Новости лев и платяной шкаф колдунья

Рецензии на книгу «Лев, колдунья и платяной шкаф». «Хроники Нарнии» на сцене ТЮЗа имени Брянцева. не первая книга этого цикла. Льюису очень понравилось писать "Льва, ведьму и платяной шкаф", и вскоре после завершения первого романа он приступил к продолжению "Принца Каспиана".

Лев, колдунья и платяной шкаф | Льюис К.С.

«Лев, колдунья и платяной шкаф» (англ. The Lion, the Witch and the Wardrobe) — роман Клайва Льюиса, первый по счёту в Хрониках Нарнии (и второй по внутренней хронологии). i_ Жили-были на свете четверо ребят, их звали Питер, Сьюзен, Эдмунд и Люси. Как-то раз, играя в прятки, они находят в старом шкафу дверь, ведущую в загадочную и волшебную страну Нарнию. Ответы на эти вопросы вы сможете не только прочитать в книге Клайва С. Льюиса «Лев, колдунья и платяной шкаф», но и увидеть, благодаря великолепным иллюстрациям современного британского художника Кристиана Бирмингема. Предлагаем вашему вниманию статью на тему: 11 волшебных фактов о "Льве, Колдунье и платяном шкафе".

Лев, колдунья и платяной шкаф (ил. К. Бирмингема)

Книга Эксмо Лев колдунья и платяной шкаф иллюстрации Бирмингема Кристиана ] Книгу «Лев, Колдунья и Платяной шкаф» экранизировали и адаптировали на театральной сцене больше, чем любую другую книгу Хроник Нарнии.
Лев, Колдунья и платяной шкаф на Сказка.Ру Главная» Новости и пресса» «Лев, колдунья и платяной шкаф» теперь на сцене Драматического театра имени Охлопкова.
Спектакль «Лев, колдунья и платяной шкаф» Книга "Лев, колдунья и платяной шкаф" была написана раньше остальных, и именно благодаря ей цикл получил огромную популярность во всём мире.

Хроники Нарнии. Вся история Нарнии в 7 повестях

В этой стране ее встречают снежные пейзажи и ошеломленный фавн. Книгу для нашего радио записал Александр Крупинин. Про льва Аслана прот.

По легенде Клайв С. Льюис принял у себя в доме и укрыл от тягот военного времени четверых детей, и, чтобы найти с ними общий язык, начал писать эту сказочную книгу. Как-то раз, играя в прятки, они находят в старом шкафу дверь, ведущую в загадочную и волшебную страну Нарнию. Дети попадают в мир, где ведется своя война, но — сказочная — между Львом и Белой Колдуньей.

И только маленькая Люси видит Великого Льва — потому что не сомневается в нем ни на минуту. Правда, в Аслана верит еще принц Каспиан. Наследник трона, он скрывается от своего дяди-предателя, мало знает, но твердо хранит то, что в него вложили. Поэтому и становится настоящим королем. Вообще, герои книг о Нарнии могут ошибаться и сомневаться, но они полностью доверяют Великому Льву. Поэтому-то он и приходит к ним на помощь. Тем же, кто его ненавидит и боится, Аслан не навязывается. Например, гномам из последней книги, которые сидят на солнечной лужайке и уверены, что они в темном сарае. Письмо маме Лоренса «— Сын мой, — обратился к нему Аслан, — я давно знаю тебя. Знаешь ли ты меня? Однако, извините за любопытство, похоже, что мы все-таки где-то встречались». Клайв Стейплз Льюис Сохранилось немало писем читателей «Хроник Нарнии» к автору, а также его ответов. Они есть в открытом доступе, их можно прочитать и подивиться бережному вниманию Льюиса к детским мнениям и впечатлениям. Но письмо маленького Лоренса К. Вот что отвечает писатель маме Лоренса. Идолопоклонник делал бы это сознательно, а он изо всех сил старается с собой справиться. Господь прекрасно знает, насколько трудно нам любить Его больше всех остальных, и не будет сердиться на нас, пока мы стараемся: Он нам поможет. Все слова и дела Аслана, за которые Лоренс его любит, сказал или совершил Иисус. Так что, когда Лоренс думает, что любит Аслана, он на самом деле любит Иисуса, и, может быть, любит Его больше, чем прежде. Если Лоренса пугает, что львиное тело нравится ему больше человеческого, думаю, он зря тревожится. Господь знает все про воображение маленького мальчика которое Сам сотворил , знает и то, что в определенном возрасте очень привлекательна идея дружелюбного говорящего зверя. Поэтому, думаю, Он не обидится, что Лоренсу нравится львиное тело. В любом случае, когда Лоренс подрастет, это чувство отомрет само, без всяких с его стороны усилий. Так что пусть не волнуется. Поможет ли это? Я бесконечно жалею, что доставил такие огорчения, и буду очень благодарен, если вы напишете мне еще и расскажете, как теперь Лоренс. Разумеется, я буду молиться о нем каждый день. Наверное, он большой молодец; надеюсь, вы готовы к тому, что он может стать святым. Уверен, мамам святых порой приходилось нелегко! Искренне ваш К. Однако Аслан всегда подводит героев к важным вещам, которые сложно, но необходимо осознать, если ты христианин. Почему я поступил именно так? Как я должен был поступить? Как мне стать лучше? Аслан учит внимать себе и любить других. Аслан задает вопросы, ответы на которые необходимо осознать, если ты христианин.

Описание Характеристики "Хроники Нарнии" — всемирно известный цикл К. Льюиса о волшебной стране, где живут гномы и колдуньи, мифические существа и говорящие животные. В Нарнии всегда побеждает добро — даже тогда, когда кажется, что чудесный мир может погибнуть навсегда.

Лев, колдунья и платяной шкаф (иллюстрации П. Бэйнс)

Книга о том, что обычные с виду шкафы могут вести в волшебные миры, что храбрость и преданность дорого ценится, а за тех, кого считаешь друзьями, надо бороться, что ты никогда не можешь быть слишком старым для чудес, а фонарный столб может стоять прямо посреди леса. Лев, Колдунья и платяной шкаф. Иллюстрации братьев Траугот. Закажите книгу «Лев, колдунья и платяной шкаф» от автора Льюис Клайв Стейплз ISBN: 978-5-04-119389-8, с доставкой и по низкой цене.

Билеты на детский спектакль «Лев, колдунья и платяной шкаф»

Лев, Колдунья и платяной шкаф Слушать аудиокнигу Лев, Колдунья и платяной шкаф онлайн бесплатно и без регистрации на телефоне.
Клайв Стейплз Льюис - Лев, Колдунья и платяной шкаф Там, за шкафом, по-прежнему был день.
Хроники Нарнии | слушать онлайн аудиосказки Лев, колдунья и платяной шкаф. И при чем здесь христианство?
Лев, Колдунья и платяной шкаф читать онлайн бесплатно Клайв Стейплз Льюис | Флибуста 1. Люси заглядывает в платяной шкаф Жили-были на свете четверо ребят, их звали Питер, Сьюзен, Эдмунд и Люси.
Хроники Нарнии | слушать онлайн аудиосказки Как-то раз, играя в прятки, они находят в старом шкафу дверь, ведущую в загадочную и волшебную страну Нарнию.

Клайв Стейплз Льюис «Лев, Колдунья и платяной шкаф»

Повесть "Лев, колдунья и платяной шкаф" положила начало всемирно известному циклу Клайва С. Льюиса "Хроники Нарнии". Как и «Коробка наслаждений», «Лев, колдунья и платяной шкаф» были созданы совместно с американской компанией, хотя BBC контролировала производство. В постановке «Лев, колдунья и платяной шкаф» Майкл Хант решил показать реальные события, происходящие в 40-е годы XX века в Великобритании и СССР. 1. Распятие и Воскресение Христа (повесть «Лев, Колдунья и Платяной шкаф» — первая по времени написания, но не по хронологии событий). «Лев, колдунья и платяной шкаф» соединяет в себе как христианские мотивы, так и элементы скандинавской, древнегреческой, кельтской и других мифологий. Самой популярной в Великобритании, согласно данным опроса OnePoll, проведенного по заказу eBay UK, стала книга «Лев, колдунья и платяной шкаф».

Льюис Клайв «Лев, колдунья и платяной шкаф»

Лев, колдунья и платяной шкаф | Льюис К.С. Главная» Новости и пресса» «Лев, колдунья и платяной шкаф» теперь на сцене Драматического театра имени Охлопкова.
Лев, колдунья и платяной шкаф: в Москве состоится ежегодный детский бал Ответы на эти вопросы вы сможете не только прочитать в книге Клайва С. Льюиса «Лев, колдунья и платяной шкаф», но и увидеть, благодаря великолепным иллюстрациям современного британского художника Кристиана Бирмингема.
Аудиокнига «Лев, Колдунья и платяной шкаф» - слушай онлайн, автор Клайв Льюис Книга "Лев, колдунья и платяной шкаф" была написана раньше остальных, и именно благодаря ей цикл получил огромную популярность во всём мире.
«Лев, Колдунья и Платяной шкаф» Клайва Льюиса — Подкаст «Град Петров» 2023 года несовершеннолетние ЛОГБУ «Выборгский КЦСОН» в рамках сотрудничества с Ленинградской региональной общественной организацией «Лепестки добра» посетили спектакль в Театре юного зрителя в городе Санкт-Петербурге «Лев, колдунья и платяной шкаф». .
Аудиокнига «Лев, Колдунья и платяной шкаф» - слушай онлайн, автор Клайв Льюис Клайв Стейплз Льюис», после закрытия браузера.

Клайв Стейплз Льюис «Лев, Колдунья и платяной шкаф»

Послушайте, давайте завтра пойдём на разведку. В таких местах, как здесь, можно много чего найти. Вы видели горы, когда мы ехали сюда? А лес? Тут, верно, и орлы водятся.

И олени! А уж ястребы точно. Но когда наступило утро, оказалось, что идёт дождь, да такой частый, что из окна не было видно ни гор, ни леса, даже ручья в саду, и того не было видно. Они только что позавтракали вместе с профессором и поднялись наверх, в комнату, которую он им выделил для игр, — длинную низкую комнату с двумя окнами в одной стене и двумя — в другой, напротив.

А пока тут есть приемник и куча книг. Чем плохо? Я пойду на разведку по дому. Все согласились, что лучше игры не придумаешь.

Так вот и начались их приключения. Дом был огромный — казалось, ему не будет конца, — и в нём было полно самых удивительных уголков. Вначале двери, которые они приоткрывали, вели, как и следовало ожидать, в пустые спальни для гостей. Но вскоре ребята попали в длинную-предлинную, увешанную картинами комнату, где стояли рыцарские доспехи; за ней шла комната с зелёными портьерами, в углу которой они увидели арфу.

Потом, спустившись на три ступеньки и поднявшись на пять, они очутились в небольшом зале с дверью на балкон; за залом шла анфилада комнат, все стены которых были уставлены шкафами с книгами — это были очень старые книги в тяжёлых кожаных переплетах. А потом ребята заглянули в комнату, где стоял большой платяной шкаф. Вы, конечно, видели такие платяные шкафы с зеркальными дверцами. Больше в комнате ничего не было, кроме высохшей синей мухи на подоконнике.

Она решила попробовать, не откроется ли дверца шкафа, хотя была уверена, что он заперт. К ее удивлению, дверца сразу же распахнулась, и оттуда выпали два шарика нафталина. Люси заглянула внутрь. Там висело несколько длинных меховых шуб.

А вообще, послушайтесь моего совета: если вы встретили кого-нибудь, кто собирается стать человеком, но ещё им не стал, или был человеком раньше, но перестал им быть, или должен был бы быть человеком, но не человек, — ие спускайте с него глаз и держите под рукой боевой топорик. And she was one of the Jinn. And on the other she comes of the giants. А что ещё может испортить вкус хорошей простой пищи, как не воспоминание о волшебном лакомстве? Страшны те битвы, в которых принимают участие женщины.

И тогда произошли удивительные события, открывшие миру чудесную страну — Нарнию. Что подают к чаю в гостях у фавнов? Как выглядит мир, в который никогда не приходит весна? Часто ли улыбаются великаны?

В ту самую минуту, когда Эдмунд ей о нас расскажет, она кинется сюда, чтобы поймать нас на месте, и, если он ушел больше чем полчаса назад, минут через двадцать она будет здесь. Он пообедал вместе со всеми, но обед не пришелся ему по вкусу, как всем остальным ребятам, ведь он все время думал о рахат-лукуме. А что еще может испортить вкус хорошей простой пищи, как не воспоминание о волшебном лакомстве? Он слышал рассказ мистера Бобра, и рассказ этот тоже не пришелся ему по вкусу. Эдмунду все время казалось, что на него нарочно не обращают внимания и неприветливо с ним разговаривают, хотя на самом деле ничего подобного не было. Так вот, он сидел и слушал, но когда мистер Бобр рассказал им об Аслане и о том, что они должны с ним встретиться у Каменного Стола, Эдмунд начал незаметно пробираться к двери. Потому что при слове «Аслан» его, как и всех ребят, охватило непонятное чувство, но если другие почувствовали радость, Эдмунд почувствовал страх. В ту самую минуту, когда мистер Бобр произнес: «Когда начнет людское племя…» — Эдмунд тихонько повернул дверную ручку, а еще через минуту — мистер Бобр только начал рассказывать о том, что Колдунья не человек, а наполовину джинша, наполовину великанша, — Эдмунд вышел из дома и осторожно прикрыл за собой дверь.

Вы не должны думать, будто Эдмунд был таким уж дурным мальчиком и желал, чтобы его брат и сестры обратились в камень. Просто ему очень хотелось волшебного рахат-лукума, хотелось стать принцем, а потом королем и отплатить Питеру за то, что тот обозвал его свиньей. И вовсе не обязательно, чтобы Колдунья была уж так любезна с Питером и девчонками и поставила их на одну доску с ним, Эдмундом. Но он уговорил себя, вернее, заставил себя поверить, что Колдунья не сделает им ничего дурного. Ко мне она отнеслась что надо, уж получше, чем все они. Я думаю, она — законная королева. Во всяком случае, лучше она, чем этот ужасный Аслан». Так Эдмунд оправдывался перед самим собой.

Но это было не очень честное оправдание, потому что в глубине души он знал, что Белая Колдунья — злая и жестокая. Когда Эдмунд вышел за дверь, он увидел, что идет снег; только тут он вспомнил о шубе, которая осталась в доме. Понятно, нечего было и думать вернуться и забрать ее. А еще он увидел, что наступили сумерки, — ведь они сели обедать около трех часов дня, а зимние дни коротки. Он совсем не подумал об этом раньше, но что теперь можно было поделать? Эдмунд поднял воротник куртки и побрел по плотине к дальнему берегу реки. К счастью, из-за выпавшего снега идти было не так скользко. Когда он наконец добрался до берега, ему не стало легче.

Напротив, с каждой минутой сумерки сгущались, глаза залепляли хлопья снега, и Эдмунд не мог ничего разглядеть на три шага вперед. И дороги он тоже не нашел. Он увязал в высоких сугробах, скользил на замерзших лужах, падал,зацепившись за поваленные стволы, проваливался в глубокие канавы, обдирал ноги о камни; он промок, озяб и был весь в синяках. А какая страшная стояла кругом тишина и как одиноко ему было! По правде говоря, я думаю, он вообще отказался бы от своего плана, вернулся обратно, признался во всем и помирился бы с сестрами и братом, если бы вдруг ему не пришло в голову: «Когда я стану королем Нарнии, я первым делом велю построить приличные дороги». И само собой, тут он размечтался, как будет королем и что еще тогда сделает, и мечты сильно его приободрили. А к тому моменту, когда он окончательно решил, какой у него будет дворец, и сколько автомашин, и какой кинотеатр — только для него одного, — и где он проведет железные дороги, и какие законы издаст против бобров и против плотин, когда до малейших подробностей обдумал, как не позволить Питеру задирать перед ним нос, погода переменилась. Перестал идти снег, поднялся ветер, и сделалось очень холодно.

Небо расчистилось от туч, взошла полная луна. Стало светло, как днем, только черные тени на белом-пребелом снегу пугали его немного. Эдмунд ни за что не нашел бы правильного пути, если бы не луна. Она взошла как раз тогда, когда он добрался до небольшой речушки, впадающей в бобриную реку ниже по течению… Вы помните, он приметил эту речушку и два холма за ней, когда они только пришли к бобрам. Эдмунд повернул и пошел вдоль нее. Но лощина, по которой она текла, куда круче поднималась вверх, была куда более скалистой и сильней заросла кустарником, чем та, которую он только что покинул,и он вряд ли прошел бы тут в темноте. На нем не осталось сухой нитки, потому что с низко нависших ветвей, под которыми он пробирался, на спину ему то и дело сваливались целые сугробы снега. И всякий раз, как это случалось, он все с большей ненавистью думал о Питере, как будто Питер был во всем виноват!

Наконец подъем стал более пологим, и перед Эдмундом раскрылась широкая долина. И тут на противоположном берегу реки, совсем рядом, рукой подать, посреди небольшой поляны между двух холмов, перед ним возник замок. Конечно же, это был замок Белой Колдуньи. Казалось, он состоит из одних башенок, украшенных высокими остроконечными шпилями. Башенки были похожи на волшебные колпаки, которые носят чародеи. Они сверкали в ярком лунном свете, их длинные тени таинственно чернели на снегу. Эдмунду стало страшно. Но возвращаться было поздно.

Он пересек замерзшую речушку и приблизился к замку. Кругом — ни движения, ни звука. Даже его собственные шаги приглушались глубоким, свежевыпавшим снегом. Эдмунд пошел вокруг замка — угол за углом, башенка за башенкой — в поисках входа. Наконец, в самой задней стене он увидел большую арку. Громадные железные ворота были распахнуты настежь. Эдмунд подкрался к арке и заглянул во двор, и тут сердце у него ушло в пятки. Сразу же за воротами, залитый лунным светом, стоял огромный лев, припав к земле, словно для прыжка.

Эдмунд ни жив ни мертв застыл в тени возле арки, не смея двинуться с места. Он стоял так долго, что, не трясись он уже от страха, стал бы трястись от холода. Сколько времени он так простоял, я не знаю, но для самого Эдмунда это тянулось целую вечность. Однако мало-помалу ему стало казаться странным, почему лев не двигается с места, — все это время Эдмунд не спускал с него глаз, и зверь ни разу не пошевельнулся. Эдмунд, все еще держась в тени арки, осмелился подойти к нему чуть ближе. И тут он понял, что лев вовсе на него не смотрит. Смотрел лев совсем на другое, а именно на гномика, стоявшего к нему спиной шагах в трех-четырех. Но лев был по-прежнему недвижим, гном тоже.

Только теперь Эдмунд вспомнил слова бобра о том, что Колдунья может любое существо обратить в камень. Что, если это всего-навсего каменный лев? И только он так подумал, как заметил, что на спкне и голове льва лежит снег. Конечно же, это просто статуя льва! Живой зверь обязательно отряхнулся бы от снега. Медленно-медленно Эдмунд подошел ко льву. Сердце билось у него так, что готово было выскочить из груди. Даже теперь он не отважился дотронуться до зверя.

Наконец быстро протянул руку… она коснулась холодного камня. Вот дурак! Испугалсл какой-то каменной фигуры. Эдмунд почувствовал такое облегчение, что, несмотря на мороз, ему стало тепло. И в тот же миг пришла в голову расчудесная, как ему показалось, мысль: «А вдруг это и есть тот великий Аслан, о котором говорили бобры? Королева уже поймала его и обратила в камень. Вот чем кончились их великолепные планы! Ха, кому он теперь страшен, этот Аслан?!

Больше не будешь воображать себя невесть кем». Но, несмотря на очки, морда огромного каменного зверя, глядевшего незрячими глазами на луну, была» такой грозной, печальной и гордой, что Эдмунд не получил никакой радости от своей проделки. Он отвернулся от льва и пошел по двору. Дойдя до середины, он увидел, что его окружают десятки статуй: они стояли там и тут вроде фигур на шахматной доске во время игры. Там были каменные сатиры а каменные волки, и медведи, и лисы, и рыси из камня. Там были изящные каменные изваяния, похожие на женщин, духи деревьев. Там были огромный кентавр, и крылатая лошадь, и какоето длинное существо вроде змеи. Они стояли в ярком холодном свете луны совсем как живые, словно на секунду застыли на месте, и выглядели так фантастично, что, пока Эдмунд пересекал двор, сердце его то и дело замирало от страха.

Прямо посредине двора возвышалась огромная статуя, похожая на человека, но высотой с дерево; лицо ее, окаймленное бородой,было искажено гневом, в правой руке — громадная дубина. Эдмунд знал,что великан этот тоже из камня, и все же ему было неприятно проходить мимо. Теперь Эдмунд заметил тусклый свет в дальнем конце двора. Приблизившись, он увидел, что свет льется из распахнутой двери, к которой ведут несколько каменных ступеней. Эдмунд поднялся по ним. На пороге лежал большущий волк. Он не может мне ничего сделать», — и поднял ногу, чтобы переступить через волка. В тот же миг огромный зверь вскочил с места, шерсть у него на спине поднялась дыбом, он разинул большую красную пасть и прорычал: — Кто здесь?

Кто здесь? Ни шагу вперед, незнакомец! Отвечай: как тебя зовут?! Ее величество встретила меня на днях в лесу, и я пришел, чтобы сообщить ей, что мои сестры и брат тоже сейчас в Нарнии… совсем близко отсюда, у бобров. Она… она хотела их видеть… — Я передам это ее величеству, — сказал волк. И он исчез в доме. Эдмунд стоял и ждал; пальцы его одеревенели от холода, сердце гулко колотилось в груди. Но вот серый волк — это был Могрим, Начальник Секретной полиции Колдуньи, — вновь появился перед ним и сказал: — Входи!

Тебе повезло, избранник королевы… а может быть, и не очень повезло. И Эдмунд пошел следом за Могримом, стараясь не наступить ему на задние лапы. Он очутился в длинном мрачном зале со множеством колонн; здесь, как и во дворе, было полно статуй. Почти у самых дверей стояла статуя маленького фавна с очень печальным лицом. Эдмунд невольно задал себе вопрос: уж не тот ли это фавн, мистер Тамнус, друг его сестры Люси? В зале горела одна-единственная лампа, и прямо возле нее сидела Белая Колдунья. Я привел их почти к самому вашему зам ку. Они сейчас на плотине вверх по реке… в доме мистера Бобра и миссис Бобрихи.

На лице Колдуньи появилась жесткая улыбка. Это правда? Если я узнаю, что ты мне налгал… — Простите… я только повторяю. Но Колдунья уже не обращала на него внимания. Она хлопнула в ладоши, и перед ней тут же появился тот самый гном, которого Эдмунд уже знал. Чары начинают рассеиваться А теперь нам пора вернуться к мистеру Бобру и миссис Бобрике и к остальным трем ребятам. Как только мистер Бобр сказал: «Нам надо выбираться отсюда, не теряя ни одной секунды», — все стали надевать шубы, все, кроме миссис Бобрихи. Она быстро подняла с пола несколько мешков, положила их на стол и сказала: — А ну-ка, мистер Бобр, достань-ка с потолка тот окорок.

А вот пакет чая, вот сахар, вот спички. И хорошо бы, если бы кто-нибудь передал мне несколько караваев хлеба. Они там в углу. Зачем раньше времени так волноваться?.. Успокои лась? Ну вот и молодец! Мы не можем попасть туда до нее, но мы можем спрятаться в укромном месте и пробираться туда такими путями, каких она не знает. Я надеюсь, что нам это удастся.

Полно тебе… Ну вот, теперь все в порядке. Четыре мешка для каждого из нас и мешочек для самой маленькой — для тебя, милочка, — добавила она, взглянув на Люси. Пожалуй, швейную машинку будет тяжело нести? И неужели ты собираешься шить на ней по дороге? И вот наконец они вышли из дому, и мистер Бобр запер дверь. К этому времени снегопад прекратился и на небе появилась луна. Они перешли по плотине на правый берег реки, а затем мистер Бобр повел их по еле заметной тропинке среди деревьев, растущих у самой воды. С двух сторон, сверкая в лунном свете, вздымались высокие берега.

Перед ними открывался прекрасный вид… если бы любоваться им, сидя у окна в удобном кресле. Даже сейчас Люси им наслаждалась. Но недолго. Они шли, шли и шли; мешочек, который несла Люси, становился все тяжелее и тяжелее, и понемногу девочке стало казаться, что еще шаг — и она просто не выдержит. Она перестала глядеть на слепящую блеском реку, на ледяные водопады, на огромные снежные шапки на макушках деревьев, на сияющую луну и на бесчисленные звезды. Единственное, что она теперь видела, — коротенькие ножки мистера Бобра, идущего — топ-топ-топ-топ — впереди нее с таким видом, словно они никогда в жизни не остановятся. А затем луна скрылась, и снова повалил снег. Люси так устала, что двигалась, как во сне.

Вдруг мистер Бобр свернул от реки направо, и они стали карабкаться по очень крутому склону прямо в густой кустарник. Девочка очнулась, и как раз вовремя: она успела заметить, как их проводник исчез в небольшой дыре, так хорошо замаскированной кустами, что увидеть ее можно было, только подойдя к ней вплотную. Но если говорить откровенно, Люси по-настоящему поняла, что происходит, когда увидела, что из норы торчит лишь короткий плоский хвост. Люси тут же нагнулась и заползла внутрь, вслед за бобром. Вскоре она услышала позади приглушенный шум, и через минуту все пятеро были опять вместе. Где мы? Я надеюсь, вы понимаете, что я хочу сказать, называя голос «тусклым»? Бобры всегда прятались здесь в тяжелые времена, — ответил мистер Бобр.

Не скажу, чтобы здесь было очень удобно, но нам всем необходимо немного поспать. Пещера была совсем небольшая, и так как беглецы легли на землю прямо в шубах, образовав один сплошной клубок, да к тому же все разогрелись во время пути, им показалось там тепло и уютно. Миссис Бобриха достала фляжку, и каждый из них выпил по глотку какой-то жидкости, которая обожгла им горло. Ребята не смогли удержаться от кашля, но зато им стало еще теплей и приятней, и они тут же уснули все, как один. Когда Люси открыла глаза, ей показалось, что она спала не больше минуты, хотя с тех пор, как они уснули, прошло много часов. Ей было холодно, по телу пошли мурашки, и больше всего на свете ей хотелось принять сейчас горячую ванну. Затем она почувствовала, что лицо ей щекочут длинные усы, увидела слабый дневной свет, проникающий в пещерку сверху. И тут она окончательно проснулась, впрочем, все остальные тоже.

Раскрыв рты и вытаращив глаза, они сидели и слушали тот самый перезвон, которого ожидали — а порой им чудилось, что они его и слышат, — во время вчерашнего пути. Перезвон бубенцов. Мистер Бобр мигом выскочил из пещеры. Возможно, вы полагаете, как решила вначале Люси, что он поступил глупо. Напротив, это было очень разумно. Он знал, что может взобраться на самый верх откоса так, что его никто не заметит среди кустов и деревьев, а ему важно было выяснить, в какую сторону направляются сани Белой Колдуньи. Миссис Бобриха и ребята остались в пещере — ждать и строить догадки. Они ждали целых пять минут.

А затем чуть не умерли от страха — они услышали голоса. Колдунья поймала мистера Бобра! Выходите, сын и дочери Адама и Евы! Все в порядке! Это не она! Это не ейные бубенцы! И вот миссис Бобриха, Питер, Сьюзен и Люси кучей вывалились из пещеры, щурясь от яркого солнца, все в земле, заспанные, непричесанные и неумытые. Неплохой сюрприз для Колдуньи!

Похоже, ее власти приходит конец. А теперь смотрите! И тут они наконец очутились на верху откоса и увидели… Что же они увидели? Да, сани и оленью упряжку. Но олени эти были куда крупнее, чем олени Колдуньи, и не белой, а гнедой масти. А на санях сидел… они догадались, кто это, с первого взгляда. Высокий старик в яркокрасной шубе с меховым капюшоном; длинная седая борода пенистым водопадом спадала ему на грудь. Они сразу узнали его.

Хотя увидеть подобные ему существа можно лишь в Нарнии, рассказывают о них и рисуют их на картинках даже в нашем мире — мире по эту сторону дверцы платяного шкафа. Однако, когда вы видите его в Нарнии своими глазами, — это совсем другое дело. На многих картинках Дед Мороз выглядит просто веселым и даже смешным. Но, глядя на него сейчас, ребята почувствовали, что это не совсем так. Он был такой большой, такой радостный, такой настоящий, что они невольно притихли. У них тоже стало радостно и торжественно на душе. Аслан в пути. Чары Колдуньи теряют силу.

А теперь,- продолжал Дед Мороз, — пришел черед одарить всех вас подарками. Вам, миссис Бобриха, хорошая новая швейная машина. Я по пути завезу ее к вам. Мистер Бобр был в таком восторге, что широко-прешироко раскрыл рот, и тут обнаружил, что язык не повинуется ему. Возможно, не за горами то время, когда тебе придется пустить их в ход. Будь достоин их. Щит отливал серебром, на нем был изображен стоящий на задних лапах лев, красный, как спелая лесная земляника. Рукоятка меча была из золота, вкладывался он в ножны на перевязи и был как раз подходящего для Питера размера и веса.

Питер принял подарок Деда Мороза в торжественном молчании: он чувствовал, что это очень серьезные дары. И он протянул ей лук, колчан со стрелами и рожок из слоновой кости. Я не хочу, чтобы ты участвовала в битве. Тот, кто стреляет из этого лука, всегда попадает в цель. А если ты поднесешь рожок к губам и затрубишь в него, где бы ты ни была, к тебе придут на помощь. Наконец очередь дошла и до Люси. Дед Мороз дал ей бутылочку — на вид она была из стекла, но люди потом говорили, что она из настоящего алмаза, — и небольшой кинжал. Если ты или кто-нибудь из твоих друзей будет ранен, нескольких капель достаточно, чтобы выздороветь.

А кинжал ты можешь пустить в ход, только чтобы защитить себя, в случае крайней нужды. Ты тоже не должна участвовать в битве. А теперь, — и лицо его повеселело, — я хочу кое-что преподнести вам всем, — и он протянул большой поднос, на котором стояли пять чашек с блюдцами, вазочка с сахаром, сливочник со сливками и большущий чайник с крутым кипятком: чайник шипел и плевался во все стороны. Дед Мороз вынул все это из мешка за спиной, хотя никто не заметил, когда это произошло. Да здравствуют настоящие короли! И прежде чем они успели опомниться и олени, и сани, и Дед Мороз исчезли из виду. Питер только вытащил меч из ножен, чтобы показать его мистеру Бобру, как миссис Бобрика сказала: — Хватит, хватит… Будете стоять там и болтать, пока простынет чай. Ох уж эти мужчины!

Помогите отнести поднос вниз, и будем завтракать. Как хорошо, что я захватила большой нож. И вот они снова спустились в пещеру, и мистер Бобр нарезал хлеба и ветчины, и миссис Бобриха сделала бутерброды и разлила чай по чашкам, и все с удовольствием принялись за еду. Но удовольствие их было недолгим, так как очень скоро мистер Бобр сказал: — А теперь пора идти дальше. Аслан все ближе Тем временем Эдмунду пришлось испытать тяжелое разочарование. Он думал, что, когда гном пойдет запрягать оленей, Колдунья станет ласковее с ним, как было при их первой встрече. Но она не проронила ни слова. Набравшись храбрости, он спросил: — Пожалуйста, ваше величество, не дадите ли вы мне немного рахат-лукума… Вы… Вы… обещали — но в ответ услышал: — Замолчи, дурень.

Однако, поразмыслив, она проговорила, словно про себя: — Да нет, так не годится, щенок еще потеряет по дороге сознание, -и снова хлопнула в ладоши. Появился другой гном. Гном вышел и тут же вернулся. В руках у него была железная кружка с водой и железная тарелка, на которой лежал ломоть черствого хлеба. С отвратительной ухмылкой он поставил их на пол возле Эдмунда и произнес: — Рахат-лукум для маленького принца! Но Колдунья обернулась к нему, и лицо ее было так ужасно, что Эдмунд тут же попросил прощения и принялся жевать хлеб, хотя он совсем зачерствел и мальчик с трудом мог его проглотить. Эдмунд еще не кончил есть, как появился первый гном и сообщил, что сани готовы. Белая Колдунья встала и вышла из зала, приказав Эдмунду следовать за ней.

На дворе снова шел снег, но она не обратила на это никакого внимания и велела Эдмунду сесть рядом с ней в сани. Прежде чем они тронулись с места, Колдунья позвала Могрима. Волк примчался огромными прыжками и, словно собака, стал возле саней. Если они уже сбежали, поспешите к Каменному Столу, но так, чтобы вас никто не заметил. Спрячьтесь и ждите меня там. Мне придется проехать далеко на запад, прежде чем я найду такое место, где смогу переправиться через реку. Возможно, вы настигнете беглецов до того, как они доберутся до Каменного Стола. Ты сам знаешь, что тебе в этом случае делать.

Не прошло и нескольких минут, как он вместе с еще одним волком был на плотине у хатки бобров. Конечно, они там никого не застали. Если бы не снегопад, дело кончилось бы для бобров и ребят плохо, потому что волки пошли бы по следу и наверняка перехватили бы наших друзей еще до того, как те укрылись в пещере. Но, как вы знаете, снова шел снег, и Могрим не мог ни учуять их, ни увидеть следов. Тем временем гном хлестнул оленей, сани выехали со двора и помчались в холод и мрак. Поездка эта показалась Эдмунду ужасной -ведь на нем не было шубы. Не прошло и четверти часа, как всю его грудь, и живот, и лицо залепило снегом; не успевал он очистить снег, как его опять засыпало, так что он совершенно выбился из сил и перестал отряхиваться. Вскоре Эдмунд промерз до костей.

Ах, каким он себя чувствовал несчастным! Непохоже было, что Колдунья собирается сделать его королем. Как он ни убеждал себя, что она добрая и хорошая, что право на ее стороне, ему трудно было теперь этому верить.

Спектакль «Лев, колдунья и платяной шкаф»

Ах, как ужасно было ждать, ломая голову над тем, о чем так серьезно беседуют вполголоса Лев и Колдунья! Что скрывается за дверцей необыкновенного платяного шкафа и какие приключения ожидают вас и героев волшебной повести "Лев, колдунья и платяной шкаф", вы узнаете, прочитав книгу известного английского писателя и ученого Клайва Стейплза Льюиса. Закажите книгу «Лев, колдунья и платяной шкаф» от автора Льюис Клайв Стейплз ISBN: 978-5-04-119389-8, с доставкой и по низкой цене. Фестиваль «Лев, колдунья и платяной шкаф» проходит в рамках Недели детской книги в Культурном центре «Братеево».

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий