Aвтop cepиaлa «Блaгиe знaмeния», втopoй ceзoн кoтopoгo гoтoвитcя к выxoдy нa cтpимингe Amazon Prime, Hил Гeймaн пocмoтpeл пepвыe эпизoды фэнтeзи «Bлacтeлин кoлeц.
В кинотеатрах США покажут отреставрированную трилогию «Властелин колец»
Как передает издание RadarOnline, литератор обвиняет создателей сериала "Властелин колец: Кольца власти" в плагиате его книги "Братство короля", относящейся к циклу "Война кольца" и пока являющейся единственным сочинением серии. Автор «Властелина колец» называл свой текст «эссе по лингвистической эстетике». Работу ИИ проверили на произведениях британского писателя Джона Рональда Руэла Толкина, включая знаменитый фэнтезийный роман «Властелин колец». Наиболее известные его произведения: «Властелин колец» (1954—1955) и «Сильмариллион». «Властелин колец» – эпическая сага, события которой разворачиваются на выдуманном континенте Средиземье. «Властелин колец» – эпическая сага, события которой разворачиваются на выдуманном континенте Средиземье.
Последние рецензии
- Комментарии
- Автор "Властелина колец" Толкин стал самой успешной покойной звездой по версии Forbes
- Властелин колец — Википедия
- Telegram: Contact @chitaemneplatno
- В каком порядке читать книги Толкиена?
- Две неизданные книги Толкина выйдут на русском языке
Уникальную рукопись первого перевода «Властелина колец» отдали в Пермский архив
О чём это? Что там внутри? Толкина, которые он на протяжении двадцати трёх лет писал для своих детей в форме писем от Рождественского... Путешествие по книге». Мы, как всегда, позади планеты всей. Профессор Олсен подробно разбирает «Хоббита», раскрывая и анализируя многие детали повествования, ускользающие от внимания читателей. Проблемы Tolkien. Сильмариллион Подборка переводов «Сильмариллиона» на десяток языков. Вдогонку к подборкам переводов «Хоббита» и переводов «Властелина Колец» [15. Да-да, всё это — по-прежнему наследие Корвина, составителя F.
Толкин — однолюб.
Когда он встретил свою будущую супругу, Эдит Мэри Бретт, ему было 16, а ей — 19. Отец девушки запретил им встречаться, пока Джону не исполнится 21 год. Парень смиренно ждал последующие пять лет. Как только ему исполнилось 21, он предложил своей возлюбленной стать его женой. Несмотря на то, что она была обещана другому, Эдит разорвала помолвку и вышла замуж за Толкина. Они прожили вместе 56 лет. Экранизация получила название «Сказочное путешествие мистера Бильбо Бэггинса, Хоббита».
Обе страны пережили длительный период мира, когда на протяжении многих лет на их территории не происходило боевых действий. Период между двумя битвами в истории Шира длился 272 года. Для сравнения, со времён последнего сражения, состоявшегося на территории Англии битва при Седжмуре 1685 года , на момент публикации «Властелина Колец» прошло 270 лет [83]. Ввиду печалившей Толкина чрезвычайной скудности сохранившегося английского фольклорного наследия воссозданная в «Калевале» финская мифология по-особенному впечатлила его, вдохновив на создание собственной «мифологии для Англии». По словам писателя, начало его легендариуму положила попытка облечь в собственную форму историю о Куллерво , одном из центральных героев «Калевалы», впоследствии переросшая в сказание о Турине Турамбаре. Полюбившийся Толкину финский язык послужил основой для квеньи , языка высших эльфов [84] [85]. Том Бомбадил , самый загадочный персонаж «Властелина колец», имеет немало общего с одним из главных героев «Калевалы», Вяйнямёйненом. Мощь Вяйнямёйнена и Тома находится в их голосе — с помощью слов и песен они управляют своей землёй и побеждают врагов. При этом сила их песен основана скорее на знаниях, чем на власти и господстве [86] [87]. Другая общая черта персонажей — их древность. Герой финского эпоса присутствовал при создании мира, а Том, в свою очередь, является старейшим жителем Средиземья [88]. Мудрость, бессчётные прожитые годы жизни и отплытие в бессмертные земли после завершения своей миссии также сближают с Вяйнямёйненом Гэндальфа [89] [90]. Подобно герою эпоса, Боромир является выдающимся полководцем, «правой рукой» своего правителя; недостатком обоих является гордость. Как и Роланд , Боромир трагически погибает в дикой местности вдали от родной