Четыре легендарных московских учителя литературы рассказывают о своих любимых произведениях из школьной программы. Здесь создали признанный лучшим в мире мультфильм о ежике-философе, блуждающем в тумане (любимый персонаж знаменитого сегодня японского мультипликатора Хаяо Миядзаки).
Читайте также
- Классика Союзмультфильма
- 14 фактов о легендарном мультфильме, ради которого мы в детстве вставали в несусветную рань
- трейлер >>
- Курсы валюты:
- В Петербурге открылась выставка афиш легендарных мультфильмов «Союзмультфильма»
Легендарные советские аниматоры, которые создали наши самые любимые мультики
Легендарный мультфильм с глубоким подтекстом. Скриншот из мультфильма. В список попали 14 советских и немного российских мультфильмов, причём один из них занял первое место. Кадр из мультика «Клуб Винкс». Фантастический мультфильм про фей и ведьм, вышедший в 2004 году. В конце 1930-х годов никто не хотел смотреть мультфильмы Metro-Goldwyn-Mayer, и студия переживала нелегкие времена. В конце 1930-х годов никто не хотел смотреть мультфильмы Metro-Goldwyn-Mayer, и студия переживала нелегкие времена.
Саратовская певица сыграет ведьму в экранизации легендарного мультфильма
Несмотря на запреты своего деда - старого Медведя - Медвежонок все больше втягивается в спортивную жизнь. Наконец настал день показательных выступлений молодых фигуристов, Мишкин номер имеет успех. И даже дедушка, прервав ради такого случая свой сон, приходит на каток, радуется успехам внука и сам обещает встать на коньки.
Пародию на «Ёжика в тумане» можно найти в одной из серий американского мультсериала «Гриффины». И хотя герой в ней очень далеко от «оригинала», атмосфера мультфильма весьма узнаваема. Можно заметить, что Снежная королева по сравнению с другими персонажами выглядит более реалистично.
Оказывается, при создании ее образа применили передовую на тот момент технику live-action. Сначала героиню сыграла настоящая актриса, а затем картинку кадр за кадром «перерисовали» с кинопленки. Кстати, по-французски заглавная героиня разговаривает голосом знаменитой Катрин Денев. Но особой популярностью мультфильм пользовался в США, где в 1960 — 70-е годы его крутили по телевизору на рождественских праздниках. На английский «Снежную королеву» дублировали дважды, причем в версии 1998 года Герду озвучила актриса Кирстен Данст.
В любви к советской «Снежной королеве» не раз признавался мэтр мировой мультипликации Хаяо Миядзаки. По словам японского режиссера, на заре своей карьеры в какой-то момент он расхотел заниматься анимацией, но именно этот мультфильм вдохновил его остаться в профессии. Но экранизация принесла им всемирную славу. А в Швеции в 1970-х годах даже выходила серия детских передач с Крокодилом Геной и Чебурашкой в главных ролях последнего нарекли «Друттеном». Так как с оригиналом сюжет был никак не связан, многие шведы десятилетиями считали героев чисто «национальным изобретением».
Поистине всенародной популярностью мультфильм пользуется в Японии. Причем львиная доля любви досталась именно Чебурашке, а не его старшему товарищу. Что в общем-то не удивительно, учитывая страсть японцев ко всему «кавайному». В стране Восходящего солнца снимали и ремейк оригинального советского мультфильма, и его сиквелы, и даже полноценный анимационный сериал «Cheburashka Arere? А в разгар пандемии коронавируса Чебурашка даже примерил на себя роль «рупора пропаганды» — рассказывал маленьким японцам о важности мытья рук.
Главной головной болью для переводчиков, конечно же, стала интерпретация имени «Чебурашка». В англоязычной версии ушастый стал «Топлом», в немецкой — «Куллерьхеном», а в финской — «Муксисом».
Правда, Медвежонок не умеет кататься на коньках и не успел избавиться от привычки спать зимой, но все это поправимо.
Несмотря на запреты своего деда - старого Медведя - Медвежонок все больше втягивается в спортивную жизнь. Наконец настал день показательных выступлений молодых фигуристов, Мишкин номер имеет успех.
Художественный руководитель проекта «Смешарики» Анатолий Прохоров и руководитель отдела международной дистрибуции Диана Юринова рассказали RT, как продвигался процесс работы над мультсериалом и что поможет ему завоевать зарубежный рынок. РИА Новости По словам руководителя проекта «Смешарики» Анатолия Прохорова, при создании первых серий мультсериала никто и не думал об успехе, о том, как завоевать аудиторию, — была только задача сделать качественный продукт. Мы были по уши в работе. Нам некогда было думать, будет ли интересно. Мы старались, чтобы стало интересно. У нас не было сил обращать внимание на зрителей. Когда в 2005 году начал разворачиваться восторг по поводу «Смешариков», нас это очень удивило», — поделился он.
Прохоров также пояснил, что сработала увлечённость создателей, которые просто хорошо делали свою работу. По словам Анатолия Прохорова, покупка «Смешариков» — это хороший знак. Мы уже работаем над третьим полным метром, который выйдет через год. Надеемся, что он тоже будет иметь успех», — отметил он. Трудности перевода Художественный руководитель проекта «Смешарики» рассказал также о том, как российский контент адаптируется к зарубежной действительности.
Тёплая анимация дня от Союзмультфильма
Режиссером ленты станет Илья Учитель. Соловья-Разбойника сыграет Анна Уколова. Предположительно, экранизация «Летучего корабля» не обойдется без легендарных песен Максима Дунаевского и Юрия Энтина: «А я не хочу, не хочу по расчету», «Ах, если бы сбылась моя мечта», «Я Водяной, я Водяной!
А у некоторых студий уже есть компания Wizart или в скором времени появятся "Союзмультфильм" школы для обучения аниматоров. Между тем российские мультфильмы популярны не только у себя на родине, но и за рубежом. Об истории российской анимации, о том, чем она живет, о самых популярных мультфильмах — в собранных ТАСС монологах руководителей крупнейших отечественных студий.
В этом сюжете барон пускается в погоню за лисой и походя успевает перенести себя с лошадью через ущелье, вырастить у оленя на голове дерево и так далее. В немом чёрно-белом мультфильме запоминающаяся анимация. При схематичной прорисовке герои и животные выглядят живо и обаятельно, а действие, как ни странно, поставлено динамично. В 1967 году свет увидела ещё одна версия истории под названием «Приключения барона Мюнхаузена», на сей раз кукольная, поставленная Анатолием Карановичем. Интересно, что в этом варианте автор перенёс действие в Россию и превратил классическую сатиру Распе в ироничное отображение жизни родной страны. Работа Карановича доказывает, что и кукольные мультфильмы могут выглядеть живо.
Динамике персонажей здесь не мешают ни ограниченные декорации, ни покадровая анимация. Именно он экранизировал «Приключения капитана Врунгеля» и «Остров сокровищ», превратив их в сюрреалистичные комедии. Причём он решил не ограничиваться одним произведением и добавил в него сюжеты из «Тараканища», «Мухи-Цокотухи», «Краденого солнца» и «Телефона». Получилась своеобразная киновселенная. Что было раньше: разумеется, аниматоры и раньше брались за популярные книги Чуковского. В 1939 году они сняли «Лимпопо», в котором доктор отправляется в Африку спасать заболевших зверей.
В этом случае авторы просто дословно перенесли на экран оригинальный стихотворный текст. А вот в «Бармалее» 1941 года режиссёры уже позволили себе немало вольностей. В сказке главные герои — дети Таня и Ваня — сбегают в Африку, ослушавшись родителей. Они играют с животными и дразнят их, но потом попадают к разбойнику в плен, откуда их вызволяет Айболит. В экранизации дети стали пионерами и помощниками доктора. Услышав, что Бармалей терроризирует животных, они с ружьём наперевес отправляются побеждать злодея.
Но без помощи старшего друга им всё равно не обойтись. В третий раз Айболит появился у Амальрика и Полковникова в мультфильме «Павлиний хвост». Здесь авторы сами придумали сюжет на основе сказки «Топтыгин и лиса». Медведь хочет себе новый хвост и просит доктора дать ему самый красивый, но из-за яркой детали гардероба вскоре сталкивается со множеством неприятностей. Кроме того, в 1973 году появился кукольный мультфильм «Айболит и Бармалей» Наталии Червинской. Эта версия, возможно, даже страннее версии Черкасского.
Достаточно посмотреть только вступление, где Айболит и его помощники делают зарядку: на голове у крокодила сидит сова, а попугай бешено крутится на флагштоке. Отдельно стоит упомянуть экранизации других произведений Чуковского, поскольку они тоже фигурировали в знаменитой версии «Доктора Айболита» от Черкасского. Иван Иванов-Вано снял «Краденое солнце», причём сделал это в необычной для экранизации стихов манере: убрал значительную часть текста. Всё тот же Владимир Полковников поставил «Тараканище». Этот мультфильм интересен тем, что в нём появляется сам Чуковский, который якобы визуализирует свою сказку. Увы, первая версия от знаменитого сказочника Владимира Сутеева не сохранилась, но свои варианты потом показали Борис Дёжкин автор «Шайбу!
Но поспорить с популярностью компиляции от Черкасского никакая из версий всё же не сможет. Причём на родине раскрутка «Маши и медведя» не ограничивается лишь экранными историями: количество всевозможного мерча с персонажами франшизы не поддаётся исчислению. Аниматор Олег Кузовков срисовал главную героиню — непоседливую хулиганку, которая досаждает всем окружающим — со случайно увиденной на пляже девочки с похожим поведением. Потом в сюжеты добавили элементы «Тома и Джерри» и, что главное, связали это всё с русской классической сказкой «Маша и медведь». От сюжета оригинала в мультфильме остались лишь герои и тот факт, что медведь живёт в доме в лесу. Что было раньше: гораздо ближе к оригинальной истории мультфильм Наталии Головановой «Девочка и медведь», вышедший в 1980 году.
Маша, заблудившись в лесу, попадает в дом к медведю, который принуждает её работать по хозяйству. Но девочка обманом заставляет его отнести в деревню пирожки, чтобы угостить бабушку и дедушку, а сама прячется в корзине. Герои в мультфильме очень милые, что вызывает некоторый диссонанс: медведь с доброй улыбкой и мягким голосом Юрия Волынцева по сути держит Машу в плену. Но позитивный финал и торжество добра всё ставят на свои места: злодей добровольно отпускает девочку домой.
Практически все роли озвучивал Олег Анофриев. У некоторых героев были свои знаменитые прототипы, например, тройка разбойников напоминает Вицина, Моргунова и Никулина. В 2003 году вышло продолжение — «Новые бременские», композитором сиквела также выступил Геннадий Гладков. В 2004 году Чебурашка стал официальным талисманом олимпийской сборной России. Персонаж был придуман случайно: Эдуард Успенский сочинил историю про забавного зверька, когда услышал слово «чебурахнулась» от своего друга. Права на трансляцию мультика с 2003 по 2023 год принадлежат японской компании SP International.
Режиссер Юрий Норштейн рассказывал, что конечному эскизу ежика предшествовало много набросков, ни один из которых не был настолько самобытным и узнаваемым. Сюжет мультфильма неоднократно пародировали, в том числе в американском анимационном ситкоме «Гриффины» в эпизоде «Spies Reminiscent of Us». Однако материал был недостаточно ярким и его пришлось подкрашивать. После съемок выяснилось, что отснятый мультфильм на три минуты длиннее заявленного хронометража, поэтому авторам картины пришлось ускорить песню в третьей части. В 1981 году работа Александра Татарского получила Гран-при на Всесоюзном фестивале телефильмов.
Продолжение легендарного мультфильма «Умка» появилось в Сети
Маленьким читателям очень нравятся книги из серии “Союзмультфильм представляет: впервые – легендарные мультфильмы в книгах!”. все лучшие фильмы - в самом полном каталоге кино- и мультфильмов. Инесса Алексеевна является автором таких легендарных советских мультфильмов, как "Бременские музыканты", "Как львёнок и черепаха пели песню". За последние 20 лет было снято множество качественных и интересных мультфильмов, которые оценят не только дети, но и их родители. В конце 1930-х годов никто не хотел смотреть мультфильмы Metro-Goldwyn-Mayer, и студия переживала нелегкие времена.
Уральские достопримечательности и легенды в мультфильмах
Попробуйте проверить, насколько вы помните некоторые моменты из любимых мультфильмов. На каких инструментах играли бременские музыканты? Советский рисованный мультфильм 1969 года «Бременские музыканты» любим не одним поколением зрителей. Необыкновенный квинтет в составе Трубадура, собаки, кота, петуха и осла из сказки братьев Гримм путешествует дружной компанией и совершает подвиги. При этом герои поют вполне современные песни.
У каждого из них есть свой инструмент и своя роль в шоу. Помните ли вы, кому какая из них принадлежит? Кот, к слову, иногда играл ещё и на трубе. Петух зажигал на ударных инструментах.
Особая роль была осла — у него больше всех инструментов, но не музыкальных. В дороге он тащил на себе повозку с артистами и их добром, а на концертах выступал силачом, жонглёром, бэк-вокалистом. В сцене выступления «заграничных певцов» многофункциональный осёл даже пел сольно. Кажется, не того героя в этой сказке признали главным, не правда ли?
Как зовут почтальона Печкина? Советский рисованный мультфильм 1978 года «Трое из Простоквашино» создан по мотивам повести Эдуарда Успенского «Дядя Фёдор, пёс и кот». Чтобы не перегружать сюжет лишней информацией, авторы в детских произведениях часто дают героям только имя или фамилию. Это можно заметить и в серии мультфильмов «Каникулы в Простоквашино».
Трудягу-почтальона все зовут исключительно по фамилии — Печкин. А ведь у мужчины с усами есть имя и отчество! И однажды они даже прозвучали, помните когда? Мама дяди Фёдора, когда во второй серии почтальон пришёл как раз к её приезду в деревню, бросается ему на шею и радостно восклицает: «Здравствуйте, дорогой Игорь Иванов-и-и-ич!
У этого мультфильма с именами вообще очень интересная история. У родителей дяди Фёдора тоже есть имена, и у них общая фамилия. В книгах Эдуарда Успенского они — Римма и Дмитрий Свекольниковы, но в мультике об этом не упоминается. А в новых сериях, вышедших в 2018 году, у дяди Фёдора появилась сестра, которую почему-то зовут Вера Павловна.
Однажды судьба ему улыбнулась: Джо успешно прошел прослушивание в ансамбль к известной саксофонистке, но в тот же день герой случайно провалился в люк. По пути на тот свет герой сворачивает с дороги к вечному покою и попадает в пространство, где живут еще не родившиеся души, там он становится наставником души под номером 22, которая уже много лет никак не может родиться, потому что не понимает, в чем ее предназначение.
А с сентября на Серпуховско-Тимирязевской линии метро пассажиры смогут увидеть поезд, оформленный кадрами из мультфильмов-юбиляров. Он будет курсировать полгода.
Центр организации дорожного движения в сентябре запустит два паркона с мультперсонажами. Появятся специально оформленные светоотражающие браслеты. В честь юбилея будет выпущено 40 тысяч тематических карт «Тройка» с Чебурашкой, бременскими музыкантами, Винни-Пухом, героями «Ну, погоди!
Еще один канал YouTube называется просто «Союзмультфильм» 1. Например, «Тайна третьей планеты» была доступна на канале по этой ссылке , сейчас видео по ссылке не доступно "автор ограничил доступ к видео" , но мессенджер Телеграм до сих пор генерирует для этой ссылки корректный превью что может говорить о том, ролик был удален недавно : Таким образом, классические советские мультфильмы исчезли с обоих каналов, представляющих контент Союзмультфильма на YouTube. Год назад как минимум на канале «Союзмультфильм» было доступно 321 видео, сейчас там всего 169 роликов по данным YouTube Описание канала Официальный канал Киностудии «Союзмультфильм». За время ее существования выпущено более 1,5 тысяч мультфильмов в разных жанрах и художественных техниках: кукольной, пластилиновой и рисованной. Многие фильмы обогатили «золотой фонд» мировой анимационной классики, были отмечены престижными международными и российскими премиями и наградами, стали неотъемлемой частью русской культуры.
Киностудия сохраняет преемственность по отношению к классическому наследию советской мультипликации и в то же время ориентируется на молодую аудиторию.
Базз Лайтер, Молния Маккуин и другие анимационные (и не только) анонсы Disney и Pixar
Анонсы новинок анимационного кино и рецензии на мультфильмы, мнение критиков. Умер создатель легендарных советских мультфильмов Николай Евлюхин. Легендарный мультфильм «Щелкунчик» отметил 20-летие в «Октябре» с живым оркестром, знаменитыми гостями и тысячами детей. Самым прибыльным традиционным мультфильмом также является проект данной студии — «Король Лев». Легендарные мультперсонажи глазами современных художников — в «Союзмультпарке» на ВДНХ открывается выставка артов #СоюзМультФан, посвященная Международному женс. Издание Центральная Служба Новостей рассказало о некоторых советских мультипликаторах. Начать стоит с Ивана Иванова-Вано, который работал над такими мультиками.
Легендарный мультфильм с глубоким подтекстом
50-летний юбилей отметят легендарные мультфильмы «Крокодил Гена», «Ну, погоди!», «Винни-Пух», «Бременские музыканты» и «Умка». В честь этого события транспортным. Но позже все поменялось, когда права на мультфильмы Миядзаки приобрела российская кинокомпания Russian World Vision. На выставке можно увидеть уникальные эскизы, артефакты, настоящие куклы и декорации из легендарных классических мультфильмов. Мультфильмы объединяют: 7 российских мультиков, популярных на Западе. Мультик «Бременские музыканты» советские цензоры называли «марихуаной для детей». Легендарному мультфильму исполняется 55 лет.
Топ-25 Лучших Мультсериалов На 2024 год, которые стоит посмотреть каждому
Но во время ремонта их затягивает в магический портал и перемещает в другую вселенную. Марио оказывается в грибном королевстве, где знакомится с воинственной принцессой Пич, а его брат Луиджи попадает в опасные темные земли. Чтобы найти брата, Марио объединяется с Пич, существами из Королевства джунглей и становится частью войны против тираничного и практически неуязвимого злодея Боузера. Мультфильм уже занял второе место среди самых кассовых анимационных картин в истории уступив только «Холодному сердцу 2» , а также заработал почти самую большую кассу за 2023 год. С позиции лидера проката 2023 года его смогла свергнуть только «Барби» Греты Гервиг. Хотя изначально создатель «Марио» Сигэру Миямото был против киноадаптации, глава студии Illumination смог убедить его попробовать перенести историю столь популярных персонажей из игры Nintendo на экраны. На данный момент уже запланированы спин-офф по мотивам игры «Донки Конг», сольный фильм про принцессу Пич и картина на основе другого хита Nintendo — «Легенды о Зельде».
Зрители на всех шести премьерных показах услышали музыку, которая по качеству звучания не уступала студийной записи. Саундтрек к фильму создал композитор Александр Вартанов. Шоу прошло весело и совершенно избавило детей от страха перед «сложной» музыкой. По отзывам одного из родителей, придя домой после премьеры, его дочь попросила достать флейту и захотела вернуться в музыкальную школу. Вместе с солистами под бурные стоячие овации пел весь зал. Чтобы вовлечь взрослых и детей в шоу, был создан сложный многослойный сценарий происходящего на сцене и в фойе, выбраны лучшие актеры и акробаты и сшиты чудесные костюмы. После киноконцерта дети не хотели уходить и ждали героев представления, чтобы сфотографироваться и взять автограф. Всего за два дня более пятисот человек оставили свои восторженные отзывы. Проект создан при поддержке Президентского фонда культурных инициатив. Я пришла с 12-летним сыном, который почти не дышал и не отрываясь смотрел и слушал происходящее. И это произошло с человеком, который очень часто бывает в театре.
Шаги навстречу мечте Уолта поначалу никто не хочет воспринимать всерьёз: молодых и талантливых художников, мечтающих о славе, десятки, а то и сотни. Чем он лучше остальных? Однако Дисней не опускает руки, продолжая идти к своей цели, — сказывается сильный характер, закалённый ещё в детские годы. Вскоре его посещает одна простая, но в то же время интересная и ещё никем не опробованная идея: ввести реального персонажа в нарисованный мир. Это был смелый шаг, который впоследствии принесёт ему мировую известность. Мультипликатор принимается за претворение идеи в жизнь с небывалым энтузиазмом. Он перебирается в Лос-Анджелес, где в 1923 году вместе с братом Роем открывает собственную творческую студию, на которой кипит увлечённая работа. Вскоре выходит дебютная кинолента режиссёра про Алису по мотивам произведения Л. Небольшой фильм публика встречает благосклонно, а мастер уже начинает трудиться над новыми персонажами. Рождение легенды С работы о Микки Маусе начинается новая эра в истории анимации — звуковая, при которой картинка синхронно совпадает со звуком. В нескольких мультфильмах мышонок даже разговаривает голосом самого Диснея. Микки Маус открывает режиссёру путь на экраны кинотеатров и к безграничной любви зрителей. Неутомимый художник не хочет останавливаться на достигнутом, запуская целую серию звуковых картин.
Из-за общения с ней артисту запретили выезжать за границу, а заодно убрали его имя из финальных титров мультфильма «Падал прошлогодний снег». Сколько детей было в семье Свантесон в мультфильме «Малыш и Карлсон»? Мультик «Малыш и Карлсон» также очень популярен и любим в нашей стране. Он вышел на телеэкраны в 1968 году. Рисованная история была снята по мотивам повести шведской писательницы Астрид Линдгрен. Маленький мальчик по сюжету мультика почти всё время проводит в компании своего нового друга Карлсона. Родители ребёнка постоянно отсутствуют, вероятно, много работают. При этом у большинства создаётся ощущение, что Малыш — единственное чадо в семье. Но это не так. Знаете ли вы, сколько детей было в семье из мультика «Малыш и Карлсон»? Вы наверняка помните, как маленький мальчик грустно спросил у мамы, не придётся ли ему жениться на бывшей супруге брата, когда тот умрёт. Но от вашего внимания, скорее всего, ускользнул тот факт, что у Малыша есть ещё и сестра. Всех родственников можно увидеть в начале мультика во время общего застолья: мама, папа, Малыш, его брат и сестра. Семья в полном составе фигурирует и в сцене, где все, кроме главного героя, уходят в кино. Да-да, все настолько привыкли к юному герою, что даже не задумываются, что в мультике звучит его прозвище. В книгах автор назвал трёхлетнего мальчика Сванте Свантесон. Брата и сестру — Боссе и Бетан. Их родителей зовут Фру и Герр. Что не так с названием мультфильма «Пёс в сапогах»? И «на десерт» в нашем обзоре, возможно, самая забавная деталь, на которую практически никто не обращает внимания. Анимационный пародийный фильм «Пёс в сапогах» вышел на экраны в 1981 году. Мультфильм сразу полюбился зрителям. Ещё бы, ведь он является комичной интерпретацией бессмертного романа Александра Дюма «Три мушкетёра». В рисованном мюзикле легендарные мушкетёры представлены в образе благородных пуделей, а гвардейцы кардинала показаны зрителям в виде наглых котов. Название мультфильма, очевидно, пародирует сказку Шарля Перро «Кот в сапогах».
Магия анимации: 10 лучших зарубежных мультфильмов 2023 года
20 легендарных мультфильмов для всех возрастов, которые должен посмотреть каждый хоть раз в жизни. На выставке можно увидеть уникальные эскизы, артефакты, настоящие куклы и декорации из легендарных классических мультфильмов. Посмотреть легендарный мультфильм Татьяны Ильиной в сопровождении живого оркестра OpensoundOrchestra и «мышиного представления» пришли больше шести тысяч гостей. Легендарные мультперсонажи глазами современных художников — в «Союзмультпарке» на ВДНХ открывается выставка артов #СоюзМультФан, посвященная Международному женс. Легендарному мультфильму 1937-го года принадлежит также достижение «Самый прибыльный мультфильм с учетом инфляции». Выпускник ДГТУ ростовчанин Александр Пономарев вошел в творческую группу компании «Союзмультфильм» и работает над созданием новых серий легендарного мультсериала «Ну.