Новости приказ 214 фсин

Согласно распоряжению, ФСИН должна утвердить в трехмесячный срок уставы этих учреждений и до 1 июня 2026 года совместно с Росимуществом определить перечень недвижимого имущества, закрепленного за ними.

Вы точно человек?

Участки территории, предназначенные для складирования и утилизации горючих отходов, выбираются по согласованию с администрацией территориальных органов исполнительной власти, на территории которой расположено данное учреждение, и ГПС. Производственная, жилая и хозяйственно-складская зоны учреждения, а также территория жилого поселка должны размещаться изолированно друг от друга. Территория производственной, складской и жилой зон учреждения должны иметь по всему периметру ограждение с воротами для проезда пожарных автомобилей. Территория учреждения должна иметь надлежащую планировку, обеспечивающую отвод атмосферных осадков от зданий и сооружений к водостокам. Дороги для транспорта, пожарные проезды, рельсовые пути должны быть спланированы с соблюдением требуемых габаритов, допускаемых уклонов и радиусов закруглений.

Ямы и другие углубления, устраиваемые на территории учреждения для технических целей, должны быть плотно и прочно закрыты и надежно ограждены, а в ночное время освещены, с установкой сигнальных предупредительных надписей. Для проезда автомобильного транспорта по территории производства должны устраиваться дороги с твердым покрытием. Ширина проездов должна соответствовать техническим нормам: при одностороннем движении - не менее 3,5 м, при двустороннем - 6 м. Участки территории, прилегающие к входам производственных и складских помещений, должны иметь твердое покрытие, соединяющееся с проездами и пешеходными дорожками.

С территории учреждения протяженностью периметра более 2000 метров устраивается не менее двух рассредоточенных выездов для автотранспорта с территории следственных изоляторов и тюрем допускается устраивать один выезд. Ворота контрольно-пропускных пунктов далее - КПП оборудуются электрическим и механическим приводами. Дороги, проезды и подъезды к зданиям, сооружениям, открытым складам, наружным пожарным лестницам и противопожарным водоисточникам должны быть всегда свободными для проезда пожарной техники, содержаться в исправном состоянии, а в зимний период быть очищенными от снега и льда. О закрытии дорог или проездов для их ремонта или по другим причинам, препятствующим проезду пожарных машин, необходимо немедленно сообщать в подразделение ВПО.

На период закрытия дорог в соответствующих местах должны быть установлены указатели направления объезда или устроены переезды через ремонтируемые участки и подъезды к водоисточникам. Противопожарные разрывы между зданиями, сооружениями не разрешается использовать для стоянки автотранспорта и складирования материалов, оборудования, упаковочной тары. Территории жилой, производственной и складской зон учреждений должны иметь наружное освещение в ночное время суток для быстрого нахождения пожарных водоисточников, наружных пожарных лестниц и мест размещения пожарного инвентаря, а также подъездов к входам в здания и сооружения. Необходимые для производственных целей подземные резервуары, колодцы, пожарные водоемы должны быть закрыты или ограждены со всех сторон.

Пожарные водоемы в ночное время должны иметь световой указатель. Запрещается на территории учреждения беспорядочное хранение материалов, изделий, деталей, оборудования. Для хранения различных материалов на территории учреждения должны быть предусмотрены специальные площадки. Границы таких площадок должны быть определены заранее путем установки на них указателей.

Площадки должны быть соединены с дорогами и проездами, проходящими по территории учреждения. Территория, прилегающая с внешней стороны к маскировочному ограждению учреждения, в летний период должна регулярно выкашиваться на расстояние не менее 10 м от забора. При расположении учреждений, жилых поселков и отдельных объектов учреждений и органов ФСИН России в лесных массивах или в непосредственной близости от них территория вокруг зданий и сооружений в т. Расстояние от зданий и сооружений до лесных массивов хвойных пород должно быть не менее 50 м, до лесных массивов смешанных пород - не менее 30 м, а лиственных пород - не менее 20 м.

Возведение временных зданий и сооружений за исключением мобильных зданий и палаток в жилой зоне на период ремонта жилых помещений на территории учреждения не допускается. На территории жилой зоны за исключением следственных изоляторов не допускается возводить производственные и складские здания, сооружения. Во дворах домов поселков допускается временное хранение топлива на специально отведенных площадках, расположенных на расстоянии не менее 5 м от зданий, хозяйственных построек, пожарных гидрантов и водоемов. Складирование горючих материалов непосредственно перед окнами жилых домов не допускается.

У каждого жилого дома с кровлей, выполненной из горючего материала, должна быть установлена приставная лестница, достающая до крыши, а на кровле - лестница, доходящая до конька крыши. В производственной зоне допускается хранение трехдневного запаса горючего сырья и трехдневного объема готовой продукции на специально выделенных для этого местах складирования. Совместное их хранение не допускается. Кровля зданий и сооружений, площадки, выполненные из горючих материалов, а также места складирования горючих материалов в сухую и жаркую погоду должны регулярно орошаться водой.

При въезде на территорию производственной зоны должна быть вывешена схема движения автотранспорта. На территории должны быть установлены указатели проездов и проходов, а также специальные надписи и знаки скорости и направления движения автотранспорта, места стоянки машин в соответствии с Правилами дорожного движения. При въезде на территорию складов необходимо устанавливать вывешивать технологические карты планы пожарной защиты с указанием на них месторасположения зданий и сооружений, дорог, водоисточников и систем противопожарного водоснабжения, средств пожаротушения и связи, а также мест размещения с указанием предельно допустимых объемов хранения веществ и материалов, противопожарных разрывов между штабелями при их открытом хранении. Технологические карты утверждаются начальником учреждения и согласовываются с руководством подразделения ВПО.

Рельсовые подкрановые пути, расположенные на территории учреждения, должны иметь тупики для вывода башенных кранов при возникновении пожара в безопасное место. Переезды и переводы через внутриобъектные железнодорожные пути должны быть свободны для проезда пожарных автомобилей и иметь сплошные настилы на уровне головок рельсов. Количество переездов через пути должно быть не менее двух. Не допускается въезд транспортных средств, не оборудованных соответствующими типами искрогасителей на выхлопных трубах двигателей внутреннего сгорания, на территорию взрывопожароопасных предприятий, учреждений.

Размещение инженерных сетей водопровод, канализация и т. При прокладке сетей водопровода в северной климатической зоне рекомендуется их размещение в зоне температурного влияния теплотрассы. Не допускается совместная прокладка в общем канале или коллекторе: газопроводов с силовыми и осветительными кабелями; теплопроводов с трубопроводами легковоспламеняющихся и горючих жидкостей; трубопроводов противопожарного водоснабжения с трубопроводами легковоспламеняющихся и горючих жидкостей и горючих газов, а также с кабелями сильного и слабого тока; трубопроводов легковоспламеняющихся и горючих жидкостей с кабелями сильного и слабого токов, с линиями водопровода и канализации. Наземная укладка инженерных сетей не допускается для газопроводов, а также трубопроводов для транспортирования веществ, которые могут вызвать при утечке и аварии взрыв, пожар или заражение воздуха.

Не допускается надземная прокладка противопожарных водопроводов, а также газопроводов горючих газов по сгораемым покрытиям и стенам зданий, в которых размещаются взрывоопасные материалы, через отдельно стоящие здания и сооружения, не связанные с потреблением газа, по территории, занятой складами горючих и легковоспламеняющихся материалов, а также совместно с электропроводами. В ограждения жилой, производственной и хозяйственно-складской зон встраивается не менее двух сухотрубов, оборудованных соединительными полугайками диаметром 77 мм , от ближайших водоисточников, расположенных вне территории зон. Количество и места установки сухотрубов согласовываются с руководством подразделения ВПО. Общие требования 3.

Для всех производственных и складских помещений должны быть определена категория взрывопожарной и пожарной опасности, а также класс зоны по правилам устройства электроустановок далее - ПУЭ , которые надлежит обозначать на дверях помещений. Для всех административных, производственных, жилых, складских зданий и сооружений должны быть разработаны и вывешены на видных местах планы схемы эвакуации людей в случае возникновения пожара и инструкции о мерах пожарной безопасности требования к составлению инструкций и планов эвакуации изложены в Приложениях 1 , 2 настоящих Правил. Степень огнестойкости зданий и сооружений определяется огнестойкостью его строительных конструкций. Предел огнестойкости строительных конструкций приведен в Приложении 8.

Строительные конструкции и оборудование производственных и складских помещений следует периодически очищать от пыли и горючих отходов. Сроки очистки устанавливаются технологическими регламентами работ и указываются в цеховых инструкциях. Противопожарные системы и установки противодымная защита, средства пожарной автоматики, системы противопожарного водоснабжения, противопожарные двери, клапаны, другие защитные устройства в противопожарных стенах и перекрытиях и т. Устройства для самозакрывания дверей должны находиться в исправном состоянии.

Не допускается устанавливать какие-либо приспособления, препятствующие нормальному закрыванию противопожарных или противодымных дверей устройств. Нарушения огнезащитных покрытий штукатурки, специальных красок, лаков, обмазок и т. Обработанные пропитанные в соответствии с нормативными требованиями деревянные конструкции и ткани по истечении сроков действия обработки пропитки и в случае потери огнезащитных свойств составов должны обрабатываться пропитываться повторно. Состояние огнезащитной обработки пропитки должно проверяться не реже двух раз в год.

В местах пересечения противопожарных стен, перекрытий и ограждающих конструкций различными инженерными и технологическими коммуникациями образовавшиеся отверстия и зазоры должны быть заделаны строительным раствором или другими негорючими материалами, обеспечивающими требуемый предел огнестойкости и дымогазонепроницаемость. Проемы в противопожарных стенах и перекрытиях необходимо оборудовать защитными устройствами против распространения огня и продуктов горения противопожарные двери, водяные завесы, заслонки, шиберы, противодымные устройства. Горючие конструкции подвалов, чердачных помещений и технических этажей зданий и сооружений должны обрабатываться огнезащитным составом. В чердачных помещениях и на технических этажах зданий и сооружений не допускается: применять в качестве утеплителя торф, стружку, опилки и другие горючие материалы, не пропитанные огнезащитными составами; устраивать склады горючих материалов исключая хранение оконных рам , производственные, административные, жилые и служебные помещения; размещать производственное и энергетическое оборудование, не связанное с функционированием непосредственно данного здания и сооружения.

Для производственных и складских зданий, сооружений и помещений должны устанавливаться предельно допустимые нормы хранения веществ и материалов, изделий и готовой продукции, которые регламентируются цеховыми технологическими инструкциями и инструкциями о мерах пожарной безопасности. Площадки в цехах, предназначенные для межоперационного размещения горючих материалов, должны быть обозначены четкими габаритными линиями желтого или белого цвета. Размеры площадок принимаются с учетом обеспечения требуемой ширины путей эвакуации. Установка металлических решеток на окнах зданий и сооружений должна производиться только в местах, обусловленных соответствующими проектными документами и нормативными документами ФСИН России.

В помещениях следственных изоляторов далее - СИЗО , помещениях камерного типа далее - ПКТ , штрафных изоляторов далее - ШИЗО , дисциплинарных изоляторов далее - ДИЗО , помещениях со строгими условиями содержания далее - СУС часть решеток для обеспечения экстренной эвакуации людей в случае пожара должна выполняться легкосъемными или открывающимися наружу. В каждом помещении с постоянным пребыванием людей, за исключением камерных помещений, необходимо предусматривать установку в оконных проемах одной открывающейся решетки на случай вынужденной эвакуации людей. В помещениях с одним эвакуационным выходом одновременное пребывание 50 и более человек не допускается. В зданиях IV и V степени огнестойкости одновременное пребывание 50 и более человек допускается только в помещениях первого этажа.

В зданиях, сооружениях и помещениях учреждений запрещается: снимать предусмотренные проектом двери эвакуационных выходов из поэтажных коридоров, тамбуров и лестничных клеток, другие двери, препятствующие распространению опасных факторов пожара на путях эвакуации; производить перепланировку помещений без предварительной разработки соответствующей проектно-сметной документации, согласованной с ВПО, ГПС и утвержденной администрацией учреждения. Допускается в исключительных случаях, по согласованию с руководством подразделения ВПО, закрывать запасные эвакуационные выходы на внутренний механический замок. В этом случае комплект ключей от всех замков на дверях эвакуационных выходов должен храниться в помещении круглосуточного пребывания дежурного персонала. Все двери эвакуационных выходов должны свободно открываться по направлению выхода из здания.

Места для курения в учреждении должны соответствовать необходимым требованиям пожарной безопасности и согласовываться с руководством подразделения ВПО учреждения. В учреждениях должен быть определен порядок хранения, сдачи ключей от всех помещений жилой, производственной и складской зон в место круглосуточного пребывания дежурного персонала оперативный дежурный по учреждению, дежурные части, караулы рот охраны и т. Ключи должны быть обеспечены табличкой с указанием открываемого помещения. Определение категорий зданий и помещений по взрывопожарной и пожарной опасности осуществляется согласно Приложению 7.

Бани 3. Помещения бань саун размещаются в административных, бытовых и общественных зданиях и сооружениях, перечень которых устанавливается территориальными и местными органами архитектуры и строительства совместно с органами государственного пожарного надзора. Не допускается размещение встроенных бань саун в подвалах, а также смежно с помещениями, в которых находится более 100 человек. При устройстве бань необходимо соблюдение следующих требований: выделение комплекса помещений бани в зданиях I, II степеней огнестойкости, противопожарными стенами 1 типа и перекрытиями 3 типа.

В зданиях III, IV степеней огнестойкости - перегородками и перекрытиями с пределом огнестойкости не менее 1 часа; устройство обособленного эвакуационного выхода, не допускается устройство выхода в вестибюли, холлы, на лестничные клетки, предназначенные для эвакуации людей из зданий; оборудование бани печью заводского изготовления с автоматической защитой и отключением до полного остывания через 8 часов непрерывной работы; устройство в парильном помещении перфорированного сухотруба, присоединенного к внутреннему водопроводу; сухотруб изготавливается из стальных водопроводных труб и прокладывается под потолком по периметру помещения. Отверстия должны быть диаметром 3 - 5 мм и шагом 150 - 300 мм. Вода на орошение подается открытием вентиля, находящегося в доступном месте вне парильного помещения, в специальном ящике, опломбированном и имеющем обозначение; применение для отделки парильного помещения лиственных пород деревьев; устройство в парильном помещении естественной приточно-вытяжной вентиляции кратностью воздухообмена, равной 1. Общие требования 4.

Запасной выход должен быть оборудован светящимся плафоном зеленого цвета с надписью "Запасной выход" и указателем местонахождения ключей от запасного выхода. На путях эвакуации устанавливается знак пожарной безопасности для указания направления движения к эвакуационному выходу. При установке спальных мест в помещениях должны устраиваться поперечные и продольные проходы шириной не менее 1 м. Допускается устанавливать спальные места попарно.

Установка спальных мест в три яруса не допускается. Запрещается загромождать проходы и выходы из помещений спальными местами, прикроватными тумбочками и другими предметами мебели. В общем коридоре комнат длительных свиданий и в общежитии на посту дневального по отряду устанавливается телефон местной связи, а для комнат длительных свиданий - дополнительно кнопка тревожной сигнализации для вызова оперативного дежурного по учреждению. Помещение комнат длительных свиданий, независимо от количества пребывающих в них людей, оборудуется запасным эвакуационным выходом, расположенным в противоположной стороне от основного выхода.

Двери эвакуационных выходов блокируются звуковой и световой сигнализацией и оборудуются устройством для их открывания из помещения оперативного дежурного по учреждению. С гражданами, прибывшими на свидание, и с осужденными, вселяемыми в комнаты длительных свиданий, проводится инструктаж о мерах пожарной безопасности с соответствующей записью в специальном журнале. Помещения должны быть выгорожены противопожарными преградами 1-го типа за исключением зданий V степени огнестойкости. В зданиях общежитий, комнатах длительных свиданий запрещается устанавливать различного рода производственные и складские помещения, в которых применяются и хранятся взрывоопасные, пожароопасные вещества и материалы.

В помещении общежитий должно быть предусмотрено отдельное место для просмотра телевизионных передач. Производственные участки в тюрьмах и СИЗО необходимо размещать в отдельно стоящих зданиях и сооружениях. При размещении производственных участков непосредственно в режимных корпусах тюрем и СИЗО их необходимо отделять от соседних помещений и друг от друга противопожарными стенами 1-го типа и оборудовать обособленными выходами непосредственно наружу. Отгрузку готовой продукции и полуфабрикатов из помещений рабочих камер необходимо производить не реже двух раз в смену.

В помещениях жилых секций общежитий отрядов и комнатах для проживания родственников, прибывших на свидание с осужденными, не допускается устанавливать газовые плиты и электронагревательные приборы. В зданиях общежитий допускается для приготовления чая и разогрева пищи устраивать специальные изолированные помещения, выгороженные перегородками 1-го типа. В данных помещениях допускается устанавливать холодильники и электронагревательные приборы заводского изготовления в закрытом исполнении. В зданиях, сооружениях и помещениях жилой зоны запрещается: размещать служебные, жилые и бытовые помещения в том числе предназначенные для отправления религиозных обрядов в подвальных, цокольных этажах зданий и чердачных помещениях; облицовывать горючими материалами, окрашивать красками на нитрооснове пути эвакуации людей коридоры, лестничные клетки, вестибюли, холлы и т.

Допускается использовать лакокрасочные материалы только в период проведения ремонтных работ. Проведение ремонтных работ в зданиях без отселения осужденных допускается при согласовании с руководством подразделения ВПО. После окончания работы оставшиеся лакокрасочные материалы сдаются на склад; пользоваться открытым огнем керосиновыми лампами, факелами, свечами и т. Лечебные учреждения 4.

Здания, предназначенные для размещения больных осужденных, не способных передвигаться самостоятельно, должны обеспечиваться носилками из расчета одни носилки на пять больных инвалидов. Палаты для тяжелобольных следует размещать на нижних этажах. Расстояние между кроватями в больничных палатах должно быть не менее 0,8 м, а центральный основной проход - шириной не менее 1,2 м. Стулья, тумбочки и другая мебель не должны загромождать эвакуационные проходы и выходы.

Подача кислорода в палаты должна производиться, как правило, централизовано от отдельно стоящей баллонной установки не более 10 баллонов или из центрального кислородного пункта при числе баллонов более 10. При отсутствии централизованного снабжения кислородом порядок пользования кислородными подушками определяется приказом по учреждению. Допускается устанавливать рампу с одним кислородным баллоном у наружной негорючей стены здания учреждения в негорючем шкафу. Запрещается: размещать в зданиях с палатами для больных помещения, не связанные с лечебным процессом кроме определенных нормами проектирования ; устанавливать кровати в коридорах, холлах и на других путях эвакуации; устанавливать металлические решетки или жалюзи на окнах помещений, где находятся больные и обслуживающий персонал; оклеивать деревянные стены и потолки обоями и окрашивать их нитро- или масляными красками; применять для отделки помещений материалы, выделяющие при горении токсичные вещества; устанавливать и хранить баллоны с кислородом в зданиях лечебных учреждений; применять резиновые и пластмассовые шланги для подачи кислорода от баллонов в больничные палаты; пользоваться неисправным лечебным электрооборудованием; устраивать топочные отверстия печей в больничных палатах; размещать в подвальных и цокольных этажах зданий лечебных учреждений мастерские, склады, кладовые.

Установка кипятильников, водонагревателей и титанов, стерилизация медицинских инструментов, а также разогрев парафина и озокерита допускается только в специально приспособленных для этой цели помещениях. Для кипячения инструментов и прокладок должны применяться стерилизаторы с закрытыми спиралями. Применение керогазов, керосинок и примусов для этих целей не разрешается. В лабораториях, отделениях, кабинетах врачей допускается хранение медикаментов и реактивов относящихся к ЛВЖ и ГЖ - спирт, эфир и т.

Не разрешается размещать больных при их числе более 25 человек в деревянных зданиях с печным отоплением. Архивохранилища рентгеновской пленки емкостью более 300 кг должны располагаться в отдельно стоящих зданиях, а емкостью менее 300 кг допускается размещать в помещениях зданий, выгороженных противопожарными стенами и перекрытиями 1-го типа. Расстояние от архивохранилищ до соседних зданий должно быть не менее 15 м. В одной секции архивохранилища допускается хранить не более 500 кг пленки.

Каждая секция должна иметь самостоятельную вытяжную вентиляцию. Двери из секции должны открываться наружу. Отношение площади окон к площади пола в архивах должно быть не менее 1:8. Отопление архивов следует выполнять центральным.

Не допускаются: паровое отопление, металлические печи, а также времянки с металлическими трубами. В помещениях хранилища не разрешается устанавливать электрощиты, отключающие устройства, электрические звонки, штепсельные соединения. В нерабочее время электропроводка в хранилищах должна быть обесточена. Хранение в помещении пленок и рентгенограмм при их количестве до 4 кг допускается в металлическом шкафу ящике вне архива при расположении шкафа не ближе 1 м от отопительных приборов.

В помещениях, где установлены такие шкафы, не допускается курение и применение нагревательных приборов любых типов. Архивы оборудуются металлическими деревянными, обшитыми железом по асбесту фильмостатами или шкафами, разделенными на секции глубиной и длиной не более 50 см. Расстояние от шкафов до стен, окон, потолка и пола должно быть не менее 0,5 м. Культовые здания и помещения 4.

В зданиях общежитий допускается устраивать специальные помещения для отправления соответствующих религиозных обрядов, выгороженные противопожарными перегородками 1-го типа и оборудованные не менее чем двумя рассредоточенными эвакуационными выходами. Горючие материалы шторы, занавески, ковры и др. Подсвечники, светильники и другие устройства с открытым огнем следует устанавливать на негорючие основания. Они должны быть надежно прикреплены к полу, чтобы исключить их случайное падение.

При эксплуатации отопительного оборудования должны выполняться требования настоящих Правил. Печное отопление в культовых сооружениях должно проверяться ежегодно перед началом отопительного сезона на готовность к эксплуатации с оформлением акта. Топка печей должна осуществляться под присмотром и заканчиваться до начала мероприятия с массовым пребыванием людей в культовом сооружении. Розлив ГЖ в лампады и светильники следует осуществлять в закрытой небьющейся емкости на противне из негорючего материала при отсутствии открытого пламени, а при включенных электронагревательных приборах на расстоянии не менее 1 м от них.

Запас ГЖ в молельном зале для заправки лампад и светильников должен храниться в металлической таре и составлять не более суточной потребности. Запрещается проводить какие-либо огневые работы в культовых сооружениях при совершении обрядов в присутствии прихожан. Культурно-просветительные, зрелищные здания и сооружения 4. В клубах должен быть разработан план эвакуации людей и материальных ценностей в случае возникновения пожара.

Перед проведением каких-либо мероприятий клубы должны быть проверены на соответствие требованиям пожарной безопасности и приняты пожарно-технической комиссией учреждения. В зрительных залах и на трибунах все кресла и стулья следует соединять в ряды между собой и прочно крепить к полу. Деревянные конструкции сценической коробки колосники, подвесные мостики, рабочие галереи и т. У руководителя учреждения должен быть соответствующий акт организации, выполнившей эту работу, с указанием даты пропитки и срока ее действия.

Хранение декораций, бутафории, деревянных станков, откосов, инвентаря и другого имущества в трюмах, на колосниках и рабочих площадках галереях , под лестничными маршами и площадками, а также в подвалах под зрительными залами не разрешается. При оформлении постановок вокруг планшета сцены должен быть обеспечен свободный круговой проход шириной не менее 1 м. По окончании проведения мероприятий все декорации и бутафория должны быть разобраны и убраны со сцены в специальные склады кладовые, сараи, сейфы и т. На сцене не разрешается курение, применение открытого огня факелы, свечи, канделябры и т.

На планшете сцены должна быть нанесена красная линия, указывающая границу спуска противопожарного занавеса. Декорации и другие предметы оформления сцены не должны выступать за эту линию.

Дороги, проезды и подъезды к зданиям, сооружениям, открытым складам, наружным пожарным лестницам и противопожарным водоисточникам должны быть всегда свободными для проезда пожарной техники, содержаться в исправном состоянии, а в зимний период быть очищенными от снега и льда: О закрытии дорог или проездов для их ремонта или по другим причинам, препятствующим проезду пожарных машин, необходимо немедленно сообщать в подразделение ВПО. На период закрытия дорог в соответствующих местах должны быть установлены указатели направления объезда или устроены переезды через ремонтируемые участки и подъезды к водоисточникам.

Противопожарные разрывы между зданиями, сооружениями не разрешается использовать для стоянки автотранспорта и складирования материалов, оборудования, упаковочной тары. Территории жилой, производственной и складской зон учреждений должны иметь наружное освещение в ночное время суток для быстрого нахождения пожарных водоисточников, наружных пожарных лестниц и мест размещения пожарного инвентаря, а также подъездов к входам в здания и сооружения. Необходимые для производственных целей подземные резервуары, колодцы, пожарные водоемы должны быть закрыты или ограждены со всех сторон. Пожарные водоемы в ночное время должны иметь световой указатель.

Запрещается на территории учреждения беспорядочное хранение материалов, изделий, деталей, оборудования. Для хранения различных материалов на территории учреждения должны быть предусмотрены специальные площадки. Границы таких площадок должны быть определены заранее, путем установки на них указателей. Площадки должны быть соединены с дорогами и проездами, проходящими по территории учреждения.

Территория, прилегающая с внешней стороны к маскировочному ограждению учреждения, в летний период должна регулярно выкашиваться на расстояние не менее 10 м от забора. При расположении учреждений, жилых поселков и отдельных объектов учреждений и органов ФСИН России в лесных массивах или в непосредственной близости от них территория вокруг зданий и сооружений в т. Расстояние от зданий и сооружений до лесных массивов хвойных пород должно быть не менее 50 м, до лесных массивов смешанных пород - не менее 30 м, а лиственных пород - не менее 20 м.

Это позволяет нам анализировать взаимодействие посетителей с сайтом и делать его лучше. Толстого, 16 далее — Яндекс Сервис Яндекс Метрика использует технологию «cookie». Собранная при помощи cookie информация не может идентифицировать вас, однако может помочь нам улучшить работу нашего сайта.

Вскрывать кипы и упаковки с волокнистыми материалами непосредственно в помещениях цеха или склада не допускается. Участки подготовки волокнистых материалов и изготовления изделий из них следует размещать в помещениях, выгороженных противопожарными преградами 2-го типа. Помещение должно быть оборудовано обособленной системой вытяжной вентиляции и иметь не менее двух эвакуационных выходов. Отходы сырья и загрязненные горюче-смазочными веществами изделия необходимо хранить отдельно от чистого материала.

Производство с использованием лакокрасочных материалов 5. В производственных зонах учреждений для хранения суточных запасов лакокрасочных материалов должны быть устроены кладовые, оборудованные принудительной вентиляцией и средствами пожаротушения. Доступ в них посторонним лицам должен быть исключен. Окрасочные, лакокраскоприготовительные участки, кладовые следует размещать в изолированных помещениях, выгороженных противопожарными преградами 1-го типа, оборудованных системами приточно-вытяжной вентиляции и средствами пожаротушения. Запрещается располагать производство с использованием лакокрасочных материалов а также других помещений категорий А и Б в подвальных помещениях. Хранилища лаков и красок должны размещаться за территорией жилой и производственной зон в одноэтажных зданиях не ниже II степени огнестойкости и отделяться от других помещений негорючими стенами. Составление и разбавление всех видов лаков и красок необходимо производить в изолированных помещениях у наружной стены с оконными проемами или на открытых площадках. Подача окрасочных материалов должна производиться в готовом виде централизованно. Тара из-под лакокрасочных материалов должна быть плотно закрыта и храниться на специально отведенных площадках. Помещения хранилищ лаков и красок должны быть оборудованы механической приточно-вытяжной вентиляцией, обеспечивающей надежное проветривание всего объема склада.

Вентиляторы вытяжных систем, обслуживающих хранилища, должны быть взрывобезопасными, электродвигатели - взрывозащищенными. Выдача лакокрасочных материалов со складов на производство производится по лимитно-заборным картам или по требованиям. Выдача лакокрасочных материалов для разовой или впервые выпускаемой продукции производится с разрешения начальника учреждения. Для получения со складов лакокрасочных материалов приказом начальника учреждения должны быть назначены постоянные лица. Список этих лиц, перечень лакокрасочных материалов и их суточных норм для производства представляются на КПП. Начальник цеха участка обязан вести строгий контроль за учетом принимаемых со складов и выдаваемых на рабочие места лакокрасочных материалов. Выдачу этих материалов лицам, выполняющим работы с ними, в количестве сменной потребности производит мастер или другое лицо, назначенное приказом начальника учреждения, с оформлением в журнале под расписку. Наливать и выдавать лакокрасочные материалы разрешается только в герметически закрывающуюся металлическую тару. Окрасочные площадки при бескамерной окраске крупногабаритных изделий должны иметь ограждения и устройства местной вытяжной вентиляции. Вскрытие тары с лакокрасочными материалами должно производиться вне помещения склада на специально отведенных площадках.

Окрасочные работы, наносимые методом распыления лакокрасочных материалов, должны производиться в окрасочных камерах кабинах, шкафах , выполненных из негорючего материала и оборудованных гидрофильтрами или другими эффективными устройствами для улавливания аэрозолей горючих красок и лаков. Система местной вытяжной вентиляции должна оборудоваться блокировочными устройствами, отключающими системы подачи сжатого воздуха и лакокрасочных материалов к краскораспылителям в случае остановки вытяжных вентиляторов. Красконагнетательные бачки, используемые при окраске методом распыления, следует размещать вне окрасочных камер. Давление сжатого воздуха в краскопроводах, подведенных к окрасочному оборудованию, должно контролироваться манометрами и не превышать величины, установленной технологическим регламентом работ. Окрасочные ванны, используемые для окраски изделий методом окунания, должны, кроме местных отсосов, иметь крышки для герметизации при перерывах в работе. Для снятия остаточного заряда с высоковольтного оборудования после выключения высокого напряжения электроокрасочные камеры снабжаются автоматическими разрядниками в исполнении, соответствующем классу зоны по ПУЭ. Окрасочные цеха, лакокраскоприготовительные участки, хранилища должны иметь освещение и технологическое оборудование во взрывозащищенном исполнении. Коммутационные электроаппараты и шкафы с предохранителями должны быть вынесены наружу. Конструкция подвесок не должна допускать раскачивания окрашиваемых деталей в сторону электростатических распылителей во время движения конвейера. Для повышения качества очистки от отложении красок и лаков стенки окрасочных камер допускается покрывать тонким слоем смазки типа "Литол".

Скребки, предназначенные для очистки от горючих отложений лакокрасочных материалов, должны быть изготовлены из металла, при соприкосновении с которым не образуется искр. Краскораспылители, шланги, емкости и другое окрасочное оборудование необходимо очищать и промывать в конце каждой смены от остатков и наслоений лакокрасочных материалов. Пролитые на пол лакокрасочные материалы и растворители следует немедленно убирать при помощи опилок, воды и т. Очистка окрасочного оборудования должна осуществляться по окончании каждой рабочей смены при работающей вытяжной вентиляции и отключенной электрической сети, питающей производство. При эксплуатации окрасочного оборудования запрещается: работать в одной и той же окрасочной камере с нитро-, масляными и синтетическими лакокрасочными материалами; проводить окрасочные работы при неисправном оборудовании, а также без гидрофильтров или других эффективных устройств для улавливания аэрозолей горючих лаков и красок; производить работы, связанные с применением открытого огня и искрообразованием; допускать при очистке от отложений нитрокрасок удары о металлические конструкции; производить очистку оборудования от отложений лакокрасочных материалов методом выжигания. Для снятия зарядов статического электричества в процессе окрашивания изделий технологическое оборудование, краскораспылители, электрооборудование и изделия должны иметь заземление. Сушильные камеры 5. Для каждой сушилки должны быть установлены предельно допустимые нормы загрузки высушиваемого материала и температурный режим их работы. В процессе эксплуатации сушилок следует осуществлять постоянный контроль за соблюдением температурного режима процесса, исправностью приборов контроля и сигнализации, а также систем защитного заземления. Сушилки непрерывного действия должны иметь блокировочные устройства, обеспечивающие отключение приборов обогрева калориферов и т.

Светильники в сушильных камерах должны быть во влагозащищенном исполнении с наличием плафонов. При эксплуатации электрических высокочастотных сушилок необходимо: защитить верхние пластины конденсаторов асбестовой тканью для предотвращения замыкания рабочих контактов от попадания капель образующегося конденсата; предусмотреть блокировку дверей сушильной камеры с устройством подачи напряжения на электроды. Металлические конструкции сушилок для обработки заготовок током промышленной частоты контактным методом должны быть заземлены, а подача питания на электроды - сблокирована с дверями камеры. При загрузке и выгрузке изделий из рабочих камер установок необходимо исключать выброс горячей среды в помещение. Загрузку и выгрузку изделий из камерных сушилок допускается производить только через 15 минут после отключения системы обогрева. Камеры, предназначенные для сушки свежеокрашенных изделий, должны находиться в непосредственной близости от окрасочных камер. Промежуточные участки между окрасочными и сушильными камерами, соединенные конвейерами, должны быть закрытого типа и оборудованы обособленной системой вытяжной вентиляции. Нагревательные элементы сушильных камер должны иметь защиту от возможного попадания на них капель краски со свежеокрашенных изделий и от соприкосновения с окрашенной поверхностью изделия. При сушке окрашенных изделий не допускается: эксплуатировать сушилку с неисправными электронагревательными элементами; повышать температурный режим и увеличивать время пребывания изделий в сушилках выше параметров, установленных регламентом работ; производить работы при неисправных терморегулирующих устройствах; подвергать сушке изделия без предварительного стекания с них избыточного количества лакокрасочных материалов; размещать вблизи сушильных камер окрашенные изделия и другие горючие материалы. Сушильные камеры должны регулярно очищаться от горючей пыли, отходов, отложений и т.

Сушильные камеры периодического действия и калориферы перед каждой загрузкой должны очищаться от производственного мусора и пыли. Приточные и вытяжные каналы паровоздушных и газовых камер должны быть оборудованы специальными заслонками шиберами , закрывающимися при возникновении пожара. Газовые сушильные камеры должны быть оборудованы исправными устройствами, автоматически прекращающими поступление топочных газов в случае остановки вентиляции. Перед газовыми сушильными камерами должны устанавливаться искроуловители, предотвращающие попадание искр в сушильные камеры. Техническое состояние боровов, искроуловителей, устройств газовых сушильных установок должно регулярно проверяться. Эксплуатация сушильных установок с трещинами на поверхности боровов и с неработающими искроуловителями не разрешается. Топочно-газовые устройства газовых сушильных камер, работающих на твердом и жидком топливе, должны очищаться от сажи не реже двух раз в месяц. Топочно-сушильное отделение должно быть укомплектовано исправными приборами для контроля температуры сушильного агента. Сушильные камеры для мягких древесно-волокнистых плит следует очищать от древесных отходов не реже одного раза в сутки. Сушильные камеры должны иметь устройства, отключающие вентиляторы калориферов при возникновении загорания в камере и включающие средства стационарного пожаротушения.

Сушильные камеры помещения, шкафы для сырья, полуфабрикатов и покрашенных готовых изделий должны быть оборудованы автоматикой отключения обогрева при превышении температуры сверх допустимой. Перед укладкой древесины в штабели для сушки токами высокой частоты необходимо убедиться в отсутствии в ней металлических предметов. Пребывание людей и сушка спецодежды в сушильных камерах не разрешается. Сельскохозяйственное производство 5. В зданиях животноводческих и птицеводческих ферм помещения, предназначенные для размещения вакуум-насосных и теплогенераторов для приготовления кормов с огневым подогревом, а также помещения для хранения запаса грубых кормов, пристроенные к животноводческим и птицеводческим зданиям или встроенные в них, необходимо отделять от помещения для содержания скота и птицы противопожарными стенами и перекрытиями. Указанные помещения должны иметь выходы непосредственно наружу. В помещениях для животных и птицы не разрешается устраивать мастерские, склады, стоянки автотранспорта, тракторов, сельхозтехники, а также производить какие-либо работы, не связанные с обслуживанием ферм. Въезд в эти помещения тракторов, автомобилей и сельхозмашин, выхлопные трубы которых не оборудованы искрогасителями, не допускается. На молочно-товарных фермах комплексах при наличии 20 и более голов скота необходимо применять групповой способ привязи. При устройстве и эксплуатации электрических брудеров необходимо соблюдать следующие требования: расстояние от теплонагревательных элементов до подстилки и горючих предметов должно быть по вертикали не менее 80 см и по горизонтали не менее 25 см; нагревательные элементы должны быть заводского изготовления и устроены таким образом, чтобы исключалась возможность выпадания раскаленных частиц.

Применение открытых нагревательных элементов не допускается; обеспечение брудеров электроэнергией должно осуществляться по самостоятельным линиям от распределительного щита. У каждого брудера должен быть самостоятельный выключатель; распределительный щит должен иметь рубильник для обесточивания всей электросети, а также устройства защиты от короткого замыкания, перегрузки и т. Передвижные ультрафиолетовые установки и их электрооборудование должны располагаться на расстоянии не менее 1 м от горючих материалов. Провода, идущие к электробрудерам и ультрафиолетовым установкам, должны прокладываться на высоте не менее 2,5 м от уровня пола и на расстоянии 10 см от горючих конструкций. В ночное время животноводческие и птицеводческие помещения при нахождении в них скота и птицы должны находиться под наблюдением сторожей, скотников или других назначенных для этой цели лиц. Проживание осужденных, работающих на животноводческих и птицеводческих фермах, разрешается только в отдельно стоящих зданиях и сооружениях. Общие требования 6. В каждом учреждении с учетом требований настоящих Правил и инструкции по организации безопасного проведения огневых работ на взрывоопасных и взрывопожароопасных объектах устанавливается порядок подготовки и проведения пожароопасных работ на объектах учреждения, на их территориях и новостройках. В учреждении при участии подразделения ВПО должны быть подготовлены приказ по организации проведения огневых работ и инструкция о мерах пожарной безопасности. Указанные документы должны определять: порядок подготовки, согласования, проведения огневых работ и контроля за их выполнением; постоянные места проведения огневых работ; обязанности и ответственность исполнителей огневых работ и должностных лиц; особенности проведения огневых работ в выходные, праздничные дни и при аварийных ситуациях; перечень цехов и участков, где запрещено проведение огневых работ или разрешено их проведение при полной остановке производства и выполнении специальных мероприятий, гарантирующих безопасность; порядок передачи информации в подразделение ВПО о начале и об окончании временных огневых работ.

Если огневые работы не могут быть проведены в оборудованных для этой цели постоянных местах, то на их производство оформляется письменное разрешение, которое подписывается главным инженером или лицом, его замещающим, и согласовывается с начальником подразделения ВПО. Электрогазосварщики учреждения должны ежегодно проходить пожарно-технический минимум и сдавать зачеты по знанию требований пожарной безопасности при проведении сварочных и других огневых работ, о чем делается отметка в талоне к квалификационному удостоверению по технике пожарной безопасности. Разрешение на проведение временных огневых работ оформляется в двух экземплярах и представляется в подразделение ВПО накануне дня проведения этих работ. Исключением могут быть аварийные работы, разрешение и согласование которых производится на месте ответственными лицами от администрации учреждения и начальником караула подразделения ВПО или его помощником. Поступившие в подразделение ВПО разрешения рассматриваются лично начальником подразделения ВПО или лицом, его замещающим, которые определяют, кому из подчиненных сотрудников поручить согласование и осмотр места проведения огневых работ. На объектах с повышенной пожарной опасностью эти мероприятия осуществляются руководством подразделения ВПО. После осмотра места проведения временных огневых работ и их согласования представителем подразделения ВПО один экземпляр разрешения с подписями лиц, производящих работы, остается в подразделении ВПО и хранится после окончания работ в течение 5 дней. Другой экземпляр находится у лица, проводящего пожароопасные работы. Место проведения временных огневых работ перед их началом, а в необходимых случаях и смежные помещения тщательно осматриваются сотрудником подразделения ВПО, который обязан проверить выполнение противопожарных мероприятий, указанных в разрешении, и при необходимости определить дополнительные меры пожарной безопасности, а также потребовать их выполнения. Сотрудник подразделения ВПО также проверяет наличие талона и разрешения на проведение временных огневых работ у лица, осуществляющего эти работы.

При отсутствии оформленного в установленном порядке разрешения или нарушении правил пожарной безопасности временные огневые работы должны быть немедленно прекращены. Соблюдение мер пожарной безопасности в период проведения временных пожароопасных работ контролируется сотрудниками ВПО. При необходимости около места проведения таких работ выставляется временный пост. Для проведения временных огневых работ на одном месте в течение нескольких дней, но не более пяти, достаточно одного разрешения. На каждую последующую смену после повторного осмотра места проведения указанных работ ранее выданное разрешение подтверждается, о чем в нем делается соответствующая запись. В процессе проведения этих работ контроль за соблюдением правил пожарной безопасности сотрудником подразделения ВПО проводится в том же порядке, как и контроль за разовыми работами. Каждый случай проведения огневых работ неспециалистом, а также без оформления разрешения должен рассматриваться как чрезвычайное происшествие, а к виновным следует принимать меры воздействия согласно законодательству Российской Федерации. Постоянные места проведения огневых работ осматриваются сотрудниками подразделения ВПО по мере необходимости, специального разрешения на проведение работ в названных местах не требуется, они определяются приказом начальника учреждения. Каждый случай пожара, происшедшего в результате нарушения правил пожарной безопасности при проведении огневых работ, должен быть тщательно расследован специально созданной комиссией. По результатам расследования должны быть разработаны дополнительные мероприятия, направленные на предотвращение подобных случаев.

При необходимости следует вносить изменения в приказ или инструкцию по реализации проведения огневых работ. Огневые работы 6. Места проведения огневых работ следует обеспечивать первичными средствами пожаротушения огнетушитель, ящик с песком, лопата, ведро с водой. Не разрешается размещать постоянные места для проведения огневых работ в пожароопасных и взрывопожароопасных помещениях. Технологическое оборудование, на котором предусматривается проведение огневых работ, должно быть приведено во взрывопожаробезопасное состояние путем: освобождения от взрывопожароопасных веществ; отключения от действующих коммуникаций за исключением коммуникаций, используемых для подготовки к проведению огневых работ ; предварительной очистки, промывки, пропарки, вентиляции, сорбции, флегматизации и т.

Приказ ФСИН РФ от 30.03.2005 N 214

О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. Федеральная служба исполнения наказаний (ФСИН России) является федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим правоприменительные функции, функции. учреждения), являются.

ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ИСПОЛНЕНИЯ НАКАЗАНИЙ

  • Приказ фсин 214
  • ФСИН скорректировала требования по закупкам отдельных ТРУ
  • Приказ Федеральной службы исполнения наказаний от 30 марта... | Докипедия
  • 214 приказ по пожарной безопасности 214 приказ по пожарной безопасности ФСИН от 30 03 2005

Приказ ФСИН России от 26.12.2023 N 824

Над переносными и передвижными электросварочными установками, используемыми на открытом воздухе, должны быть сооружены навесы из негорючих материалов для защиты от атмосферных осадков. Чистка агрегата и пусковой аппаратуры должна производиться ежедневно после окончания работы. Техническое обслуживание и планово-предупредительный ремонт сварочного оборудования должны производиться в соответствии с графиком. Температура нагрева отдельных частей сварочной установки трансформаторов, подшипников, щеток, контактов вторичной цепи и др. Питание дуги в установках для атомно-водородной сварки должно обеспечиваться от отдельного трансформатора. Непосредственное питание дуги от распределительной сети через регулятор тока любого типа не допускается. При атомно-водородной сварке в горелке должно быть предусмотрено автоматическое отключение напряжения и прекращение подачи водорода в случае разрыва цепи. Оставлять включенные горелки без присмотра не разрешается. При проведении электросварочных работ на местах во взрывопожароопасных зонах: рекомендуется использовать источники питания постоянного тока или специальные источники переменного тока, имеющие в конструкции импульсные генераторы, повышающие напряжение между электродом и свариваемым изделием в момент повторного возбуждения дуги источник питания типа "разряд" ; в пожароопасных зонах класса П-II труднодоступные для очистки от пыли места рекомендуется обрабатывать двухпроцентным раствором пенообразователя из расчета 1 л на 1 кв.

Резка металла 6. При бензо- и керосинорезательных работах рабочее место должно быть организовано так же, как при электросварочных работах. Особое внимание следует обращать на предотвращение разлива и правильное хранение ЛВЖ и ГЖ, соблюдение режима резки и ухода за бачком с горючим. Хранение запаса горючего на месте проведения бензо- и керосинорезательных работ допускается в количестве не более сменной потребности. Горючее следует хранить в исправной небьющейся плотно закрывающейся специальной таре на расстоянии не менее 10 м от места производства огневых работ. Для бензо- и керосинорезательных работ следует применять горючее без посторонних примесей и воды. Заполнять бачок горючим более чем на 0,75 его объема не допускается. Бачок для горючего должен быть исправным и герметичным.

Бачки, не прошедшие гидроиспытаний давлением 1 МПа, имеющие течь горючей смеси, неисправный насос или манометр, к эксплуатации не допускаются. Перед началом работ необходимо проверить исправность арматуры бензо- и керосинореза, плотность соединений шлангов на ниппелях, исправность резьбы в накидных гайках и головках. Разогревать испаритель резака посредством зажигания налитой на рабочем месте ЛВЖ или ГЖ не разрешается. Бачок с горючим должен находиться не ближе 5 м от баллонов с кислородом и от источника открытого огня и не ближе 3 м от рабочего места. При этом бачок должен быть расположен так, чтобы на него не попадали пламя и искры при работе. При проведении бензо- и керосинорезательных работ запрещается: иметь давление воздуха в бачке с горючим, превышающее рабочее давление кислорода в резаке; перегревать испаритель резака до вишневого цвета, а также подвешивать резак во время работы вертикально, головкой вверх; зажимать, перекручивать или заламывать шланги, подающие кислород или горючее к резаку; использовать кислородные шланги для подвода бензина или керосина к резаку. Паяльные работы 6. Рабочее место при проведении паяльных работ должно быть очищено от горючих материалов, а находящиеся на расстоянии менее 5 м конструкции из горючих материалов должны быть защищены экранами из негорючих материалов или политы водой водным раствором пенообразователя и т.

Паяльные лампы необходимо содержать в полной исправности и не реже одного раза в месяц проверять их на прочность и герметичность с занесением результатов и даты проверки в специальный журнал. Кроме того, не реже одного раза в год должны проводиться их контрольные гидроиспытания. Каждая паяльная лампа должна иметь паспорт с указанием результатов заводских гидроиспытаний и допускаемого рабочего давления. Предохранительные клапаны должны быть отрегулированы на заданное давление, а манометры на лампах находиться в исправном состоянии. Заправлять паяльные лампы горючим и разжигать их следует в специально отведенных для этих целей местах. Для предотвращения выброса пламени из паяльной лампы заправляемое в лампу горючее должно быть очищено от посторонних примесей и воды. Во избежание взрыва паяльной лампы запрещается: применять в качестве горючего для ламп, работающих на керосине, бензин или смеси бензина с керосином; повышать давление в резервуаре лампы при накачке воздуха более допустимого рабочего давления, указанного в паспорте; заполнять лампу горючим более чем на 0,75 объема ее резервуара; отвертывать воздушный винт и наливную пробку, когда лампа горит или еще не остыла; ремонтировать лампу, а также выливать из нее или заправлять ее горючим вблизи открытого огня в том числе горящей спички, сигареты и т. Варка битума 6.

Лица, выполняющие работы по разогреву битума, приготовлению битумных мастик и работающие с оборудованием для подогрева кровельных изоляционных материалов, должны проходить обучение по программам пожарно-технического минимума в обязательном порядке со сдачей зачетов экзаменов. В зоне, где производятся кровельные работы, находиться посторонним лицам запрещается. У мест выполнения кровельных и изоляционных работ, а также около оборудования, имеющего повышенную пожарную опасность котлы для варки битума и у мест приготовления битумной мастики, при производстве работ по укладке горючего утеплителя , следует вывешивать стандартные знаки аншлаги, таблички безопасности. Котлы для варки битума и смол должны быть исправны, установка их в чердачных помещениях и на покрытиях запрещается. Не разрешается в процессе варки оставлять котел без присмотра. Место установки котлов должно быть обваловано или устроены бортики из негорючих материалов высотой не менее 0,3 м. Место установки котлов для варки, разогрева мастик, битумов и смол должно размещаться на специально отведенных площадках и располагаться на расстоянии: от зданий и сооружений IIIб, IV, IVa, V степеней огнестойкости не менее 30 м; от зданий и сооружений III, IIIa степеней огнестойкости не менее 20 м; от зданий и сооружений I и II степеней огнестойкости не менее 10 м. Подогревать битумные составы внутри помещений следует в бачках с электроподогревом.

Не разрешается применять для подогрева приборы с открытым огнем. Доставку горячей битумной мастики на рабочие места необходимо осуществлять: в специальных металлических бачках, имеющих форму усеченного конуса, обращенного широкой стороной вниз, с плотно закрывающимися крышками. Крышки должны иметь запорные устройства, исключающие открывание при падении бачка. Переносить мастики в открытой таре не разрешается; насосом по стальному трубопроводу, закрепленному на вертикальных участках к строительной конструкции, не допуская протечек. На горизонтальных участках допускается подача мастики по термостойкому шлангу. В месте соединения шланга со стальной трубой должен надеваться предохранительный футляр длиной 40-50 см из брезента или других материалов. После наполнения емкости установки для нанесения мастики, следует откачать мастику из трубопроводов. В целях пожаротушения место варки битума и смол должно быть обеспечено ящиком с песком емкостью 0,5 куб.

Каждый котел должен быть снабжен плотно закрывающейся крышкой из негорючего материала. Заполнение котлов допускается на 0,75 их объема, загружаемый наполнитель должен быть сухим. Во избежание попадания битума и смол в топку, а также их возгорания котел необходимо устанавливать наклонно, таким образом, чтобы его край, расположенный над топкой, был на 5-6 см выше противоположного, топочное отверстие должно быть оборудовано откидным козырьком из негорючего материала. Установленный на открытом воздухе битумный котел должен быть оборудован навесом из негорючих материалов. При приготовлении битумной мастики разогрев растворителей не допускается. При смешивании разогретый битум следует медленно и небольшими порциями вливать в растворитель керосин, бензин, скипидар и др. Не допускается вливать растворитель в расплавленный битум. Температура битума в момент приготовления состава не должна превышать 70 С.

Не разрешается пользоваться открытым огнем в радиусе 50 м от места смешивания битума с растворителями. После окончания работ топки котлов следует потушить и залить водой. Объекты автотранспорта 7. Общие требования 7. Автогаражи размещаются за пределами производственных и жилых зон учреждения. В автогараже должен быть определен порядок хранения ключей зажигания и на видных местах вывешены схемы расстановок транспортных средств. Для обеспечения вывода автомобилей должен быть выделен дежурный тягач грузовой автомобиль , обеспеченный буксировочными тросами или штангами из расчета 1 трос штанга на 10 автомобилей, но не менее 2-х на гараж. Стоянка электрокаров и автопогрузчиков организуется в гаражах, под навесами и на специальных площадках.

Электрокары и автопогрузчики должны размещаться отдельно от других транспортных средств. Не допускается оставлять транспортные средства по окончании работ рабочей смены в производственных, складских и других помещениях учреждения. В помещениях, под навесами и на открытых площадках хранения транспорта запрещается: устанавливать транспортные средства в количестве, превышающем норму, нарушать план их расстановки, уменьшать расстояние между автомобилями; загромождать выездные ворота и проезды; производить кузнечные, термические, сварочные, малярные и деревообделочные работы, а также промывку деталей с использованием ЛВЖ и ГЖ; держать транспортные средства с открытыми горловинами топливных баков, а также при наличии течи горючего и масла; заправлять транспортные средства горючим и сливать из них топливо; хранить тару из-под горючего, а также горючее и масла; подзаряжать аккумуляторы непосредственно на транспортных средствах кроме электрокаров ; подогревать двигатели открытым огнем костры, факелы, паяльные лампы , пользоваться открытыми источниками огня для освещения; устанавливать на общих стоянках транспортные средства для перевозки ЛВЖ, ГЖ, и ГГ. При выпуске из гаража автопогрузчики и электрокары необходимо осматривать. При осмотре следует обращать внимание на исправность бензопровода, глушителя, системы смазки двигателя, гидравлической системы автопогрузчиков и на состояние электрооборудования электрокаров. Неисправный транспорт к работе не допускается. При эксплуатации автозаправочных комплексов и автозаправочных станций, а также при их вводе в эксплуатацию, проведении регламентных и ремонтных работ применяются требования пожарной безопасности в соответствии с разделом XVI Правил пожарной безопасности в Российской Федерации ППБ 01-03. При перемещении горючих грузов, а также грузов в горючей упаковке использование автопогрузчиков с двигателями внутреннего сгорания без искрогасителей не допускается.

Аккумуляторные помещения 7. Допускается производить зарядку аккумуляторов непосредственно на электрокарах. В зарядном помещении должны находиться только те электрокары, которые находятся на зарядке подзарядке. Количество электрокаров, одновременно находящихся на подзарядке, должно соответствовать техническим характеристикам паспортным данным и возможностям зарядных установок. Неисправные и не предназначенные для зарядки электрокары не должны находиться в зарядном помещении.

Ежемесячная поощрительная выплата сотрудникам, имеющим несколько ученых степеней и или ученых званий, устанавливается за одну ученую степень и или одно ученое звание, по которому предусмотрен наибольший размер.

Замещающим должности в учреждениях и органах УИС и имеющим почетные спортивные звания, спортивные звания, спортивные разряды: а заслуженного мастера спорта СССР, заслуженного мастера спорта России - 15; б мастера спорта СССР международного класса, мастера спорта России международного класса - 10; в мастера спорта СССР, мастера спорта России - 8; г кандидата в мастера спорта - 5. При наличии у сотрудника двух и более почетных спортивных званий, спортивных званий, спортивных разрядов ежемесячная поощрительная выплата устанавливается по одному из указанных оснований, по которому предусмотрен наибольший размер. Замещающим должности медицинского и фармацевтического персонала, имеющим квалификационную категорию: а высшую - 10; б первую - 8; в вторую - 5. Ежемесячная поощрительная выплата за квалификационную категорию устанавливается сотрудникам при работе по специальности, по которой им присвоена квалификационная категория, а руководителям - независимо от специальности.

Вооружение, средства индивидуальной бронезащиты, вооружение химических войск и средства защиты пятой категории, боеприпасы третьей категории подлежат уничтожению. Порядок установления категории вооружения, боеприпасов, средств индивидуальной бронезащиты, вооружения химических войск и средств защиты и имущества 2. Для установления категории вооружения, боеприпасов, средств индивидуальной бронезащиты, вооружения химических войск и средств защиты и имущества приказом директора Федеральной службы исполнения наказаний, начальника территориального органа, научно-исследовательского, образовательного учреждения ФСИН России, а также учреждения, непосредственно подчиненного ФСИН России, назначается техническая комиссия, возглавляемая одним из его заместителей, которая проверяет техническое состояние указанного имущества. В состав комиссии включаются сотрудники работники бухгалтерии, оперативных подразделений, службы вооружения кроме материально ответственных лиц и иных структурных подразделений. При категорировании вооружения, боеприпасов, средств индивидуальной бронезащиты, вооружения химических войск и средств защиты и имущества необходимо руководствоваться установленными гарантийными сроками эксплуатации и хранения, гарантийной наработкой, указанными в формулярах паспортах , техническими ресурсами сроками службы , перечнем неисправностей и повреждений, определяющими по категориям техническое состояние указанного имущества.

Назначенный срок службы боеприпасов устанавливается федеральным органом УИС на основании решений государственных военизированных организаций - генеральных заказчиков боеприпасов. Нарушение наружных противокоррозионных покрытий оксидного, фосфатного и т. Отсутствие или неисправность ЗИП и комплектующих изделий прицелов, штыков-ножей, футляров, ранцев, чехлов и т. В случае некомплектности вооружения, средств индивидуальной бронезащиты и иного имущества принимаются меры по их доукомплектованию. Вооружение, средства индивидуальной бронезащиты и имущество номенклатуры службы вооружения, подлежащие восстановлению текущим ремонтом или иным ремонтом техническим обслуживанием в подразделении по ремонту вооружения территориального органа, научно-исследовательского и образовательного учреждения ФСИН России, в низшую категорию не переводятся. Нарушение защитных покрытий или неясная маркировка на боеприпасах и таре, неисправность тары, наличие точечной и слабой коррозии, вздутие металлических коробок в том числе наличие в них загерметизированного прокола для стравливания давления с патронами стрелкового оружия и пиротехническими средствами не служат основанием для снижения категории боеприпасов. Маркировка и лакокрасочное покрытие восстанавливаются, продукты коррозии удаляются при проведении технического обслуживания боеприпасов, а неисправная тара ремонтируется или заменяется. Перевод средств индивидуальной бронезащиты в пятую категорию производится: - по истечении срока службы хранения и технического ресурса, указанного в нормативно-технической документации, когда использование их по прямому назначению невозможно; - в случаях, когда восстановление технически невозможно и экономически нецелесообразно. Перевод вооружения химических войск и средств защиты в пятую категорию производится применительно к требованиям для перевода в соответствующую категорию средств индивидуальной бронезащиты.

Нормы годовой эксплуатации, межремонтные сроки и сроки службы средств индивидуальной защиты, технических средств радиационной, химической и неспецифической бактериологической биологической разведки приведены в Приложении N 10 к Инструкции. Категорически запрещается перевод в пятую категорию вооружения, средств индивидуальной бронезащиты, вооружения химических войск и средств защиты, не прошедших ремонт и не выработавших установленного технического ресурса срока службы. После выработки технических ресурсов сроков службы вооружение, средства индивидуальной бронезащиты, вооружение химических войск при удовлетворительном техническом состоянии в низшую категорию не переводятся. Срок эксплуатации оружия и вооружения химических войск продлевается на основании акта технического состояния вооружения и боеприпасов Приложение N 11 к Инструкции , а средств индивидуальной бронезащиты - на основании акта технического состояния средств индивидуальной бронезащиты Приложение N 12 к Инструкции. Акты технического состояния на продление срока эксплуатации вооружения, средств индивидуальной бронезащиты, вооружения химических войск хранятся в делах службы вооружения территориального органа, научно-исследовательского и образовательного учреждения ФСИН России и в федеральный орган УИС не направляются. Категория вооружения, средств индивидуальной бронезащиты, вооружения химических войск и средств защиты и имущества, для которых технические ресурсы сроки службы не установлены, определяется по их фактическому техническому состоянию. Вооружение, входящее в состав комплексов, категорируется отдельно. Категория для всего комплекса не устанавливается. Иностранные вооружение и боеприпасы категорируются в соответствии с требованиями, предъявляемыми к однотипным отечественным вооружению и боеприпасам.

Учебным боеприпасам категории не устанавливаются.

Документ опубликован на интернет-портале официальной правовой информации. Из распоряжения следует, что на новых территориях будет образовано 28 исправительных колоний. Также документом предусмотрено создание трех исправительных центров для исполнения наказания в виде принудительных работ: два в ЛНР и один в ДНР.

Каталог документов NormaCS

Сотрудник, как и приказ 177. Бесплатно скачать текст документа Приказ ФСИН России от 04.08.2023 N 482. Согласно распоряжению, ФСИН должна утвердить в трехмесячный срок уставы этих учреждений и до 1 июня 2026 года совместно с Росимуществом определить перечень недвижимого имущества, закрепленного за ними. Федеральная служба исполнения наказаний. Приказ. 4. Контроль за исполнением приказа возложить на заместителя директора ФСИН России, курирующего ведомственную пожарную охрану.

Отдел вооружения и специальных средств

Федеральная служба исполнения наказаний (ФСИН) – одна из. ИнтернетСотрудникам Федеральной службы исполнения наказаний (ФСИН) в 2024 году гарантируется повышение зарплаты. Сотрудник, как и приказ 177. Повышение зарплаты сотрудников Федеральной службы исполнения наказаний (ФСИН) с 1 января 2024 года имеет несколько значимых преимуществ. Статус: Действует Текст документа: присутствует в коммерческой версии NormaCS Утвержден: ФСИН России, 30.03.2005 Обозначение: Приказ 214 Наименование: Об утверждении Правил пожарной безопасности на объектах учреждений и органов Федеральной службы. Согласно распоряжению, ФСИН должна утвердить в трехмесячный срок уставы этих учреждений и до 1 июня 2026 года совместно с Росимуществом определить перечень недвижимого имущества, закрепленного за ними. Сотрудники Федеральной службы исполнения наказаний (ФСИН) ожидают значительных изменений в своей заработной плате в 2024 году.

Приказ ФСИН России от 26.12.2023 N 824

За пожарную безопасность арендуемых зданий, помещений, сооружений, установок отвечают арендаторы на основе заключенных договоров. Работники учреждения и осужденные должны допускаться к работе только после прохождения противопожарного инструктажа. Работники учреждения и осужденные обязаны: соблюдать требования пожарной безопасности, стандартов, норм и правил, утвержденных в установленном порядке, а также соблюдать и поддерживать противопожарный режим; выполнять меры предосторожности при проведении работ с легковоспламеняющимися жидкостями далее - ЛВЖ и горючими жидкостями далее - ГЖ , другими опасными в пожарном отношении веществами, материалами и оборудованием; в случае обнаружения пожара немедленно сообщить о месте его возникновения в подразделение ВПО, оперативному дежурному и принять необходимые меры к спасению людей животных, птиц , имущества и тушению пожара. Нарушение невыполнение, ненадлежащее выполнение или уклонение от выполнения требований пожарной безопасности, в том числе настоящих Правил, влечет уголовную, административную, дисциплинарную или иную ответственность в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.

Открыть полный текст документа.

При транспортировании баллонов нельзя допускать толчков и ударов. К месту сварочных работ баллоны должны доставляться на специальных тележках, носилках, санках.

Переноска баллонов на плечах и руках не разрешается. Баллоны с газом при их хранении, транспортировании и эксплуатации должны быть защищены от действия солнечных лучей и других источников тепла. Баллоны, устанавливаемые в помещениях, должны находиться от приборов отопления и печей на расстоянии не менее 1 м, а от источников тепла с открытым огнем - не менее 5 м.

Расстояние от горелок по горизонтали до перепускных рамповых групповых установок должно быть не менее 10 м, а до отдельных баллонов с кислородом или ГГ - не менее 5 м. Хранение в одном помещении кислородных баллонов и баллонов с ГГ, а также карбида кальция, красок, масел и жиров не разрешается. При обращении с порожними баллонами из-под кислорода или ГГ должны соблюдаться такие же меры безопасности, как и с наполненными баллонами.

Электросварочные работы 6. Полы в помещениях, где организованы постоянные места проведения сварочных работ, должны быть выполнены из негорючих материалов. Допускается устройство деревянных торцевых полов на негорючем основании в помещениях, в которых производится сварка без предварительного нагрева деталей.

Не разрешается использовать без изоляции или с поврежденной изоляцией провода, а также применять нестандартные электропредохранители. Соединять сварочные провода следует при помощи опрессования, сварки, пайки или специальных зажимов. Подключение электропроводов к электрододержателю, свариваемому изделию и сварочному аппарату должно выполняться при помощи медных кабельных наконечников, скрепленных болтами с шайбами.

Провода, подключенные к сварочным аппаратам, распределительным щитам и другому оборудованию, а также к местам сварочных работ, должны быть надежно изолированы и в необходимых местах защищены от действия высокой температуры, механических повреждений или химических воздействий. Кабели провода электросварочных машин должны располагаться от трубопроводов кислорода на расстоянии не менее 0,5 м, а от трубопроводов ацетилена и других ГГ - не менее 1 м. В качестве обратного проводника, соединяющего свариваемое изделие с источником сварочного тока, могут служить стальные или алюминиевые шины любого профиля, сварочные плиты, стеллажи и сама свариваемая конструкция при условии, если их сечение обеспечивает безопасное по условиям нагрева протекание тока.

Соединение между собой отдельных элементов, используемых в качестве обратного проводника, должно выполняться с помощью болтов, струбцин и зажимов. Использование в качестве обратного проводника внутренних железнодорожных путей, сети заземления или зануления, а также металлических конструкций зданий, коммуникаций и технологического оборудования не разрешается. В этих случаях сварка должна производиться с применением двух проводов.

При проведении электросварочных работ во взрывопожароопасных и пожароопасных помещениях и сооружениях обратный проводник от свариваемого изделия до источника тока выполняется только изолированным проводом, причем по качеству изоляции он не должен уступать прямому проводнику, присоединяемому к электрододержателю. Конструкция электрододержателя для ручной сварки должна обеспечивать надежное зажатие и быструю смену электродов, а также исключать возможность короткого замыкания его корпуса на свариваемую деталь при временных перерывах в работе или при случайном его падении на металлические предметы. Рукоятка электрододержателя должна быть сделана из негорючего диэлектрического и теплоизолирующего материала.

Электроды, применяемые при сварке, должны быть заводского изготовления и соответствовать номинальной величине сварочного тока. При смене электродов их остатки огарки следует помещать в специальный металлический ящик, устанавливаемый у места сварочных работ. Перед сваркой электроды должны быть просушены при температуре, указанной в паспортах на конкретный тип электродного покрытия.

Покрытие электродов должно быть однородным, плотным, без вздутий, наплывов и трещин. Электросварочная установка на время работы должна быть заземлена. Помимо заземления основного электросварочного оборудования в сварочных установках следует непосредственно заземлять тот зажим вторичной обмотки сварочного трансформатора, к которому присоединяется проводник, идущий к изделию обратный проводник.

Над переносными и передвижными электросварочными установками, используемыми на открытом воздухе, должны быть сооружены навесы из негорючих материалов для защиты от атмосферных осадков. Чистка агрегата и пусковой аппаратуры должна производиться ежедневно после окончания работы. Техническое обслуживание и планово-предупредительный ремонт сварочного оборудования должны производиться в соответствии с графиком.

Температура нагрева отдельных частей сварочной установки трансформаторов, подшипников, щеток, контактов вторичной цепи и др. Питание дуги в установках для атомно-водородной сварки должно обеспечиваться от отдельного трансформатора. Непосредственное питание дуги от распределительной сети через регулятор тока любого типа не допускается.

При атомно-водородной сварке в горелке должно быть предусмотрено автоматическое отключение напряжения и прекращение подачи водорода в случае разрыва цепи. Оставлять включенные горелки без присмотра не разрешается. При проведении электросварочных работ на местах во взрывопожароопасных зонах: рекомендуется использовать источники питания постоянного тока или специальные источники переменного тока, имеющие в конструкции импульсные генераторы, повышающие напряжение между электродом и свариваемым изделием в момент повторного возбуждения дуги источник питания типа "разряд" ; в пожароопасных зонах класса П-II труднодоступные для очистки от пыли места рекомендуется обрабатывать двухпроцентным раствором пенообразователя из расчета 1 л на 1 кв.

Резка металла 6. При бензо- и керосинорезательных работах рабочее место должно быть организовано так же, как при электросварочных работах. Особое внимание следует обращать на предотвращение разлива и правильное хранение ЛВЖ и ГЖ, соблюдение режима резки и ухода за бачком с горючим.

Хранение запаса горючего на месте проведения бензо- и керосинорезательных работ допускается в количестве не более сменной потребности. Горючее следует хранить в исправной небьющейся, плотно закрывающейся специальной таре на расстоянии не менее 10 м от места производства огневых работ. Для бензо- и керосинорезательных работ следует применять горючее без посторонних примесей и воды.

Бачок для горючего должен быть исправным и герметичным. Бачки, не прошедшие гидроиспытаний давлением 1 МПа, имеющие течь горючей смеси, неисправный насос или манометр, к эксплуатации не допускаются. Перед началом работ необходимо проверить исправность арматуры бензо- и керосинореза, плотность соединений шлангов на ниппелях, исправность резьбы в накидных гайках и головках.

Разогревать испаритель резака посредством зажигания налитой на рабочем месте ЛВЖ или ГЖ не разрешается. Бачок с горючим должен находиться не ближе 5 м от баллонов с кислородом и от источника открытого огня и не ближе 3 м от рабочего места. При этом бачок должен быть расположен так, чтобы на него не попадали пламя и искры при работе.

При проведении бензо- и керосинорезательных работ запрещается: иметь давление воздуха в бачке с горючим, превышающее рабочее давление кислорода в резаке; перегревать испаритель резака до вишневого цвета, а также подвешивать резак во время работы вертикально, головкой вверх; зажимать, перекручивать или заламывать шланги, подающие кислород или горючее к резаку; использовать кислородные шланги для подвода бензина или керосина к резаку. Паяльные работы 6. Рабочее место при проведении паяльных работ должно быть очищено от горючих материалов, а находящиеся на расстоянии менее 5 м конструкции из горючих материалов должны быть защищены экранами из негорючих материалов или политы водой водным раствором пенообразователя и т.

Паяльные лампы необходимо содержать в полной исправности и не реже одного раза в месяц проверять их на прочность и герметичность с занесением результатов и даты проверки в специальный журнал. Кроме того, не реже одного раза в год должны проводиться их контрольные гидроиспытания. Каждая паяльная лампа должна иметь паспорт с указанием результатов заводских гидроиспытаний и допускаемого рабочего давления.

Предохранительные клапаны должны быть отрегулированы на заданное давление, а манометры на лампах находиться в исправном состоянии. Заправлять паяльные лампы горючим и разжигать их следует в специально отведенных для этих целей местах. Для предотвращения выброса пламени из паяльной лампы заправляемое в лампу горючее должно быть очищено от посторонних примесей и воды.

Варка битума 6. Лица, выполняющие работы по разогреву битума, приготовлению битумных мастик и работающие с оборудованием для подогрева кровельных изоляционных материалов, должны проходить обучение по программам пожарно-технического минимума в обязательном порядке со сдачей зачетов экзаменов. В зоне, где производятся кровельные работы, находиться посторонним лицам запрещается.

У мест выполнения кровельных и изоляционных работ, а также около оборудования, имеющего повышенную пожарную опасность котлов для варки битума и у мест приготовления битумной мастики, при производстве работ по укладке горючего утеплителя , следует вывешивать стандартные знаки аншлаги, таблички безопасности. Котлы для варки битума и смол должны быть исправны, установка их в чердачных помещениях и на покрытиях запрещается. Не разрешается в процессе варки оставлять котел без присмотра.

Место установки котлов должно быть обваловано или устроены бортики из негорючих материалов высотой не менее 0,3 м. Место установки котлов для варки, разогрева мастик, битумов и смол должно размещаться на специально отведенных площадках и располагаться на расстоянии: от зданий и сооружений IIIб, IV, IVa, V степеней огнестойкости не менее 30 м; от зданий и сооружений III, IIIа степеней огнестойкости не менее 20 м; от зданий и сооружений I и II степеней огнестойкости не менее 10 м. Подогревать битумные составы внутри помещений следует в бачках с электроподогревом.

Не разрешается применять для подогрева приборы с открытым огнем. Доставку горячей битумной мастики на рабочие места необходимо осуществлять: в специальных металлических бачках, имеющих форму усеченного конуса, обращенного широкой стороной вниз, с плотно закрывающимися крышками. Крышки должны иметь запорные устройства, исключающие открывание при падении бачка.

Переносить мастики в открытой таре не разрешается; насосом по стальному трубопроводу, закрепленному на вертикальных участках к строительной конструкции, не допуская протечек. На горизонтальных участках допускается подача мастики по термостойкому шлангу. В месте соединения шланга со стальной трубой должен надеваться предохранительный футляр длиной 40 - 50 см из брезента или других материалов.

После наполнения емкости установки для нанесения мастики следует откачать мастику из трубопроводов. В целях пожаротушения место варки битума и смол должно быть обеспечено ящиком с песком емкостью 0,5 куб. Каждый котел должен быть снабжен плотно закрывающейся крышкой из негорючего материала.

Во избежание попадания битума и смол в топку, а также их возгорания котел необходимо устанавливать наклонно, таким образом, чтобы его край, расположенный над топкой, был на 5 - 6 см выше противоположного, топочное отверстие должно быть оборудовано откидным козырьком из негорючего материала. Установленный на открытом воздухе битумный котел должен быть оборудован навесом из негорючих материалов. При приготовлении битумной мастики разогрев растворителей не допускается.

При смешивании разогретый битум следует медленно и небольшими порциями вливать в растворитель керосин, бензин, скипидар и др. Не допускается вливать растворитель в расплавленный битум. Не разрешается пользоваться открытым огнем в радиусе 50 м от места смешивания битума с растворителями.

После окончания работ топки котлов следует потушить и залить водой. Общие требования 7. Автогаражи размещаются за пределами производственных и жилых зон учреждения.

В автогараже должен быть определен порядок хранения ключей зажигания и на видных местах вывешены схемы расстановок транспортных средств. Для обеспечения вывода автомобилей должен быть выделен дежурный тягач грузовой автомобиль , обеспеченный буксировочными тросами или штангами из расчета 1 трос штанга на 10 автомобилей, но не менее 2-х на гараж. Стоянка электрокаров и автопогрузчиков организуется в гаражах, под навесами и на специальных площадках.

Электрокары и автопогрузчики должны размещаться отдельно от других транспортных средств. Не допускается оставлять транспортные средства по окончании работ рабочей смены в производственных, складских и других помещениях учреждения. В помещениях, под навесами и на открытых площадках хранения транспорта запрещается: устанавливать транспортные средства в количестве, превышающем норму, нарушать план их расстановки, уменьшать расстояние между автомобилями; загромождать выездные ворота и проезды; производить кузнечные, термические, сварочные, малярные и деревообделочные работы, а также промывку деталей с использованием ЛВЖ и ГЖ; держать транспортные средства с открытыми горловинами топливных баков, а также при наличии течи горючего и масла; заправлять транспортные средства горючим и сливать из них топливо; хранить тару из-под горючего, а также горючее и масла; подзаряжать аккумуляторы непосредственно на транспортных средствах кроме электрокаров ; подогревать двигатели открытым огнем костры, факелы, паяльные лампы , пользоваться открытыми источниками огня для освещения; устанавливать на общих стоянках транспортные средства для перевозки ЛВЖ, ГЖ и ГГ.

При выпуске из гаража автопогрузчики и электрокары необходимо осматривать. При осмотре следует обращать внимание на исправность бензопровода, глушителя, системы смазки двигателя, гидравлической системы автопогрузчиков и на состояние электрооборудования электрокаров. Неисправный транспорт к работе не допускается.

При эксплуатации автозаправочных комплексов и автозаправочных станций, а также при их вводе в эксплуатацию, проведении регламентных и ремонтных работ применяются требования пожарной безопасности в соответствии с разделом XVI Правил пожарной безопасности в Российской Федерации ППБ 01-03. При перемещении горючих грузов, а также грузов в горючей упаковке использование автопогрузчиков с двигателями внутреннего сгорания без искрогасителей не допускается. Аккумуляторные помещения 7.

Допускается производить зарядку аккумуляторов непосредственно на электрокарах. В зарядном помещении должны находиться только те электрокары, которые находятся на зарядке подзарядке. Количество электрокаров, одновременно находящихся на подзарядке, должно соответствовать техническим характеристикам паспортным данным и возможностям зарядных установок.

Неисправные и не предназначенные для зарядки электрокары не должны находиться в зарядном помещении. Ремонтная, зарядная и агрегатная аккумуляторно-зарядной станции должны размещаться в отдельных помещениях, разделенных противопожарными преградами 1, 2-го типа и сообщающихся между собой через коридор или тамбур-шлюз. Дверь из аккумуляторной зарядной в тамбур и дверь из тамбура в смежные помещения должны открываться наружу.

Помещения, предназначенные для зарядки аккумуляторов, должны иметь легкосбрасываемые конструкции, а также должны быть оборудованы самостоятельной системой приточно-вытяжной вентиляции и стеллажами для установки аккумуляторных батарей. У входа в помещение зарядной станции необходимо вывешивать предупреждающие знаки и таблички с надписью "Аккумуляторная - опасно". При зарядке аккумуляторов до 10 штук допускается совмещать в одном помещении ремонт аккумуляторов и их зарядку при условии устройства для зарядки специального шкафа, оборудованного независимой вытяжной вентиляцией.

При размещении кислотных аккумуляторов в вытяжных шкафах их внутренняя поверхность окрашивается кислотоупорной краской, а при размещении щелочных аккумуляторов - битумной краской. Зарядка аккумуляторных батарей должна производиться только в специально предназначенных для этого помещениях зарядных станций. Электрооборудование светильники, штепсельные соединения и т.

Зарядный щит следует устраивать в противоположной стороне от устройств вытяжной вентиляции. Подводка к аккумуляторам должна осуществляться прочно укрепленными и покрытыми кислотоупорным лаком шинами. Соединительные клеммы выполняются медными или освинцованными.

Присоединение и отключение проводников от аккумуляторов необходимо производить только при выключенном зарядном токе и отключенных нагрузочных реостатах. Зарядку стартерных аккумуляторных батарей допускается производить группами с последовательным соединением батарей при общем напряжении постоянного тока не выше 220 В. Аккумуляторные батареи, устанавливаемые для зарядки, должны соединяться между собой плотно прилегающими пружинными зажимами для кислотных аккумуляторных батарей или плоскими наконечниками для щелочных аккумуляторных батарей , имеющими надежный электрический контакт, исключающий возможность испарения.

Для осмотра аккумуляторных батарей допускается использовать переносные светильники напряжением до 36 В. Контроль за ходом процесса зарядки должен осуществляться при помощи специальных приборов. На случай прекращения работы вентиляции должна быть предусмотрена блокировка для отключения зарядного тока.

При эксплуатации электрооборудования и электрических сетей запрещается: соединять зажимы аккумуляторных батарей проволокой; пользоваться в помещении для зарядки аккумуляторов электронагревательными приборами электрическими плитками, чайниками, каминами и т. Пусковые устройства электрокаров, используемых в помещениях с наличием горючей пыли, должны иметь пыленепроницаемое исполнение. Обеспечение пожарной безопасности при перевозке осужденных автомобильным транспортом 7.

Для перевозки осужденных должны использоваться только технически исправные транспортные средства, специально предназначенные для этой цели. Количество людей не должно превышать допустимой вместимости транспортного средства, используемого для перевозки осужденных. Автомобили, предназначенные для перевозки осужденных, должны быть оборудованы устройствами для отключения аккумуляторной батареи.

Автомобиль должен быть оборудован двумя огнетушителями углекислотного или порошкового типа. Один огнетушитель находится в кабине водителя, второй - в салоне кузове автомобиля. Газобаллонное оборудование, установленное на автомобиле, должно быть герметичным, исключать возможность проникновения газа в кабину и салон кузов автомобиля.

Газовая аппаратура должна осматриваться и проверяться на герметичность и исправность каждый раз перед перевозкой осужденных. В транспортных средствах, предназначенных для перевозки осужденных, применяются отопительные приборы только заводского изготовления, использующие в качестве теплоносителя охлаждающую жидкость или выхлопные газы двигателя внутреннего сгорания. Включение отключение и регулировка систем отопления салона кузова автомобиля должны осуществляться из кабины водителя.

При перевозках осужденных запрещается: использовать технически неисправные транспортные средства; заправлять автомобиль топливом при работающем двигателе или наличии в салоне кузове автомобиля перевозимых осужденных; курить и пользоваться открытым огнем свечами, керосиновыми лампами, факелами и т. Для освещения допускается использовать электрические фонари, находящиеся у личного состава конвоя и сопровождающих лиц; провозить в одном транспортном средстве с осужденными взрывчатые и отравляющие вещества, ЛВЖ и ГЖ, горючие вещества и материалы, а также посторонние предметы и оборудование; использовать для обогрева салона кузова транспортного средства печное отопление. Требования пожарной безопасности при проведении погрузочно-разгрузочных работ и транспортировке пожароопасных грузов 7.

Опасные грузы должны предъявляться грузоотправителями к перевозке в таре и упаковке, предусмотренных стандартами и техническими условиями на данную продукцию. Тара и упаковка должны быть прочными, исправными, полностью предотвращать утечку и рассыпание груза, обеспечивать сохранность груза и безопасность перевозки. Материалы, из которых изготовлены тара и упаковка, должны быть инертными по отношению к содержимому.

Автоцистерны, перевозящие ЛВЖ и ГЖ, должны быть оборудованы надежным заземлением, первичными средствами пожаротушения и промаркированы в соответствии со степенью опасности груза, а выхлопные трубы должны быть оборудованы исправными искрогасителями. Во время работ по погрузке или разгрузке пожароопасных грузов, перед тем как войти в вагон, контейнер или кузов грузового автомобиля, необходимо убедиться в отсутствии на полу разлитых или рассыпанных веществ и материалов. При обнаружении поврежденной тары упаковки , рассыпанного или разлитого вещества следует немедленно удалить поврежденную тару упаковку , очистить пол и убрать рассыпанные и разлитые вещества.

По окончании разгрузки пожароопасных грузов необходимо осмотреть вагон, контейнер или кузов грузового автомобиля, тщательно собрать остатки вещества и мусор. Места погрузки и разгрузки пожароопасных грузов должны иметь достаточное освещение, обеспечивающее, при необходимости, круглосуточное выполнение погрузочно-разгрузочных работ. При недостаточном освещении допускается проводить работы с использованием аккумуляторных и электрических фонарей.

При осмотре транспортных средств и пожароопасных грузов не допускается пользоваться открытым огнем. Во время проведения работ, связанных с погрузкой или разгрузкой пожароопасных грузов, двигатель автомобиля должен быть выключен. Одновременно необходимо осуществлять погрузку или разгрузку только одного транспортного средства.

При проведении работ особое внимание следует уделять правильному применению и эксплуатации индивидуальных средств защиты. В вагонах, контейнерах и кузовах автомобилей пожароопасные грузы необходимо укладывать и закреплять таким образом, чтобы было исключено их перемещение при движении. Взрывопожароопасные грузы, которые выделяют легковоспламеняющиеся, ядовитые, едкие, коррозионные пары или газы, становятся взрывчатыми при высыхании, могут опасно взаимодействовать с воздухом и влагой, а также грузы, обладающие окисляющими свойствами, должны быть упакованы герметично.

Опасные грузы в стеклянной таре должны быть упакованы в прочные ящики или обрешетки деревянные, пластмассовые, металлические с заполнением свободного пространства соответствующими негорючими прокладочными и впитывающими материалами. Стенки ящиков и обрешеток должны быть выше закупоренных бутылей и банок на 5 см. При перевозке мелкими отправками опасные грузы в стеклянной таре должны быть упакованы в плотные деревянные ящики с крышками.

Опасные грузы в металлических или пластмассовых банках, бидонах и канистрах должны быть дополнительно упакованы в деревянные ящики или обрешетки. Твердые сыпучие опасные грузы в мешках, если такая упаковка предусмотрена стандартами или техническими условиями на продукцию, должны перевозиться повагонными отправками. При перевозке таких грузов мелкими отправками они должны быть дополнительно упакованы в жесткую транспортную тару металлические или фанерные барабаны.

Не разрешается погрузка в один вагон или контейнер опасных грузов разных групп, а также некоторых опасных грузов, входящих в одну группу, не разрешенных к совместной перевозке. Все ящики должны быть плотно установлены один к другому и прочно закреплены. Не допускается производить погрузочно-разгрузочные работы во время грозы, а также с веществами, реагирующими при взаимодействии с водой.

Места погрузки или разгрузки пожароопасных грузов должны быть оборудованы специальными приспособлениями козлы, стойки, щиты, трапы, носилки и т. Для перемещения стеклянной тары должны быть предусмотрены специальные тележки или носилки, имеющие соответствующие гнезда. Допускается переносить бутыли в корзинках, обеспечивающих возможность перемещения двумя грузчиками.

Транспортировка тары с бутылями одним человеком, а также на плечах или перед собой не допускается. Баллоны с горючими и ядовитыми газами грузятся в горизонтальном положении предохранительными колпаками в одну сторону.

При обеспечении пожарной безопасности учреждений наряду с настоящими Правилами следует руководствоваться Федеральным законом от 21 декабря 1994 г. N 313 зарегистрирован Минюстом России 27 июня 2003 г. Начальник учреждения и органа ФСИН России или лицо, исполняющее его обязанности, отвечает за создание пожарных частей, отдельных постов, групп пожарной профилактики ведомственной пожарной охраны учреждения далее - подразделения ВПО и за обеспечение противопожарной защиты объектов учреждения.

Предусмотреть систему установку оповещения людей о пожаре. Указанные документы должны быть наглядно оформлены и вывешены на этажах и в помещениях объектов учреждения с учетом особенностей режимов содержания осужденных; издавать приказы: об организации выполнения мероприятий, предложенных предписаниями пожарной охраны; о регламентации противопожарного режима, порядка ведения огневых работ, использования бытовых электроприборов, хранения и учета горючих и токсичных веществ, материалов и т.

Предусмотреть систему установку оповещения людей о пожаре. Указанные документы должны быть наглядно оформлены и вывешены на этажах и в помещениях объектов учреждения с учетом особенностей режимов содержания осужденных; издавать приказы: об организации выполнения мероприятий, предложенных предписаниями пожарной охраны; о регламентации противопожарного режима, порядка ведения огневых работ, использования бытовых электроприборов, хранения и учета горючих и токсичных веществ, материалов и т. За противопожарное состояние производственных цехов и участков, административных, складских, жилых и других зданий сооружений , помещений отвечают руководители данных объектов. За пожарную безопасность арендуемых зданий, помещений, сооружений, установок отвечают арендаторы на основе заключенных договоров. Работники учреждения и осужденные должны допускаться к работе только после прохождения противопожарного инструктажа. Работники учреждения и осужденные обязаны: соблюдать требования пожарной безопасности, стандартов, норм и правил, утвержденных в установленном порядке, а также соблюдать и поддерживать противопожарный режим; выполнять меры предосторожности при проведении работ с легковоспламеняющимися жидкостями далее - ЛВЖ и горючими жидкостями далее - ГЖ , другими опасными в пожарном отношении веществами, материалами и оборудованием; в случае обнаружения пожара немедленно сообщить о месте его возникновения в подразделение ВПО, оперативному дежурному и принять необходимые меры к спасению людей животных, птиц , имущества и тушению пожара.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий