На Исторической сцене Мариинского театра показали премьеру полусценической версии оперы «Лакме» Делиба.
В Красноярске состоялась премьера оперы "Лакме"
Франко-британская жемчужина в сибирской короне: «Лакме» в Театре имени Хворостовского | Опера «Лакме» французского композитора Лео Делиба будет представлена в полусценическом исполнении в Мариинском Театре, 5 августа сообщили в пресс-службе культурного учреждения. |
Опера «Лакме» 2023, Санкт-Петербург — дата и место проведения, программа мероприятия. | Lakmé, a French opera in three acts, was composed by Léo Delibes and set in India in the mid-19th century. |
В Красноярске идет работа над постановкой редкой оперы «Лакме» | The opera "Lakmé" will continue to captivate audiences at the NCPA, with performances scheduled from the 14th to the 16th. |
Teatro Real 2021-22 Review: Lakmé - OperaWire OperaWire | Но 240 сезон обожаемой Мариинки открывался операми, балетные спектакли начинались гораздо позже, да и опубликована афиша была без составов. |
Мариинский театр закроет сезон оперой «Лакме»
На этой странице вы можете посмотреть видео «Новости культуры. Красноярский театр оперы и балета представил в Москве оперу "Лакме"» с канала «Культура». Красноярский театр оперы и балета накануне представил любителям классики «Лакме» французского композитора Лео Делиба. Завершилось большое турне красноярцев оперой «Лакме» Делиба в постановке Сергея Новикова, которому удается совмещать работу в высших эшелонах государственной власти. Красноярский оперный театр им. Дмитрия Хворостовского решил вновь удивить своего зрителя и показать редкую французскую оперу «Лакме».
Мариинский театр представит полусценическое исполнение оперы «Лакме»
Во главе угла - история любви. Заметки критика об опере "Лакме". Красноярский рабочий | Опера Лео Делиба «Лакме» почти не известна зрителю, однако «Цветочныйдуэт» из нее — стопроцентный оперный хит. |
Билеты на оперу «Лакме» в Мариинский театр в Санкт-Петербурге — купить на Яндекс Афише | Подлинным украшением красноярской "Лакме" является хореография Юлианы Малхасянц, уже несколько лет сотрудничающей с нашим театром оперы и балета. |
Билеты на оперу «Лакме» в Мариинский театр в Санкт-Петербурге — купить на Яндекс Афише | В пресс-службе театра рассказали, что в репертуар Мариинского театра опера «Лакме» вернулась осенью 2020 года, тогда зрители могли послушать концертное ее исполнение. |
Красноярские артисты ставят малоизвестную в России французскую оперу «Лакме» | Легендарная опера Делиба, какой вы ее еще не видели, – впервые на ! Насладитесь невыразимо красивым «Цветочным дуэтом» в первом акте в исп. |
Культурные выходные: Французская опера "Лакме" - впервые в Красноярске | On September 12th, Delibes' opera, Lakmé, co-produced by the NPCA, Royal Opera House Muscat, Verona Arena Foundation, and Los Angeles Opera, premiered at the NCPA. |
ВГТРК, Вести, В Красноярске состоялась премьера оперы «Лакме»
The titular protagonist has always been played by a lirico-leggero soprano. French opera created the lirico-leggero soprano: a vocal type that demands comfortable singing in a high tessitura, devilish coloratura, and extreme high notes above the high C: E natural in this opera. The general tessitura of the roles remained central, however, and very rarely did the scores go higher than D flat: all high variations and notes in bel canto opera have been interpolation by leggero sopranos who have appropriated those roles. Devieilhe paid true homage to the role of the Indian priestess, with her crystalline, warm timbre, astonishing ability for diminuendo and pianissimo high notes, and immaculate coloratura. But it is in the second act aria, the Bells aria, where all sopranos are put to the test. She colored and interpreted her opening cadenza, giving true meaning to every line by alternating fortes and pianissimos and not just giving a display of vocal fireworks. The coloratura sections of the aria were impeccable, with fast staccato sections constantly moving between B naturals and C sharps—a truly high tessitura—in perfect pitch, once again alternating fortes with pianos and clean, fast scales. Sadly, the final high E natural turned out to be extremely short and lacked projection to the point of being utterly inaudible when the orchestra played the final bars in forte. But a single dull high note did not spoil a remarkable interpretation of such a difficult piece.
