Новости ассоль и грей алые паруса

КОНСТАНТИН МИШИН, режиссёр по пластике спектакля «Алые паруса»: «Если драматический актёр ведёт одну линию повествования текста, то здесь актёр поёт, танцует и говорит. Главный праздник выпускников «Алые паруса» состоялся — и стал символом единения и надежды на будущее не только для вчерашних 11-классников, но и для всей страны.

«Алые паруса» Грина: мечта уже плывет к тебе

Когда потянулись, в более широких местах, осоковые и тростниковые заросли, Ассоль совсем было потеряла из вида алое сверкание парусов, но, обежав излучину течения, снова увидела их, степенно и неуклонно бегущих прочь. По интернету бродит байка, будто бы Ассоль и капитан Грей жили в реальности, но оба были стариками, Ассоль, якобы, была местной дурочкой и уродиной, а судно Грея несло алые паруса потому, как алый цвет парусов означал, что на борту корабля тиф. Он сказал Ассоль, что когда она подрастет, к ней на большом корабле с алыми парусами приплывет прекрасный юноша, который полюбит ее и женится на ней. Для Ассоль Грей стал воплощением ее идеального принца на корабле с алыми парусами. Ассоль через веру в слова волшебника и сказку об алых парусах, а Грей – через возможность реализовать чью-то мечту, таким образом, и самим становясь счастливым. «А́лые паруса́» — повесть-феерия Александра Грина о непоколебимой вере и всепобеждающей, возвышенной мечте, о том, что каждый может сделать для близкого чудо.

Грин А. «Алые паруса», краткий анализ

100 лет повести «Алые паруса» Александра Степановича Грина | «Алые паруса» в городе-герое славы русских моряков Севастополе.
«В той бухте, где Ассоль дождалась Грея…» : мюзикл Максима Дунаевского «Алые паруса» Принц приехал в деревню и услышал рассказ о девушке, которая ждет принца на корабле с алыми парусами.
«В той бухте, где Ассоль дождалась Грея…» : мюзикл Максима Дунаевского «Алые паруса» «Алые паруса» в городе-герое славы русских моряков Севастополе.

Александр Грин — Алые паруса: краткое содержание рассказа по главам

Казалось, неминуемый печальный финал истории должен был продемонстрировать читателям горе Ассоль от несбывшегося чуда и торжествующий триумф местных обывателей, считающих, что она не от мира сего. Почему какой-то девице должен явиться капитан на своем судне? Зачем ему это надо? И до того мы в своих рассуждениях дойдем, что данное произведение достаточно вредное для неокрепших девичьих умов. Ассоль - существо достаточно инфантильное и неблагоразумное. Пьяный волшебник ей чего-то пообещал, а она верит. И навряд ли у неё будет счастливый брак, несмотря на влюблённость Грея. Зачем он нужен Ассоль - это понятно.

Ну, а на кой ляд ему она? Собственно, данный вопрос можно задать для любой сказки "про Золушку". И как в песне про волшебника на голубом вертолёте приедет к ней на роскошной яхте, размером с дом... Я считаю, что многие видят только одну сторону медали - что Ассоль мечтала и ее мечта в итоге сбылась. А что она голодала, тяжело работала и подвергалась неприятию обществом и при всем при этом она сохранила добрый характер, чистую душу - почему-то забывают. Та же история и с Золушкой, кстати. Представляете, какими нравственными и личностными качествами надо обладать, чтобы сохранить чистоту и добродушие при такой жизни?

И не озлобиться не защищаться агрессивно, а продолжать иметь такую светлую мечту. Хотя я читала такой кошмар: мечта Ассоль - вырваться из этой опостылевшей жизни с апломбом и последующим богатством. Но это не так - Ассоль именно чиста душой. И если рассматривать историю с этой позиции, то вреда нет для девушек. А если подпустить корысти, то безусловно - история принимает совсем другой оттенок. И основное послание оно идет в линии Грея — следовать своему призванию несмотря ни на что, и дарить чудеса — потому что это по силам. То есть тот, кто настроен на получать — будет ассоциировать себя с Ассолью, а тот кто давать — с Греем.

И те, кто считают книгу вредной — это те, кто настроен больше брать и чувствует в связи с этим какой то дискомфорт.

Он слышал только 2 противоречивых рассказа: от хозяина трактира и пьяницы-угольщика. Но в голове у него только одно: алые паруса. Вернувшись на корабль, Грей отказывается от выгодной торговой сделки, чем приводит в замешательство всю команду. Корабль остается в доках якобы для ремонта, который ему совсем не нужен. Попутно нужно отметить, что это дополнительные расходы для капитана: нужно платить за место в порту. Потом Грей начинает бегать по лавкам и искать алую ткань.