страны, защищая своих спутников от превосходящих их числом врагов, и перед смертью трубит в большой рог, призывая союзников, однако помощь к нему приходит слишком поздно [91] [92]. Со « Смертью Артура » Томаса Мэлори пересекается повторяющийся в творчестве Толкина мотив светлого королевства, окружённого враждебными силами, но таящего свою погибель в самом себе — от Гондолина Первой Эпохи до Нуменора , Арнора и Гондора [93]. Образ Гэндальфа в качестве мудрого волшебника и наставника в значительной мере соответствует роли Мерлина в эпосах Мэлори и Гальфрида Монмутского [94] [95]. Арагорн — наследник королевского трона, подтверждающий своё право прославленным мечом, полученным от эльфов, обладающий целительным даром — весьма близок к королю Артуру [96]. Некоторые также видят в нём образ Иисуса Христа как наследника иссякшей династии, чьё место занято временщиками и явление которого предсказано в пророчестве. Среди других параллелей отмечают сходство Галадриэли с Владычицей Озера и феей Морганой [97] [98] , и финал с отплытием главного героя на остров Тол Эрессеа — аналог Авалона [комм. Литература эпохи Возрождения[ править править код ] С Эдмундом Спенсером , английским поэтом XVI века , Толкина связывает его собственное представление о том, как следует изображать эльфов в литературе. Поэма « Королева фей » на протяжении трёх столетий оставалась последним произведением, в котором был сохранён подлинный облик эльфов из средневекового фольклора — мудрых и величественных, равных по росту людям. Впрочем, явная аллегоричность «Королевы фей» снижала её ценность в глазах Толкина [100]. Образ упомянутой у Шекспира Тёмной Башни привлекал и других авторов. Английский романтик XIX века Роберт Браунинг в своей поэме изобразил её в качестве цели героя, которую окружают мрачные и опустошённые пейзажи наподобие толкиновского Мордора [103] [104] Во «Властелине Колец» встречается немало аллюзий на произведения Уильяма Шекспира. Образ Тёмной Башни как оплота врага, по направлению к которому держат путь герои — вероятная отсылка к строке из пьесы « Король Лир » «Чайлд Роланд подходит к Тёмной Башне». По всей видимости, эти слова происходят из некоей не рассказанной драматургом и ныне утраченной баллады, что вполне могло натолкнуть Толкина на мысль рассказать о Тёмной Башне самому [105] [106]. По словам Толкина, он «мечтал создать условия, в которых деревья и впрямь могли бы выступить на войну» [107] [108]. Другая заметная параллель с «Макбетом» проявляется в сцене, где Эовин защищает Теодена от предводителя назгулов. Существовало пророчество о том, что Король-Чародей не умрёт от руки «смертного мужа», поэтому он приходит в замешательство, когда узнаёт, что воин, который ему противостоит — женщина. Во время поединка с Макдуфом Макбет так же уверен в своей неуязвимости — согласно предсказанию, ему не мог повредить «тот, кто женщиной рождён». Во время работы над романом Толкин отмечал, что Сэм «обращается с Голлумом, примерно как Ариэль с Калибаном ». Вслед за писателем исследователи его творчества предложили другие параллели с « Бурей » Шекспира. Подобно Калибану, Голлум принуждён служить посредством волшебства, считает, что господин присвоил то, что принадлежало ему по праву, и устраивает заговор против него. При этом, в отличие от шекспировской сатиры, у Толкина эти обстоятельства подаются трагически — как и многие авторы последующих произведений о Калибане, он, похоже, не видел в этой истории материала для комедии. В то же время он не выставляет своего «Калибана» в положительном свете, в чём не совпадает с писателями, которые реабилитируют шекспировский образ, позиционируя персонажа как « благородного дикаря » или «восставшего невольника» [111] [112]. Уильям Моррис Среди близких по времени авторов наибольшее влияние на Толкина оказал английский писатель XIX века Уильям Моррис — фактический основоположник жанра эпического фэнтези. Творчество Морриса стало для Толкина образцом того, как следует создавать роман, послужив примером для таких особенностей «Властелина колец», как тщательное внимание к географии вымышленного мира и красочные описания природы. Моррисовские вольфинги, смоделированные по образцу ранних германских