Предагаем к просмотрубиблия против коранакоранбиблия и коран сходствабиблия и коран отличиябиблия и коран сравнительный анализотличие корана от библии краткобиблия и коран сравнительный анализ. Таким образом, в Коране утверждается, что наличие "трудных мест" в Библии, о которых речь пойдёт ниже, происходит от систематического искажения её смыслов со стороны иудейского и христианского жречества. это две священные книги, которые имеют огромное. Пятикнижие (старейшая часть Библии появилась 3300 лет назад, а Коран в 7 в. Коран у мусульман и Библия у христиан одинаково называются Словом Божиим. окончательного ответа на вопрос о том, что появилось раньше — Библия или Коран.
Коран и библия нового завета: сравнение текстовых историй
Сегодня человечеству известно два издания, в которых пишется о слове господнем – Библия и Коран. Истина состоит в том, что Библия имеет значительно больше доказательств достоверности своих текстов, чем Коран. 6. Конечно, вопрос отношения корана к иноверцам раскрывает ещё с одной стороны нравственность божества и его пророка. Коран у мусульман и Библия у христиан одинаково называются Словом Божиим. В отличие от Библии, текст Корана подразумевает, что народ Ноя отверг не только его самого, но и нескольких других пророков, предупреждавших о грозящем потопе. Коран появился на шестьсот лет позже, после завершения библии.
ЧТО СТАРШЕ: БИБЛИЯ ИЛИ КОРАН?
Таким образом, ответ на вопрос о том, что появилось раньше — Библия или Коран, заключается в том, что раньше была написана Библия. А вот Коран был ниспослан последнему из пророков – Пророку Мухаммаду ﷺ. Библия появилась раньше, ее написание было завершено около 4-го века до нашей эры. Коран или Библия: кто появился на свет первым? Т.е. Коран избегает исторической ошибки Библии. Если бы пророк Мухаммад (мир ему и благословение Аллаха) в действительности списывал бы Коран с Библии, то эта библейская ошибка, несомненно, попала бы и в Коран.
Что раньше была написана Библия или Коран?
Первый / самый старый экземпляр Библии подтверждает, что Библия была открыта в Библии и в. Коран около 1400 лет упоминается в целом часто! Да, Коран был ниспослан в то время, когда уже существовала Библия. История возникновения Библии и Корана Когда речь заходит о древних религиозных текстах, таких как Библия и Коран, часто возникает вопрос: что было раньше?
КОНТАКТЫ ПОРТАЛА
Манускрипт, известный как Кодекс Алеппо или просто «Корона» на иврите «Кетер» , считается многими учёными наиболее точной копией Торы и служит источником текста, речитатива и произношения Библии — как в прошлом, так и в настоящее время. Затем он оказался в Иерусалиме, а позднее - в Каире, после чего попал в Алеппо Халеб в современной Сирии. Манускрипт хранился в древней синагоге в Алеппо и считался уничтоженным при пожаре во время антисемитских погромов 1947 года. Десять лет спустя манускрипт был найден и контрабандой доставлен в Израиль из Сирии. Из 487 страниц манускрипта уцелели только 295" взято отсюда.
Ислам противопоставляется всем религиям как высшее их завершение. Против идеи Богочеловечества выступали главные вост. С появлением ислама он повернулся к более простому типу религии, к—рый не чувствовал необходимости ни в воплощении Божественного, ни в постепенном преображении человеческой природы. Мост между Богом и человеком был сломан, и Божественное Всемогущество снова царствовало в одиноком величии, подобно солнцу над пустыней» К. ВЗ в понимании К. С известными оговорками, можно считать ислам упрощенным вариантом ветхозав.
В нем присутствует ряд ее основных догматов: безусловное единство Божье, воздаяние, Страшный Суд, воскресение мертвых. Мухаммед считал себя возродителем истинной прарелигии, идущей от Адама, к—рую хранили благочестивые «ханифы». Почти все рассказы о них имеют в К. Об агадич. Патриарх последовательно искал Бога в явлениях природы, но, не удовлетворившись этим, провозгласил: «Я обратил лицо свое к Тому, Кто сотворил небеса и землю» 6. I,7,1 , к—рый почерпнул его из древней агады. Цитируя в вольном пересказе слова Библии, К. Вы обязательно уверуете в него и будете ему помогать» 3. Пророк, прообраз Христа, означает, по К. Бог подтверждает истинность ветхозав.
ЗАКОН есть обличение иудеев. Не берите друзьями тех, к—рые вашу религию принимают как насмешку и забаву, из тех, кому до вас даровано Писание, и неверных» 5.
Евреи признают только ветхозаветную часть библии. У них она называется Тонах. Ещё один важный для иудеев свод текстов — Талмуд.
И Тора, и весть Ветхий Завет в нём подробно прокомментированы. В итоге получилось многотомное издание с нравственными, бытовыми, религиозными и правовыми правилами для евреев. Создавали этот текст иудейские учителя на протяжении шестисот лет. Писали его в Палестине и Вавилонии, из-за чего есть две версии текста. Порой они расходятся в содержании.
Предпочтение чаще отдают Вавилонскому варианту. Так как иудеи называли своё Священное Писание? Мусульманский канон Мусульманская священная книга — Коран — представляет собой сборник откровений, полученных Магометом в различное время от Бога и архангела Гавриила Джабраэля — в арабской традиции. Откровения эти называются сурами, и располагаются они в тексте не в хронологическом порядке, а по длине — от самых длинных к наиболее коротким. Такова позиция, которую в отношении иудео-христианских писаний занимает ислам: священная книга иудеев — Тора — истинна.
Однако время ее руководства прошло, и Завет с Моисеем исчерпан. Так что Тора и весь Танах более неактуальны. Книги христиан — подделка, исказившая первоначальное благовестие пророка Иисуса, восстановленное и продолженное Магометом. Поэтому единственная священная книга — Коран, и другой быть не может. Главные отличия Библия, коран и тора — у них одинаковые пять первых книг «Пятикнижие».
В них рассказано о ветхозаветных пророках и о законе. О том, что Мария Мариам родила Иисуса. Во всех трёх книгах написано о том что есть рай и ад. О том, что наказание за грех — смерть! О том, что есть сатана Иблис.
О том что нужно творить добро. Тора- главная книга евреев. Библия- это урезанная Тора. А Коран, вообще, об Аллахе и Магомеде. Общее в этих книгах то, что на их текстах построено по несколько монотеистических религий с разными ответвлениями.
То есть они попали в струю, когда книги что-то значили и имели надгосударственное значение. Сейчас только зомбоящик может так организовывать. Ввиду того, что ислам и христианство исповедуется на достаточно больших территориях. В огромном множестве стран. Вполне естественным стал тот факт, что исповедание той или другой религии стало неоднородным и разнится в зависимости от конкретного региона.
К примеру в православной традиции, во время празднований одного из главных христианских праздников пасхи, главным символом жизни и плодородия выступает яйцо. В то же время в католической традиции, тот же самый праздник, выстроен вокруг пасхального кролика, являющегося таким же символом жизни и плодородия. Традициональные отличия в исламе, в зависимости от региона, наблюдаются в основном в допустимости употребления мяса того или иного животного. К примеру если в одних исламских регионах вполне уместно поедать конину, то в других это животное признаются грязным. Что делает недопустимость употребление его мяса в пищу.
