Его сыграл немецкий актер Аугуст Диль, и для него это первый российский проект в карьере. Главные роли исполнят Аугуст Диль в роли Воланда, Юлия Снигирь в роли Маргариты и Евгений Цыганов в роли Мастера.
Рубрикатор
- Последние рецензии
- «Воланд» нашёл своего, извините, Воланда. И это — немецкий актёр Аугуст Диль
- Аугуст Диль биография. Биография Аугуст Диль. Личная жизнь Аугуст Диль. - Свободная Пресса
- Аугуст Диль (August Diehl) - биография, новости, личная жизнь, фото -
- Релиз «Воланда» может быть отменён
- «Снобизм и кривляние. И ноль философии». Сеть оценила «Мастера и Маргариту» | Аргументы и Факты
Стало известно, что в России восхитило сыгравшего Воланда Аугуста Диля
Аугуст Диль, играющий Воланда, — столь же точное попадание режиссера в нужный ему образ, причем уникальный талант немецкого актера очевиден, наверное, каждому зрителю. Официальный Telegram-канал «Кинопоиска» опубликовал первый постер новой интерпретации «Мастера и Маргариты» — картины под названием «Воланд», премьера которой |. Аугуст Диль играет его сразу в двух частях. Немецкий актер Аугуст Диль, известный по фильмам "Бесславные ублюдки" и "Тайная жизнь", сыграет одну из главных ролей в предстоящей драме Михаила Локшина "Воланд".
Аугуст Диль — последние новости
И конечно, любая попытка перенести «Мастера и Маргариту» на экран вызывает разногласия, возмущение пуристов, недовольство типажом Воланда, внешностью Маргариты, утратой сюжетных линий… Неудивительно. Роман, и без того недописанный, — слишком сложный и полифоничный, чтобы быть буквально перенесённым на киноплёнку. В первую очередь от этого пострадал сериал Бортко: стратегия придерживаться максимально близкого к тексту сценария не сработала, сцены и реплики, на бумаге звучащие очаровательно и ярко, на экране не смотрятся и не звучат, тускнеют и увядают. Фильм Михаила Локшина оказался свободен по крайней мере от этого порока: уж что-что, а буквализм создателей не сковывал. Это в большей степени произведение «по мотивам», и, значит, здесь возможны вольности. Какие они — новые «Мастер и Маргарита» У Булгакова роман разделяется на Москву тридцатых, наполненную чертовщиной, и мир романа Мастера — Ершалаим с Пилатом, тьму, пришедшую со Средиземного моря, и вот это вот всё. Локшин добавил ещё одно измерение. Воображение Мастера, в котором разворачиваются и дьяволиада, и пилатчина. А может, это воображение самого Булгакова? Евгений Цыганов сильно стилизован под Михаила Афанасьевича, с его узнаваемой чёлкой, папиросой и наклоном головы.
Цыганов, всегда сдержанный в игре, здесь совсем усушил свою роль: как будто бы ему трудно вовлекаться в происходящее всерьёз. Как будто бы он слишком хорошо уже знает, что произойдёт. А происходит действительно знакомое и по старым, и по новым временам: публичное шельмование, лишение билета Союза писателей, испуг и отстранение бывших друзей, и впереди — новые, худшие кары. Куда более активно реагирует на происходящее Воланд — Аугуст Диль. Плотно сжатые губы делают ироническую улыбку несколько судорожной, а острые глаза показывают князя тьмы неожиданно молодым и недобрым.
Аугуст Диль в фильме "23" В 2000 году удостоился премии «Восходящая звезда» Берлинского кинофестиваля. Роль Феликса в драме 2006 года «Ничто, кроме призраков» принесла Дилю номинацию на немецкую премию «Бэмби». Среди популярных работ актёра — роли майора Хеллстрома в фильме Квентина Тарантино «Бесславные ублюдки» удостоен в 2010 году Премии Гильдии киноактёров США за лучший актерский состав в игровом кино и символа австрийского сопротивления Франца Егерштеттера в военной драме Терренса Малика «Тайная жизнь». Действие картины происходит в 1844 году в Париже, куда из Пруссии бежал 26-летний Карл Маркс вместе со своей женой Дженни. Преследуемый властями, Маркс вынужден был оставить родину из-за своих статей с призывом свергать монархический режим. В Париже Маркс знакомится с Фридрихом Энгельсом, который сыграет в его жизни огромную роль. Действие происходит осенью 1938 года, когда Европа стоит на грани войны, а Гитлер готовится к вторжению в Чехословакию. Лента вышла в прокат в январе 2024 года. Рост Аугуста Диля: 180 сантиметров.