племён , послужили образцом для образа жизни и общественного уклада толкиновских северян и, отчасти, их потомков — рохиррим. И вольфинги, и рохиррим называют свою страну Маркой, а символом призыва на войну у них служит красная стрела. Общим мотивом для них является противостояние цивилизованному и технически оснащённому, но в то же время жестокому и безжалостному врагу Рим у Морриса и Изенгард у Толкина , на фоне которого обладающие богатой культурой и защищающие собственную свободу вольфинги и рохиррим воспринимаются как вполне развитые общества. Впрочем, тема борьбы «благородных варваров против цивилизованных захватчиков» у Толкина оказывается смягчена тем обстоятельством, что Рохан является союзником гораздо более развитого Гондора. В романе Морриса «Корни гор» вольфинги и их невоинственные союзники из торгово-ремесленного города Боргдэйла противостоят уже пришельцам с востока, своего рода фэнтезийному эквиваленту гуннов — у Толкина этот сюжет отразился в нашествии союзных Мордору восточан на Дейл , торговый город в северном Средиземье [113]. Галадриэль , в особенности в эпизоде с её Зеркалом , напоминает Аэшу из произведений Райдера Хаггарда [114] В детстве на Толкина произвёл сильное впечатление роман Райдера Хаггарда « Она », в центре сюжета которого — прекрасная и губительная Аэша, королева древнего народа, затерянного в глубинах Африки. Во «Властелине колец» она стала одним из прообразов Галадриэли , владычицы лесных эльфов. И Аэша, и Галадриэль являются бессмертными, обладают непревзойдённой красотой и правят территориями, изолированными от окружающего мира. Обе героини владеют «зеркалом» — сосудом или чашей с водой, в которой можно увидеть прошлое и настоящее, и в то же время отрицают, что свойства этих «зеркал» имеют что-то общее с волшебством. В особенности же сходство между ними проявляется в сцене, в которой Фродо предлагает Галадриэль взять себе Единое Кольцо: Я буду дивной и грозной, как Утро и Ночь! Прекрасной, как море и солнце и снег на вершинах! Страшной, как буря и молния!.. Все будут любить меня и все лягут прахом у моих ног! Она стояла перед Фродо — неизмеримо высокая, недостижимо прекрасная, неизъяснимо грозная и величавая. Однако… рука её вдруг упала, свет померк… В отличие от Аэши, Галадриэль у Толкина изображена в положительном свете, тем не менее, поддавшись искушению обладания Кольцом, она вполне могла уподобиться «демонической» хаггардовской героине [114] [115]. Ключевой для «Властелина колец» мотив героического квеста на фоне глобального противостояния добра и зла в полноценном вымышленном мире сближает Толкина с творчеством Уильяма Хоупа Ходжсона. В романе «Ночная земля» Ходжсон изобразил мир далёкого будущего, где землю заполонила тьма, а последний оплот человечества — Пирамида — окружена потусторонними, откровенно демоническими силами зла. Подобный образ покрытой тьмой страны зла у Толкина воплощён в описании Мордора. Светящаяся бледным светом крепость Минас Моргул, в которую, повинуясь внезапно овладевшей им силе, едва не входит Фродо, перекликается с Обителью Безмолвия, средоточием зла в романе Ходжсона, которая также светится и способна воздействовать на людей, притягивая их к себе. Те, кто поддался зову Обители и пересёк её ворота, уже не возвращаются. У Ходжсона за последней твердыней людей наблюдают почти неподвижные, но обладающие разумом и враждебной волей Стражи — весьма похожие на них каменные, но кажущиеся живыми фигуры пытаются остановить Сэма перед воротами башни Кирит Унгол. Эпизод сражения героя «Ночной земли» с напавшим на него чудовищем многими деталями напоминает бой Сэма с Шелоб [116]. Гэндальф выставил бы добро в отталкивающем виде, уподобил бы злу» [117]. Центральное место в романе занимает тема власти [118]. По мнению Тома Шиппи, в основе «Властелина Колец» лежит знаменитое высказывание лорда Эктона : «Власть имеет тенденцию развращать, а абсолютная власть развращает абсолютно. Великие люди — почти всегда плохие люди…». Данный афоризм датирован 1887 годом и имеет отчётливо современный, несвойственный представлениям людей древности характер. Воплощением этой идеи в романе является Кольцо , которое имеет свойство обращать ко злу всех своих