Эти и многие другие различия в традициях, внутри каждой из двух религий, является общим признаком исторического развития и территориального распространения этих религий. Библия — священная книга христиан История написания Библии насчитывает более полутора тысяч лет — согласно выводам историков, священное писание христиан создавалось с XV в. Так как отдельные части Библии были неединоразово переписаны и отредактированы, авторство некоторых книг и Евангелий точно установить невозможно, однако христианские священнослужители и люди, исповедующие иудаизм, уверены, что первым автором, начавшим писать Библию, был пророк Моисей ему приписывают авторство Торы — пяти первых книг Ветхого Завета , а закончили написание Священного Писания апостолы Иисуса Христа. Библия состоит из двух основных частей — Ветхого Завета и Нового Завета, причем согласно верованию, первая часть была написана до первого пришествия Христа, а вторая — после его рождения. Прихожане православной, католической и протестантских церквей, а также адепты некоторых сект, причисляющих себя к христианским, считают указания и пророчества, обозначенные в Новом Завете, приоритетными перед догмами и правилами, прописанными в Ветхом Завете.
Наряду с правилами поведения, нормами морали и указаниями для верующих главными из них можно считать 10 Заповедей, указанных в книге Исход Ветхого Завета, а также наставления Иисуса Христа, описанные в Евангелиях от апостолов , в Библии также отражена история еврейского народа и жизнеописания людей, внесших значимый вклад в развитие еврейской нации. Отдельно следует упомянуть и о пророчествах, наибольшее количество которых содержится в последнем разделе канонической Библии — книге Откровения от Иоанна; эту книгу также называют Апокалипсис Иоанна. Так как Библия была неоднократно переписана и толкование некоторых указаний и пророчеств менялись в соответствии с политикой церкви, в современный вариант этой священной книги были включены далеко не все тексты и писания, написанные апостолами. Такие тексты называют апокрифами, и несмотря на то, что большинство священнослужителей не признают их священными писаниями, некоторые историки уверены, что полностью понять суть сказанного в Библии без учета апокрифов не представляется возможным. К нашему времени сохранилось около 100 апокрифов, относящихся к Ветхому Завету книга Варуха, книга Товина, книга Юдифи и др.
Схожесть и отличие Торы и Библии Между этими двумя Священными книгами, Торой и Библией, конечно же существуют отличия. Тора и Библия основополагающие писания двух религий. Обе эти книги читают священнослужители на специальных церемониях. В них в обеих содержатся описания прошлого, как возникла каждая религия и какого поведения должны придерживаться верующие в своей жизни. Совпадение между ними заключается в том, что Ветхий Завет Библии, состоящий из 46 книг, на самом деле является Торой, первыми 5-ю её книгами.
Это объясняется тем, что христианство произошло от иудаизма. В Торе говориться о том, что надо ждать Сына Божьего. В Библии же написано, что Сын Божий пришёл в мир спасти человечество. И в Торе и Библии имеется церемонии, но Библию можно читать дома. В некоторых странах христиан даже призывают в суде клясться на Библии, приложив к ней руку.
В Торе таких обычаев нет. Многие считают обычай клясться на Библии в суде дискриминацией других верующих и атеистов, так как это сильно влияет на надёжность свидетеля и решение судей. Тору могут читать только раввины во время церемонии, она пишется только от руки. В то же самое время, Библия может быть распечатана, её может прочитать любой верующий в своем доме. Тора написана на иврите, а Библия переведена на большое количество языков.
Впервые Тору написал Моисей примерно 3100 лет назад на пути из Египта на Землю Израиля, там он рассказал о жизни евреев, как народа божьего. Тора писалась 40 лет, пака евреи странствовали по пустыне. Все указания по её написанию получались через духовное постижение руах а-кодэш. Библия гораздо шире. Она включает в себя Тору, первые пять её книг.
В Торе, как и в компьютерной программе, ничего нельзя изменить, ни один знак или букву, так как может потеряться смысл написанного. Каноническая Тора — неизменный экземпляр. Новое в блогах Вот вкратце основные различия я собрал и урезал, чтобы было понятней от Бера Левина.
С другой стороны, из контекста данного отрывка явствует, что зачатие молодой женщиной будет уникальным, впечатляющим знамением для израильского народа, и перевод короля Иакова совершенно справедливо интерпретирует этот стих в значении, которое явно подразумевается в оригинале, а именно — дева зачнет. Септуагинта, греческий перевод Ветхого Завета, сделанный почти за две тысячи лет до перевода короля Иакова, также передает это слово как «дева». Любой из этих вариантов вполне допустим, поэтому в данном случае вопрос об «изменении» Библии не стоит.
Евангелие от Иоанна 3:16 : единородный Сын Божий. В переводе короля Иакова, сделанном в 1611 году, в данном стихе говорится, что Бог так возлюбил мир, что отдал Своего единородного Сына, дабы всякий верующий в Него имел жизнь вечную. В пересмотренном стандартном переводе, в этом стихе говорится, что Бог послал Своего единого Сына, а слово «рожденный» упущено. Мусульмане утверждают, будто Библия была изменена с целью устранения вызывающей споры идеи, которая заключается в том, что Бог «родил» Сына — концепция, яростно отвергаемая Кораном: Скажи: «Он — Аллах — един, Аллах, вечный; не родил и не был рожден, и не был Ему равным ни один! Греческое слово в тексте оригинала — моногене, означающее «один» моно и «исшедший от» гене Отца. Правильно было бы перевести это слово как «единый» или «единородный».
Оба выражения означают одно и то же — единственный Сын, исшедший от Отца. Слово — begotten единородный — старое английское слово, широко распространенное в XVII веке, когда был сделан перевод короля Иакова, но вышедшее из употребления в разговорном английском языке XX века, поэтому пересмотренный стандартный перевод его опускает. И в этом случае вопрос стоит не об «изменении» текста оригинала, а о его интерпретации в английском переводе. Годами я слышал от мусульман набор аргументов, направленных против Библии, которыми они испытывали мое терпение. И не только ваши — священники католической и баптистской церквей делают то же самое». Другой классический аргумент: «Согласно Корану, Иисусу был открыт только один Инджиль Евангелие — арабская калька с греческого.
Римляне написали Евангелие, и коринфяне написали два Евангелия! По собственному опыту скажу, что точный и действенный ответ по каждому упорно доказываемому пункту способен довести до сведения мусульман, что учение, которое вы хотите донести до них, нуждается в серьезном обсуждении. Как вы объясните их несоответствие друг другу? Кроме того, некоторые женщины, упомянутые среди Его предков, были большими грешницами. Как мог пречистый Сын Божий произойти от нечестивых предков? Очень часто аргументы мусульман против Библии обнаруживают серьезную недостаточность понимания ими христианского учения.
Отвечая на эти два вопроса, христиане имеют возможность не только просветить мусульман, поднявших этот вопрос, но и засвидетельствовать им о спасительной благодати Иисуса Христа. И снова необходимо подчеркнуть, что каждый аргумент мусульман против Библии следует рассматривать как возможность свидетельства об учении, составляющем ее суть. Две разные генеалогии Еврейская линия происхождения Христа записана и в Мф. От Авраама до Давида в этих двух записях нет никаких различий, но далее они в значительной степени расходятся. Матфей прослеживает родословную линию Иисуса через сына Давида, Соломона, в то время как Лука проводит ее через его сына Нафана. Начиная с этого места эти две записи очень разнятся.
Мусульманские писатели не преминули заключить, что они противоречат друг другу и не могут быть согласованы. Всякий раз, как мусульмане поднимают этот вопрос, в ответ им следует высказать следующие мысли. Каждый человек имеет две родословные. Вряд ли необходимо говорить, что каждый человек на земле имеет две родословные линии — одну по отцу, другую по матери. Что касается двух родословных, записанных в Евангелиях, то совершенно очевидно одно — обе они восходят к одному началу, Давиду, и далее последовательно к Аврааму. Эти две родословные при более близком рассмотрении их контекстов обнаруживают, что законный опекун и официальный отец Иисуса хотя и не подлинный произошел от Давида по линии Соломона, а Его мать, Мария, произошла от того же предка по линии Нафана.
Таким образом, между ними нет никакого противоречия. Матфей и Лука отчетливо излагают генеалогическую линию Христа. То, что эти два автора записывают отцовскую и материнскую линии родословной Иисуса, не просто удобное предположение. Матфей ясно дает понять, что он записывает линию Иосифа см. Каждое явление архангела Гавриила записано в связи с Иосифом. В Евангелии от Луки центральным персонажем выступает Мария, и упоминается о явлении архангела Гавриила только ей.
Лука сознательно не пытается приукрасить происхождение Иисуса. Лука особо говорит о том, что Иисус был, «как думали», сыном Иосифа см. В отличие от Матфея, Лука не упоминает в родословной Иисуса женщин и, желая придерживаться общей практики вычерчивания только мужской линии, записывает Иосифа как предполагаемого отца Иисуса. Он очень точно определяет роль Иосифа, желая показать, что записывает происхождение Иисуса не по линии мужа Его матери Марии, но Его подлинную родословную по материнской линии. Четыре женщины в генеалогии, записанной Матфеем Мусульманские писатели часто пытаются дискредитировать совершенную святость Иисуса как Сына Божия, ссылаясь на четырех женщин, перечисленных Матфеем в родословной Иисуса. Это Фамарь, совершившая кровосмешение со своим свекром Иудой и родившая Фареса, праотца Иисуса; Раав, блудница и язычница, которая помогла Иисусу Навину с израильтянами при взятии Иерихона; Руфь, жена Вооза, тоже язычница; Вирсавия, жена Урии Хеттеянина, совершившая прелюбодеяние с Давидом, от которой родился Соломон.
Очевидно, что Матфей умышленно назвал каждую из этих женщин, которые «портили» родословную Иисуса своими нравственными недостатками или языческим происхождением. Конечно, он не считал, что таким образом вредит достоинству Иисуса. Если бы что-то могло запятнать Его родословную, то, безусловно, он назвал бы кого-нибудь из более достойных еврейских женщин, от которых произошел Иисус, например Сару и Ревекку. Почему же он назвал именно этих женщин, которые, как можно думать, повредили «чистоте» Его происхождения? Апостол сам отвечает на этот вопрос. Он пишет, что архангел Гавриил, явившись Иосифу, сказал ему о ребенке, который родится: …наречешь Ему имя Иисус, ибо Он спасет людей Своих от грехов их.
Он сошел со святых небес и принял образ человеческий в этом греховном и развращенном мире, чтобы спасти Свой народ от его грехов и даровать ему Свое спасение — мужчинам и женщинам, иудеям и язычникам. В другом отрывке этого же Евангелия мы читаем об Иисусе, очень ясно определяющем цель Своего служения: …не здоровые имеют нужду во враче, но больные, пойдите, научитесь, что значит: «милости хочу, а не жертвы»? Ибо Я пришел призвать не праведников, но грешников к покаянию. В первую очередь Он пришел спасти всех, кто обратится к Нему, от их грехов и сделать их способными принять Духа Святого, так чтобы они имели силу жить истинно святой жизнью. Вот яркий пример того, как дискуссия, нацеленная против Библии, успешно обернулась прекрасной возможностью для свидетельства. Всякий раз, когда мусульмане обвиняют Библию по таким пунктам, как эти, важно изыскивать не только пути для опровержения их доводов, но также благоприятную возможность рассказать, что в действительности представляет собой наша вера.
Эта линия аргументации становится все более распространенной в последнее время. Она исходит от предположения мусульман, будто все пророки были безгрешными людьми и что Бог никогда не употреблял резких выражений, говоря о неверности Своего народа, или, другими словами, не «называл вещи своими именами». Начнем с первой части аргумента. Предполагаемая безгрешность пророков В Библии записано много историй о нравственном падении пророков и патриархов древности. Иуда совершил кровосмешение со своей невесткой Фамарью см. Давид прелюбодействовал с Вирсавией, женой Урии Хеттеянина, а затем устроил так, что ее муж был убит на войне см.
Другие пророки совершали разные грехи: Моисей убил египтянина, Иаков обманул своего отца Исаака, Соломон брал жен и наложниц из египетского и других языческих народов. Мусульмане испытывают отвращение к подобным историям, так как их учили, что все пророки от Адама до Мухаммада были безгрешны. Этого учения, известного как доктрина об исма «безгреховности» , нет в Коране, оно произошло от ортодоксального мусульманского вероучения Фикх акбар «Великое право» и было разработано с целью противостать христианскому учению, утверждающему, что только Христос безгрешен. Когда мусульмане выдвигают этот аргумент, христианам следует указать им на то, что и Коран говорит о греховности пророков. В Коране пишется, как многие из них просили прощения за свои грехи или как им повелевалось просить прощения. Например: 1.
Он сказал о Боге раббу ал-аламин «Владыка миров» и что Он единственный, кто может простить ему прегрешение в день судный сура 26. Мусульманские авторы стараются лишить подобные утверждения их истинного значения, заявляя, будто Авраам молился только о защите от ошибок и падений, однако слово йахфира, используемое в этой суре, соответствует слову «простить», а слово хатиат прямо и ясно означает «грех», но ни в коем случае не ошибку или незначительное прегрешение. Оно также употребляется в другом отрывке, где утверждается, что во времена Ноя народ был потоплен «от прегрешений их» сура 71. Коран подтверждает, что Моисей убил одного из своих врагов, но вслед за этим молился: «Господи! Я обидел самого себя. Прости же мне!
Аллах соответственно простил его, потому что Он ал-Джафар — «Прощающий». Коран не повторяет историю его прелюбодеяния, но упоминает последующее обличение Нафана в несколько измененном виде см. Притча о человеке, имевшем много крупного и мелкого скота и отнявшем у бедняка его единственную овечку, рассказанная Нафаном с целью разоблачения греха Давида, отнявшего у Урии единственную жену, в то время как у него самого было много жен, повторяется в небольшом отрывке Корана см. Он заканчивается словами о том, что Давид просил прощения, и Аллах простил его. Здесь снова используется слово, означающее прощение греха. Мусульманские авторы всячески стараются избегать упоминания об этом отрывке в своих дискуссиях, отрицая, что эта притча относится к прелюбодеянию Давида, но они не в состоянии дать ей какое-либо другое толкование так как Коран, в отличие от Библии, приводит ее вне контекста.
Однако потом Аллах очень многозначительно повелевает Давиду «не следовать за страстью», как делают другие, которых ждет сильное наказание см. Самому пророку ислама велено «просить прощение [своему] греху», а также греху всех верующих мужчин и женщин см. Слова, используемые здесь, точно такие же, что используются, когда Зулейхе мусульманское имя жены Потифара повелевается каяться в своем желании соблазнить Иосифа см. Библия вовсе не замалчивает недостатки пророков. Ее принципиальное мнение о всех людях таково — среди них нет ни одного праведного, все заблудились, все согрешили против Бога и совратились на своих путях см. Поэтому Иисус Христос и пришел в мир, единственный безгрешный человек, когда-либо живший на земле, чтобы все могли спастись.
