веселый, яркий спектакль, наполненный юмором и волшебными превращениями. Пути всех героев спектакля пересеклись в этом волшебном летнем лесу.
«Сон в летнюю ночь» У. Шекспир
В Иркутском ТЮЗе состоялась премьера спектакля "Сон в летнюю ночь" | Спектакль «Сон в летнюю ночь» планируют показывать всё лето, зрителями постановки смогут стать артековцы разных смен. |
Сон в летнюю ночь (16+) | Однако спектакль не «сполз» на уровень гэгов, сохранив романтичность и пафос, не противоречащие фривольным шекспировским шуточкам. |
«Сон в летнюю ночь». Режиссёр из Армении ставит Шекспира в Петербурге | Ночь", поставленную главным режиссёром театра Романом Феодори по популярнейшей пьесе Вильяма Шекспира "Сон в летнюю ночь". |
В Иркутском ТЮЗе состоялась премьера спектакля "Сон в летнюю ночь"
Премьеру спектакля «Сон в летнюю ночь» представили в Театре юного зрителя имени Александра Вампилова. Комедию по одной из самых популярных пьес Шекспира поставил режиссёр из Санкт-Петербурга Антон Свит, который известен иркутским театралам по спектаклям ТЮЗа «Ревизор», «женитьба Бальзаминова» и «Прошлым летом в Чулимске». Как сообщили irk.
Тут я, правда, с трудом пережила приход въетнамских флешбэков от вида дев в ночных шелковых пеньюрах Шекспир, шелк, раздетые женщины, вдох-выдох! Но поскольку девочки в неглиже уравновесились мальчиками в пижамах, я облегченно выдохнула. Дальнейшие замедленные кувыркания застрявших в янтаре полудремных грёз персонажей, смотрелись вполне невинно. Белой нитью сквозь условно комедийное действие проходят трагедийные Ромео и Джульетта. Своим трепетным присутствием возле основного действия они своей нежностью чувств оттеняют его карнавальную яркость, приземляют веселость и всеобщую беззаботность и как утОк пронизывают основу ткани повествования, соединяясь с ней в единое полотно. Комедию о сне и трагедию о двух безнадежно влюбленных Шекспир писал почти в одно и то же время, если судить по периодизации его произведений.
То, что на сцене в пьеске про Пирама и Фисбу выглядит не страшно, а смешно в силу бестолковости исполнителей, и больше похоже на фарс, в жизни - горько и больно, тихо и обыденно. Пока где-то там все спят и видят цветные веселые сны со свадебными финалами, здесь шепотом обрывается чья-то жизнь, и рушится судьба, в которой не приняли участия высшие силы и потусторонняя повелительная и милосердная воля. Чтобы принять происходящее, кажется, нужно смириться с тем, что "Сон" в данной интерпретации это не совсем комедия или во всяком случае не карнавал вольности, чувственности и любви, а спектакль с элементами смеха и грустинкой. Пару слов об актерах.
В финале его персонаж играет удачную для себя роль.
Он хороший парень, он талантливый артист, но ему все время не везло, не получалось с коллективом, с материалом, а тут все совпало. Это первая его роль, за которую ему не то, что не стыдно, за которую его хвалят, ему отдают должное", - отметил артист. Премьерные показы пройдут также 4, 11, 18 и 23 февраля на Малой сцене. Это вторая премьера сезона, ранее театр представил постановку "Портрет Дориана Грея".
О музыкальной части стоит сказать особо. Известно, что любое искусство, в том числе и театральное, построено на гармонии, а гармония основана на ритме. А ритм спектакля, конечно же, задавала музыка. Композиции, подобранные режиссером, вначале удивляли, потом появлялось понимание, затем — восхищение.
В спектакле звучали прямо-таки эльфийская психоделика Ланы дель Рэй завораживающая композиция «Young and beautiful» из фильма База Лурмана «Великий Гэтсби» и вполне соответствующая духу позднего Средневековья «Баллада Короля» песня «Pastime with Good Company» действительно была написана английским королем Генрихом VIII в начале XVI века, она была популярна и в шекспировскую эпоху, причем ее пели не только аристократы, но и плебс в кабаках и на ярмарках. Звучала и аутентичная гэльская этника чудный распев «Hi ri hoireann» , и задорная «Tigili» из репертуара антименестрелей Spokan girls. Подобранные композиции свидетельствовали об отличном музыкальном вкусе режиссера. Они очень точно отражали нужное настроение и хорошо соответствовали мирам эльфов, королей и трудового народа, переплетшимся на сцене в волшебный клубок. А какую же музыку подобрали для наших влюбленных? Не знаю, как вам, но мне и в голову никогда не могло бы прийти использовать для шекспировской комедии… блюз. Лиризм, очарование песни, мягкий, но ясно ощущаемый синкопированный ритм очень точно передали настроение влюбленной девушки и, по сути, отразили настроение всего спектакля. Вся музыка, как видим, была подобрана с умом, со вкусом и на самом деле сыграла важную роль в расстановке в сюжетной ткани спектакля нужных акцентов.
Мы говорили о карнавальности, потешности этой пьесы. А ведь карнавал всегда опасен, ибо юмор легко может превратиться в пошлость, а сам театр — в балаган. Именно музыка в этом спектакле выступила мощным балансиром и помогла театральному катамарану пройти по гребню волны, не сорваться в пучину безвкусицы и выдержать высокий шекспировский стиль. Напоследок Признаюсь, я выходил из театра со сложным ощущением. Направляясь на спектакль, я не знал, что увижу, теперь же я пытался понять, что же в итоге увидел. Наверное, так и должно быть. Настоящее произведение искусства, как цветок, как хорошее вино, раскрывается постепенно. Так и здесь.
Спектакль «Сон в летнюю ночь»
В своей новой постановке "Сон в летнюю ночь" предлагает зрителям окунуться в таинственную феерию. В Театре юных зрителей имени Брянцева сейчас идут репетиции спектакля «Сон в летнюю ночь» по знаменитой пьесе Шекспира. Сон в летнюю ночь, предлагаем купить билеты по отличным ценам - заказ по телефону +7(499)288-28-50 или онлайн заказ с сайта. Спектакль «Сон в летнюю ночь» – романтическая комедия с добродушным юмором.
Сон. Лето. Ночь (показ в Красноярском музыкальном театре)
Идея водоворота потрясающая, все это создает атмосферу волшебства и фантазийного мира, которая так необходима для этой истории. Да, однозначно рекомендую. Это один из лучших мюзиклов, которые я видела. При первой возможности приду еще раз! Нам очень понравилось, актеры играли великолепно! Костюмы очень красивые. Спасибо огромное! Всем рекомендую! Спустя 2 месяца пришла вновь на этот спектакль.
Нет слов, чтобы описать мой восторг. Какие костюмы, какая игра актёров. А вокал - это, вообще, что-то волшебное.
Перевод О. Впрочем, это взаимно. Есть ещё отец Гермии, который смешивает все карты, пытаясь выдать дочь за нелюбимого Деметрия. И герцог Тезей ему в этом как будто даже потакает. Ночью молодые люди сбегают подальше от афинского закона и родительских советов в герцогский лес, где они будут окончательно запутаны и распутаны!
А в лесу, недалеко от Афин, царь фей и эльфов Оберон и его жена Титания ссорятся из-за ребенка, которого когда-то усыновила царица. Режиссёр — Елена Кузина.
Перевод Осии Сороки. Знаменитая комедия У. Шекспира переносит нас в древнегреческие Афины и погружает в фантастическое переплетение событий, странным образом соединяющих реальное и волшебное, людей и эльфов.
СОН В ЛЕТНЮЮ НОЧЬ
Пути всех героев спектакля пересеклись в этом волшебном летнем лесу. Режиссер Каро Балян поставил шекспировскую комедию "Сон в летнюю ночь". Фестиваль откроет «Мастерская Петра Фоменко» спектаклем «Сон в летнюю ночь» по комедии Уильяма Шекспира в постановке режиссера из Македонии Ивана Поповски. В нижегородском театре драмы состоялась премьера спектакля по пьесе Шекспира «Сон в летнюю ночь».
Сон в летнюю ночь
1 и 2 сентября на Малой сцене петербургского ТЮЗа имени Брянцева пройдёт премьера спектакля Каро Баляна «Сон в летнюю ночь». Из-за ошибки лесного духа Пака четверо влюбленных переживают ряд запутанных приключений, которые они потом сочли просто сном в летнюю ночь. Комедия Уильяма Шекспира в 5 актах «Сон в летнюю ночь» была создана в промежутке между 1594 и 1596 годами. Получается, что спектакль "Сон в летнюю ночь" в моем лично-внутреннем хит-параде однозначно и непоколебимо занял первое место в самой светлой и жизнеутверждающей номинации "Комедия". «Сон в летнюю ночь» не сходит с подмостков уже более 400 лет.