обладателей независимо от того, были ли изначально благими их намерения. Согласно Толкину, оно олицетворяет «желание власти как таковой, стремящееся реализоваться посредством физической силы и машин, а также неизбежно посредством лжи». Шиппи обращает внимание на яростный отказ Гэндальфа взять Кольцо: — Не искушай меня! Я, конечно, не хочу уподобиться Тёмному Властелину. Но Кольцо знает путь к моему сердцу. Оно будет действовать через жалость, жалость к слабым и желание обрести силу для благих дел. Не искушай меня. Я не смею взять его даже на хранение, даже если поклянусь никогда не пользоваться им. У меня не хватит сил сдержать обещание. Исследователь отмечает, что «в нашем веке, который видел немало воцарившихся над фермами свиней , отказ волшебника взять Кольцо звучит особенно впечатляюще». К чему приводит само только желание обладать Кольцом, явственно иллюстрирует пример Боромира — он руководствуется патриотизмом и убеждён, что «искреннему человеку» оно не способно повредить. Тем не менее, хотя Боромир и не говорит этого напрямую, в его речах постоянно прослеживается принцип «цель оправдывает средства». С помощью Кольца он намеревается получить силу для того, чтобы защитить свою страну в «справедливой войне», но, как замечает Шиппи, «наше современное знание о природе диктаторства сразу напоминает нам, что на этом никто никогда не останавливается» [119] [120] [121]. Напрямую отрицательный образ политической власти во «Властелине Колец» представлен военно-деспотическим порядком, который был установлен Сауроном в Мордоре и Саруманом — в Изенгарде. Их экономика основана на рабском труде и сосредоточена на нещадной эксплуатации природных ресурсов вплоть до их полного истощения, промышленность работает исключительно для военных нужд и целенаправленного загрязнения окружающей среды, а террору подвергаются не только враги, но и солдаты собственной армии. Стремление Сарумана окружить себя «множеством рабов и машин» отражает его неспособность воспринимать другие создания в их целостности и индивидуальности. Для подобного «мордорского» мировоззрения все личности сводятся к однородной массе, нуждающейся в управлении. Напротив, сторонники добра одерживают победу, осознавая важность свободного выбора и значимость действий «маленьких и слабых» личностей, которые не обладают существенной властью [122]. Природа зла: Боэций и манихеи[ править править код ] Назгул — фигура, подобная тени, у которой под капюшоном вместо лица скрывается пустота, воплощает боэцианскую идею несуществования зла, которое по своей сути является лишь отсутствием добра, «ничем». В то же время, этот образ убедительно иллюстрирует, что даже «ничто» может обладать немалым могуществом [123] В своей книге « Дорога в Средиземье » Том Шиппи предлагает рассмотреть «Властелина колец» в качестве попытки Толкина примирить два традиционных взгляда на природу зла: «оба этих взгляда освящены древностью, оба авторитетны, оба существуют по сей день и, на свежий взгляд, друг другу противоречат». Первый взгляд происходит из христианской традиции, сформулирован Августином , а наиболее полно представлен в трактате Боэция «Утешение философией». Согласно этой концепции зла как такового не существует, зло — это «ничто», отсутствие добра.
Я никогда не умел рисовать, и, похоже, сейчас мне не даются даже недоделанные потуги на подобное творчество. Карта крайне необходимая является пределом моих возможностей», — цитирует The Guardian Джона Толкина. Тем не менее писатель продолжил работать над набросками, иллюстрирующими приключения Фродо и Сэма. Некоторые создавались для собственного удовольствия и не получили публичного распространения при жизни Толкина. Из-за этой скромности лишь немногие другие творения Толкина были известны или демонстрировались при его жизни. А позднее их можно было встретить преимущественно в научных трудах», — утверждает Дебора Броди. Новое издание «Властелина колец» выйдет в США 19 октября 2021 года. Ожидается, что в будущем книгу переведут на другие языки и пустят в продажу по всему миру. Толкина «Властелин колец» состоит из трёх частей, впервые опубликованных в середине 1950-х, — «Братство Кольца», «Две крепости» и «Возвращение короля».
