Почему пишут «запасный», а не «запасной выход», ведь на первый взгляд, так правильнее. Дети в транспорте очень часто у родителей спрашивают, почему запасный выход, а не запасной.
Как правильно запасной или запасный выход
Начнем с базы. Как же всё-таки правильно: запасный или запасной? А верны оба варианта, однако "запасный" является устаревшей версией слова и потому менее употребляемой в речи. Таким образом пока для нас удобнее вариант «запасной», в профессиональном техническом языке продолжает использоваться «запасный» — в словаре военных, архитектурных, медицинских и других технических терминов.
В «Словаре трудностей русского языка» Д. Розенталя и М. Теленковой дается пояснение, что слова запасный и запасной совпадают в значениях, но различаются сочетаемостью с другими словами. Сочетаемость слова запасный ограничена: на равных правах со своим современным вариантом запасной оно существует только в сочетании с существительными "путь", "полк", "выход" и некоторыми другими.
Почему же тогда до сих пор, спустя 100 лет после внесенных в словари изменений, мы видим таблички с устаревшей формой? Все дело в таком лингвистическом явлении как «речевое клише». Оно настолько прочно закрепляется в разговорной речи, что порою из поколения в поколение передается именно устаревшая и уже неправильная форма. Тем более во времена СССР информация передавалась далеко не так быстро, как в век интернета. Именно потому трафареты для печати надписей все еще хранили форму слова с окончанием на «-ый». Симпатичная альтернативная версия об ошибке Но, как это обычно бывает, традиционная наука находится в оппозиции к альтернативным, ненаучным теориям. Они часто звучат очень привлекательно и правдоподобно, что, однако, не находит отклика в сердцах лингвистов-профессионалов. Одна из альтернативных версий формы «запасный» гласит, будто тут сыграл роль человеческий фактор. Проще говоря, опечатку никто не заметил, когда создавались трафареты для табличек.
Вместе с автором видео попробуем разобраться. Если спросить у филологов, что они думают о правильности написания этого словосочетания, то они скажут, что оба варианта являются допустимыми, но в современном русском языке все-таки принято писать «запасной выход». Он является более грамотным и привычным. Тогда почему же по всей стране пишут именно «запасный выход»? Может это какой-то тайный шифр? А вот и нет, разгадка намного проще. Слово «запасный» было в обиходе в дореволюционной России. Именно в это время появилось словесное клише «запасный выход».
Почему пишут «запасный» выход, а не «запасной» выход
По мнению пользователей соцсетей, запасные выходы закрывают из-за того, что правила противопожарной безопасности противоречат инструкциям по противодействию террористической угрозе. Чаще пишут запаснЫй выход, а не запаснОй. Но почему же так происходит, если интуитивно мы хотим произнести букву «о»? Первоначальное сообщение от molotok Почему в автобусах, маршрутках пишут"ЗапаснЫй выход",а не "ЗапаснОй выход"? Бытует мнение, что выход получился «запасной» еще со времен первых Икарусов, используемых в Советском Союзе. Почему на табличках в общественных местах выход «запасный», а не «запасной»Подробнее.
Трейлеры и видео
- Почему в общественном транспорте пишут «запасный», а не «запасной» выход: 55_77 — LiveJournal
- Почему пишется «ЗапаснЫй выход»?
- Почему на эвакуационных выходах пишется "запасный выход", а не запасной?
- Почему пишут «запасный» выход, а не «запасной» выход
- Почему выход запасный а не запасной почему? | Сайт вопросов и ответов
Выхода нет. Почему в российских школах и садах заперты эвакуационные двери?
В Союзе эта версия очень быстро распространилась и считалась вполне правдоподобной. По другой версии фразу «запасный выход» впервые начали использовать в автобусах ЛАЗ, а в оригинале на украинском языке она звучит как «запасний вихiд». При переводе этой фразы первое слово по ошибке или невнимательности заменили на «запасный». Что говорят филологи? Несмотря на то, что Ушаков считает слово «запасной» единственно правильным, списав «запасный» в число устаревших, многие филологи склоняются к тому, что оба этих слова являются разнокоренными. Сейчас станет понятней: Запасной: имеет общий корень с такими словами, как «запас» и «припас».
Хотя все еще попадаются современная техника с аналогичной табличкой. Обычно, красными буквами на табличке будет написано "запасный" выход или "запасной", как будет правильно? Лично для меня будет привычнее, если написано "запасной". Многие интересуются, почему в маршрутках, автобусах или ином общественном транспорте пишут не «запасной», а «запасный» выход? Давайте разбираться! На самом деле среди многих россиян укоренилось заблуждение, что с точки зрения русского языка правильно писать слово «запасной» только через букву «о». Но это не так!
Одной из самых популярных легенд является следующая: для рынка тогдашнего СССР известный производитель автобусов марки «Икарус» вместо «Запасной выход» написал запасный. Это нелепая ошибка была не замечена и в итоге эту надпись начали копировать другие изготовители пассажирского транспорта. Согласно другой версии, это ошибка произошла непосредственно со стороны производителей общественного транспорта. Кто-то также незаметно написал слово «запасной» через «ы» и никто этого не заметил.
В разных речевых ситуациях употребим словосочетания: запасной выход и запасный выход; запасной путь и запасный путь. Ясно видно, что в современном русском языке сочетаемость прилагательного «запасный» ограничена. Оно используется только как технический термин. Вывод Словосочетания «запасной выход» и «запасный выход» существуют в русской лексике. Выбор их употребления зависит от конкретной речевой ситуации. В современном русском языке чаще применяется словосочетание «запасной выход», имеющий значение «дополнительный, существующий наряду с основным выход».
Почему пишется "запасный выход", а не "запасной". Объяснение
Запасный выход — аварийный выход, выход, которым пользуются в случаях крайней необходимости; не главный, не парадный вход/выход, дополнительный выход, служебный выход, тайный (потайной) ход. Не помню, были ли собственно сами запасные выходы в советских автобусах до появления "Икарусов", но вот табличек таких точно не было, и слово "запасный" венгры использовали впервые. Если углубиться, слово «запасный» несет немного другой смысл, а именно — аварийный, то есть выход, которым пользуешься в случае крайней необходимости. Поскольку речь в транспорте ведется о выходе из него в случае чрезвычайной ситуации (например, при аварии), то и слово «запасный» необходимо писать именно через «ы». С другой стороны, многие современные эксперты уверены.
Почему в автобусах пишут "ЗапаснЫй выход", а не "запаснОй"?
Еще одно объяснение, почему пишется "запасный выход" а не "запасной выход", кроется в истории. Подробная информация о сериале Запасный выход на сайте Кинопоиск. Так, например, сегодня рассмотрим, почему же на окнах общественного транспорта пишут именно "запасный выход", а не "запасной выход".
Причина, почему в транспорте пишут запасный выход, а не запасной, может быть филологической
- Почему в транспорте запасной выход обозначают, как «запасный»
- Почему пишется «Запасный выход»?
- Запасный выход или запасной выход?
- Почему пишется "Запасный выход"?
- Запасный или запасной выход?
- От режиссера
Запасный выход (сериал 2022 – ...)
Возвращаемся к автобусам, где «запасный» выход используется в крайнем, экстренном случае, например при ДТП. На главную» Вопросы по грамматике» Почему на эвакуационных выходах пишется "запасный выход", а не запасной? Подробная информация о сериале Запасный выход на сайте Кинопоиск. Логика проста: незакрытый запасной выход превращается в черный вход. Бытует мнение, что выход получился «запасной» еще со времен первых Икарусов, используемых в Советском Союзе. Вот почему запасный выход а не запасной с точки зрения первого аргумента.
Почему пишется «ЗапаснЫй выход»?
В данном случае запасной выход используется не как основной, а скорее для особых нужд, для использования служебным персоналом, для разгрузки товара и так далее. Запасной выход часто называют устойчивым выражением «черный ход». Запасный выход Согласно толковому словарю прилагательное «запасный» используется в единственном значении: имеющийся на случай острой необходимости. Поэтому, его используют в следующих словосочетаниях: запасный путь,.
Эвакуационные двери отличаются от обычных тем, что должны свободно открываться изнутри. С помощью специальной кнопки, ручки или магнитного замка. Некоторые детские учреждения по собственной инициативе давно минимизировали участие человеческого фактора при эвакуации. Другое дело, что у нас все абсолютно выходы оборудованы электронными магнитными замками. При включении пожарной сигнализации, при срабатывании тревожного сигнала эти замки открываются автоматически. Сегодня технологии позволяют оснастить организации, наверно, все с массовым пребыванием людей подобными замками, стоят они сущие копейки и вполне доступны для объектов образования. У нас 11 зданий, и здания построены в разное время.
Никаких препятствий для того, чтобы оснастить школу подобным оборудованием, сегодня не существует. Просто магнитный замок вместо обычного врезного, то есть человеческий фактор здесь исключен. Дополнительные инструкции никакие к нам не приходили. Я думаю, что они не требуются».
Лично для меня будет привычнее, если написано "запасной". Хотя для старшего поколения будет привычнее "запасный", ведь из года в год, из поколения в поколение они встречали такую табличку не только в общественном транспорте, но и на эвакуационных выходах заводов и фабрик. Так почему же везде встречается табличка режущая глаза и уши надпись - "запасный". Возможно по правилам русского языка так и должно быть? Чтобы разобраться с этим вопросом, стоит обратиться к толковым словарям, которые хоть немного прояснят причину такого написания. Почти все словари выдают одно и то же значение для "запасный" и "запасной". Однако для нас более приятно звучит именно запасной выход. А "запасной" можно отнести уже к началу двадцатого столетия.
Так произошло и с «запасным выходом». Не сохранившись в разговорной речи, слово «запасный» осталось в письменных клише и вечных трафаретах, хранящихся в троллейбусных парках еще с прошлого века. Кстати, бронепоезд из песни тоже стоит на запасном пути.
Почему в транспорте пишут «запасный выход», а не «запасной»?
В каждом уважающем себя заведении найдется табличка с надписью «запасный выход» и нам остается лишь догадываться, почему написано «запасный», а не «запасной». Выбор слов «запасной выход» или «запасный выход» зависит от речевой ситуации, от некоторых нюансов значения этих прилагательных, возникающих в сочетании с определенным существительным. Чаще пишут запаснЫй выход, а не запаснОй. Но почему же так происходит, если интуитивно мы хотим произнести букву «о»? Почему выход запасный, а не запасной? называйте выход запАсным, как вам предписывает словарь, а все предметы, которые держите про запас, запаснЫми. Глядя на одну из часто встречающихся надписей в транспорте или помещениях, можно задаться вопросом, почему запасный выход, а не запасной.
Запасный выход, а не запасной, пишут не только в транспорте, но и в некоторых зданиях
- Почему пишут «запасный» выход, а не «запасной» выход
- "Запасный" как историческое речевое клише
- Ответы справочной службы
- Запасный выход (сериал 2022 – ...)