинная поварская фантазия и масса ручной работы: в тот же баклажан вплавлены кунжутная паста тхина, узбекский каймак, сок абхазского лимона, хрустящие семечки и прочие важные мелочи, благодаря которым этот баклажан вы уже ни за что не спутаете ни с какими мутабалями и бабаганушами. Другая доступная роскошь печного меню — лахмаджун, это такая восточная, поджаренная до подпалин овальная восточная лепешка, ее еще иногда называют армянской пиццей и, как правило, запекают просто с рубленым фаршем и зеленью. В Folk — совсем другая история: попробуйте лахмаджун с оливковой тапенадой, кальмаром и лечо, чтобы понять типично чистяковскую манеру обращения с традиционными рецептами — стыковать нестыкуемое и выкристаллизовывать новое восприятие банальных вещей. Подают лахмаджуны церемонно: на деревянной доске и «в присутствии» официант рубит их на куски ножиком-топориком.
Обязательно загляните в раздел шашлыков — там тоже много невиданного. Филе миньон с карамелизированным луком и дымком от горящей бересты, лосось с финиками, сыр таланги с каштановым медом. У Володи Чистякова и его правой руки — шеф-повара Марка Шах Акбари, кажется, неиссякаемый запас ярких специй и революционных идей, как «апгрейдить» классику: сибас на углях, завернутый в листья мангольда на манер гигантской долмы, абхазская кукурузная каша айладж, выступающая в неожиданной упряжке с деликатесными сморчками и слайсами трюфеля. Отдельная песня — соусы: тут варят свой наршараб, ткемали и сацебели, солят абхазские лимоны и квасят дикие сливы.
Другая доступная роскошь печного меню — лахмаджун, это такая восточная, поджаренная до подпалин овальная восточная лепешка, ее еще иногда называют армянской пиццей и, как правило, запекают просто с рубленым фаршем и зеленью. В Folk — совсем другая история: попробуйте лахмаджун с оливковой тапенадой, кальмаром и лечо, чтобы понять типично чистяковскую манеру обращения с традиционными рецептами — стыковать нестыкуемое и выкристаллизовывать новое восприятие банальных вещей. Подают лахмаджуны церемонно: на деревянной доске и «в присутствии» официант рубит их на куски ножиком-топориком. Обязательно загляните в раздел шашлыков — там тоже много невиданного. Филе миньон с карамелизированным луком и дымком от горящей бересты, лосось с финиками, сыр таланги с каштановым медом. У Володи Чистякова и его правой руки — шеф-повара Марка Шах Акбари, кажется, неиссякаемый запас ярких специй и революционных идей, как «апгрейдить» классику: сибас на углях, завернутый в листья мангольда на манер гигантской долмы, абхазская кукурузная каша айладж, выступающая в неожиданной упряжке с деликатесными сморчками и слайсами трюфеля. Отдельная песня — соусы: тут варят свой наршараб, ткемали и сацебели, солят абхазские лимоны и квасят дикие сливы. Аккуратные баночки с домашними сокровищами расставляют на полках по бокам от печки, словно подчеркивая, что именно рукотворные заготовки — необходимая часть ДНК ресторана, поставившего на вывеске слово «народный». Коктейли Для коктейльного бара в зале выделена отдельная зона с длинной контактной стойкой и красавцами-барменами. И не случайно: в креативности миксы, составленные шеф-барменом Русланом Мингазовым, ничуть не уступают кухне, прекрасно сочетаются с блюдами и умело им подпевают. Основу вкусов формирует не только готовый крепкий алкоголь, но и новаторские авторские дистилляты на ряженке и мацони. Яркость усиливают кордиалы из ткемали, фейхоа и тархуна. Ну а интригу задают те ингредиенты, что балансируют на грани еды и напитка — насыщенные травяные ликеры, лимонный курд, мак или халва. Многосоставные рецептуры барменам удается воплотить в виде абсолютно прозрачных жидкостей леденцовых оттенков, которые дополнены эспумой, крупным кубиком льда, ломтиком соленого лимона или каким-нибудь одиноким листком. Все чинно, строго, крайне лаконично.
Вторые похожи на прдолговатую пиццу с хрустящими краями и оригинальными начинками. Особенно советуем попробовать лахмаджун с оливковой тапенадой, кальмарами и лечо 950 рублей. Следующим идёт раздел «К лепешкам» с различными намазками — хумусом, дзазиками и хариссой 300 — 550 рублей. В разделе «Закуски и салаты» не пропустите тартар из говядины с солеными лимонами и маслом на грузинской аджике 890 рублей и запеченный баклажан с лёгким узбекским салатом из помидоров и с каймаком 650 рублей. На горячее рекомендуем сочного сибаса, завернутого в виноградные листья, 980 рублей , и, конечно, шашлыки — из говяжьей вырезки с карамелизованным луком и фисташками 2300 рублей или из лосося с финиками и мангольдом 950 рублей. Скоро обещают ввести в меню раздел завтраков. Еще в листе ожидания — открытая сезонная веранда.
Пожар в ресторане Folk в центре Москвы потушили
На Цветном бульваре, 2 загорелся ресторан Folk, рядом с ним располагаются сразу несколько кафе и баров. Оператор «360» снял процесс тушения на видео. Ресторан Folk на Цветном бульваре. Современный Кавказ и Средняя Азия – новый взгляд на традиции, этническую еду и локальные продукты. Почетная роль бренд-шефа «Фолк» отведена Владимиру Чистякову, Марк Шах Акбари выступает в роли шеф-повара.
Регистрация
- «Массаж» для рецепторов: за чем ехать в Eno Bistro на окраину Москвы
- Ресторан "Folk"
- Почему Цветной бульвар — это новые «Патрики»
- В центре Москве горит ресторан «Folk» | Радио 1 | Дзен
- Folk — Номинация «Рестораны» — премия «Сделано в России — 2023»
- На Цветном бульваре горит ресторан «Folk»
Компания «Алтэк» — новые горизонты для команды Folk Team
Бежевый цвет несмотря на свою нейтральность способен выполнять в интерьере самые разные задачи: подчеркивать задуманную аскетичность, создавать фон для ярких блюд или служить аллюзией на текстуру хлеба. Показываем три проекта, в которых бежевые тона... Отдельного внимания заслуживают зона низкого бара и открытой кухни — дань актуальным трендам в ресторанной и барной культуре. В зоне печи хотелось создать ощущение гостеприимного патио, как принято в культуре востока.
Шашлык из языка. Лахмаджун с сыром и трюфелем. Бабагануш невероятно зеленого цвета с хмели-сунели — вкус, в который я влюбилась. Разнообразие трав и специй. Коктейльная карта оформлена как художественный альбом. Десерты — берите в стол как минимум три: лаванда, узбекский лимон, эстрагон — все эти вкусы и цвета выстраиваются в хоровод-калейдоскоп. Многонациональная яркая команда: шеф-повар Марк Шах Акбари внешне похож на индейца из племени майя, у него русская, иранская, арабская и еврейская кровь, все традиции он отражает в кухне. Старший бармен Никита Дьяченко — невероятно красивый парень родом из Буденновска, города, от названия которого я вздрогнула. Управляющая Лиля получает от меня звание «Мисс самая широкая улыбка Москвы».
Лиля родилась в Москве, но корнями из Нигерии. На кухне ребята разных национальностей.
Даже шашлыки — уже не просто из филе миньон с карамелизованным луком и дымностью бересты, но и лосось с финиками, сыр талагани с каштановым медом и говяжий язык с печеной картошкой. Бар, подхвативший национальные идеи Folk, возглавил шеф-бармен Алексей Шенцов. Расположенный в самом центре зала барный остров первым бросается в глаза гостям Folk и не дает им пройти мимо коктейлей.
Новаторских — с дистиллятами на ряженке и мацони. Ярких — с кордиалами из ткемали, фейхоа и тархуна. Необычных — с травяными ликерами, лимонным курдом, маком и халвой.
Площадь пожара составила три квадратных метра. До прибытия спасателей все посетители — 20 человек — самостоятельно покинули здание. Сведений о пострадавших не поступало.