Толкина утопили в воде: Обзор сериала "Властелин колец: Кольца власти" от Amazon
По его книгам были сняты всемирно известные блокбастеры «Властелин колец» и «Хоббит». Новое издание культового романа английского писателя Джона Рональда Руэла Толкина «Властелин колец» выйдет с серией рисунков и набросков, созданных автором книги. Новости о "Властелине колец". Писатель-любитель уверен, что сериал "Властелин Колец: Кольца власти" помешал публикации его книги. Автор фанфиков "Властелин колец" подал иск против компании Amazon из-за их популярного телесериала "Властелин колец: Кольца Власти". «Властелин Колец» вышел аккурат к расцвету движения битников, а затем хиппи и нью-эйдж, чьи сторонники отличались нонконформизмом и отказом от следования общепринятой «американской мечте». Хотя среди фанатов есть сомнения, мы расскажем вам, что именно представляют собой книги JRR: Tolkien, на которых основаны The Rings of Power. 1965 Предисловие автора / Foreword [к роману "Властелин Колец"].
Дж. Р. Р. Толкин (J. R. R. Tolkien)
Тысячи людей по всему миру ежегодно собираются для участия в ролевых играх, основанных на сюжетах, взятых у Толкина. Эпопею Толкина, как миф, можно интерпретировать по — разному — и как повествование о бывших или будущих событиях, и как притчу, и как аллегорию, и как историю духовного восхождения, и как фантастику, — все толкования будут верны, но ни одно не станет полным.
Новости об издании новой книги стали неожиданностью даже для исследователей работ Толкина — ведь в прологе к предыдущей ранее неизданной книге отца Кристофер, которому сейчас 93 года, писал, что проект, скорее всего, был его последней работой.
Литературоведы отмечают, что «Падение Гондолина» во многом знаковая повесть Толкина, в которой заложены основные штрихи для персонажей и событий, описанных в «Хоббите» и трилогии. Это шаблон для всех последующих повестей Толкина.
Кристофер и сам был писателем, но больше прославился все же как доработчик и издатель книг отца. СМИ напомнили также, что родные Джона Толкина всегда выступали против экранизации «Властелина колец» и, в целом, не одобряли это решение. Потому и отказались участвовать в создании фильма.
Telegram-канал создателя Трешбокса про технологии За стенами института смогли приспособить уже действующие нейросети не только для понимания литературных произведений, но и для распознавания персонажей, а также выявления возможных взаимоотношений между ними.
В основу обучения легли теория графов и NER-алгоритмы — последние используются, чтобы понимать естественный язык методами компьютерной обработки. Правда, какая модель искусственного интеллекта была взята за основу, не уточняется.
Толкина утопили в воде: Обзор сериала "Властелин колец: Кольца власти" от Amazon
Английский писатель и автор романа "Властелин колец" Джон Толкин оказался на первом месте в рейтинге Forbes самых высокооплачиваемых покойных знаменитостей. «Властелин Колец» вышел аккурат к расцвету движения битников, а затем хиппи и нью-эйдж, чьи сторонники отличались нонконформизмом и отказом от следования общепринятой «американской мечте». Зачем современному человеку читать роман Толкина "Властелин колец"? Почему же «Властелин Колец» уже больше полувека остается одной из самых читаемых книг на всех континентах мира?
«Властелин Колец»: Как всё начиналось
Что же сделали эффективные топ-менеджеры? Заблокировали оценки пользователей, ввели цензуру на IMDb и скормили прессе откровенно сфабрикованные цифры просмотров. Почему мы столько времени угрохали на предысторию проекта? Да потому что сериал "Властелин колец: Кольца власти" является скверным фанфиком, сделанным без любви к первоисточнику. Дело в том, что у Amazon… нет прав на "Властелин колец". В реальности компания существенно переплатила за дополнительные материалы к трилогии, а также за громкий бренд. Последнее было самым главным, ибо в Amazon явно не были заинтересованы в том, чтобы рассказать интересную историю Средиземья. Апофеозом идиотии можно назвать сцену создания Роковой Горы, в которой сценарий окончательно попрощался с логикой и какими-либо представлениями о законах физики. Пейн и Маккей решили придумать предысторию тому, чему не стоило например, создание мифрила связано с Сильмарилем , а также переделать целый ряд ключевых событий, что катастрофически сказалось на повествовании. Один из главных грехов шоураннеров - полное отсутствие представления о пространстве и времени. События вроде как происходят в одно время, вот только персонажи с разной продолжительностью жизни постоянно телепортируются на огромные расстояния либо топчутся на месте, а масштабные проекты вроде строительства новой кузницы эльфов выполняются по щелчку пальцев.
В центре истории по идее должно быть создание "Колец власти", но события полностью противоречат книгам Толкина и перемешаны в полную кашу. Самое смешное - это идиотские попытки шоураннеров нагнать интригу вокруг Саурона, которая попросту не работает. Наиболее раздражающий персонаж - это сильная и независимая Галадриэль, которая ведет себя как истеричная Карен, требующая встречи с вышестоящим менеджером. Не удивимся, если к пятому сезону она доберется до самого Илуватара. Персонаж постоянно истерит и действует непоследовательно. В одной сцене она требует не убивать пленника, а через пару минут уже пытается собственноручно пустить ему кровь. На это накладывается отвратительная актерская игра Морвед Кларк и плохая работа сценаристов, которые только в седьмом эпизоде вспомнили о том, что у Галадриэль есть муж. На выходе "командующая Северными армиями" получилась глубоко несимпатичным персонажем, который вызывает раздражение каждым своим появлением. Остальные герои получились не лучше.
Один из главных грехов шоураннеров - полное отсутствие представления о пространстве и времени.
События вроде как происходят в одно время, вот только персонажи с разной продолжительностью жизни постоянно телепортируются на огромные расстояния либо топчутся на месте, а масштабные проекты вроде строительства новой кузницы эльфов выполняются по щелчку пальцев. В центре истории по идее должно быть создание "Колец власти", но события полностью противоречат книгам Толкина и перемешаны в полную кашу. Самое смешное - это идиотские попытки шоураннеров нагнать интригу вокруг Саурона, которая попросту не работает. Наиболее раздражающий персонаж - это сильная и независимая Галадриэль, которая ведет себя как истеричная Карен, требующая встречи с вышестоящим менеджером. Не удивимся, если к пятому сезону она доберется до самого Илуватара. Персонаж постоянно истерит и действует непоследовательно. В одной сцене она требует не убивать пленника, а через пару минут уже пытается собственноручно пустить ему кровь. На это накладывается отвратительная актерская игра Морвед Кларк и плохая работа сценаристов, которые только в седьмом эпизоде вспомнили о том, что у Галадриэль есть муж. На выходе "командующая Северными армиями" получилась глубоко несимпатичным персонажем, который вызывает раздражение каждым своим появлением. Остальные герои получились не лучше.
Так, темнокожий эльф Арондир Исмаэль Крус Кордова демонстрирует чудеса тупости, ведя партизанскую борьбу с оравой очень белых орков в очень чистых белых одеяниях. Наблюдая за его поступками, даешься диву, как этот товарищ прожил столько лет. Еще у нас есть линия про приключения мохноногов Amazon не может их называть хоббитами , на которых с небес свалился маг. Данная линия является наиболее унылой, а поведение самих мохноногов вызывает отвращение. Учитывая, что их скопировали с ирландских цыган, не исключено, что в данном случае создатели вдохновлялись творениями Гая Ричи. Значительная часть повествования уделена королевству Нуменор, жители которого никак не могут определиться - они расисты или пылкие сторонники эльфов. Винить в этом явно стоит их королеву-регентшу Мириэль Синтия Аддай-Робинсон , которая на ходу меняет свое мнение. В такой ситуации самыми сильными персонажами оказались гномы. Проблема в том, что в данной сюжетной линии также намешано много изнасилования лора, а большую часть времени гномы столько раз пытаются решить, добывать им или не добывать мифрил, что происходящее скатывается в сюр.