В 2018 году снимать проклятье собрались продюсеры «Первого канала» во главе с Константином Эрнстом. Фото: kinopoisk. Проект менял названия, сценаристов, режиссеров, исполнителей главных ролей и был закончен только в 2021 году. А в 2022-м его новым продюсерам пришлось забыть о контрактах с Netflix и зарубежном прокате и вспомнить о булгаковском проклятии. Сделана руками той же команды, которая несколько лет назад осчастливила россиян экранизацией блатной песни о любви карманника и дочери прокурора «Серебряные коньки». Ну что тут скажешь? Спасибо, что не Андреасян. Алексей Гуськов, который играл там отца невесты, здесь получил роль барона Майзеля. Исполнитель роли главаря банды карманников Юра Борисов озвучил Бегемота. Его жена Юлия Снигирь, вполне ожидаемо, стала новой Маргаритой. Кроме них, тут сыграли Игорь Верник и Марат Башаров.
Coбытия лeнты, кoтopaя oчeнь вoльнo интepпpeтиpyeт «Macтepa и Mapгapитy» Mиxaилa Бyлгaкoвa, paзвopaчивaютcя в Mocквe 30-x. Извecтный пиcaтeль Цыгaнoв — изгoй и жepтвa литepaтypнoгo cкaндaлa — вcтpeчaeт Mapгapитy Cнигиpь , любoвь вceй жизни и мyзy; oнa пoмoгaeт eмy cнoвa cecть зa paбoтy.
Аугуст Диль о фильме «Воланд»
Роль Воланда отошла немецкому актеру Аугусту Дилю, известному многим зрителям по ролям в «Бесславных ублюдках», «Тайной жизни» и «Солт». Диль был женат на актрисе Юлии Малик, с которой у него двое детей. Роли исполнили Евгений Цыганов, Юлия Снигирь, Аугуст Диль, Юрий Колокольников, Леонид Ярмольник и Александр Яценко. Актер Аугуст Диль, известный по ролям в таких фильмах, как «Молодой Карл Маркс», «Бесславные ублюдки» и «Тайная жизнь», сыграет главную роль в крупнобюджетной.
Релиз «Воланда» может быть отменён
Воландом в новой экранизации стал штурмбаннфюрер из «Бесславных ублюдков» | Смотрите видео онлайн «Аугуст Диль, сыгравший Воланда в «Мастере и Маргарите». |
Немецкий актёр Аугуст Диль восхитился количеством театров в России - Чемпионат | Воланда сыграл немецкий актер Аугуст Диль. |
Аугуст Диль в первом тизере "Воланда" - Shazoo | Воландом в новой экранизации романа Булгакова станет немецкий актер Аугуст Диль. |
Немецкий актёр Аугуст Диль сыграет Воланда в новой экранизации романа «Мастер и Маргарита» | Пикабу | Лучшие фильмы, фото, интересные факты и биографию Аугуст Диль можно посмотреть на Иви. |
«Воланд» нашёл своего, извините, Воланда. И это — немецкий актёр Аугуст Диль | Как рассказал сам Аугуст Диль, для него это первый фильм, съёмки которого проходят в России. |
«Снобизм и кривляние. И ноль философии». Сеть оценила «Мастера и Маргариту»
По мнению сценариста Романа Кантора, хотелось, чтобы Воланд как можно больше походил на образ, придуманный писателем. В описании романа он иностранец с немецким акцентом, на вид лет сорока с лишним. Хотелось передать разительный контраст между ним и остальными героями, пояснил Кантор. Как сообщал «Русский мир», картину «Воланд» начали снимать в Москве в июле. Съёмочная группа будет работать до начала ноября. Планируется, что местом съёмок станет не только российская столица, но и Санкт-Петербург.
SPb затрагивает каждый день! На информационном ресурсе сайте применяются рекомендательные технологии информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети «Интернет», находящихся на территории Российской Федерации.
Возможно, есть какая-то связь на языковом уровне или в обилии трагедий, которые произошли в XX веке в наших странах». В фильме «Мастер и Маргарита» говорил на немецком языке. Но русский тоже выучил! Диль свободно владеет немецким, испанским, английским и французским языками. Но не русским: в кадре актер говорил на немецком языке, а уже после озвучивал на русском свои реплики поверх отснятого материала: «Предложение сыграть Воланда поступило совсем незадолго до съемок, у меня просто не хватило времени выучить текст на незнакомом языке. Если бы я узнал об этом на год раньше, возможно, все бы было по-другому. Но я играл Воланда на родном языке. В принципе в истории кино хватает подобных случаев — например, спагетти-вестерны. Их снимали на разных языках, а затем озвучивали. Хотя я все равно переживаю и уже начинаю учить текст — буду озвучивать Воланда на русском». Но «самой классной» назвал другую роль До съемок фильма Аугуст уже был знаком с произведением «Мастер и Маргарита» — он читал книгу три раза: «В первый раз я прочел этот роман, когда мне было 18-20 лет. Тогда у нас в школе был самый настоящий фан-клуб «Мастера и Маргариты». Это был роман, который многие связывали с наркотиками, сатанизмом — в общем, с тем, чем обычно увлекаются подростки. Тогда я его не особо понял. Он мне показался слишком психоделическим, слишком громоздким. Я тогда болел Достоевским, вся прочая литература меня вообще мало занимала. Позже я перечитал роман в новом переводе Александра Нетцберга и пришел в абсолютный восторг. Причем не только от истории и охвата тем, но прежде всего от языка Булгакова. В нем есть невероятный юмор, поэзия, наглость — уникальное сочетание для русской литературы». Актер объяснил, почему так считает: «Это главный герой романа, если там вообще можно выделить одного главного.
Ему предлагают писать на поощряемые партией темы, но он отказывается. За пару дней популярный драматург становится изгоем — его исключают из союза литераторов, разоблачают в критических статьях, коллеги отворачиваются от него. Эти события вдохновлены биографией самого Михаила Булгакова: после успешного начала карьеры писатель оказался под прицелом властей, его произведения перестали печатать, а спектакли по ним сняли с репертуара. То, что главный герой фильма — его альтер-эго, сомнений не вызывает: по сюжету опальный автор берется за перо и пишет фантасмагорический роман "Мастер и Маргарита". Или не только на страницах? Постепенно события из жизни Мастера и его фантазии переплетаются. Параллельно крепнет его дружба с новым приятелем, иностранцем Воландом Аугуст Диль , во взгляде которого есть что-то дьявольское. А чувства к Маргарите Юлия Снигирь — случайно встреченной музе и возлюбленной — заставляют писателя тайно продолжать работу над текстом, даже когда герой попадает в психиатрическую клинику. Как создавался фильм Для Михаила Локшина это вторая полнометражная работа.
Новости с тегом: Аугуст Диль
Ею оказался 45-летний немецкий актер Аугуст Диль. Многие любители кино сравнивают игру немецкого актера Аугуста Диля, перевоплотившегося в Воланда в вышедшем 25 января фильме, с тем, как это сделал Олег Валерианович. Немецкий актер Аугуст Диль, сыгравший Воланда в новой экранизации романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита», дал оценку российским театрам.
«Мастер и Маргарита»: какой получилась новая экранизация романа Булгакова
Звезде Голливуда, как оказалось, понравились театры Санкт-Петербурга и местная культура, и такие комплименты вряд ли оценят его коллеги-русофобы на Западе. Говорил, как же так может быть, что в одном городе такое количество театров, которое государство финансирует. Такого у нас нет в Германии!
Соблюдение авторских прав: Все права на материалы, опубликованные на сайте mk-novgorod. Использование материалов, опубликованных на сайте mk-novgorod.
Гиперссылка должна размещаться непосредственно в тексте, воспроизводящем оригинальный материал mk-novgorod.
Князев вспомнил, что в беседе с ним Диль сказал фразу, которая его удивила. Немецкий артист заявил, что ему «легко работать на сценической площадке» с Князевым. Возможно, причина в том, что оба актера — театральные артисты, у них много общего. И он оказался таким замечательным человеком тоже, понимающий про театр и его значение.
Бесславные ублюдки 2009 Шибко проницательный Дитер Хеллстром, которому ну вы помните : Тарантино так впечатлился игрой Диля в "Девятом дне", что даже повысил в звании аж до майора : Солт 2010 Диль в декоративной роли безобидного мужа русской шпиёнки Эвелин Солт Молодой Карл Маркс 2016 Название говорит само за себя : Аугуст в образе Карлы-Марлы времён лондонских скитаний. А где Энгельсон? Но герой Касселя отказался : И что из этого вышло. Тайная жизнь 2019 Монументальная пастораль от главного философа мирового кинематографа Терренса Малика.
Диль в роли Франца Егерштеттера, жертвы нацистского режима за отказ от службы в рядах вермахта, впоследствии беатифицированного Римской-Католической Церковью 2007. Немного театра В главной роли в постановке "Принц Гомбургский" В образе Гамлета, принца Датского Фото разных лет С Анджелиной Джоли на премьере "Солт" С бывшей женой, актрисой Юлией Малик женаты с 1999 по 2016 С партнёршей по фильму "Тайная жизнь", актрисой Валери Пахнер Поцелуй с Гербертом Грёнемайером, одним из самых популярных рок-музыкантов Германии, в рамках акции GQ "гетеросексуалы против гомофобии" в 2013 году : Двумя годами ранее он снялся в клипе Грёнемайера на песню "Schiffsverkehr". Как вы можете видеть, Аугуст у нас мужчина декадентского плана, при феноменальном таланте умеет временами феноменально плохо выглядеть. Но магнетизм при нём всегда : Не терпится увидеть его в образе Воланда!
Сыгравший Воланда Аугуст Диль — настоящее украшение «Мастера и Маргариты» Михаила Локшина.
Ну и подтянул, вольно или невольно, усталых и запуганных отечественных конформистов, еще оставшихся в профессии, если не до своего уровня, то куда-то повыше более-менее. Стал для всей команды «Мастера и Маргариты» секретным ингредиентом, кем-то вроде Гуса Хиддинка для российского футбола. Инфернальная харизма Диля превратила каждую сцену с его участием в какое-то отдельное кино, мрачное, брутальное, совершенно нездешнее. Помимо сцен, основанных на тексте романа, сценаристы придумали целую дополнительную линию, третий пласт истории, в котором Диль под видом немецкого туриста приезжает в Москву 1930-х и случайно встречает выходящего из ресторана Булгакова, знакомится с советским писателем и впредь сопровождает нового приятеля, ходит с ним по театрам и светским вечеринкам, обсуждая сюжет «Мастера и Маргариты». Этот прием уже использовал первый режиссер «Мастера и Маргариты» в 1970-е. Петрович тогда тоже не стал буквально, сцена за сценой, переносить роман Булгакова на экран, а смешал трагическую судьбу самого писателя с событиями книги. Юлия Снигирь — двух Маргарит, не особенно, правда, отличающихся между собой. А Диль — и путешественника из фашистской Германии, изучающего столицу и москвичей, и самого Князя Тьмы, прибывшего в Москву, чтобы восстановить справедливость и отомстить обидчикам писателя Михаила Булгакова. Их даже играют датские и голландские актеры, которые говорят на латыни почти так же круто, как римляне из «Страстей Христовых» Мэла Гибсона.
Но библейские эпизоды сокращены до минимума. Московских продюсеров явно больше интересует собственная история, сталинские репрессии, парады, демонстрации и противостояние дьявола и НКВД.
Соблюдение авторских прав: Все права на материалы, опубликованные на сайте mk-novgorod. Использование материалов, опубликованных на сайте mk-novgorod.
Гиперссылка должна размещаться непосредственно в тексте, воспроизводящем оригинальный материал mk-novgorod.
Известный писатель на взлёте своей карьеры внезапно оказывается в центре литературного скандала. Спектакль по его пьесе снимают с репертуара, коллеги демонстративно избегают встречи, в считанные дни он превращается в изгоя.
Вскоре после этого он знакомится с Маргаритой, которая становится его возлюбленной и музой.
