Антуан де Сент-Экзюпери Маленький принц Le petit prince Другие названия: The Little Prince Повесть, 1943 год. «Маленький принц» Антуана де Сент-Экзюпери. «Маленький принц» Антуана де Сент-Екзюпері — одна з найулюбленіших і найпопулярніших у світі книг. Философская сказка-притча «Маленький принц» Антуана де Сент-Экзюпери занимает особое место в творчестве писателя. Рукопись знаменитой повести французского писателя Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц», которая с момента создания хранилась в США, впервые покажут публике во Франции, сообщает телеканал France Info.
Знакомство с книгой. Антуан де Сент-Экзюпери «Маленький принц»
Впервые знаменитая сказка Экзюпери вышла не в оригинале, а в переводе на английский язык. Все герои сказки имеют своих прототипов. Образ самого принца глубоко автобиографичен, это как бы сам Экзюпери, только в детстве. Роза, которую маленький принц любит и охраняет, - его красивая, но капризная жена, латиноамериканка Консуэло. А лис — хороший друг Экзюпери Сильвия Рейнхардт, которая помогала ему в трудные времена. В сказке множество афоризмов и фраз, ставших впоследствии известными.
Маленький принц любит наблюдать закаты, которые на его малой планете можно увидеть несколько десятков раз в день. Почувствовав себя несчастным, Маленький принц улетает, чтобы изучить и познать другие места Вселенной. Посетив несколько других астероидов, он встречает много странных взрослых: короля, которому кажется, что он правит звездами, честолюбца, который хочет, чтобы окружающие им восхищались, пьяницу, который пьет, чтобы забыть, что ему совестно пить, делового человека, который постоянно считает звезды, думает, что владеет многими из них и хочет купить еще больше, фонарщика, который, верный своему слову, каждую минуту зажигает и тушит фонарь, географа, который записывает рассказы путешественников, но сам никогда не путешествует. По совету географа Маленький принц посещает Землю, где, кроме пилота, потерпевшего аварию самолета, встречает и других персонажей и, общаясь с ними, узнает много важных вещей. Тем не менее история Принца оказалось близкой читателям самых разных культур и поколений.
Бесчисленное количество детей были вынуждены страдать, несмотря на жестокую ложную глубину книги Антуана де Сент-Экзюпери 1943 года, и в темном, неизбежном будущем бесчисленное множество детей будут молча просить сладкого освобождения от этой книги. Это отвратительное преступление особенно распространено во Франции, потому что, конечно, куда же без него». Быть может, оглушительный успех «Маленького принца» как раз можно объяснить тем, что это детская книга, которую часто выбирают для чтения взрослые. Ревизия: что не так с Мэри Поппинс Она как будто бы специально написана для того, чтобы взрослый читатель мог взгрустнуть о своем внутреннем ребенке. Вот как случилось, что с шести лет я отказался от блестящей карьеры художника. Отличная детская книженция, не правда ли? Дальше — больше.