Интересно, что в Мариинском не так давно в 2021 году уже обращались к опере Делиба, но спектакль не потянул на оригинальную режиссерскую работу и шел в качестве полусценического, хотя наличествовали костюмы, декорации и даже был поставлен балет, перекочевавший в нынешнюю премьеру. Опера Лео Делиба, несмотря на ее несомненные музыкальные достоинства — стоит вспомнить знаменитый «Цветочный» дуэт жрицы Лакме и служанки Маллики или Стансы брамина Нилаканты, которые пел Шаляпин, — нечасто гостит на театральных подмостках. Вспомним, что роман Жюля Верна «20 тысяч лье под водой», также связанный с этой тематикой, вышел в 1870 году. Так что история о дочери индийского брамина Нилаканты, полюбившей английского офицера Джеральда, и о непримиримом противостоянии двух культур попала в струю общественных настроений. Но Сергею Новикову удалось и создать традиционный спектакль, и приблизить его к нашему времени. Режиссер перенес действие в большой город: территория индийского культурного центра зажата со всех сторон небоскребами. Диаспору и культурный центр индусов притесняют городские власти и местные бизнесмены, которые в финале начинают сносить островок чуждой культуры, чем и провоцируют самоубийство Лакме.
This time, conductor Jean-Luc Tango is a testament to his familiarity with French music in terms of musical tension, technical attainment and understanding of phrases and scores. Under its baton, the NCPA Orchestra keenly captures the intention of the conductor, and the passionate elements are endowed with warm and expressive interpretations. Shortly after the opening of the first act, the audience is most familiar with the "Flower Duet". Soprano Beate Ritter and mezzo-soprano Serena Malfi work together, and the two timbres perfectly complement each other, fully showing the harmony and bringing people an indescribable mysterious beauty. With an aria "Obsessive Fantasy", tenor Marco Ziaboni imagines the appearance of the owner of the jewelry, and his voice is beautiful, coherent, firm and tender, which impresses the audience. The unconventional artistic conception and gorgeous and dazzling exotic style inject a new artistic vitality into this world classic.
На сцене артисты в индийских традиционных нарядах и обычной повседневной одежде. Зрители ощущают диссонанс — в этом замысел режиссёра Сергея Новикова. Пятиметровые декорации индийского центра стоят на фоне современного мегаполиса. Это история об уважении друг друга. Над красноярской премьерой работала приглашённая группа постановщиков. Декорации рождались под руководством Марии Высотской в цехах красноярского театра. Внимание уделялось каждой детали.
Красноярские артисты ставят малоизвестную в России французскую оперу «Лакме»
Офицеру английской короны помогают вспомнить о чувстве долга, Лакме понимает, что им не суждено быть вместе, и кончает с собой, отравившись ядовитым растением. Но это опера, которую написал француз о том, какой беспредел происходит у англичан в колониях. И не случайно "Лакме" не любят исполнять в Великобритании - в ней британцы показаны в саркастическом духе, все их партии Делиб пишет в водевильном ключе. Режиссерское решение спектакля вкрадчиво, но настойчиво подводит не только к переживаниям о неразделенной любви, но и к мысли о том, что любая мысль о порабощении народа преступна и ничего, кроме смерти, не несет. Если вдуматься, "Мадам Баттерфляй" Пуччини тоже об этом. Остается только расслышать музыку. А музыка этой оперы - абсолютный гимн красоте: исключительная мелодика, медитативная ориентальная тематика. Самый знаменитый номер - феноменальный по красоте "Цветочный дуэт" Лакме и ее служанки Маллики, стилизованный в барочном ключе, по сути - баркарола, "песнь на воде".
В России до 2022 года и красноярской премьеры эта опера была представлена только в афише Мариинского — в полусценической версии», — говорят об опере в театре. Изображение предоставлено пресс-службой Мариинского театра Новый полномасштабный спектакль создан совместно с Красноярским государственным театром оперы и балета имени Хворостовского. Режиссер Сергей Новиков перенес место действия из Британской Индии конца XIX века в современный мегаполис — центр пересечения и взаимодействия самых разных культур. Сегодня это сочинение рассматривают не как экзотическую историю любви, а как важный урок об уважении к традициям и культуре друг друга.
В большинстве театров мира доминирующей является традиция ее исполнения легкими виртуозными колоратурами — именно такой подход был всегда характерен и для России, хотя за рубежом известны не менее впечатляющие интерпретации этой партии и более крупными и плотными голосами, например Марией Каллас или Джоан Сазерленд. В Театре имени Хворостовского, известного своими обращениями к нетривиальному репертуару только в последние сезоны тут появились такие раритеты, как «Кавказский пленник» Кюи и «Рафаэль» Аренского, «Богатыри» Бородина и «Груди Терезия» Пуленка, мировая премьера оперы Александра Чайковского «Ермак» и др. Режиссер Сергей Новиков решил перенести действие из Британской Индии XIX века в гущу современного мегаполиса, показав вневременной характер цивилизационного конфликта. Суровый индуистский жрец Нилаканта превращается в лидера индийского культурного центра, который пытается сохранить свои традиции и идентичность соплеменников среди небоскребов и торговых центров, а английский офицер Джеральд, в которого влюбляется дочь Нилаканты Лакме, становится мальчиком-мажором, представителем богатого семейства владельцев корпорации «Англетер» от французского Angleterre — Англия , стремящейся прибрать к рукам лакомый кусок земли индийского культцентра. Такая актуализация сюжета несколько смещает акценты, но в целом позволяет показать главное противоречие между культурами без искажения смыслов первоисточника. Более того, далекая от нас сегодняшних эпоха колониальных войн заменена на как никогда актуальное нынче противостояние менталитетов в условиях «нового Вавилона» — огромного космополитичного города. Кстати, и экономическая подоплека этого противостояния оказывается сохраненной, хотя масштаб, конечно, несопоставим — все-таки яростная борьба англичан за главную «жемчужину британской короны» как называли Индию во времена королевы Виктории и коррупционный девелопмент от «Англетер» корпорация пытается устроить «личную унию» — брак Джеральда с дочерью губернатора города Элен суть явления не одного порядка. Оригинальное прочтение позволяет решить много постановочных задач. В каменные джунгли мегаполиса оказывается удачно вписан маленький индуистский храм, окруженный буйной растительностью, — сценография Марии Высотской впечатляет и масштабностью, и технологичностью, и эстетизмом. Обращает на себя внимание контраст между «англичанами» у Новикова — современными жителями города неопределенной национальности, одетыми так же, как и публика в зале и носящими традиционные сари индусами.
Такой режиссёрский ход не вызвал бы возражений, если бы не некоторые "но". Остановлюсь на деталях, вызывающих вопросы. Элен - невеста главного героя - как и задумано композитором, по-прежнему дочь местного губернатора-англичанина. Но как быть с тем, что Индия уже давно не является колонией Англии? И может ли идти речь об иноземном главе губернии? Джеральд и Фредерик в новом спектакле уже не офицеры, а крупные бизнесмены. Но при этом из русского перевода текста, предложенного зрителям, не исчезло высказывание Фредерика об офицерской чести. И ещё. Даже если Джеральд нанял военных для защиты своих коммерческих интересов, так ли необходимо его личное активное участие в разрушении здания, которым дорожат индусы? Но бесспорна искренняя увлечённость С. Новикова избранным им материалом огромное спасибо ему за этот выбор! Правда, вопреки мнению режиссёра о неспособности Джеральда на истинное, глубокое чувство, слёзы этого молодого человека в финале оперы никак нельзя назвать "крокодиловыми". Чутко откликаясь на проникновенную музыку Делиба, все исполнители роли Джеральда выказывают неподдельные страдания из-за угасания Лакме. Отрадное впечатление производит художественное оформление спектакля с важной ролью гигантской репродукции картины В. Верещагина "Подавление индийского восстания англичанами", созданное Марией Высотской в содружестве с автором контента Дмитрием Иванченко. Подлинным украшением красноярской "Лакме" является хореография Юлианы Малхасянц, уже несколько лет сотрудничающей с нашим театром оперы и балета.
Шедевр французской оперы "Лакме" впервые поставили в Сибири
Опера на сегодняшний день выдержала более 1600 постановок, уступая первенство самой исполняемой французской оперы только «Кармен». Главная Новости Культура В Красноярске состоялась премьера оперы "Лакме". Выждав момент, когда Лакме, отослав служанку, остается одна, Джеральд выходит из своего убежища. Starring Erin Morley (Lakmé), Frédéric Antoun (Gérald), Alfred Walker (Nilakantha), Theo Hoffman (Frédéric) and Taylor Raven (Mallika) all making their WCO debuts. Есть сходство и с вердиевской «Аидой» (см. «111 опер») — Лакме разрывается между любовью к отцу, безусловно преданному своей идее, и к его врагу. Делиб – «Лакме», опера в концертном исполнении.
В Красноярском театре оперы и балета обратились к забытому шедевру Делиба
- Премьера оперы «Лакме» прошла в Красноярске с большим успехом
- Красноярские артисты ставят малоизвестную в России французскую оперу «Лакме»
- В Театре оперы и балета прошли премьерные показы оперы «Лакме»
- Правила комментирования
- Правила комментирования
- Делиб. Опера «Лакме»
В Мариинском театре показали премьеру полусценической версии оперы «Лакме»
Опера "Лакме" в России полномасштабно больше нигде не идет", — пояснила директор."Лакме" — это постановка с восточным колоритом о необходимости бережного отношения людей друг к. Присутствующие на премьере оперы Делиба «Лакме» в Королевской опере Омана в полной мере ощутили на себе восточный колорит этого сочинения. Главная Новоcти Анонсы Мариинский театр покажет оперу «Лакме» к 140-летию мировой премьеры. В репертуар театра опера «Лакме» была возвращена осенью прошлого года.
Опера «Лакме» в Мариинском театре
В подготовке спектакля принимают участие: сценограф, художник по костюмам — Мария Высотская. В постановке Красноярского театра оперы и балета им. Хворостовского действие оперы перенесено в современный мегаполис. Режиссер Сергей Новиков о спектакле: «Лакме» — уникальное название, которое почти никто не знает, но музыку слышали практически все. Опера написана Лео Делибом в период моды у французских романтиков на восточный колорит. Но сюжет опередил свое время, и через 30 лет — в начале XX века — тему столкновения западного и восточного образов жизни и мысли подхватит Джакомо Пуччини в «Мадам Баттерфляй», которая станет хитом мирового репертуара. Запад с вопиющей самоуверенностью диктует свои зачастую меркантильные ценности и просто отвергает то, что не способен осознать.
Сегодня духовное и животное, высокое и приземленное, культурное и рыночное в больших городах переплелось.
И хотя оно присутствует в репертуарах ведущих театров мира, исполняется значительно реже, чем прежде. В России до 2022 года и красноярской премьеры эта опера была представлена только в афише Мариинского — в полусценической версии», — говорят об опере в театре. Изображение предоставлено пресс-службой Мариинского театра Новый полномасштабный спектакль создан совместно с Красноярским государственным театром оперы и балета имени Хворостовского. Режиссер Сергей Новиков перенес место действия из Британской Индии конца XIX века в современный мегаполис — центр пересечения и взаимодействия самых разных культур.
А сюжет, конечно, о любви. Храм индусов находится в центре города, и богачи хотят его снести, построив нечто более стоящее. Джеральд, бизнесмен, хотевший разрушить храм встречает Лакме, дочь верховного жреца, и молодые люди влюбляются друг в друга. Дальше рассказывать не буду, но артисты советуют дамам брать с собой носовой платок. А мужчинам приготовиться выслушивать от девушек монологи о том, какие же представители сильного пола недалёкие. В театре готовились к этой премьере с осени прошлого года. Костюмы и декорации сделали с нуля. Огромный храм, деревья в полную величину, статую и многое другое выполнено в традиционном для аравийского полуострова стиле. Однако, если в оригинале действие происходит в конце 19 века в британской Индии.
То в красноярской постановке его перенесли в наше время.
Он перенес место действия из Британской Индии конца XIX века в современный мегаполис - центр пересечения и взаимодействия самых разных культур. Премьера пройдет под управлением музыкального руководителя постановки Вал ерия Гергиева. Опера "Лакме" впервые была представлена 140 лет назад на сцене парижского театра Комической оперы.
Французская опера «Лакме» — впервые в Красноярске
Главная Новости Культура В Красноярске состоялась премьера оперы "Лакме". В Красноярском государственном театре оперы и балета имени Д. А. Хворостовского идет подготовка к премьере оперы «Лакме» Лео Делиба. Написанная 140 лет назад, когда в искусстве царила мода на ориентализм, опера Делиба рассказывает о столкновении западного и восточного менталитетов.
Опера «Лакме»
- В Красноярске впервые покажут оперу «Лакме»
- Опера Лакме из Сибири покорила зрителей в Большом театре
- Мариинский театр покажет оперу «Лакме» к 140-летию мировой премьеры – Радио Орфей (Москва 99,2 FM)
- Опера Лакме из Сибири покорила зрителей в Большом театре