По его словам, прокат фильма в России может вовсе не состояться. Постановщик сделал несколько репостов западных СМИ, связанных с военной спецоперацией в Украине. С постами уже ознакомились в Правительстве. Это какая-то безумная ситуация», — заявил Локшин.
Стало известно, что в России восхитило сыгравшего Воланда Аугуста Диля
А именно актер Аугуст Диль, который много кого играл, но запомнился миллионам ролью проницательного гестаповца в «Бесславных ублюдках». Немецкий актер Аугуст Диль Аугуст Диль исполнит главную роль в фильме Кирилла Серебренникова Кирилл Серебренников «Исчезновение» (The Disappearance). В российском прокате идет адаптация «Мастера и Маргариты» Михаила Булгакова, в которой роль Воланда досталась немецкому актеру Аугусту Дилю. Аугуст Диль родился 4 января 1976 года в Западном Берлине.
Аугуст Диль (August Diehl)
- «Кот очень красивый»
- Стало известно, что в России восхитило сыгравшего Воланда Аугуста Диля
- «Мастер и Маргарита»: за что критикуют фильм и каким он получился на самом деле / Skillbox Media
- Немецкий актёр Аугуст Диль восхитился количеством театров в России
Аугуст Диль, сыгравший Воланда в «Мастере и Маргарите», восхитился российскими театрами
Артист признался, что это его первый опыт съемок в России. Его персонаж будет играть более значимую роль, чем в одноименном романе. Создатели картины покажут Воланда на контрасте с остальными героями. Режиссером-постановщиком фильма назначен Михаил Локшин. Над сценарием картины будут совместно работать Михаил Локшин и Роман Кантор, который до этого разрабатывал сюжеты «Серебряных коньков» и сериала «Эпидемия».
По словам продюсера ленты Рубена Дишдишяна, новое название поможет «объединить силу и дух» оригинального романа с историей из фильма. Другой продюсер картины Наталия Клибанова рассказала, что после монтажа стало ясно, что центральная сюжетная линия — это любовь Мастера и Маргариты. Фильм «Мастер и Маргарита» основан на одноимённом романе писателя Михаила Булгакова.
Сценарий Локшин написал в соавторстве с коллегой по "Серебряным конькам" Романом Кантором , на счету которого работа в популярных российских сериалах " Эпидемия " и " Мертвое озеро ". Диль, утвержденный на роль Воланда, присоединился к Евгению Цыганову и Юлии Снигирь , которые сыграют Мастера и Маргариту соответственно. Действие фильма разворачивается в Москве в 1930-х годах, и повествование романа будет переплетено с историей жизни самого Булгакова.
В принципе в истории кино хватает подобных случаев — например, спагетти-вестерны. Их снимали на разных языках, а затем озвучивали. Хотя я все равно переживаю и уже начинаю учить текст — буду озвучивать Воланда на русском». Но «самой классной» назвал другую роль До съемок фильма Аугуст уже был знаком с произведением «Мастер и Маргарита» — он читал книгу три раза: «В первый раз я прочел этот роман, когда мне было 18-20 лет. Тогда у нас в школе был самый настоящий фан-клуб «Мастера и Маргариты». Это был роман, который многие связывали с наркотиками, сатанизмом — в общем, с тем, чем обычно увлекаются подростки. Тогда я его не особо понял. Он мне показался слишком психоделическим, слишком громоздким. Я тогда болел Достоевским, вся прочая литература меня вообще мало занимала. Позже я перечитал роман в новом переводе Александра Нетцберга и пришел в абсолютный восторг. Причем не только от истории и охвата тем, но прежде всего от языка Булгакова. В нем есть невероятный юмор, поэзия, наглость — уникальное сочетание для русской литературы». Актер объяснил, почему так считает: «Это главный герой романа, если там вообще можно выделить одного главного. Формально мастер важен, но фактически в романе его очень мало. Остальные персонажи складываются в сложный пазл, но собирает его именно Воланд. Но если бы я сразу после первого прочтения думал о том, кого хочу играть, то попросил бы Воланда или Коровьева. Коровьев — это самая классная роль. Он подручный Сатаны. Даже Воланд отчасти находится в его тени». Его образ приковывает взгляд, при этом он реально пугает.