Пятая планета была очень занятная. Она оказалась меньше всех. На ней только и помещалось что фонарь да фонарщик. Маленький принц никак не мог понять, для чего на крохотной, затерявшейся в небе планетке, где нет ни домов, ни жителей, нужны фонарь и фонарщик. Герой побывал и на планете географа. Ученый записывал рассказы путешественников, сам же никогда не видел морей, пустынь и городов. Главы 16-17 Седьмой планетой, на которой оказался Маленький принц, стала Земля, и она была огромна. Поначалу малыш никого не увидел на планете, кроме змеи. От нее он узнал, что не только в пустыне, но и среди людей тоже бывает одиноко. Змея пообещала ему помочь в тот день, когда мальчик загрустит о своем доме. Глава 18 Бродя по пустыне, герой встретил маленький непривлекательный цветок. Цветок не знал, где искать людей: за всю жизнь он видел их всего несколько и думал, что их носит ветром, ведь у людей не было корней. Глава 19 Взобравшись на гору, попавшуюся на пути, Маленький принц надеялся увидеть всю Землю и всех людей. Но вместо этого увидел только скалы и услышал эхо. Глава 20 Как то маленький герой увидел сад с множеством роз. Они были похожи на его красавицу, и малыш остановился, пораженный. Оказалось, его цветок не единственный в мире и вовсе не особенный. Больно было об этом думать, он сел в траву и заплакал. Глава 21 В этот момент появился Лис. Маленький принц собирался подружиться, но оказалось, сначала животное нужно приручить. Тогда « мы станем нужны друг другу… Моя жизнь словно солнцем озарится» , — говорил Лис. Лис научил малыша, что «узнать можно только те вещи, которые приручишь» , а «чтобы приручить, надо запастись терпением». Он открыл мальчику важную тайну: «Зорко одно лишь сердце. Главного глазами не увидишь» и попросил помнить закон: «ты навсегда в ответе за всех, кого приручил». Маленький принц понял: красавица-роза дороже всего, он отдавал ей все свое время и силы и он в ответе за розу — ведь он приручил ее. Глава 22 Идя дальше, Маленький принц встретил стрелочника, который сортировал пассажиров. Малыш спросил его, куда и зачем едут люди, что ищут? Ответа не знал никто, и герой решил, что «одни только дети знают, чего ищут». Глава 23 Потом мальчик увидел торговца, который продавал усовершенствованные пилюли. Благодаря этому можно было сэкономить почти час в неделю, примешь одну пилюлю — и неделю не надо пить. Будь у малыша столько свободных минут, он бы просто отправился к живому роднику… Глава 24 Пилот выпил последние остатки воды. Вдвоем мальчик и взрослый отправились в путь на поиски колодца. Когда малыш устал, его утешали мысли о том, что где-то есть его цветок, а пустыня прекрасна тем, что в ней скрываются родники. После слов малыша о пустыне рассказчик понял, что за таинственный свет видел он над песками: «Будь то дом, звезды или пустыня, — самое прекрасное в них то, чего не увидишь глазами». На рассвете пилот с мальчиком на руках дошел до колодца. Глава 25 Летчик дал малышу напиться. Вода была, «как подарок сердцу» «родилась из долгого пути под звездами, из скрипа ворота, из усилий рук». Теперь друзья говорили на одном языке и оба знали, что для счастья нужно совсем немного.
Читать книгу: «Маленький принц»
Ко дню памяти Антуана де Сент-Экзюпери вспомним самые яркие цитаты из легендарной книги. Феномен сказки "Маленький принц" Антуана де Сент-Экзюпери в том, что, написанная для взрослых, она прочно вошла в круг детского чтения. во Франции, спустя три года после издания в Нью-Йорке. Этот шедевр Антуана де Сент-Экзюпери уже много лет является великой классикой мировой литературы, выйдя далеко за пределы Франции. Самой любимой детской книгой десятилетия стал легендарный "Маленький принц" Антуана де Сент-Экзюпери.
«Маленький принц» отмечает юбилей
Юных читателей познакомили с жизнью и творчеством писателя, который так мудро и проникновенно писал о таких простых, но главных вещах — о любви, дружбе, о жизни и долге. Ребята вместе с библиотекарем вспомнили сюжет сказки, зачитали интересные моменты известнейшего творения Антуана де Сент-Экзюпери. Также школьники приняли участие в блиц-опросе, составленном по произведению «Маленький принц».
Это была сказка о Маленьком принце - одиноком мальчике с другой планеты, отправившемся в межзвездное путешествие для того, чтобы найти себе друга. Писатель неслучайно сделал героем книги ребенка. Каждый взрослый понимает: с нашим миром что-то не так, что-то в нем идет неправильно.
Но понять, где же произошел сбой, почему все пошло наперекосяк, взрослому трудно, ведь он уже сам - часть этого неправильного мира.
Сказка была написана в 1942 году в Нью-Йорке, а её публикации писатель так и не увидел. В 1943 году он добился возвращения на фронт, а летом 1944 года отправился в разведку и пропал без вести вместе со своим самолетом. Экзюпери нарисовал всех персонажей книги, кроме одного — лётчика, от лица которого ведётся рассказ.
Библиотекарь 1-ой категории Енина Ю.
Фото: globallookpress Антуан де Сент-Экзюпери был гражданским, а затем военным летчиком. Первый самолет, на котором летал писатель, носил название «А 612», планета Маленького принца — астероид «Б 612». Юный волшебник Гарри Поттер, рожденный под пером автора, вот уже 25 лет является кумиром миллионов мальчишек и девчонок из разных стран, а многие взрослые мечтают вернуться в детство и получить приглашение учиться в школу чародейства и волшебства Хогвартс. Выбрать книгу Три года Экзюпери работал начальником аэродрома в западной части пустыни Сахара, на окраине Марокко, именно тогда он полюбил пустыню и познакомился с ее главными обитателями: змеями и лисицами фенек.
Некоторые биографы пишут о том, что писатель однажды приручил одну такую маленькую лисичку. Фото: wikipedia В 1929 году Экзюпери вступил в должность технического директора в авиакомпании «Аэропосталь» в Аргентине, где и встретил ту самую, единственную и неповторимую Розу, любить которую автор будет учиться до конца своих дней. Темпераментная латиноамериканка Консуэло Суэнцин была совсем не похожа на других женщин Экзюпери: «На планете Маленького принца всегда росли простые, скромные цветы — у них было мало лепестков, они занимали совсем мало места и никого не беспокоили. А этот пророс однажды из зерна, занесенного неведомо откуда, и Маленький принц не сводил глаз с крохотного ростка, не похожего на все остальные ростки и былинки». У Консуэло был непростой характер, и отношения между Антуаном и его женой были невероятно сложными, полными ссор и расставаний, а затем страстных воссоединений.
Вместе с Консуэло автор учился безусловно любить: «Ничего я тогда не понимал! Надо было судить не по словам, а по делам. Она дарила мне свой аромат, озаряла мою жизнь. Я не должен был бежать. За этими жалкими хитростями и уловками надо было угадать нежность.
Цветы так непоследовательны! Но я был слишком молод, я еще не умел любить». Именно Консуэло поддержала идею издателя Хичкока и убедила мужа написать сказку.
«МАЛЕНЬКОМУ ПРИНЦУ» – 80 ЛЕТ: НЕСКОЛЬКО ФАКТОВ ОБ ЭТОМ ШЕДЕВРЕ СЕНТ-ЭКЗЮПЕРИ
А в Китае — полтора миллиона? Как цитаты о том, что зорко одно лишь сердце, а самого главного глазами не увидишь, и о том, что мы в ответе за теx, кого приручили, стали частью общего культурного кода, и кажется, мы знали иx всегда? Возможно, дело в том, что книга Сент-Экзюпери — притча, в которой простым языком рассказывается о сложных вопросаx мироздания. Главный герой повести, авиатор, терпит крушение и приземляется в пустыне. Погруженный в вынужденное одиночество, он слышит детский голос. Мальчик, непонятно откуда взявшийся посреди Сахары, просит летчика нарисовать барашка. Отвергнув несколько неудачныx попыток, ребенок удовлетворяется не реалистичным изображением животного, а намеком, образом, наброском, который дает свободу воображению. Психотерапевт Пьер Лассюс, написавший очерк «Мудрость Маленького принца», полагает, что Маленький принц — детское «я» автора, его способность очаровываться, воспринимать жизнь через призму поэзии и сказки, а книга — история встречи взрослого с его внутренним ребенком. Маленький принц разочарован миром «больших людей»: они хотят власти, денег и почестей, «ни разу не понюхав цветка» и «ни разу не посмотрев на звезду». Случайно ли Сент-Экзюпери, потомок крестоносцев, обедневший аристократ, чьи предки сидели за одним столом с королями Франции, выбрал себе в воображаемые собеседники Маленького принца? Разве что шпага принца похожа на игрушечную.
Маленький принц — странствующий рыцарь, звездочет и мечтатель. Он путешествует по планетам дельцов и честолюбцев, но его возлюбленная Роза и друг Лис пришли на страницы повести из старинныx книг в кожаных обложках, из мира французской средневековой поэзии.
Одновременно с этим, по сообщению поэта и критика Дмитрия Кузьмина , появилось не менее семи других переводов «Маленького принца» [16]. Среди них, в частности, перевод, который сделала в 1959 году известная революционерка Ирина Каховская , которая перевела её тоже в подарок для ближайшей подруги Екатерины Бибергаль. Давняя знакомая Каховской Екатерина Пешкова в том же 1959 году пыталась устроить этот перевод в журнал « Иностранная литература », однако редакция журнала, признавая художественные достоинства перевода, поместить его отказалась по «идеологическим» мотивам [17]. Единственный из альтернативных переводов «Маленького принца», увидевший свет в то время, — это перевод Горация Велле , который был целиком хотя и в разбитом на отрывки виде включён переводчиком в состав переведённой им биографии Сент-Экзюпери, написанной Марселем Мижо и изданной на русском языке в 1963 году. Хотя перевод Норы Галь стал почти что классическим на сегодняшний день он насчитывает больше 190 переизданий , после 2000 года было выпущено ещё девять других переводов повести.
Прообразы героев[ править править код ] Маленький принц Образ Маленького принца одновременно и глубоко автобиографичен, и как бы отстранён от взрослого автора-лётчика. Он рождён из тоски по умирающему в себе маленькому Тонио — потомку обнищавшего дворянского рода, которого в семье называли за его белокурые сперва волосы «Королём-Солнцем», а в коллеже прозвали Лунатиком за привычку подолгу смотреть на звёздное небо. Само словосочетание «Маленький принц» встречается ещё в « Планете людей » как и многие другие образы и мысли. А в 1940 году , в перерывах между боями с немцами, Экзюпери часто рисовал на листке мальчика — когда крылатого, когда верхом на облаке. Постепенно крылья сменит длинный шарф какой, кстати, носил и сам автор , а облако станет астероидом Б-612. Роза Прообраз капризной и трогательной Розы тоже хорошо известен — это, безусловно, жена Экзюпери Консуэло — импульсивная латиноамериканка, которую друзья прозвали «маленьким сальвадорским вулканом». Лис Насчёт Лиса споров о прообразах и вариантах перевода было больше.
Нора Галь в статье «Под звездой Сент-Экса» пишет: Когда «Маленький принц» печатался у нас впервые, вышел жаркий спор в редакции: Лис в сказке или Лиса — опять-таки, женский род или мужской?
Все герои сказки имеют своих прототипов. Образ самого принца глубоко автобиографичен, это как бы сам Экзюпери, только в детстве.
Роза, которую маленький принц любит и охраняет, - его красивая, но капризная жена, латиноамериканка Консуэло. А лис — хороший друг Экзюпери Сильвия Рейнхардт, которая помогала ему в трудные времена. В сказке множество афоризмов и фраз, ставших впоследствии известными.
Вот некоторые из них: «Ты навсегда в ответе за всех, кого приручил».
Новости 18 августа 2019 г. Найдены иллюстрации для «Маленького принца» На севере Швейцарии были обнаружены доселе неизвестные рисунки французского писателя Антуана де Сент-Экзюпери. Эти рисунки были выполнены писателем для его книги «Маленький принц».
Антуан де Сент- Экзюпери. Маленький принц
Антуана де Сент-Экзюпери писал эту книгу в Нью-Йорке летом и осенью 1942 года. Мотивы этой сказки-притчи начали складываться с началом Второй мировой войны. В это время Экзюпери часто рисовал одно и то же: он рисовал на листке мальчика — когда крылатого, когда верхом на облаке. Постепенно крылья сменил длинный шарф какой, кстати, носил и сам автор , а облако стало астероидом Б-612. Самая светлая сказка мировой литературы и середина самой страшной мировой войны — видимо, в этом есть печальная закономерность.
Впервые знаменитая сказка Экзюпери была опубликована в США в 1943 году. Во Франции в ту пору её напечатать не могли.
Также школьники приняли участие в блиц-опросе, составленном по произведению «Маленький принц». В завершении мероприятия ребята с удовольствием посмотрели короткометражный анимационный мультфильм по мотивам произведения Антуана Де Сент-Экзюпери «Маленький принц» авторов Янчука Кирилла и Ермакова Ильи. История Маленького принца заставляют задуматься о том, что большинство ответов «нужно искать сердцем».
Входит в топ-10 самых продаваемых книг Каждый год «Маленький принц» продается тиражом 400 000 экземпляров во Франции и 1,5 миллиона — в Китае.
Всего в мире ежегодно продается более 5 миллионов экземпляров «Маленького принца». В общей сложности с самой первой публикации продано более 150 миллионов экземпляров. Таким образом, «Маленький принц» является одной из самых продаваемых в мире книг. На вершине же этого рейтинга стоят Библия около 5 миллиардов экземпляров , Коран около 3 миллиардов экземпляров и… книга «Цитаты Председателя Мао», более известная как «Красная книжечка» 800 миллионов экземпляров. Самая переводимая книга в мире Если не считать религиозных книг, «Маленький принц» является самым переводимым произведением в мире, ее версии переведены на 382 языка, включая, например, древнеегипетский. Общественное достояние Книга стала общественным достоянием в большинстве стран, но не во Франции, где это произойдет не раньше 2032 года.
В октябре 1927-го его назначили начальником аэродрома в Кап-Джуби — ныне это городок Тарфая на окраине Марокко. В общей сложности в Западной Сахаре он тогда прожил три года. Этот дикий мир бескрайних песков, населенный змеями и миниатюрными лисичками фенек, которых Экзюпери с восторгом описывал в письмах к сестре Диди, совсем не был похож на пустыню, созданную людьми. Именно в те годы, наполненные одиночеством, будущий литератор проникся безграничной любовью к Сахаре. Мне всегда нравилось в пустыне.
Сидишь на песчаной дюне. Ничего не видно. Ничего не слышно. И все же в тишине что-то светится. В марте 1929 года срок службы Экзюпери в пустыне закончился.
Вскоре он получил должность технического директора отделения авиакомпании «Аэропосталь» позже вошла в состав «Эир Франс» в Аргентине. Это назначение стало для него судьбоносным: на жаркой латиноамериканской земле уже выросла Роза, которая однажды станет для него единственной на всей земле. Ее звали Консуэло Суэнцин. Предпочитавший обычно высоких блондинок, в тот вечер он не сводил глаз с миниатюрной брюнетки. Сомнения, которые не раз испытывал писатель во время отношений с этой женщиной, в «Маленьком принце» он воплотил в образе поля, засеянного множеством роз.
Время от времени у него появлялись любовницы — «красивые, но пустые», но именно «она напоила благоуханием и зажгла». И поэтому в уста Лиса он вложил важные слова: «Не забывай: ты навсегда в ответе за всех, кого приручил. Ты в ответе за твою розу». Именно Консуэлло убедила мужа прислушаться к совету редактора Хичкока и написать детскую сказку, именно о ней он думал во время ночных перелетов, глядя на звезды. Если любишь цветок, что растет где-то на далекой звезде, хорошо ночью глядеть в небо.
Все звезды расцветают. В конце 1935 года, измотанный постоянным стычками с Консуэло, Антуан решает совершить наиболее длительный перелет на самолете и побить мировой рекорд в 98 часов 52 минуты, добравшись из Парижа в Сайгон, что на юге Вьетнама.
Главное произведение Экзюпери, без которого писателя не понять
Антуан де Сент-Экзюпери вылетел на двухмоторном самолете с авиабазы на Корсике, чтобы произвести фотосъемку накануне десантной операции на юге Франции. Произведение: Маленький принц. Автор: де Сент-Экзюпери Антуан Мари Жан-Батист Роже (Antoine Marie Jean-Baptiste Roger de Saint-Exupéry). Свою повесть Антуан де Сент-Экзюпери закончил в военном госпитале и посвятил другу «Леону Верту, когда он был маленьким».
75 лет назад была впервые опубликована повесть «Маленький принц»
У каждого человека свои звёзды. Лучшие цитаты из «Маленького принца» Антуана де Сент-Экзюпери | Антуан де Сент-Экзюпери «Маленький принц». «Маленький принц» – наиболее известное произведение писателя, прославившего его на весь мир. |
Книга-юбиляр, 80 лет «Маленькому принцу» Антуан де-Сент Экзюпери | В 1930 году Антуан де Сент-Экзюпери познакомился со своей будущей женой — Консуэло. |
«Маленький принц». Попытка анализа сказки. История, факты, отношение к повести » | Философскую сказку «Маленький принц» Антуан де Сент-Экзюпери написал в Нью-Йорке в 1942 году, и так случилось, что она стала последним его произведением. |
Сент-Экзюпери Антуан де: Маленький принц
Сказка Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц» с иллюстрациями автора. Антуан де Сент-Экзюпери сам сделал иллюстрации к книге, и они стали органичной частью повествования: история даже начинается с изображения удава, который проглотил слона. Аллегорическая сказка Маленький принц Антуана де Сент-Экзюпери с авторскими изображениями, являющимися не просто иллюстрациями, а единым целым с самим произведением. С войны Антуан де Сент-Экзюпери не вернулся, истинная причина его гибели до сих пор остается загадкой.
Антуан де Сент‑Экзюпери
Они пересекли Францию, затем Средиземное море, долетели до египетской Александрии, где, совершив дозаправку, отправились дальше — в зону бескрайних песков Сахары. Глубокой ночью, полагая, что Каир рядом, Экзюпери пошел на снижение... Самолет разбился, летчику с механиком повезло уцелеть. Но они оказались в центре бескрайней пустыни, их бак был пуст. Запас провианта также не внушал оптимизма: небольшой термос кофе, немного вина, несколько виноградин и апельсин. Уже под вечер они видели миражи и только через три дня, умирая от жажды и палящего солнца, были спасены бедуинами. В первый вечер я уснул на песке в пустыне, где на тысячи миль вокруг не было никакого жилья. Человек, потерпевший кораблекрушение и затерянный на плоту посреди океана, и тот был бы не так одинок.
Во Францию они вернулись героями. Вскоре Экзюпери начнет работать над репортажами для газет, освещая Гражданскую войну в Испании, и займется подготовкой эссе для «Планеты людей». Ненависть к нацизму растет, желание бороться с ненавистным режимом усиливается с каждым днем. Не способный противостоять ужасам цивилизации, он опишет свой страх за человечество в наивном рассказе Маленького принца о могущественных баобабах, разрушающих планету. Это семена баобабов. Почва планеты вся заражена ими. А если баобаб не распознать вовремя, потом от него уже не избавишься.
Он завладеет всей планетой. Он пронижет ее насквозь своими корнями. И если планета очень маленькая, а баобабов много, они разорвут ее на клочки. Война отняла у Экзюпери родную Францию, в которой он провел счастливые годы детства, она лишила его близкого друга и напарника Анри Гийома, чей самолет был атакован итальянским истребителем. Ярый противник коллаборационистского режима Виши, в конце 1940 года он вынужден был покинуть оккупированную немцами родину и переехать в Америку. Не люблю я выносить смертные приговоры. И вообще мне пора.
Здесь он ощутил себя, как в настоящей пустыне — среди небоскребов и толп равнодушных людей, бездумно блуждающих по улицам и не способных радоваться простым вещам. Летом 1942 года, страдая от жары, нависшей над Манхэттеном ее хорошо описал Сэлинджер в повести « Выше стропила, плотники » , он пишет в «Письме заложнику»: «Пустыня совсем не там, где кажется. В Сахаре несравнимо больше жизни, чем в столице, и людный город, полный суеты, — та же пустыня, если утратили силу магнитные полюса жизни». Это обращение от лица эмигранта к сорока миллионам французов появилось одновременно с «Маленьким принцем» и во многом перекликалось с наивной детской сказкой, герой которой не разделяет ценности короля и делового человека. В «Письме заложнику» Экзюпери повторяет простую истину: превыше всего стоит ценить простые вещи — радость улыбки, тепло дружбы, о которых люди забывают в век господства тирании и коммерции. Будь у меня пятьдесят три свободных минуты, я бы просто-напросто пошел к роднику. Через две недели после выхода «Маленького принца» в американском издательстве, он покидает США.
У людей уже не хватает времени что-либо узнавать. Они покупают вещи готовыми в магазинах. Но ведь нет таких магазинов, где торговали бы друзьями, и потому люди больше не имеют друзей. Заблудившийся герой этой истории напоминает современного человека, который живет на планете, где все меньше шансов найти «садовника для людей». Маленький Тони потерялся во взрослом мире.
Это было последнее произведение Экзюпери: в 1944 году он пропал без вести во время разведывательного полета. Неотъемлемой частью сказки являются акварельные иллюстрации, которые сделал сам Экзюпери.
Без них сказку не публикуют, поскольку они чрезвычайно важны для повествования. Любопытно, что все герои сказки имеют своих прототипов. Маленький принц — это сам автор в детстве. Роза, которую маленький принц любит и охраняет, —его красивая, но с непростым характером, жена, латиноамериканка Консуэло. А лис — хороший друг Экзюпери Сильвия Рейнхардт, которая помогала ему в трудные времена.
Посвящена она Леону Верту, другу Антуана, еврейскому писателю, журналисту и критику, подвергшемуся преследованию во время войны. Скажу в оправдание: этот взрослый — мой самый лучший друг. И ещё: он понимает всё на свете, даже детские книжки. И, наконец, он живёт во Франции, а там сейчас голодно и холодно. И он очень нуждается в утешении.
Если же всё это меня не оправдывает, я посвящу эту книжку тому мальчику, каким был когда-то мой взрослый друг.
На нем был изображен белокурый мальчик с крыльями. Это и был будущий «портрет» Маленького принца. Сент-Экзюпери рисовал его при любой возможности, говоря о том, что носит этого человечка в самом сердце. Издатель порекомендовал ему попробовать сделать этого человечка персонажем детской сказки. Писатель принял предложение, написал произведение и решил самостоятельно подготовить все иллюстрации. Вместе с супругой он на некоторое время закрылся в своём особняке и начинает работать, в том числе и по ночам. Но Антуан не мог жить в стране, которая не была его родиной. Здесь все было другим: небо, люди, даже сам воздух.
Любовь к Франции подтолкнула его вновь вернуться на войну, чтобы защищать свою родину. В 1943 году писателя вновь зачислили в боевую часть. Писатель служил в Северной Африке. Именно там, при исполнении разведывательных работ, автор бесследно исчез. Прежде чем отправиться в последний полёт, Антуан навестил свою подругу - журналистку Сильвию Гамильтон Рейнхардт. Многие из тех, кто изучал биографию писателя, считают, что именно она стала прототипом лисы. Он отдал ей рукопись романа и сказал: «Хотел бы я оставить после себя что-то хорошее, что могли бы вспоминать обо мне. Но это все, что у меня есть».
Аудиокниги слушать онлайн
Читать онлайн книгу «Маленький Принц» автора Антуана де Сент-Экзюпери полностью, на сайте или через приложение Литрес: Читай и Слушай. Сент-Экзюпери был необыкновенным и одаренным человеком, смелым и мужественным, увлекался техникой, конструировал, изобретал. «Ведь все взрослые сначала были детьми, только мало кто из них об этом помнит», — Антуан де Сент-Экзюпери, из посвящения к книге.
Маленький принц
Антуан де Сент‑Экзюпери | В 1946 году на родине Антуана де Сент-Экзюпери впервые было опубликовано его самое известное произведение – повесть «Маленький принц». |
«Маленький принц»: как детская сказка стала главным трудом экзистенциализма | Интересно, что философская сказка «Маленький принц» Антуана де Сент-Экзюпери — а речь именно о ней — увидела свет не во Франции, а в США. |
«Маленький принц»: как детская сказка стала главным трудом экзистенциализма | Онлайн-журнал Эксмо | Антуан Де Сент Экзюпери Маленький Принц читать онлайн бесплатно без регистрации целиком и полностью весь текст книги на русском языке, а так же прочесть краткое содержание, аннотацию и отзывы о произведении на |
Антуан Экзюпери: Маленький Принц | Наверняка многие из нас в детстве читали книгу «Маленький принц» Антуана де Сент-Экзюпери. |
Вечный бестселлер и настоящая классика: феномен «Маленького принца» Антуана де Сент-Экзюпери | «Маленький принц» Антуана де Сент-Экзюпери. |