Ничего другое, подходящее по цвету, его не интересует. Найдя нужный товар, он платит не торгуясь. Однако шелк - дорогой материал. То есть хозяин лавки очень хорошо нажился на богатом и влюбленном капитане. Что еще раз доказывает, что первая любовь сносит крышу окончательно: как мог хоть и молодой, но уже успевший набить руку в торговых делах человек не попросить хорошей скидки за столь хороший опт? Шелк - материал, конечно, прочный. Из него раньше делали парашюты.

Но подходит ли он для парусов? Ведь парус должен выдерживать большую ветровую нагрузку в течение длительного времени. Парусина - прочная и тяжелая ткань из натуральной пряжи конопли, льна, хлопка. По-другому парусину называют брезентом. Согласно книге, капитан Грей плавал на трехмачтовом галиоте. В известном советском фильме "Алые паруса" снималась баркентина "Альфа", для которой сшили паруса из алого шелка. Но съемка фильма велась в почти полный штиль, чтобы ветер не порвал паруса.

Для брига "Tre Kronor", который участвует в ежегодном мероприятии "Алые паруса" в Санкт-Петербурге, тоже сделали шелковые паруса, но под ними он никогда не ходит. Их вешают только на праздник. И двигается корабль в это время не на парусной, а на механической тяге. Встречается упоминание, что капитан один раз решился на эксперимент и даже прошел некоторое расстояние на шелковых парусах, но чем это закончилось для парусов - неизвестно. Короче говоря, из шелка реальные паруса никогда не делали. Про наличие машины на корабле Грея в книге ничего не говорится. В интернете об установке паровых машин на галиоты я также ничего не нашел.

Изначально галиот был парусно-гребным судном, несшим от 1 до 3 мачт. При этом трехмачтовый галиот был большой редкостью.

Грей последние пять лет провел на своем корабле и никем кроме как капитаном себя не мыслит. Если Ассоль остается плавать с ним, в команде, которую он тщательно подбирал и которая стала ему новой семьей, назреет кризис: женщина на корабле меняет всю структуру командной «семьи». Ему придется выбирать: или команда и дальнейшие приключения, или Ассоль. Вариант первый: он отказывается от своей капитанской идентичности и оседает на берегу, осваивает другие, более приземленные виды реализации, строит отношения с женой.

Но одиночество привычно для Ассоль, оно не угнетает и не пугает её. Она живёт в своём собственном вымышленном мире, куда не проникают жестокость и цинизм окружающей реальности. В восемь лет в мир Ассоль приходит красивая легенда, в которую она поверила всем сердцем. Жизнь маленькой девочки приобретает новый смысл. Она начинает ждать. Годы идут, но Ассоль остаётся прежней. Насмешки, обидные прозвища и ненависть односельчан к её семье не озлобили юную мечтательницу. Ассоль по-прежнему наивна, открыта миру и верит в пророчество. Артур Грэй Единственный сын знатных родителей вырос в роскоши и достатке. Артур Грэй — потомственный аристократ. Однако аристократизм ему совершенно чужд. Ещё в детстве Грэй отличался смелостью, дерзостью и стремлению к абсолютной самостоятельности. Он знает, что по-настоящему сможет проявить себя только в борьбе со стихиями. Артура не прельщает высшее общество. Светские рауты и званые ужины не для него. Картина, висевшая в библиотеке, решает судьбу юноши. Он уходит из дома и, пройдя суровые испытания, становится капитаном корабля. Дерзость и смелость, доходящие до безрассудства, не мешают юному капитану оставаться добрым и отзывчивым человеком. Вероятно, среди девушек того общество, в котором родился Грэй, не нашлось бы ни одной, способной пленить его сердце. Чопорные дамы с изысканными манерами и блестящим образованием ему не нужны. Грэй не ищет любви, она сама его находит. Ассоль — очень необычная девушка с необычной мечтой. Артур видит перед собой красивую, смелую и чистую душу, подобную его собственной душе. Анализ произведения В конце повести у читателя возникает ощущение свершившегося чуда, сбывшейся мечты. Несмотря на всю оригинальность происходящего, сюжет повести не фантастичен. В «Алых парусах» нет ни волшебников, ни фей, ни эльфов. Перед читателем предстаёт вполне заурядная, лишённая прикрас действительность: бедные люди, вынужденные бороться за своё существование, несправедливость и подлость. Тем не менее, именно своей реалистичностью и отсутствием фантастики так привлекательно это произведение. Автор даёт понять, что человек сам создаёт свои мечты, сам в них верит и сам же их воплощает в реальность. Нет смысла ждать вмешательства неких потусторонних сил — фей, волшебников и т. Чтобы понять, что мечта принадлежит только человеку и только человек решает, как ей распорядиться, нужно проследить всю цепочку создания и воплощения мечты. Старый Эгль создал красивую легенду, очевидно, для того, чтобы порадовать маленькую девочку. Ассоль поверила в эту легенду и не может даже представить себе, что пророчество не сбудется. Грэй, влюбившись в прекрасную незнакомку, воплощает её мечту в реальность. В результате, нелепая, оторванная от жизни фантазия становится частью действительности. И воплотили эту фантазию не наделённые сверхъестественными способностями существа, а самые обычные люди. Вера в чудо Мечта, по мнению автора, это смысл жизнь. Только она и способна спасти человека от каждодневной серой рутины. Но мечта может стать большим разочарованием для того, кто бездеятелен и для того, кто ждёт воплотителя своих фантазий извне, потому что помощи «сверху» можно так и не дождаться. Грэй никогда бы не стал капитаном, оставаясь в родительском замке.