Здесь мы снова видим очевидную возможность для свидетельства: важно указать мусульманам на то, что Коран и Библия близки, когда они открыто допускают греховность пророков. Это отрывки, подобные следующим: …не переставала блудить и с Египтянами, потому что они с нею спали в молодости ее, и растлевали девственные сосцы ее, и изливали на нее похоть свою. За то Я и отдал ее в руки любовников ее, в руки сынов Ассура, к которым она пристрастилась. Они открыли наготу ее, взяли сыновей ее и дочерей ее, а ее убили мечом. И она сделалась позором между женщинами, когда совершили над нею казнь. Другой типичный пример, тоже вызывающий возражения: Судитесь с вашею матерью, судитесь; ибо она не жена Моя и Я не муж ее; пусть она удалит блуд от лица своего и прелюбодеяние от грудей своих, дабы Я не разоблачил ее донага и не выставил ее, как в день рождения ее, не сделал ее пустынею, не обратил ее в землю сухую и не уморил ее жаждою.
Бог велел Осии взять в жены блудницу, чтобы символически изобразить, как Он искал Свой народ. Народ постоянно обращался от Него к ложным богам и идолам, перенимая распутный образ жизни тех народов, среди которых жил, вместо того чтобы покориться Божьей святости. Выражения, используемые Богом в этих отрывках, должны потрясти народ и побудить его осознать и устыдиться своей нечистоты в очах Божьих. Его поведение по отношению к Богу подобно поведению неверной жены. Для того чтобы заставить людей ясно понять мерзость их безрассудных путей, необходим сильный и выразительный язык. В Судный день Бог назовет все нечистые дела — сексуальное извращение, распутство и т.
Он не будет прибегать к красивым выражениям, чтобы описать безнравственное поведение, как, по мнению мусульман, Он должен делать, если Он Бог. Мусульманам необходимо сказать, что они должны позволить Богу быть Тем, Кто Он есть, и говорить так, как Он того желает. Никто на земле не может указывать Ему, как Он должен описывать неверность и нечистоту. Когда мусульманин говорит вам, что такие выражения в Библии подстрекают молодых людей к нечистым мыслям и возбуждают различные похотливые желания, вам нужно процитировать следующий отрывок: Для чистых все чисто; а для оскверненных и неверных нет ничего чистого, но осквернены и ум их и совесть. Странно слышать, что Библия, Книга, которая отвратила миллионы людей от порочного образа жизни, изображается как непотребная или непристойная. Именно христиане, люди, верящие этой Книге, всегда в центре кампаний по запрету порнографической литературы.
И снова вам представляется благоприятная возможность повлиять на мусульман. Когда они приводят такие отрывки, спросите их, читали ли они всю Библию от корки до корки. Убедите их прочитать ее всю и перестать обращать внимание только на те места, которые необходимо полностью вырвать из контекста, чтобы сделать их «непристойными» или «неприличными». Что Коран говорит о Библии 1. Где сегодня те истинные Книги? То, что читаете вы, уже не Слово Божье.
Во всем мире мусульман учат, будто Коран обвиняет иудеев и христиан в искажении их Писания. Обвинение в изменении Библии — это величайшая ложь, когда-либо провозглашенная в интересах истины, в чем мы уже убедились. Однако самое интересное — это узнать, что Коран, в противоположность всеобщей мусульманской позиции, в действительности очень благосклонно отзывается об иудейском и христианском Писании и, безусловно, подтверждает его подлинность. О нем сказано, что это особое Писание, которое было дано Моисею см. Следующий стих подтверждает, что это Писание подлинно и во времена Мухаммада оно уже было у иудеев. Но как они поставят тебя судьей, когда у них — Тора, в которой суд Аллаха?
Потом они отворачиваются после этого… сура 5. Слова в оригинальном арабском тексте подтверждают это. Книга, сказано, инда хум — «с ними». Этот стих Корана совершенно определенно заявляет, что во времена Мухаммада у иудеев уже была эта Книга. Из стиха, рассказывающего об иудеях, действительно приходивших к пророку за справедливым судом, явствует, что речь идет об иудеях, живших в окрестностях Медины. Отрывок продолжает описывать Тауру как «руководство и свет», к которому обращались первые пророки, когда к иудеям, их раввинам и судьям, надо было применить закон Божий см.
Далее следует призыв судить их на основании того, что было им открыто. На протяжении всей своей истории иудеи всего мира знали только одно Писание — Книги Ветхого Завета, те самые, которые мы читаем и сегодня. Мы уже видели, что во II веке до н. Новозаветные книги подробно цитируют ветхозаветные, сохранившиеся до сего дня манускрипты. Следовательно, не может быть никаких сомнений относительно того, что Писание, на которое ссылается Коран, это Ветхий Завет. Коран всегда говорит о древнем Писании с большим уважением.
Вряд ли он призывал бы иудеев следовать ему, если бы оно было искажено и недостоверно. Знаменательно, что он использует то же самое слово Taура, которым сами иудеи называют в Библии первые пять Книг Моисея. Инджиль Евангелие : христианское Писание И снова Коран, представляя Писание христиан, использует слово, хорошо известное христианам. Он называет его ал-Инджиль, Евангелие, и говорит, что оно было открыто Иисусу. И снова мы находим в Коране подтверждение того, что во времена Мухаммада христиане имели свое Писание: И пусть судят обладатели Евангелия по тому, что низвел в нем Аллах. Знаменательно, что этот текст называет христиан ахль ал-Инджиль, «люди Евангелия», — еще одно подтверждение того, что во времена Мухаммада они владели Евангелием.
Однако, как и в случае с иудеями, христиане на протяжении всей своей истории знали только одно Писание — Книги Нового Завета — в том виде, в каком его читаем и мы. В другом отрывке Коран снова подтверждает, что во времена Мухаммада иудеи и христиане имели свои Писания: …которые следуют за посланником, пророком, простецом, которого они находят записанным у них в Торе и Евангелии… сура 7. Вполне очевидно, что Мухаммад никогда не сомневался в подлинности Книг, которые иудеи и христиане и сегодня считают своим Священным Писанием. Он безоговорочно подтверждал их достоверность. Другой отрывок из Корана очень определенно подчеркивает этот факт: Скажи: «О люди Писания! Вы ни на чем не держитесь, пока не установите прямо Торы и Евангелия и того, что было низведено вам от вашего Господа».
Несомненно, Коран учит, что во времена Мухаммада иудеи и христиане имели в своих руках неповрежденные Книги. В другом стихе Мухаммаду рекомендуется советоваться с теми, кто читает Писание, открытое до него, то есть с иудеями и христианами, если он сомневается относительно того, что ему было открыто. Дискутируя с мусульманами, важно знать эти отрывки из Корана, свидетельствующие о подлинности Библии. Коран совершенно ясно подтверждает ее статус как Слова, открытого Богом, нравится это мусульманам или нет. В свете почитания и уважения, которые их Книга оказывает нашей Книге, мы должны решительно требовать от мусульман такого же уважения к ней и побуждать их прочесть ее как свои собственные хузан и нур — «руководство» и «свет». Как же вы можете заявлять, будто Коран свидетельствует о подлинности Библии?
В Коране имеется ряд мест, которые, как кажется на первый взгляд, учат, что некоторые искажения древнего Писания действительно имели место. Однако при их исследовании становится ясно — каждое из них касается тех случаев, когда ахль ал-Китаб Люди Писания, то есть иудеи и христиане обвиняются в неправильном толковании учения их священных Книг. Ни один из них ни в коей мере не утверждает, что тексты Tауры или Инджиля были когда-либо искажены. Начнем с текста, против которого особенно часто направлены приведенные выше слова. Типичным примером является этот стих: Из иудеев некоторые искажают слова на их местах и говорят: «Мы слышим и не повинуемся, выслушай неслыханное и упаси нас», — искривляя своими языками и нанося удары религии. Следующие пункты доказывают обратное.
Искажения были только устные. Обвинение, предъявленное в этом стихе, сводится исключительно к устному искажению истинного смысла слов. Текст говорит: «искривляя своими языками». Здесь нет утверждения о подделке или изменении подлинного письменного текста. Аналогичное обвинение иудеев в «искажении слов» снова появляется в суре 5. Осуждаются слова иудеев, живших во времена Мухаммада.
Слово саниана в суре 4. Поскольку оригинальное Писание иудеев было написано на древнееврейском языке, то, конечно, Коран ссылается на иудеев, которые жили во времена Мухаммада и общались с арабами на арабском языке. И снова совершенно очевидно, что вопрос заключается не в изменении подлинного Писания, а лишь в едва уловимой игре слов, которую иудеи допускали в своих разговорах. Устные искажения Другой стих, обычно приводимый в качестве предполагаемого доказательства того, что иудеи и христиане изменяли свои оригинальные Книги: Неужели вы хотите, чтобы они поверили вам, когда была партия среди них, которые слушали слово Аллаха, а потом искажали его, после того как уразумели, хотя сами и знали? Мнение известных мусульманских ученых. Два великих древних мусульманских ученых, ар-Рази и Байдави, учили, что этот отрывок рассматривает только то, что они называют тахриф-манави, то есть искажение смысла Божьего Слова, а не тахриф-лафзи, изменение самого подлинного Писания.
Коран нигде не учит, что либо иудеи, либо христиане занимались тахриф искажением своих Священных Книг, и в ранние века ислама им никогда не предъявлялись подобные обвинения. Слово, произнесенное Аллахом. В этом стихе Коран прямо заявляет, что именно Калам Слово Аллаха было искажено. Здесь имеются в виду сказанные слова, которые они «слышали», как ясно говорит стих. Изменениям подвергалась не Китаб, записанная Книга. Здесь же говорится исключительно об устном послании.
Слово, проповеданное Мухаммадом. Очевидно, что именно проповедь Корана подвергалась искажениям. В стихе говорится о группе людей, которая слушала Коран, проповедуемый Мухаммадом, а потом извращала его.
Как писался Коран по мотивам Библии
Ценность слова Мухаммеда Несмотря на то, что текста были написаны еще в 600 годах нашей эры, мудрость их применима и в современном мире. Свидетельством что текста дошли до нашего времени в нетронутом виде является наличие грамматических ошибок. Критики и священнослужители считают их особыми оборотами речи. Именно по этой причине Китаб считается прямым словом Аллаха, написанном на земном, понятным людям языке. Критики и иноверцы неоднократно упоминали о подозрениях, что Каран больше похож на конституцию с законами и правилами.
Если рассмотреть это со стороны истории, становиться понятно, почему здесь так много ответов на простые, насущные вопросы.
Библия говорит лишь только об одном - через Христа. Уважаемый вы знайте что Коран это последняя Книга от Бога и она не основана на других книгах а является лишь дополнением и новым руководством для человечества. И ту чушь которую несут христиане мол пророк Мухаммад мир ему сам от себя написал, я не стану приводить здесь открытия, знамения, исторические факты, прекрасное знание многих наук, чтобы такое написать хотя бы чуть близкое к откровению хоть это невозможно у пророка должны были быть огромные библиотеки, постоянные путешествия, научные лаборатории для экспериментов, разве столько мог написать человек, что Ему за это горы золота обещали чтоли? Откровение к нему пришло 40 лет когда он был еще неграмотен и пас овец, а христиане приводят факт что пророк ездил в Сирию там кого то встретил из христиан и у них научился, да в это и ребенок не поверит, Чтобы воспитать и обучить религии многомиллиардную армию людей в которой они нашли счастье, в которой пророк призывал к науке и следованию знаниям по мнению христиан хватило какой встречи и поездки.
Однако он ещё не был собран в единую книгу. Это не было сделано в силу многих обстоятельств. А также не было и той необходимости, которая возникла в эпоху правления Усмана да будет Бог доволен им , и он собрал Коран в единую книгу и составил его копии. Помимо того, мусульманская община в это время переживала лучшие времена. Чтецов Корана тогда было предостаточно, и среди арабов опора на заучивание превосходила опору на письмо.
Во-вторых, Коран не был ниспослан всецело одним разом, напротив, ниспослание откровений продолжалось в течение 23 лет.
Христиане же знают, что человек, как свободное и разумное творение Божие, призван к сотрудничеству с Богом, Который уважает свободу Своего творения. Поэтому, хотя и все Писание богодухновенно 2Тим. То есть, у пророка сохраняется возможность мыслить и передавать слова Божественного Откровения на языке человеческой речи, не искажая смысла Откровения, так как Дух Святой содействует в этом пророку. Так в строгом соответствии с идеей завета между Богом и человеком, в Священном Писании участвуют две стороны: Сам Господь и принимающий Его Откровение пророк Божий. Именно поэтому речь и стиль, особенности построения фраз и изложение пророчеств у разных пророков в Ветхом Завете отличается, однако единство веры и суть пророчеств одна и та же.
Равным образом и евангелисты могли по-разному излагать одни и те же происшествия, но суть их благовестия — одна и та же. Как сказал святитель Василий Великий , «Святой Дух никогда не лишает разума того, кого Он вдохновляет, иначе подобное действие было бы бесовским» 6. Итак, мы выяснили существенное различие в понимании того, что такое Священное Писание для христиан и для мусульман. В первом случае это документ договора между Богом и человеком, а во втором — запись Божественных приказов человечеству. Теперь самое время перейти к вопросу о том, как обосновывается истинность Писания в христианстве, а как — в исламе. Какие предлагаются критерии для определения того, что этот текст не просто литературный памятник, а слово Божие.
Коран в понимании мусульман — это прямая речь Аллаха, обращённая к людям. Поэтому речь почти всегда идёт от лица Аллаха. Говорит он, как правило, во множественном числе первого лица «мы» , что, однако сами мусульмане не воспринимают как свидетельство его множественности, но как форму изъяснения, подобающую великому. Содержание охватывает пересказ библейских историй, историй доисламской Аравии и древнего мира, нравственные и юридические установления, полемику с немусульманами, описание страшного суда и посмертного воздаяния и т. Большинство сур, за редчайшим исключением 1, 12, 55, 113, 114 объединяют отрывки, произнесённые в разное время и по разным поводам. Первоначально суры не имели названий, однако позднее они появились.
Существование разных традиций передачи текста привело и к возникновению различных названий для одной суры. Так, например, у 98 суры зафиксировано семь названий. Коран считается священной книгой только на арабском языке. Переводы не считаются собственно Кораном, хотя и производятся для понимания смысла. Однако в молитвенно-ритуальной жизни Коран можно читать только на арабском. Сам он, как считают, был неграмотным, и записей не вёл.
После его смерти ещё при нескольких его преемниках мусульмане довольствовались устной памятью и отдельными записями. Однако в сражениях погибли многие знатоки коранических откровений, а среди существующих списков обнаружились серьёзные расхождения. Дабы преодолеть возникновение разногласий из-за священного текста, третий халиф — Осман около 650 г. Полученный текст был объявлен единственно верным, Осман послал в основные города мусульманского мира по одной копии из тех, которые они написали, и приказал, чтобы весь остальной коранический материал, будь то фрагментарные записи или полный текст, был сожжен Бухари, 6. Текст Корана подвергался изменениям тогда, когда в нём были проставлены диакритические знаки, необходимые для того, чтобы отличить одну арабскую букву от других, изображаемых одинаково с нею. Последнее имело место не ранее 702 года, когда был основан город Васит, где, согласно преданию, была проделана эта работа по поручению правителя Ирака ал-Хаджжаджа ум.
Амисом ум. Ямуром ум. Но и после этого до окончательной стандартизации текста было ещё далеко.. Поскольку древнее арабское письмо сложилось как консонантное, то есть состоящее только из согласных букв, и Коран первоначально записывался без огласовок и диакритики, со временем возникло несколько школ, каждая из которых отстаивала свои варианты чтения кирааты , возникавшие из-за различия в огласовках, позволяемых грамматикой языка. Целых три века исламской истории консонантную основу Корана читали, огласовывая её так, как кто захочет — в соответствии с правилами грамматики арабского языка. Этот период завершился благодаря деятельности Ибн Муджахида ум.
Она ограничивала варианты огласовок семью традициями, которые все были признаны одинаково правомерными, а использование других вариантов — запрещено. Точка зрения Ибн Муджахида стала проводиться в жизнь с помощью судебных решений, непокорных богословов били плетьми и заставляли публично читать отречение от своих неканонических кираатов. Со временем возникли мусульманские предания о том, что, сам Мухаммед ввёл и узаконил семь чтений, якобы Коран был послан ему семь раз в семи узаконенных позднее кираатах. Во второй традиции Коран издаётся во всех остальных странах мусульманского мира. Краткие сведения о Библии Библия состоит из семидесяти семи книг — пятидесяти книг Ветхого Завета и двадцати семи книг Нового Завета. Несмотря на то, что её записывали на протяжении нескольких тысячелетий десятки святых людей на разных языках, она, в отличие от Корана, имеет полную композиционную завершённость и внутреннее логическое единство.
Это действительно единое произведение.. Оно начинается с книги Бытия, где описывается начало нашего мира — его сотворение Богом, в том числе и создание первых людей — Адама и Евы, их грехопадение, изгнание из рая, распространение человеческого рода и всё большое укоренение греха и идолопоклонства среди людей. Описывается, как нашёлся один праведник — Авраам, который поверил Богу и Бог заключил с ним завет: и поставлю завет Мой между Мною и тобою и между потомками твоими после тебя в роды их, завет вечный в том, что Я буду Богом твоим и потомков твоих после тебя и дам тебе и потомкам твоим после тебя землю, по которой ты странствуешь, всю землю Ханаанскую, во владение вечное; и буду им Богом Быт 17:7—8. При этом Бог даёт два обетования, первое: что потомки Авраама получат землю Ханаанскую, и второе, имеющее значение для всего человечества: и благословятся в тебе все племена земные Бытие 12:1—3. Так Бог создаёт от патриарха Авраама особый народ, и когда тот оказывается в Египетском плену, через пророка Моисея освобождает потомков Авраама, даёт им землю Ханаанскую, чем исполняет первое обетование, и заключает завет уже со всем народом: Не с вами только одними я поставляю сей завет и сей клятвенный договор, но как с теми, которые сегодня здесь с нами стоят пред лицем Господа Бога нашего, так и с теми, которых нет здесь с нами сегодня Втор 29:2—15. В книгах Второзаконие и Левит приводятся подробные указания, связанные с соблюдением этого завета, в книгах Притч, и Премудростей даются советы о том, как строить свою жизнь, чтобы не нарушать волю Божию, в книгах Иова, Ионы, Екклесиаста, Псалтыри содержатся сведения, необходимые для назидания и познания тайн Божиих.
В книгах Иисуса Навина, Судей, Царств, Паралипоменон рассказывается о том, как избранный Богом народ соблюдал, либо нарушал этот завет. За нарушение завета еврейский народ был порабощён царём Навуходоносором и оказался в Вавилонском плену, об условиях жизни в котором рассказывает книга Есфирь. Когда же народ покаялся и обратился от греха идолопоклонства к Своему Богу, Господь вернул его в землю обетованную, о чём повествуют книги Ездры и Неемии, а о дальнейшей истории евреев — Маккавейские книги. При этом Бог призывал в народе пророков, через которых возвещал Свою волю и давал новые обетования, в том числе, о том, что: вот наступают дни, говорит Господь, когда Я заключу с домом Израиля и с домом Иуды новый завет, не такой завет, какой Я заключил с отцами их в тот день, когда взял их за руку, чтобы вывести их из земли Египетской; тот завет Мой они нарушили, хотя Я оставался в союзе с ними, говорит Господь Иер 31:31—32. И что этот новый завет будет вечным: и дам вам завет вечный, неизменные милости, обещанные Давиду… Вот, ты призовешь народ, которого ты не знал, и народы, которые тебя не знали, поспешат к тебе ради Господа Бога твоего Ис 55:3,5. И когда родился от Девы истинный Бог и истинный человек Иисус Христос, и, после трёх лет проповеди, в прощальную ночь, перед тем как идти на страдания и смерть, Он, сидя с учениками, взяв чашу и благодарив, подал им и сказал: пейте из нее все, ибо сие есть Кровь Моя Нового Завета, за многих изливаемая во оставление грехов Мф 26:27—28.
А после Своего воскресения, как мы помним, Он послал апостолов на проповедь всем народам, и тем самым исполнилось второе обетование Бога Аврааму, а также пророчество Исайи. О жизни, смерти и воскресении Христа повествуют новозаветные книги Евангелия, написанные апостолами Матфеем, Иоанном, Марком и Лукой. Книга Деяний апостольских рассказывает о появлении Церкви Божией, то есть, сообщества верных, христиан, нового народа Отца, искупленного Кровью Господа. В посланиях апостолов Иакова, Петра, Иоанна, Иуды и Павла приводятся указания, связанные с соблюдением Нового завета, советы о том, как строить свою жизнь во Христе, и сведения, необходимые для назидания и познания тайн Божиих, открывшихся в Новом Завете. Наконец, последняя книга Библии — Апокалипсис, повествует о конце нашего мира, грядущем поражении сил зла, всеобщем воскресении и страшном суде Божием, за которым следует справедливое воздаяние для каждого и исполнение обетований нового завета для последовавших за Христом: а тем, которые приняли Его, верующим во имя Его, дал власть быть чадами Божиими Ин 1:12. Пророк Мухаммед с помощью откровения получил эту Книгу и, ничего не добавляя своего и, ничего не утрачивая, передал её своим сподвижникам.
Более того, текст Корана никто не сможет изменить по своему желанию. Источник Корана — небесный прототип, называемый матерью книги 43. Хотя в средние века находились арабские поэты, писавшие подражания Корану, например, Абу-л-Атахъя 825 и Мутанабби 965. Также из-за этого учения в исламе было выработано положение о непереводимости Корана, хотя уже в VII веке, согласно мусульманской историографии, появился первый персидский перевод Салмана ал-Фарси, а в VIII веке — берберский перевод. Но после установления доктрины неподражаемости Корана, лишь в ХХ веке в Турции при Кемале Ататюрке появились первые сделанные мусульманами переводы Корана, не маскирующиеся под комментарий. В настоящее время мусульмане активно переводят Коран на другие языки, однако рассматривают такие переводы лишь как толкования Корана, а не как священный текст.
По мере систематизации исламского вероучения, развивалась наука о способах толкования Корана — тафсир. Наиболее авторитетные суннитские комментарии к Корану составили: ат-Табари ум. В Коране упоминаются: некие свитки, которые Аллах ниспослал Аврааму; Тора, которая была ниспослана Моисею; Псалтирь, который был дарован Давиду; Евангелие, которое было ниспослано Иисусу, и Коран, который был ниспослан Мухаммеду. По учению ислама, Библия была искажена иудеями и христианами и потому Тора, Псалтырь и Евангелие не являются теми книгами, которые якобы на самом деле были ниспосланы Моисею, Давиду и Иисусу, и которые не сохранились. Мусульмане признают в Библии лишь то, что согласно с Кораном, а всё, что противоречит ему, они объявляют позднейшими человеческими искажениями. Очень часто мусульманские полемисты утверждают, что это искажение якобы произвёл апостол Павел, и, не менее часто, уверяют, будто Новый Завет сложился только в IV веке, и только тогда, на Первом Вселенском Соборе Православной Церкви появились у христиан все те учения, которым противоречит Коран — а именно, о Триединстве Божием, о том, что Христос — Бог и Сын Божий, о Его крестной смерти, и т.
Коран у мусульман и Библия у христиан являются важнейшими религиозными святынями. И одинаково называются Словом Божьим. Для поверхностного взгляда может показаться, что и понимание у мусульман и христиан одно и тоже. Чтобы это понять, достаточно прочесть заголовок этой Книги. Ветхий Завет. Новый Завет.
Библия — это Завет, договор, заключённый между Богом и людьми. Заключённый добровольно обеими сторонами. Причём, по этому договору обе стороны берут на себя взаимные обязательства! И в том величайшее снисхождение и милость Его к творению, что Он, не переставая быть Богом и Господом, возводит отношения с человеком на такую высоту, что не повелевает, но предлагает заключить договор… С Авраамом и Моисеем, через праотцев и пророков Бог заключает Завет со всем народом Израиля, евреями. Оговариваются условия: Если ты, когда перейдете [за Иордан], будешь слушать гласа Господа Бога твоего, тщательно исполнять все заповеди Его, которые заповедую тебе сегодня, то Господь Бог твой поставит тебя выше всех народов земли; Втор 28:1 , Если же не будешь слушать гласа Господа Бога твоего и не будешь стараться исполнять все заповеди Его и постановления Его, которые я заповедую тебе сегодня, то придут на тебя все проклятия сии и постигнут тебя Втор 28:15. Весь Израиль добровольно и непринуждённо принимает на себя обязательства: И созвал Моисей всех [сынов] Израилевых и сказал им: вы видели все, что сделал Господь пред глазами … Соблюдайте же слова завета сего.
Все вы сегодня стоите пред лицем Господа Бога вашего… чтобы вступить тебе в завет Господа Бога твоего и в клятвенный договор с Ним, который Господь Бог твой сегодня поставляет с тобою, дабы соделать тебя сегодня Его народом, и Ему быть тебе Богом, как Он говорил тебе и как клялся отцам твоим Аврааму, Исааку и Иакову. Не с вами только одними я поставляю сей завет и сей клятвенный договор, но как с теми, которые сегодня здесь с нами стоят пред лицем Господа Бога нашего, так и с теми, которых нет здесь с нами сегодня Втор 29:2—15. И Библия есть документ этого Завета. Библия описывает заключённый Завет, но не является самим Заветом как таковым. А вот человеку нужен документ, но не по какой иной причине, как по слабости.. А вообще же, как писал свт.
Но так как мы отвергли такую благодать, то воспользуемся уж хотя бы вторым путём. А что первый путь был лучше, это Бог показал и словом и делом. При всех сходствах и различиях, подлинных и мнимых, между Кораном и Библией есть одно важнейшее различие: Коран не есть Завет. Коран, согласно форме — это непрерывный монолог Аллаха, который припоминает те или иные поступки, цитирует людей, джиннов, животных и насекомых, полемизирует с врагами Мухаммеда, обещает и приказывает ему самому и его последователям. Аллах приказывает Аврааму: Подчинись! Ни о какой свободе выбора речи не идёт.
Никакого свободного общения с Богом, как описано для Авраама в 15 или 18 главах книги Бытия, где, в частности, сказано, что Авраам не бездумно подчинился, но добровольно поверил Господу, и Он вменил ему это в праведность Быт 15:6. Идея Завета настолько укоренена в Библии, что даже урезав большую часть её объёма, не удастся эту идею истребить. Настолько пронизывает она библейский текст в самых разнообразных направлениях. Есть и ещё одно отличие в понимании Священного Писания в исламе и христианстве. Христиане же знают, что человек, как свободное и разумное творение Божье призван к сотрудничеству с Богом, Который уважает свободу Своего творения. Поэтому, хотя и все Писание богодухновенно 2Тим 3:16 , но изрекали его святые Божие человеки, будучи движимы Духом Святым 2Пет 1:21.
То есть, у пророка сохраняется возможность мыслить и передавать слова Божественного Откровения, на языке человеческой речи не искажая смысла Откровения, так как Дух Святой содействует в этом пророку. Богодухновенность Священного Писания в христианстве мыслится не как принадлежность каждой черты, каждого знака Богу, диктующему свои откровения евангелисту, который выступает при этом лишь как пассивное орудие, но как сотрудничество, соработничество Святого Духа — Бога и человека, при котором не подавляются индивидуальные особенности личности пишущего и его творческая воля, но Божественным наитием вдохновляются, напитываются истиной и благословляются. Поэтому, например, св. Как сказал свт. В первом случае это документ договора между человеком и Богом, а во втором — запись Божественных приказов человечеству. Критерии Корана Для начала проанализируем критерии Корана..
Первый из них — непротиворечивость. Эту цитату нередко случается слышать от мусульман. Иногда её даже опускают, подразумевая как нечто очевидное, и сразу переходят к следующим утверждениям: а в Коране противоречий нет, б в Библии их множество. Отсюда поспешно делают вывод, что Коран — это истинное откровение, а Библия — нет. Однако прежде всё-таки стоит разобраться — может ли вообще разумный человек принять этот критерий в качестве достоверного? Рассматривая его, приходится ответить отрицательно.
Это исключительно коранический критерий истинности Откровения. Если мы намерены доказать богооткровенность Корана, то как можно приводить критерии из самого Корана? Это логическая ошибка, — доказательством не может быть то, что ещё само нуждается в доказательствах. Следовательно, критерий должен быть очевидным, согласным со здравым смыслом, который и даровал нам Творец для различения истины от лжи. Более того, он не согласуется с представлением о Боге, свойственным всякому человеку. Даже мусульмане утверждают бесконечное превосходство ума Аллаха над ограниченным умом человека, и в этом они согласны с истиной: Мои мысли — не ваши мысли, ни ваши пути — пути Мои, говорит Господь.
Но как небо выше земли, так пути Мои выше путей ваших, и мысли Мои выше мыслей ваших Ис 55:8—9. Но если так, то неужели при столкновении с глубинами Божественной премудрости наш ум не будет огорошен парадоксами?
Какая книга появилась раньше? Библия или Коран?
Если Коран – слово более древнее, то для него это означает, что Библия имеет некоторые черты и учения из Корана. В Коране упоминается конкретная гора в Араратском хребте, тогда как Библия просто упоминает Араратский хребет по имени. С печальным чувством он положил Коран и открыл Библию: «В пятой главе от Матфея я прочитал: "Блаженны плачущие, ибо они утешатся". А вот Коран был ниспослан последнему из пророков – Пророку Мухаммаду ﷺ. Из данных исследований можно сделать вывод, что Библия появилась раньше, в своем первоначальном виде, чем Коран. Является ли Коран результатом разговора сатаны с Мухаммадом, или это собственное воображение Мухаммада, или изобретение религиозного гения, или даже шизофреническая иллюзия, я не могу сказать.
Коран взят из Библии!
Коран отвергает претензии христиан на правильное исповедание веры в Бога и обвиняет их в том, что они объявили пророка Ису Иисуса Богом, а также исповедуют догмат о Троице. Чем отличаеться Библия от Корана? В отличие от Библии, текст Корана подразумевает, что народ Ноя отверг не только его самого, но и нескольких других пророков, предупреждавших о грозящем потопе. Библия и Коран также расходятся в оценках относительно судьбы семьи Ноя. Согласно Библии, все ближайшие родственники Ноя были спасены, включая трёх его сыновей. В чем отличие моральных наставлений Корана и Библии? В отличие от Библии, в которой Адам и его жена оказались на земле только из-за этого греха, в Коране утверждается, что Аллах ещё до их сотворения заготовил им место на земле, и, что грех этот не является причиной их последующей жизни на земле, а является изначальным замыслом Бога Коран, 2:30 [23, c.
Где была создана первая Библия? Первая полная Библия была подготовлена в Новгороде в XV в. Кем создана Библия? В иудейской и христианской религиозной традиции автором Пятикнижия считается пророк Моисей.
Подробнее в результатах поиска по Вашим запросам. Здесь я не могу разместить прямые ссылки на сторонние ресурсы, но, я уверен, у Вас получится найти подтверждение моим словам. Самые древние рукописные фрагменты Библии датируют пятым веком до нашей эры, до рождения Иисуса Христа. Да, имеется ввиду Ветхий Завет, вроде как взятый из еврейской Библии, известной под названием Танах. Но на сегодняшний день Ветхий и Новый завет признаны неразрывными частями одной книги. В частности причиной этому послужило то, что каждая книга Библии говорит о другой книге, как будто протягивает руку следующей, сшиваются красной нитью смысла в одну Библию. Тема статьи сложна, обширна и многогранна. Сама статья не претендует на истину в последней инстанции. Это лишь моя попытка ответить на волнующий, я надеюсь, не только меня вопрос. Сотни тысяч учёных посвящают свои жизни исследованию этих двух самых значимых для человечества книг. Лишь Бог нас рассудит и ответит на все наши вопросы громко, чётко и не допустит неправильного понимания и толкования своих слов.
Хотя Иосиф просит первого человека довести свое имя и несправедливое заключение до сведения фараона в Коране он упоминается как только король, а не фараон , первый человек быстро забывает о нём, когда ему возвращается королевская благосклонность. Когда-то после этого фараону приснился сон: Бытие 41: 17-24 "17. Тогда фараон сказал Иосифу: " Во сне я стоял на берегу Нила, 18. Вслед за ними подошли ещё семь коров — тощие, очень некрасивые и тощие. Я никогда не видел таких уродливых коров во всей Земле Египта. Худые уродливые коровы съели семь жирных коров, которые пришли первыми. Но даже после того, как они их съели, никто не мог сказать, что они это сделали; они выглядели так же уродливо, как и раньше. Затем я проснулся. После них выросли ещё семь голов — иссохшие, тонкие и опаленные восточным ветром. Тонкие колосья зерна поглотили семь хороших колосьев. Я рассказал об этом волшебникам, но никто не смог мне это объяснить ". Коран: Юсуф 12. О вы, вожди! Объясни мне мое видение, если ты можешь истолковывать видения ". Виночерпий фараона, который ранее был заключен в тюрьму вместе с Иосифом, внезапно вспоминает свое обещание и рассказывает фараону о человеке, который предсказал свое собственное восстановление в милости. Фараона отправили в темницу, прося Иосифа истолковать его сон. В кораническом описании Иосиф настаивает на том, чтобы жена визиря оправдала его перед королем, прежде чем Иосиф согласится сделать это это не упоминается в Библии ; Фараон вызывает жену визиря, которая признает свою ложь об Иосифе и заявляет о его невиновности. Коран теперь воссоединяется с библейским повествованием, где Иосиф раскрывает значение царского сна: в Египте будет семь лет урожая, за которыми последуют семь лет голода, и голод будет хуже изобилия. Царь наградил Иосифа, поручив ему распоряжаться хранилищами и всей землей Египта. Во время голода братья Иосифа пришли в Египет, чтобы купить еды, но младший остался с отцом. Хотя Иосиф узнал их, они не узнали его. Он потребовал, чтобы они вернулись с пропавшим братом. Братья возвращаются домой и обнаруживают, что Иосиф спрятал в своих рюкзаках больше, чем они заплатили. Они спросили отца, могут ли они вернуться с младшим братом. Неохотно их отец позволяет это. Они возвращаются, и после ещё нескольких инцидентов Иосиф в конце концов открывается своим братьям. Бытие 45: 1; Юсуф 12. Остальные — сводные братья.
Он был искренним верующим, смиренным, и не был из числа многобожников» сура «Семейство Имрана», аят 67. Действительно, Ибрахима Авраама , который был истинным посланником Всевышнего, никак нельзя причислить ни к иудеям, ни к христианам, ибо он жил задолго до того, как были ниспосланы Тора и Евангелие. Однако его можно назвать «муслимом» то есть мусульманином , так как это слово означает «человека, смирившегося с волей Всевышнего». На самом деле у христиан и мусульман есть много общего. И одни, и другие верят в то, что: 1. Иисус есть Христос Мессия, араб. Многие из предписаний, которые существуют в Исламе, можно найти и в Христианстве, например, о ношении головного убора женщинами. Необходимо понять, что Ислам — это не религия, замкнутая узким кругом избранных, которая никого не допускает в свои ряды; напротив, он открыт для всех. В нем разрешены и допустимы любые общественные связи и отношения, включая и заключения межнациональных и межрелигиозных браков. Мусульманин может жениться на женщине из числа «людей Писания» при соблюдении тех же условий, как если бы он женился на мусульманке, то есть он обязан обеспечить ее экономическое и моральное положение и даже право сохранения ею своей религии , а не просто идти на поводу похотливых побуждений и физических влечений. Итак, мусульмане должны почтительно и уважительно относиться к Библии, хотя мы и не принимаем сами доктрины библейских религий. Согласно исламскому мировоззрению, мусульмане следуют истинным традициям Ибрахима, а все самое ценное и значимое из предшествующих Откровений собрано в учении последнего из пророков мир им всем и благословение Всевышнего — Мухаммада.
Коран появился раньше Нового Завета или позже. Подпадает ли он под эти стихи Библии?
rerf Коран был написан раньше чем Библия,значит религия старей. 5. Коран свидетельствует, что «люди Писания» времен Пророка читали подлинную Библию. В свою очередь мусульмане утверждают, что Коран был написан раньше, чем Библия.