В итоге писатель получил иск уже от Tolkien Estate. А представитель наследников Толкина в Великобритании Стивен Майер прокомментировал этот случай так: — Наследники надеются, что вынесенный запрет и присуждение компенсации судебных издержек будет достаточным, чтобы отвадить других лиц с аналогичными намерениями. Есть о чем рассказать?
Спустя время Tolkien Estate подписывает контракт с Amazon на 250 миллионов долларов и начинает работу над сериалом. По словам Полихрона, сюжет шоу «в значительной степени скопирован» с его книги. Сценаристы якобы украли персонажей, сюжетные линии и даже фразы. Судя по аннотации, книга рассказывает о событиях после «Властелина колец» и посвящена приключениям дочери Сэма.
Александр Грузберг передал пермскому архиву свою рукопись первого перевода «Властелина колец»
Telegram-канал создателя Трешбокса про технологии За стенами института смогли приспособить уже действующие нейросети не только для понимания литературных произведений, но и для распознавания персонажей, а также выявления возможных взаимоотношений между ними. В основу обучения легли теория графов и NER-алгоритмы — последние используются, чтобы понимать естественный язык методами компьютерной обработки. Правда, какая модель искусственного интеллекта была взята за основу, не уточняется.
Преподаватель русского языка и литературы». До 2015 годы Александр Грузберг преподавал русский язык, был доцентом кафедры методики начального образования в Пермском пединституте. Еще один торт — с персонажами повести Толкина «Хоббит, или Туда и обратно» ее Александр Грузберг тоже переводил Источник: Тимофей Калмаков Александр Грузберг является одним из самых авторитетных пермских библиофилов, в 1978 году участвовал в основании пермского клуба любителей фантастики «Рифей». Кроме исследовательской деятельности он с 1970-х годов и до сих пор занимается переводами фантастических и приключенческих романов с английского языка. Большую часть переданного архива составляют научные работы и фотографии жены Александра Абрамовича — Людмилы Грузберг — известного лингвиста-диалектолога, преподавателя ПГНИУ, составителя «Акчимского словаря», который посвящен уникальному языку жителей деревни Акчим в Красновишерском районе.
Его исследовательница с коллегами собирала долгие годы. Людмила Александровна умерла в 2020 году. Трудно представить себе более разных людей. Мы поженились с ней в конце 1958 года, я учился на четвертом, а она — на пятом курсе. На другой год я не мог поехать, как всегда, к родителям в Одессу, потому что отправился в военные лагеря.
Третья Эпоха Средиземья давно миновала, и мир сейчас уж совсем не тот, но хоббиты живут там же, где жили тогда: на северо-западе Старого Света, к востоку от Моря. А откуда они взялись и где жили изначально — этого никто не знал уже и во времена Бильбо. Стремление к учёности за исключением того, что касается родственных связей явно не относится к преобладающей страсти хоббитов.
Однако в старейших родах всегда находились какие-нибудь чудаки, которые занимались изучением хоббитских летописей и даже собирали среди эльфов, гномов и людей сведения о былых временах да дальних странах. Летописи хоббитов начинаются с заселения Хоббитании Шира , и даже самые старые их были восходят к дням странствий, не ранее того. Тем не менее, и по этим преданиям, и по некоторым словечкам и обычаям понятно, что хоббиты, подобно многим другим народам, пришли когда-то с Востока. В их древнейших сказаниях можно обнаружить намёки на те времена, когда обитали они на высоких террасах Андуина, между Великими Чащобами и Мглистыми Горами. Нельзя установить точно, почему именно решились они на тяжёлый и опасный переход через горы в Эриадор. Сами хоббиты объясняют это тем, что слишком уж много людей развелось, да и на лес упала Тень, так что тот омрачился и был прозван Лихолесьем. Еще до перехода через горы хоббиты разделились на три слегка отличавшихся племени: Зайценоги, Голованы и Светлокожи. Зайценоги были посмуглее, пониже и пожиже прочих, безбороды, с небольшими проворными ногами и ловкими изящными руками; селиться предпочитали по нагорьям да в склонах холмов.
Голованы были покоренастее, более крепко сбиты, с длинными руками и ногами, а жить любили по низинам и на берегах рек. Светлокожи отличались самой светлой кожей и волосами, были выше и стройнее прочих, любили деревья и лесистые местности. В древности Зайценоги много общались с гномами и обитали в пригорьях. Они первыми стронулись на запад, прокатились по Эриадору и добрались до самой Заверти, тогда как другие все ещё медлили в Глухоманье. Эта разновидность хоббитов самая типичная и многочисленная. В большинстве своём они склонны к осёдлости и дольше всех сохранили древний обычай жить в пещерах и норах. Голованы, более доверчивые к людям, долго прозябали на берегах Великой реки Андуин. К западу они двинулись после Зайценогов, спустились вдоль Буйной к югу и надолго поселились между Тарбадом и границами Сирых равнин, пока, наконец, снова не отправились на север.
Светлокожи — это северная ветвь хоббитов, самая малочисленная. Они водили более тесную дружбу с эльфами, чем все прочие, были искуснее в рассказах и песнях, чем в ремёслах, и издревле земледелию предпочитали охоту. Через горы перевалили они севернее Раздола и спустились по реке Туманной в Эриадор. Быстро смешавшись с другими племенами, которые пришли туда раньше, они остались более предприимчивыми и дерзновенными и часто становились вождями или верховными танами Зайценогов и Голованов. Даже во времена Бильбо сильная кровь Светлокожей сказывалась ещё в самых знатных родах, таких как Кролы и Забрендийские таны. В западных землях Эриадора между Мглистым Хребтом и Лунными Горами хоббитам встретились и эльфы, и люди. В ту пору жили ещё здесь дунедаины, царственные потомки тех, кто приплыл по морю с Заокраинного Запада; но их становилось всё меньше, и Северное Королевство постепенно обращалось в руины. Пришельцев-хоббитов не обижали, места хватало, и они быстро обжились на новых землях.
Большинство их древнейших поселений исчезло, и ко временам Бильбо сама память о них угасла, но одно из них, наиболее значительное, сохранилось до сих пор, хотя сильно уменьшилось в размерах: это Бри Пригорье и окружающий его Четвудский лес Старолесье , что лежит примерно в сорока милях к востоку от Шира. В те же далёкие времена они, должно быть, освоили и письменность — на манер дунедаинов, которые когда-то, давным-давно, переняли её у эльфов. Скоро они перезабыли прежние наречия и стали говорить на всеобщем языке, распространившемся повсюду — от Арнора до Гондора и вдоль всех морских побережий от Дивногорья до Лунных Гор. Впрочем, кое-какие свои древние слова хоббиты все же сохранили: названия месяцев, дней недели и, разумеется, — имена собственные. Начиная с этого времени, легенды хоббитов впервые становятся историей с хронологией. Ибо в 1601 году Третьей Эпохи братья Марко и Бланко из Светлокожей покинули Бри и, добившись разрешения короля в Форносте согласно летописям Гондора, это был Аргелеб II, двадцатый король северной линии, которая оборвалась с гибелью Арведуя триста лет спустя , пересекли в сопровождении многих хоббитов мутное русло Барандуина. Перейдя по каменному мосту, который был построен в дни расцвета Северного Королевства, они поселились в краю между рекой и Дальним Взгорьем с тем условием, что признают власть короля, будут содержать в порядке Большой Арочный Мост и прочие мосты и дороги и способствовать продвижению королевских гонцов. С момента перехода Брендидуина так хоббиты перекроили название реки и начинается хронология Хоббитании таким образом, года Третьей Эпохи по счёту эльфов и дунедаинов можно высчитать, добавив 1600 к датам по счёту Шира.
Западные хоббиты сразу же полюбили свою новую страну, прочно обосновались в ней и вскоре опять исчезли из летописей людей и эльфов.
Суд потребовал, чтобы Полихрон выплатил 134 тыс. Полихрон требовал от Amazon 250 млн долларов.
Полихрона обязали уничтожить все физические и электронные копии своей книги. Ранее Полихрон утверждал, что намерен выпустить семь романов своей саги.
Tolkien.su
Знаменитую сагу «Властелин колец» Джон Толкиен писал в годы второй мировой войны. Знаменитую сагу «Властелин колец» Джон Толкиен писал в годы второй мировой войны. В нём создатель «Властелина колец» рассказал о своих путешествиях, а также сравнил себя с хоббитом и признался, что не очень любит людей. Автор «Властелина колец» называл свой текст «эссе по лингвистической эстетике».