Алые паруса краткое содержание

До «Алых парусов» Птушко снимал знаменитые сказки — «Золотой ключик», «Садко», «Каменный цветок», «Илья Муромец», и киночиновники решили, что с мелодраматичным материалом он не справится. Сегодня в Волгоградском музыкальном театре премьера – долгожданный мюзикл «Алые Паруса» по мотивам повести Александра Грина. Понимаете, я любила ТЕ «Алые паруса», и, при всех сложностях и шероховатостях, спектакль остался прежним. Читать и слушать краткое содержание 6 главы повести Александра Грина «Алые паруса».

Краткое содержание “Алых парусов” Александра Грина

«В той бухте, где Ассоль дождалась Грея…» : мюзикл Максима Дунаевского «Алые паруса» В детстве его так впечатлила история Ассоль и капитана Грея, что это стало его мечтой.
Другой герой | Калининградский областной музыкальный театр Ассоль была потрясена зрелищем белого корабля под алыми парусами, с палубы которого лилась музыка.
«Алые паруса». Секрет неподдельных эмоций Образ и характеристика Ассоль из «Алых парусов» помогут разобраться, так ли это на самом деле.
"Ассоль и Грей" (продолжение феерии "Алые паруса") Ассоль ждала свой алый парус. А Грей ходил пол голубым.
Отношение автора к ассоль из алых парусов. "алые паруса" - цитаты из книги В детстве его так впечатлила история Ассоль и капитана Грея, что это стало его мечтой.

«Алые паруса». Секрет неподдельных эмоций

романтический роман 1923 года с элементами фэнтези русского писателя Александра Грина. Главный праздник выпускников «Алые паруса» состоялся — и стал символом единения и надежды на будущее не только для вчерашних 11-классников, но и для всей страны. Через некоторое время Грей, будучи капитаном, купил шелк, пошил пурпурные паруса и отправился в деревню, где жила Ассоль. Принц приехал в деревню и услышал рассказ о девушке, которая ждет принца на корабле с алыми парусами. Грей приложил много усилий, что бы встреча с с Ассоль состоялась, потому что именно такая девушка достойна воплощений своих мечт, именно так как она хотела-принц и корабль с алыми парусами.

«Алые паруса» и эпоха Оттепели

Встреча ассоль и грея. История Ассоль и капитана Грэя («Алые паруса») Бедная девушка Ассоль и богатый капитан корабля Артур Грэй (часто ошибочно пишется Грей) являются главными героями повести-феерии "Алые паруса" А. Грина.
Александр Грин. «Алые паруса». Часть 2 Валерий Захарьев слушать онлайн на Яндекс Музыке с л у ч а й н о (разрядка Грина.
Музыкальную феерию «Алые паруса» дадут в Севастопольском ТЮЗе Подробный краткий пересказ повести «Алые паруса» по главам великого русского писателя А.С. Грина Читайте пересказ и делайте выводы.
Тысячи Ассолей и Греев встретили «Алые паруса» в Петербурге Так, например, автор LikeBAX разрабатывает глобальную модификацию и одновременно полноценную RPG «Алые паруса» на базе GTA San Andreas.

Тысячи Ассолей и Греев встретили «Алые паруса» в Петербурге

Лонгрен, его играют в разных составах Николай Перлухин и Илья Крестоверов, с дочерью — одиноки, отверженны и непонятны для них. Жителям Каперны — в исполнении хора театра под руководством Константина Белоногова — проще обо всём судить толпой: толпой рыбаки раздевают Мэри, устраивая аукцион из ее одежды, так же толпой над Ассоль издеваются женщины или играющие на берегу дети. Детские игры веселы и жестоки, и маленькие артисты в исполнении учащихся Театральной школы при театре под руководством Евгения Макаревича с полной сценической свободой исполняют свои роли. Балетмейстер Оксана Холева создала хореографический рисунок спектакля, как изящную вязь, пронизывающую всё действие, в котором драматические сцены неотличимы от танцевальных. Режиссёр Сергей Егоров искусно совмещает реальность мечты Ассоль и реальность грубого быта ее земляков. Например, маленький фрегат с алыми парусами передают друг другу летающие на трапах, как на качелях, русалки — и в то же время из грубой швабры и тряпок сделано детьми «чучело Грея». Но главное отличие от других постановок «Алых парусов» в том, что в калининградском мюзикле Эгль и Грей, исполнители этой роли Михаил Петров и Андрей Круглов, объединяются в один, весьма загадочный персонаж. Сергей Егоров: «Я постарался оправдать всех, нет просто плохих и просто хороших. У многих людей есть страшное прошлое — и это окрашивает историю в грязь, кровь, пятна соли и ила. Например, хозяйка борделя знает о любви не меньше, чем Лонгрен и Ассоль, собственно она-то и помогает Эглю стать Греем. Да-да, Эгль и Грей — это два лица одного героя.

Эгль придумал для Ассоль мечту, а когда понял, что исполнителей в округе не найдётся, воплотил её в жизнь сам. Он сам стал капитаном Греем, пускай на это и потребовалось время и жертвы. Маяк — символ надежды, это свет, который не гаснет никогда. Он может осветить правду о том, кто и чего стоит, служит очищением для всех. Человек всегда остается человеком и, несмотря на боль, идет и делает чудо». Эгль — ключевая фигура мюзикла: по неожиданной идее руководителя постановки, Президента театра, Заслуженного деятеля искусств России Валерия Лысенко, именно Эгль, подарив мечту маленькой Ассоль — Наталья Юдаева, Варвара Гайнутдинова, — в финале становится тем самым Греем, что приплывает к ней на белоснежном фрегате с алыми парусами.

Став полным, оно вызвало прочную взаимную ненависть, тень которой пала и на Ассоль. Девочка росла без подруг.

Два — три десятка детей ее возраста, живших в Каперне, пропитанной, как губка водой, грубым семейным началом, основой которого служил непоколебимый авторитет матери и отца, переимчивые, как все дети в мире, вычеркнули раз-навсегда маленькую Ассоль из сферы своего покровительства и внимания. Совершилось это, разумеется, постепенно, путем внушения и окриков взрослых приобрело характер страшного запрета, а затем, усиленное пересудами и кривотолками, разрослось в детских умах страхом к дому матроса. К тому же замкнутый образ жизни Лонгрена освободил теперь истерический язык сплетни; про матроса говаривали, что он где-то кого-то убил, оттого, мол, его больше не берут служить на суда, а сам он мрачен и нелюдим, потому что «терзается угрызениями преступной совести». Играя, дети гнали Ассоль, если она приближалась к ним, швыряли грязью и дразнили тем, что будто отец ее ел человеческое мясо, а теперь делает фальшивые деньги. Одна за другой, наивные ее попытки к сближению оканчивались горьким плачем, синяками, царапинами и другими проявлениями общественного мнения; она перестала, наконец, оскорбляться, но все еще иногда спрашивала отца: — «Скажи, почему нас не любят? Надо уметь любить, а этого-то они не могут». Любимым развлечением Ассоль было по вечерам или в праздник, когда отец, отставив банки с клейстером, инструменты и неоконченную работу, садился, сняв передник, отдохнуть, с трубкой в зубах, — забраться к нему на колени и, вертясь в бережном кольце отцовской руки, трогать различные части игрушек, расспрашивая об их назначении. Так начиналась своеобразная фантастическая лекция о жизни и людях — лекция, в которой, благодаря прежнему образу жизни Лонгрена, случайностям, случаю вообще, — диковинным, поразительным и необыкновенным событиям отводилось главное место.

Лонгрен, называя девочке имена снастей, парусов, предметов морского обихода, постепенно увлекался, переходя от объяснений к различным эпизодам, в которых играли роль то брашпиль, то рулевое колесо, то мачта или какой-нибудь тип лодки и т. Тут появлялась и тигровая кошка, вестница кораблекрушения, и говорящая летучая рыба, не послушаться приказаний которой значило сбиться с курса, и Летучий Голландец с неистовым своим экипажем; приметы, привидения, русалки, пираты — словом, все басни, коротающие досуг моряка в штиле или излюбленном кабаке. Рассказывал Лонгрен также о потерпевших крушение, об одичавших и разучившихся говорить людях, о таинственных кладах, бунтах каторжников и многом другом, что выслушивалось девочкой внимательнее, чем может быть слушался в первый раз рассказ Колумба о новом материке. Также служило ей большим, всегда материально существенным удовольствием появление приказчика городской игрушечной лавки, охотно покупавшей работу Лонгрена. Чтобы задобрить отца и выторговать лишнее, приказчик захватывал с собой для девочки пару яблок, сладкий пирожок, горсть орехов. Лонгрен обыкновенно просил настоящую стоимость из нелюбви к торгу, а приказчик сбавлял. Бот этот пятнадцать человек выдержит в любую погоду». Кончалось тем, что тихая возня девочки, мурлыкавшей над своим яблоком, лишала Лонгрена стойкости и охоты спорить; он уступал, а приказчик, набив корзину превосходными, прочными игрушками, уходил, посмеиваясь в усы.

Всю домовую работу Лонгрен исполнял сам: колол дрова, носил воду, топил печь, стряпал, стирал, гладил белье и, кроме всего этого, успевал работать для денег. Когда Ассоль исполнилось восемь лет, отец выучил ее читать и писать. Он стал изредка брать ее с собой в город, а затем посылать даже одну, если была надобность перехватить денег в магазине или снести товар. Это случалось не часто, хотя Лисс лежал всего в четырех верстах от Каперны, но дорога к нему шла лесом, а в лесу многое может напугать детей, помимо физической опасности, которую, правда, трудно встретить на таком близком расстоянии от города, но все-таки не мешает иметь в виду. Поэтому только в хорошие дни, утром, когда окружающая дорогу чаща полна солнечным ливнем, цветами и тишиной, так что впечатлительности Ассоль не грозили фантомы воображения, Лонгрен отпускал ее в город. Однажды, в середине такого путешествия к городу, девочка присела у дороги съесть кусок пирога, положенного в корзинку на завтрак. Закусывая, она перебирала игрушки; из них две-три оказались новинкой для нее: Лонгрен сделал их ночью. Одна такая новинка была миниатюрной гоночной яхтой; белое суденышко это несло алые паруса, сделанные из обрезков шелка, употреблявшегося Лонгреном для оклейки пароходных кают — игрушек богатого покупателя.

Здесь, видимо, сделав яхту, он не нашел подходящего материала на паруса, употребив что было — лоскутки алого шелка. Ассоль пришла в восхищение. Пламенный веселый цвет так ярко горел в ее руке, как-будто она держала огонь. Дорогу пересекал ручей, с переброшенным через него жердяным мостиком; ручей справа и слева уходил в лес. Отойдя в лес за мостик, по течению ручья, девочка осторожно спустила на воду у самого берега пленившее ее судно; паруса тотчас сверкнули алым отражением в прозрачной воде; свет, пронизывая материю, лег дрожащим розовым излучением на белых камнях дна. Ну, тогда я тебя посажу обратно в корзину». Только что капитан приготовился смиренно ответить, что он пошутил и что готов показать слона, как вдруг тихий отбег береговой струи повернул яхту носом к середине ручья, и, как настоящая, полным ходом покинув берег, она ровно поплыла вниз. Мгновенно изменился масштаб видимого: ручей казался девочке огромной рекой, а яхта — далеким, большим судном, к которому, едва не падая в воду, испуганная и оторопевшая, протягивала она руки.

Поспешно таща не тяжелую, но мешающую корзинку, Ассоль твердила: — «Ах, господи! Ведь случись же... Ассоль никогда не бывала так глубоко в лесу, как теперь. Ей, поглощенной нетерпеливым желанием поймать игрушку, не смотрелось по сторонам; возле берега, где она суетилась, было довольно препятствий, занимавших внимание. Мшистые стволы упавших деревьев, ямы, высокий папоротник, шиповник, жасмин и орешник мешали ей на каждом шагу; одолевая их, она постепенно теряла силы, останавливаясь все чаще и чаще, чтобы передохнуть или смахнуть с лица липкую паутину. Когда потянулись, в более широких местах, осоковые и тростниковые заросли, Ассоль совсем было потеряла из вида алое сверкание парусов, но, обежав излучину течения, снова увидела их, степенно и неуклонно бегущих прочь. Раз она оглянулась, и лесная громада с ее пестротой, переходящей от дымных столбов света в листве к темным расселинам дремучего сумрака, глубоко поразила девочку. На мгновение оробев, она вспомнила вновь об игрушке и, несколько раз выпустив глубокое «ф-фу-у-у», побежала изо всех сил.

В такой безуспешной и тревожной погоне прошло около часу, когда с удивлением, но и с облегчением Ассоль увидела, что деревья впереди свободно раздвинулись, пропустив синий разлив моря, облака и край желтого песчаного обрыва, на который она выбежала, почти падая от усталости. Здесь было устье ручья; разлившись нешироко и мелко, так что виднелась струящаяся голубизна камней, он пропадал в встречной морской волне. С невысокого, изрытого корнями обрыва Ассоль увидела, что у ручья, на плоском большом камне, спиной к ней, сидит человек, держа в руках сбежавшую яхту, и всесторонне рассматривает ее с любопытством слона, поймавшего бабочку. Отчасти успокоенная тем, что игрушка цела, Ассоль сползла по обрыву и, близко подойдя к незнакомцу, воззрилась на него изучающим взглядом, ожидая, когда он подымет голову. Но неизвестный так погрузился в созерцание лесного сюрприза, что девочка успела рассмотреть его с головы до ног, установив, что людей, подобных этому незнакомцу, ей видеть еще ни разу не приходилось. Но перед ней был не кто иной, как путешествующий пешком Эгль, известный собиратель песен, легенд, преданий и сказок. Седые кудри складками выпадали из-под его соломенной шляпы; серая блуза, заправленная в синие брюки, и высокие сапоги придавали ему вид охотника; белый воротничок, галстук, пояс, унизанный серебром блях, трость и сумка с новеньким никелевым замочком — выказывали горожанина. Его лицо, если можно назвать лицом нос, губы и глаза, выглядывавшие из бурно разросшейся лучистой бороды и пышных, свирепо взрогаченных вверх усов, казалось бы вяло-прозрачным, если бы не глаза, серые как песок и блестящие как чистая сталь, с взглядом смелым и сильным.

Ты как поймал ее? Эгль поднял голову, уронив яхту, — так неожиданно прозвучал взволнованный голосок Ассоль. Старик с минуту разглядывал ее, улыбаясь и медленно пропуская бороду в большой, жилистой горсти. Стиранное много раз ситцевое платье едва прикрывало до колен худенькие, загорелые ноги девочки. Ее темные густые волосы, забранные в кружевную косынку, сбились, касаясь плеч. Каждая черта Ассоль была выразительно легка и чиста, как полет ласточки. Темные, с оттенком грустного вопроса глаза казались несколько старше лица; его неправильный мягкий овал был овеян того рода прелестным загаром, какой присущ здоровой белизне кожи. Полураскрытый маленький рот блестел кроткой улыбкой.

Слушай-ка ты, растение! Это твоя штука?

В 2013 «Алые паруса» претендовали на эту премию в четырёх номинациях.

Его привозили в 19 населенных пунктов по всей стране. Спасибо Вам всем огромнейшее!!! Подробнее Вконтакте Спасибо огромное за спектакль!

Я пела вместе с вами, страдала вместе с вами, погружалась в историю с вами...

Ассоль было уже пять лет, и отец начинал все мягче и мягче улыбаться, посматривая на ее нервное, доброе личико, когда, сидя у него на коленях, она трудилась над тайной застегнутого жилета или забавно напевала матросские песни — дикие ревостишия. В передаче детским голосом и не везде с буквой «р» эти песенки производили впечатление танцующего медведя, украшенного голубой ленточкой. В это время произошло событие, тень которого, павшая на отца, укрыла и дочь. Была весна, ранняя и суровая, как зима, но в другом роде. Недели на три припал к холодной земле резкий береговой норд. Рыбачьи лодки, повытащенные на берег, образовали на белом песке длинный ряд темных килей, напоминающих хребты громадных рыб.

Никто не отваживался заняться промыслом в такую погоду. На единственной улице деревушки редко можно было увидеть человека, покинувшего дом; холодный вихрь, несшийся с береговых холмов в пустоту горизонта, делал «открытый воздух» суровой пыткой. Все трубы Каперны дымились с утра до вечера, трепля дым по крутым крышам. Но эти дни норда выманивали Лонгрена из его маленького теплого дома чаще, чем солнце, забрасывающее в ясную погоду море и Каперну покрывалами воздушного золота. Лонгрен выходил на мостик, настланный по длинным рядам свай, где, на самом конце этого досчатого мола, подолгу курил раздуваемую ветром трубку, смотря, как обнаженное у берегов дно дымилось седой пеной, еле поспевающей за валами, грохочущий бег которых к черному, штормовому горизонту наполнял пространство стадами фантастических гривастых существ, несущихся в разнузданном свирепом отчаянии к далекому утешению. Стоны и шумы, завывающая пальба огромных взлетов воды и, казалось, видимая струя ветра, полосующего окрестность, — так силен был его ровный пробег, — давали измученной душе Лонгрена ту притупленность, оглушенность, которая, низводя горе к смутной печали, равна действием глубокому сну. В один из таких дней, двенадцатилетний сын Меннерса, Хин, заметив, что отцовская лодка бьется под мостками о сваи, ломая борта, пошел и сказал об этом отцу.

Шторм начался недавно; Меннерс забыл вывести лодку на песок. Он немедленно отправился к воде, где увидел на конце мола, спиной к нему стоявшего, куря, Лонгрена. На берегу, кроме их двух, никого более не было. Меннерс прошел по мосткам до середины, спустился в бешено-плещущую воду и отвязал шкот; стоя в лодке, он стал пробираться к берегу, хватаясь руками за сваи. Весла он не взял, и в тот момент, когда, пошатнувшись, упустил схватиться за очередную сваю, сильный удар ветра швырнул нос лодки от мостков в сторону океана. Теперь даже всей длиной тела Меннерс не мог бы достичь самой ближайшей сваи. Ветер и волны, раскачивая, несли лодку в гибельный простор.

Сознав положение, Меннерс хотел броситься в воду, чтобы плыть к берегу, но решение его запоздало, так как лодка вертелась уже недалеко от конца мола, где значительная глубина воды и ярость валов обещали верную смерть. Меж Лонгреном и Меннерсом, увлекаемым в штормовую даль, было не больше десяти сажен еще спасительного расстояния, так как на мостках под рукой у Лонгрена висел сверток каната с вплетенным в один его конец грузом. Канат этот висел на случай причала в бурную погоду и бросался с мостков. Видишь, меня уносит; брось причал! Лонгрен молчал, спокойно смотря на метавшегося в лодке Меннерса, только его трубка задымила сильнее, и он, помедлив, вынул ее из рта, чтобы лучше видеть происходящее. Но Лонгрен не сказал ему ни одного слова; казалось, он не слышал отчаянного вопля. Пока не отнесло лодку так далеко, что еле долетали слова-крики Меннерса, он не переступил даже с ноги на ногу.

Меннерс рыдал от ужаса, заклинал матроса бежать к рыбакам, позвать помощь, обещал деньги, угрожал и сыпал проклятиями, но Лонгрен только подошел ближе к самому краю мола, чтобы не сразу потерять из вида метания и скачки лодки. Думай об этом, пока еще жив, Меннерс, и не забудь! Тогда крики умолкли, и Лонгрен пошел домой. Ассоль, проснувшись, увидела, что отец сидит пред угасающей лампой в глубокой задумчивости. Услышав голос девочки, звавшей его, он подошел к ней, крепко поцеловал и прикрыл сбившимся одеялом. На другой день только и разговоров было у жителей Каперны, что о пропавшем Меннерсе, а на шестой день привезли его самого, умирающего и злобного. Его рассказ быстро облетел окрестные деревушки.

До вечера носило Меннерса; разбитый сотрясениями о борта и дно лодки, за время страшной борьбы с свирепостью волн, грозивших, не уставая, выбросить в море обезумевшего лавочника, он был подобран пароходом «Лукреция», шедшим в Кассет. Простуда и потрясение ужаса прикончили дни Меннерса. Он прожил немного менее сорока восьми часов, призывая на Лонгрена все бедствия, возможные на земле и в воображении. Рассказ Меннерса, как матрос следил за его гибелью, отказав в помощи, красноречивый тем более, что умирающий дышал с трудом и стонал, поразил жителей Каперны. Не говоря уже о том, что редкий из них способен был помнить оскорбление и более тяжкое, чем перенесенное Лонгреном, и горевать так сильно, как горевал он до конца жизни о Мери, — им было отвратительно, непонятно, поражало их, что Лонгрен молчал. Молча, до своих последних слов, посланных вдогонку Меннерсу, Лонгрен стоял; стоял неподвижно, строго и тихо, как судья, выказав глубокое презрение к Меннерсу — большее, чем ненависть, было в его молчании, и это все чувствовали. Если бы он кричал, выражая жестами или суетливостью злорадства, или еще чем иным свое торжество при виде отчаяния Меннерса, рыбаки поняли бы его, но он поступил иначе, чем поступали они, — поступил внушительно, непонятно и этим поставил себя выше других, словом, сделал то, чего не прощают.

Никто более не кланялся ему, не протягивал руки, не бросал узнающего, здоровающегося взгляда. Совершенно навсегда остался он в стороне от деревенских дел; мальчишки, завидев его, кричали вдогонку: «Лонгрен утопил Меннерса! Так же, казалось, он не замечал и того, что в трактире или на берегу, среди лодок, рыбаки умолкали в его присутствии, отходя в сторону, как от зачумленного. Случай с Меннерсом закрепил ранее неполное отчуждение. Став полным, оно вызвало прочную взаимную ненависть, тень которой пала и на Ассоль. Девочка росла без подруг. Два — три десятка детей ее возраста, живших в Каперне, пропитанной, как губка водой, грубым семейным началом, основой которого служил непоколебимый авторитет матери и отца, переимчивые, как все дети в мире, вычеркнули раз-навсегда маленькую Ассоль из сферы своего покровительства и внимания.

Совершилось это, разумеется, постепенно, путем внушения и окриков взрослых приобрело характер страшного запрета, а затем, усиленное пересудами и кривотолками, разрослось в детских умах страхом к дому матроса. К тому же замкнутый образ жизни Лонгрена освободил теперь истерический язык сплетни; про матроса говаривали, что он где-то кого-то убил, оттого, мол, его больше не берут служить на суда, а сам он мрачен и нелюдим, потому что «терзается угрызениями преступной совести». Играя, дети гнали Ассоль, если она приближалась к ним, швыряли грязью и дразнили тем, что будто отец ее ел человеческое мясо, а теперь делает фальшивые деньги. Одна за другой, наивные ее попытки к сближению оканчивались горьким плачем, синяками, царапинами и другими проявлениями общественного мнения; она перестала, наконец, оскорбляться, но все еще иногда спрашивала отца: — «Скажи, почему нас не любят? Надо уметь любить, а этого-то они не могут». Любимым развлечением Ассоль было по вечерам или в праздник, когда отец, отставив банки с клейстером, инструменты и неоконченную работу, садился, сняв передник, отдохнуть, с трубкой в зубах, — забраться к нему на колени и, вертясь в бережном кольце отцовской руки, трогать различные части игрушек, расспрашивая об их назначении. Так начиналась своеобразная фантастическая лекция о жизни и людях — лекция, в которой, благодаря прежнему образу жизни Лонгрена, случайностям, случаю вообще, — диковинным, поразительным и необыкновенным событиям отводилось главное место.

Лонгрен, называя девочке имена снастей, парусов, предметов морского обихода, постепенно увлекался, переходя от объяснений к различным эпизодам, в которых играли роль то брашпиль, то рулевое колесо, то мачта или какой-нибудь тип лодки и т. Тут появлялась и тигровая кошка, вестница кораблекрушения, и говорящая летучая рыба, не послушаться приказаний которой значило сбиться с курса, и Летучий Голландец с неистовым своим экипажем; приметы, привидения, русалки, пираты — словом, все басни, коротающие досуг моряка в штиле или излюбленном кабаке. Рассказывал Лонгрен также о потерпевших крушение, об одичавших и разучившихся говорить людях, о таинственных кладах, бунтах каторжников и многом другом, что выслушивалось девочкой внимательнее, чем может быть слушался в первый раз рассказ Колумба о новом материке. Также служило ей большим, всегда материально существенным удовольствием появление приказчика городской игрушечной лавки, охотно покупавшей работу Лонгрена. Чтобы задобрить отца и выторговать лишнее, приказчик захватывал с собой для девочки пару яблок, сладкий пирожок, горсть орехов.

«Алые паруса». Секрет неподдельных эмоций

В детстве его так впечатлила история Ассоль и капитана Грея, что это стало его мечтой. тэги: александр грин, алые паруса, ассоль и грей, правильное понимание, финал. Он отдал кораблик Ассоль и поведал о том, что пройдут годы и за ней на таком же чудесном паруснике под алыми парусами приплывёт принц и увезёт её в далёкую страну.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий