Новости краткий пересказ блины тэффи

сложности семейных отношений и взаимопонимания между поколениями. краткое содержание рассказов - Краткое содержание рассказа «Жизнь и воротник» Н. А. Тэффи Рассказ «Жизнь и воротник» Тэффи был опубликован в сборнике «Тонкая психология», собравший в себя произведения 1904–1911 годов. псевдоним писательницы Надежды Александровны Лохвицкой (1872--1952), пользовавшейся необыкновенной известностью у читателей в дореволюционной России. Надежда Тэффи "Сезон бледнолицых" в кратком содержании. Можно использовать для читательского дневника, анализа или пересказа при изучении в школе.

Жизнь и воротник краткое содержание

История Надежды Тэффи о блинах. О том, как общались русские и итальянцы в Арно. И как это было весело вспоминать в последующее время. ответ на этот и другие вопросы получите онлайн на сайте краткое содержание рассказов - Краткое содержание рассказа «Жизнь и воротник» Н. А. Тэффи Рассказ «Жизнь и воротник» Тэффи был опубликован в сборнике «Тонкая психология», собравший в себя произведения 1904–1911 годов. псевдоним писательницы Надежды Александровны Лохвицкой (1872--1952), пользовавшейся необыкновенной известностью у читателей в дореволюционной России.

Видео: Тэффи блины краткое содержание - 27.04.2024

  • Остались вопросы?
  • История создания
  • Рассказ тэффи блины краткое
  • Очень краткий пересказ рассказа «Блины»
  • Тэффи. "Блины"
  • Тэффи блины краткий пересказ

Краткое содержание повести тэффи "олень"

Это было давно. Это было месяца четыре назад. Сидели мы в душистую южную ночь на берегу Арно. То есть сидели-то мы не на берегу, — где же там сидеть: сыро и грязно, да и неприлично, — а сидели мы на балконе отеля, но уж так принято говорить для поэтичности. Компания была смешанная — русско-итальянская. Так как между нами не было ни чересчур близких друзей, ни родственников, то говорили мы друг другу вещи исключительно приятные. В особенности в смысле международных отношений. Мы, русские, восторгались Италией. Итальянцы высказывали твердую, ничем несокрушимую уверенность, что Россия также прекрасна.

Они кричали, что итальянцы ненавидят солнце и совсем не переносят жары, что они обожают мороз и с детства мечтают о снеге. В конце концов мы так убедили друг друга в достоинствах наших родин, что уже не в состоянии были вести беседу с прежним пафосом. Имеет за собой… — сказали и мы друг другу. И сразу сплотились и почувствовали, что итальянцы немножко со своей Италией зазнались и пора показать им их настоящее место. Они тоже стали как-то перешептываться. А у вас все свистят да шипят. В нашем языке находятся все существующие в мире звуки. Само собой разумеется, что при этом приходится иногда и присвистнуть.

Мало ли что вы не слыхали. Не можем же мы каждую минуту «ти-эч» произносить. У нас и без того столько звуков. Итальянцы несколько минут молча смотрели на меня, а я встала и, повернувшись к ним спиной, стала разглядывать луну. Так было спокойнее. Да и к тому же каждый имеет право созидать славу своей родины, как умеет.

Тут тебе и неудачник, которому не достается блинов из первой партии просто потому, что сосед успел взять два. Здесь и «блинный враль», распускающий о себе слухи, будто он за раз съедал тридцать два блина.

Такая хитрость помогает ему стать центром внимания, чтобы ему первому подавали блины. В результате именно он и обижает хозяев заявлением, что «блины сегодня не совсем так испечены, как следует». С иронией Тэффи описывает, как после блинов заставляют есть «никому не нужную уху и прочую ерунду», а потом «потащат в гостиную и заставят разговаривать» как раз тогда, когда вас клонит в сон. И вновь с иронией коварная писательница советует не искать какую-то важную причину вашего ухода, а, набравшись наглости, сказать хозяйке, что вы хотите спать. И пока она хлопает глазами, думая, что вы шутник, у героя есть возможность «улизнуть». Этот веселый рассказ Тэффи не только о непонятном для многих рациональных иностранцев русском характере, но и о русских традициях, отказаться от которых невозможно, даже находясь далеко от родины. Используя традиционный для смешного рассказа набор юмористических средств, писательница умудряется сочетать в нем комическое и трагическое, насмешку над героем и сочувствие к нему, радость и грусть.

Популярные сегодня пересказы Толстой А. Сын советника и брат художника. Сразу после появления на свет ребёнка, отношения в семье ухудшились Кот в сапогах — краткое содержание рассказа Драгунского Рассказ Виктора Драгунского «Кот в сапогах», это одно из произведений цикла «Денискины рассказы», повествующих о маленьком мальчике. Эмиль, или О воспитании — краткое содержание книгиРуссо Произведение является романом-трактатом, представляющим собой педагогическое сочинение, основной тематикой которого становятся проблемы воспитания. Краткое содержание романа Возлюби ближнего своего Ремарк В данном произведении идет речь о немецких эмигрантах, а именно евреях, в Германии после окончания войны.

Большое число людей просто не в состоянии вернуться к себе на родину, их подвергают гонениям и унижениям Упрощённый пересказ сюжета Человек ошибочно предполагает, что полностью контролирует свои вещи. Но иногда случается совсем наоборот, вещи начинают контролировать жизнь своего хозяина. Так произошло и с Олечкой Розовой, которая, прогуливаясь по магазину «Гостиный двор», увидела в одной из витрин накрахмаленный воротничок с красивой жёлтой ленточкой. Описание героини Оленька была молодой замужней женщиной. Мужа любила и очень уважала.

Вела тихий образ жизни, с подругами не гуляла, вызывающе не одевалась. В характере преобладали такие черты, как: скромность; смирение; честность. Оля не была транжирой, к своим тратам относилась очень ответственно. Но уж больно понравился ей этот накрахмаленный воротничок. Да и стоил он недорого, поэтому девушка решилась и купила его.

Долго примеряла обновку дома перед зеркалом, очень она ей шла. Но была одна проблема — не было блузки, которая бы подходила к воротничку. Оленькины покупки Свободных денег у девушки не осталось, но были отложены некоторые средства на хозяйственные нужды. Хоть и жалко было тратить, но Оля взяла их и снова отправилась в магазин. Быстро нашла подходящую вещь и купила её.

Покрутилась в кофточке с воротничком перед зеркалом и поняла — здесь нужна юбка определённого типа, которой, конечно, у Оли в наличии не было. Денег уже не осталось, но героиня заложила в ломбард свои украшения. Купив нужную юбку, девушка поняла, что воротник требует ещё и новые туфли. Пришлось и их приобрести. Однако что-то всё равно не хватало для полного ансамбля.

Утром девушка навестила свою бабушку. Между делом обмолвилась ей, что муж болен и денег на лекарства не хватает. Это, конечно, была ложь, но воротник требовал завершить образ. Добрая старушка решила помочь внучке и дала ей деньги на лекарства для мужа. Их девушка потратила на приобретение перчаток и шляпки.

Но воротничку всё равно чего-то недоставало. Оленька мучилась и плакала по ночам в подушку, а на следующий день бежала занимать деньги у друзей и родственников для приобретения никому не нужных вещей. Встреча со студентом Поведение главной героини стало меняться в угоду воротничку. Девушка страдала и проклинала тот день, когда увидела его в витрине магазина, но поделать уже ничего не могла. Выкинуть накрахмаленную вещицу у неё не хватало мужества.

Таким малодушным она была человеком. Единственным облегчением для молодой женщины были моменты, когда злополучный воротничок находился в стирке. Однако стоило ему оказаться на шее девушки, всё начиналось сначала. Однажды Олю пригласили в гости. Её показалось, что воротничок сам напялился к ней на шею, решив выгулять свою хозяйку.

В гостях на девушку обратил внимания молодой студент. Он вёл себя очень развратно, хватал под столом Олю за коленку, отпускал пошлые шутки. Только девушка собиралась осадить наглеца, как воротничок за неё ответил: «Только-то? Он же повернул шею, когда студент поцеловал девушку. Возвращение домой Пока Оленька гуляла по гостям, её честный муж нашёл квитанции из ломбарда, а также узнал, что его жена потратила не только семейные сбережения, но назанимала много денег по друзьям и родственникам.

Мужчина был очень возмущён и отсутствием супруги всю ночь вне дома. Когда, наконец, женщина вернулась, он поинтересовался: исчезновением семейного бюджета; возникновением огромных долгов; отсутствием супруги дома по ночам. Однако Оля была не столько обеспокоена уходом любимого мужа, сколько пропажей воротничка, который нерадивая прачка потеряла при стирке. Но вскоре её зависимость от этой вещицы постепенно исчезла и девушка зажила привычной жизнью. Теперь Оля работает в банке и ведёт очень скромный быт.

Что же касается воротничка, так никто не знает, куда тот пропал. Возможно, его оставила себе нерадивая прачка. Сочинение по произведению Тэффи Дураки «Дураки» рассказ Тэффи преподнесенный в форме рассуждения. Это своего рода психологическая характеристика определенного типа людей. Автор рассуждает: «кто же такие дураки»?

И сам даёт ответ, что дураки — это совсем нестранные люди, глядя на которых мы крутим у виска. Дурак способен с полной уверенностью носить маску. Общаясь с таким человек не сразу и поймешь, что он дурак.

Однако, Тэффи псевдоним Надежды Лошаковой была известной русской писательницей и юмористкой, и ее произведения часто содержат социальные комментарии и сатиру. Сравнение рассказов: Схожие черты: Оба рассказа, вероятно, могут иметь общий акцент на семейных ценностях и традициях, а также на обыденных событиях, которые приобретают особое значение.

Они могут обращаться к человеческим отношениям и эмоциям. Различия: Однако, поскольку конкретный текст рассказа Тэффи не предоставлен, невозможно провести более детальное сравнение с рассказом Чехова.

НАДЕЖДА ТЭФФИ.

Краткий пересказ Тэффи демоническая женщина СРОЧНО. Помогите пожалуйста!Нужно краткое содержание любого рассказа Тэффи! это знаменитый рассказ Антона Павловича Чехова под псевдонимом Тэффи. Тэффи блины краткое содержание. На ваш вопрос, находится ответ у нас, Ответил 1 человек на вопрос: Краткое содержание "Валя" Тэффи.

Краткое содержание повести тэффи "олень"

Стихи Тэффи часто становились романсами. Она любила напевать их под гитару. Пел ее романсы Александр Вертинский. Слайд 14 «Два лица Тэффи - …. Слово «блин» как название круглой тонкой лепешки, испеченной из жидкого теста, упоминается в «Домострое». Но старшей является форма «млинъ», известная с XIV в. Слайд 18 Русское национальное блюдо Первые блины появились, когда был собран первый урожай.

Именно блины являются визитной карточкой русской Масленицы. Слайд 20 Борис Кустодиев. Масленичное гуляние, 1916 г. Слайд 21 Борис Кустодиев "Масленица" 1916 г.

Ею нельзя в комнатах держать. Она вчерась в гостиной под портьерой… И Лешка длинно и подробно, не утаивая ни одной мелочи, не жалея огня и красок, описал пораженным слушателям все непорядочное поведение ужасной кошки. Рассказ его был выслушан молча. Дама нагнулась и все время искала что-то под столом, а жилец, как-то странно надавливая Лешкино плечо, вытеснил рассказчика из комнаты и притворил дверь. Пойду теперь печку закрывать. На этот раз жилец не услышал Лешкиных шагов: он стоял перед дамой на коленях и, низко-низко склонив голову к ее ножкам, замер, не двигаясь. А дама закрыла глаза и все лицо съежила, будто на солнце смотрит… Тэффи — краткое содержание рассказов Дверь в залу закрыта. В зале украшали елку. А в маленькой гостиной, у запертой двери, томились дети, — свои, домашние, дети, и чужие, приглашенные на елку. Никакая игра не могла их занять. Они думали только о том, что их ждет, когда раскроются двери. Толстый белый мальчик с надутым обиженным лицом говорит: — Только подарили бы чего хорошего, чтоб не дрянь. Черненький, задира с хохолком, отвечает: — Мне-то подарят, а тебе-то нет. Мне подарят живую лошадь. Я умею на лошади ездить, а ты нет. А ты все равно не умеешь. Бант на ее голове больше этой юбочки. Толстому мальчику неприятно, что такое ничтожество с бантом впуталось в их мужскую беседу. Он обрывает нахалку презрительной скороговоркой: — Мама-то умеет, да ты не умеешь. Худенькая девочка, с острым веснушчатым личиком, вздохнула и сказала шепотом: — Эти двери не откроются. Там ничего нет. Вот здесь стена откроется, там все и будет. Дети повернули к ней головы с любопытством и недоверием. Она всегда врет. Ее так и называют Катя-вратя. Однако все-таки любопытно. Она не знала, что сказать. Потом, точно вспомнила, широко раскрыла светлые глаза. Двенадцать хрустальных кораблей и жемчужные лебеди. А потом кусочки склеивают в разные штучки. И все там не такое. А самый хорошенький лебедь подойдет и подарится мне. Самый хорошенький. У него на ножках бриллианты. Он танцует и поет. И солнце там черное. От него бывает ночь. Мальчик с хохолком удивленно задумался и вдруг сообразил и заскакал на одной ноге. Врет, врет, врет! Веснушчатая девочка прижала руки к груди. Я это даже видела во сне. Двери открылись. Мамы, папы, тетки — большие, шумные, веселые — позвали детей. Свет, гул, звон, крик, музыка. Когда детям роздали подарки, мальчик с хохолком увидел веснушчатую девочку. Она стояла одна в углу за дверью и задумчиво прижимала к груди большого носатого паяца в пестром платье с позументами. Совсем жемчужный. Из музыки. Ее бледные глаза смотрели так честно и строго, что мальчик с хохолком растерялся и, чтобы выйти молодцом из неприятной истории, заскакал козлом вокруг елки и заорал во все горло: — Катя-вратя! Я знала эту девочку. Она потом всю жизнь искала страну хрустальных кораблей и каждого шута горохового принимала за жемчужного лебедя. У пристани старого порта русского северного города, на связке канатов, сидел мальчик. Худенький, с вытянутой шеей, мордочка острая, напряженная. Он сначала сидел на тумбе, на которую накручивают причальные тросы, но его согнали грузчики. Он пересел подальше, но и оттуда его согнали. Тогда он пересел снова на связку канатов. Если его опять прогонят, он пристроится где-нибудь на куче щебня, на груде мешков, на бочках, на досках или опять влезет на тумбу. Он привык, что его отовсюду гонят, и что он всем здесь мешает. Ничего не поделаешь. Он все равно не уйдет. У него ноздри раздуваются, глаза блестят и бегают, как у мышонка, он облизывает губы, вертит острой мордочкой, впивает запахи. Пахнет рыбой, смолой, морской гнилью и еще чем-то пряным, волнующим, незнакомым. Это запах того корабля, который сейчас разгружают. Но они не так пахнут. Тоже нет. Это вообще небывалый запах, дыхание тех далеких земель, которых нет на свете. Из маленького люка около кормы выплескивается вода. Ее откачивают из трюма. Где она попала в трюм, эта вода? Может быть, где-нибудь далеко-далеко, в стране «Нигде». Может быть, она и принесла с собой этот небывалый, чудесный запах. Снизу гладкие стены корабля кажутся неприступными, беспощадно-высокими. И отражение волн дрожит сверкающей кружевной сеткой на его боках. Может быть, поймали его этой сеткой и держат. Как все чудесно! Спросить у матроса — откуда пришел корабль? Он ответит: Или с Явы, или с Канарских островов. Чудные, волнующие имена. Но есть, наверное, еще какое-то, неизвестное, имя, которое можно услышать только в самом глубоком сне. Один матрос рассказывал — мальчик слышал, — что самое замечательное — это залезть на верхушку огромной средней мачты.

Он посмотрел строго на нас, строго на итальянцев и сказал отчетливо и внятно: —- Сейчас я возьму на себя честь объяснить вам, что такое блин. Для получения этого последнего берется окружность в три вершка в диаметре. Пи-эр квадрат заполняется массой из муки с молоком и дрожжами. Затем все это сооружение подвергается медленному действию огня, отделенного от него железной средой. Чтобы сделать влияние огня на пи-эр квадрат менее интенсивным, железная среда покрывается олеиновыми и стеариновыми кислотами, т. Полученная путем нагревания компактная тягуче-упругая смесь вводится затем через пищевод в организм человека, что в большом количестве вредно. Учитель замолчал и окинул всех торжествующим взглядом. Итальянцы пошептались и спросили робко: —- А с какою целью вы все это делаете? Учитель вскинул брови, удивляясь вопросу, и ответил строго: —- Чтобы весело было! Широкая масленица. Из кухни несется чад, густой, масленный. Он режет глаза, и собравшиеся у закуски гости жмурятся и мигают. Блины несут! Несут, Но вам не хватит. Ваш сосед взял два последних, а вам придется подождать "горяченьких". Но, когда принесут "горяченьких", окажется, что большинство уже съело первую порцию, -- и прислуга начинает подавать опять сначала. На этот раз вам достается блин -- один, всеми отвергнутый, с драным боком и дыркой посредине. Вы берете его с кротким видом сиротки из хрестоматии и начинаете искать глазами масло. Масло всегда бывает на другом конце стола. Это печальный факт, с которым нужно считаться. Но так как со своим маслом приходить в гости не принято, то нужно покориться судьбе и жевать голый блин. Когда вы съедите его, -- судьба, наверное, улыбнется, и вам передадут масло с двух сторон сразу. Судьба любит кротких и всегда награждает их по миновании надобности. На самом почетном месте стола сидит обыкновенно блинный враль.

И сразу сплотились и почувствовали, что итальянцы немножко со своей Италией зазнались и пора показать им их настоящее место. Они тоже стали как-то перешептываться. А у вас все свистят да шипят. В нашем языке находятся все существующие в мире звуки. Само собой разумеется, что при этом приходится иногда и присвистнуть. Мало ли что вы не слыхали. Не можем же мы каждую минуту "ти-эч" произносить. У нас и без того столько звуков. Итальянцы несколько минут молча смотрели на меня, а я встала и, повернувшись к ним спиной, стала разглядывать луну. Так было спокойнее. Да и к тому же каждый имеет право созидать славу своей родины, как умеет. У вас еще снег лежит в конце февраля, а у нас какая красота! У нас в феврале масленица. Блины едим. Мы переглянулись. Ну, как этим шарманщикам объяснить, что такое блин! Но они не поняли. Но вышло еще хуже. Они и блина себе не уяснили, да еще вдобавок и сметану не поняли. Рыбное тело. А у блина -- мучное. Потом хворают. Мука ведь не растет? Мука в лавке.

Надежда Тэффи о блинах

Тэффи, используя искрометный диалог, с юмором и неподдельной иронией смогла передать все «исключительно. Краткий пересказ блины Тэффи. Читать книгу онлайн "Блины" — Тэффи Надежда Александровна — бесплатно, без регистрации. С иронией Тэффи описывает, как после блинов заставляют есть «никому не нужную уху и прочую ерунду», а потом «потащат в гостиную и заставят разговаривать» как раз тогда, когда вас клонит в сон. Краткий пересказ блины Тэффи. Тэффи ностальгия краткое содержание.

Краткое содержание книги Жизнь и воротник (Тэффи Надежда)

Чужой убежден, что у тебя все получится. Рассказчица приводит 2 случая в подтверждение своих слов. В поезде пассажир наорал на другого. Тот удивился: видит в первый раз, а кричит как на родного брата.

А одна женщина хвалила мужа: вместе 4 года, а он такой «вежливый и милый», точно чужой! Читательский дневник по рассказу «Свои и чужие» Тэффи Сюжет Рассказчица делит людей на «своих» известен их возраст и количество денег и «чужих». У первых для тебя только горькая правда, насмешки, дешевая еда.

У вторых — комплименты, сочувствие, лучший кусок за столом. И на вид чужие бодрее и богаче. Вот случай в поезде: один мужчина так нагрубил незнакомцу, будто знает его сто лет.

И еще история: жена рада, что муж и через четыре года внимателен к ней, как чужой. Отзыв Юмористический рассказ о том, как чужие люди становятся своими. Автор высмеивает пороки общества: лицемерие, хамство, черствость, эгоизм.

Свои люди ранят и ведут себя бесцеремонно, чужие — обманывают, пускают пыль в глаза. Трудно сказать, от кого из них можно получить помощь, если она нужна. Смех автора немного грустный.

Ясно, что Тэффи предпочла, чтобы отношения со своими были теплее, а с чужими — искреннее. Но жизнь есть жизнь. Рассказ учит ставить себя на место другого, со вниманием и терпением относиться к близким, быть честным с людьми, не спешить называть людей «своими».

План рассказа «Свои и чужие» Две категории людей: свои и чужие. Возраст и деньги своих — не секрет. Возраст и деньги чужих — загадка.

От своих — упреки, насмешки, злая правда. От чужих — похвалы, сочувствие, лицемерие. Чужие приятнее своих.

Вопросы к рассказу «Свои и чужие» Тэффи На какие две категории в рассказе делятся люди? Что известно о своих? От кого легче дождаться сочувствия в болезни?

С кем страшно делиться своими планами и мечтами? Свой или чужой подаст чай со вчерашними сухарями? С кем пассажир поезда сравнил скандального соседа?

Чему радуется замужняя дама из последней истории? Анализ рассказа «Свои и чужие» Рассказ на все времена. Он построен на противопоставлении, контрасте, сравнении и иронии.

Как мало нужно, чтобы назвать человека «своим»: достаточно знать его возраст и доходы. Автор высмеивает такой подход, но признает, что в нем есть правда жизни. С одной стороны, свои люди скажут правду, с другой — иногда хочется не правды, а понимания и поддержки.

Чужой с удовольствием поддержит, но и легко солжет в глаза. Строить отношения со своими труднее, чем с чужими. Не хватает любви, уважения, терпения.

Свои не ценят, чужие — лицемерят. Пока человек «чужой», он показывает себя в выгодном свете. Его жизнь кажется лучше, радостнее, богаче.

Но стоит людям немножко узнать друг друга, как маски слетают. Рассказ заставляет пересмотреть отношения с людьми, учит честному взгляду на себя. Краткое содержание Свои и чужие Тэффи Рассказ «Свои и чужие», созданный русской писательницей Надеждой Тэффи, повествует о том, как ведут себя по отношению к знакомым люди ближнего и дальнего окружения.

Свои люди — это те, про которых человеку известен их возраст и материальное состояние. Свои говорят знакомому человеку при встрече всегда правду, а чужие — привирают. Если человек заболевает, то чужие дарят ему подарки, жалеют его и советуют как можно дольше лежать в кровати.

А свои — выражают возмущение, что человек из-за ерунды завалился в кровать и ничего не делает. И приводят примеры из жизни, когда другие люди стойко переносили на ногах очень тяжёлые заболевания. Общение со своими вызывает у человека только грусть и раздражение.

Когда человек приходит в гости к чужим, то его принимают очень радушно. Хозяева всегда нарядно одеты, лица их светятся радостью, и ведут они себя соответственно случаю. На столах стоит самая лучшая посуда и разные вкусные угощенья.

Чужие с гостем ведут светские беседы и говорят исключительно о пришедшем человеке. А свои — при встрече выходят к гостю в старой одежде и никогда не скрывают своих болячек. А на стол выставляют старую, побитую посуду, а из еды то, что не съели сами.

Свои начинают с гостем вести разговоры о самых повседневных делах и всегда ведут разговор только о своих проблемах. Чужие радостно поддержат человека, похвалят его за достижения. Выскажут надежду, что у человека всё получиться и охарактеризуют лучшие его качества.

Свои же, напротив, человеку укажут на его негативные стороны и просчёты. Будут описывать будущее человека в чёрных тонах и сожалеть о том, что у него ничего не получается. Рассказчик это всё знает не только из своей жизни, но и из случаев, которые сам видел.

Однажды в вагоне один желчный господин стал упрекать соседа в том, что он занял очень много места на сидении. На что получил ответ, что он общается с соседом по вагону как его брат. А в другой раз рассказчик услышал, как одна женщина хвалила своего мужа и говорила, что он ведёт себя с ней очень деликатно, совсем как чужой человек.

Автор призывает своих читателей быть внимательнее к людям, которых они знают. Можете использовать этот текст для читательского дневника Тэффи. Все произведения Свои и чужие.

Картинка к рассказу Сейчас читают Маленькой беленькой собачке-фокстерьеру по кличке Дашенька, появившейся на свет не так давно, рассказывают сказку о подвигах, совершенных в былые времена ее предком, беленьким песиком-фокстерьером, которого звали Фоксик. Конвой, застигнутый метелью, останавливаются на ночёвку в маленькой деревушке. Конвойный жандарм, Степан Петрович Гаврилов, не может уснуть.

Он рассказывает о своём первом эскорте Доктор Ватсон женился, занялся врачебной практикой и располнел. О расследованиях и успехах своего друга Шерлока Холмса узнавал из газет. Сатирический рассказ о том, как трудно двум существам договорится и добиться консенсуса, если сферы интересов не имеет точек соприкосновения.

Повествование знакомит читателя с одним из заливов Каспийского моря. Находится Кара-Бугаз в Туркменистане, тогда Туркмении. Автор пытается рассказать историю, — зачастую трагическую, тех, кто был там первым Краткое содержание рассказа «Свои и Чужие» Тэффи Рассказ «Свои и Чужие» Надежда Тэффи написала в 1913 году.

В рассказе автор говорит о повседневных вещах, об обыденной жизни, перед нами появляются узнаваемые ситуации, которые были с каждым из нас. Надежда Тэффи в произведении «Свои и чужие» размышляет о том, чем различаются свои и чужие, близкие люди и те, кто находится в разряде «знакомые». На нашем сайте можно прочитать краткое содержание «Свои и чужие» для подготовки к уроку литературы: Рассказ начинается с утверждения, что всех людей мы делим на «чужих и своих».

Каким образом? Просто про «своих» мы знаем, сколько им лет и сколько у них денег. Эти важнейшие для людей вещи и понятия всегда стараются скрыть.

Более того, на «чужих» всегда хотят произвести хорошее впечатление будто лет мало, а денег много , поэтому ведут себя приветливо. Получается, чем больше близких людей, тем больше правды мы о себе знаем, а это неприятно. Весь рассказ продолжается сравнение ситуаций с «чужими и своими».

Например, Тэффи приводит пример: встретив чужого человека на улице, услышишь массу приятных слов о себе, а при встрече с родным — только неприятную правду. Или в болезни: чужие всегда побеспокоятся, а свои только посмеются, попытаются приободрить, но довольно строго. Дескать, что ты тут расхныкалась?!

Дома все обычно хмурые и злые, а вот в гостях такие радостные и красивые! Сравниваются «чужие и свои» в ситуациях с забавными диалогами и характерами. В финале приводится пример, который, видно, натолкнул автора на идею рассказа.

Человек возмутился, что на него кричат, как на «своего». То есть «свой» мог бы себе такое позволить, но вот посторонний… В общем, сравнение явно в пользу «чужих». Они такие всегда приятные… Вот только рассказ учит, что это всё это ненатурально.

Главная мысль: «Чем больше у человека своих, тем больше он знает о себе горьких истин и тем тяжелее ему живётся на свете». Автор говорит о том, о чем многие молчат, указывает на людские пороки, заставляет человека посмотреть на себя со стороны. Вы можете использовать Тэффи «Свои и Чужие» краткое содержание для читательского дневника, выделив несколько главных предложений.

Читайте также: Рассказ «Жизнь и воротник» Тэффи был опубликован в сборнике «Тонкая психология», собравший в себя произведения 1904—1911 годов. Рекомендуем прочитать краткое содержание «Жизнь и воротник», которое пригодится для читательского дневника и подготовки к уроку литературы. В рассказе тонко и иронично показано губительное влияние вещей на поведение человека, его зависимость от комфорта и условностей.

Автор На чтение 29 мин. Просмотров 56 Опубликовано 20. Жители деревни его назвали Юшка.

Мужчина лет сорока, у которого были проблемы со здоровьем: болеет чахоткой и поэтому выглядит как старик. Работает помощником кузнеца целыми днями. Персонаж не делал зла народу, а был готов помочь в любое время.

Он думал, когда его обижают, то так может проявляться «слепая любовь» от жителей. Ефим терпит насмешки от людей. Над ним также издевались, но причин для такого поведения не было.

Общество нашло мишень для вымещения злобы. Хотя как они думали, у них есть основание для таких поступков. Людей мучил вопрос, почему он отличается от них.

Старик был добросердечный и кроткий. Можно понять, что такие действия заключаются в личной несостоятельности по жизни. Все обижали главного героя, поскольку он не отвечал тем же.

Даже дети бросали камни в него, потому что Юшка вел себя не так, как другие взрослые и это удивляло ребят.

В произведении две части: «Блин» и «Широкая Масленица». Общей темой обеих частей становится любимая народом Масленица.

Название первой части объясняется уже в самом начале рассказа. Русские эмигранты в компании итальянцев пытаются объяснить им, что такое блин. Это понятие, абсолютно чуждое для любителей макарон, возникло в контексте разговора о том, чья же страна лучше: «Мы, русские, восторгались Италией.

Итальянцы высказывали твердую, ничем несокрушимую уверенность в том, что Россия так же прекрасна». Тэффи, используя искрометный диалог, с юмором и неподдельной иронией смогла передать все «исключительно приятные вещи», которые герои высказывали друг другу. Когда вести беседу с прежним пафосом уже не получалось, итальянцы вновь вернулись к идее о том, что Италия все-таки лучше.

Русские эмигранты, сразу сплотившиеся от такой несправедливости, решили показать зазнавшимся итальянцам «их настоящее место». И Тэффи со свойственной ей иронией подробно описывает дальнейшую перепалку на тему «Чей язык лучше?

Но вышло еще хуже. Они и блина себе не уяснили, да еще вдобавок и сметану не поняли. Рыбное тело. А у блина — мучное. Потом хворают.

Мука ведь не растет? Мука в лавке. Мы замолчали и чувствовали, как между нами и милыми итальянцами, полчаса назад восторгавшимися нашей родиной, легла глубокая, темная пропасть взаимного недоверия и непонимания. Они переглянулись, перешепнулись. Они нас за каких-то вралей считают. Положение было не из приятных. Но между нами был человек основательный, серьезный — учитель математики.

Он посмотрел строго на нас, строго на итальянцев и сказал отчетливо и внятно: — Сейчас я возьму на себя честь объяснить вам, что такое блин. Для получения этого последнего берется окружность в три вершка в диаметре. Пи-эр квадрат заполняется массой из муки с молоком и дрожжами. Затем все это сооружение подвергается медленному действию огня, отделенного от него железной средой. Чтобы сделать влияние огня на пи-эр квадрат менее интенсивным, железная среда покрывается олеиновыми и стеариновыми кислотами, т. Полученная путем нагревания компактная тягуче-упругая смесь вводится затем через пищевод в организм человека, что в большом количестве вредно. Учитель замолчал и окинул всех торжествующим взглядом.

Итальянцы пошептались и спросили робко: — А с какою целью вы все это делаете? Учитель вскинул брови, удивляясь вопросу, и ответил строго: — Чтобы весело было! Широкая масленица Из кухни несется чад, густой, масленный. Он режет глаза, и собравшиеся у закуски гости жмурятся и мигают.

Можно дать ему постоять ещё минут 15, а потом уже начинать печь. Перед выпечкой добавляем в тесто примерно 3 ст. Вот теперь точно всё готово к блинопечению! Сковородка должна быть очень горячей, а огонь под ней — довольно сильным. Остальное — дело техники.

Фокус лишь в том, чтобы максимально распределить тесто по поверхности сковородки. Конечно, тоненькими такие блины в любом случае не получатся, но и слишком толстыми быть не должны. Готовые блины складываем на тарелку и обязательно смазываем сливочным маслом — так они становятся ещё вкуснее. Вот и всё. Такие блины можно есть практически с чем угодно: с рыбой, икрой, мясом, сметаной, вареньем… А можно — просто так, и от этого они не становятся хуже. Эти блины получаются чрезвычайно дырчатыми и очень красивыми. Они обладают вкусом настоящих русских блинов как я их понимаю — на аутентичность не претендую, тем более что о ней мы ещё поговорим и той приятной структурой, которой не могут похвастаться никакие бездрожжевые аналоги. Это действительно очень вкусно! Итальянцы пошептались и спросили робко: — А с какою целью вы все это делаете?

Тэффи «Блины»: краткое содержание, тема, идея и план составления статьи

В 1901 году было опубликовано первое стихотворение Надежды Лохвицкой. Сама она на это не решилась бы, но инициативу взял в свои руки отец, отправив текст в редакцию журнала «Север». Опыт оказался удачным, но первое прозаическое произведение «День прошел» Лохвицкая опубликовала только спустя три года. Известность настигла её в 1910 году после выхода в свет сборника «Юмористические рассказы». К этому времени Надежда уже взяла творческий псевдоним Тэффи, и читатели узнали её под этим именем. Творчество писательницы оказалось настолько популярным, что в продаже появились духи и шоколадные конфеты «Тэффи». Надежда Лохвицкая работала в одном из самых трудных жанров в литературе — жанре миниатюрного рассказа. Небольшой объем произведения вынуждает автора филигранно работать со словом, отсекая все лишнее, делать акцент на главном. Самыми знаменитыми стали ее сатирические тексты: стихи и фельетоны, которые публиковались в журнале «Сатирикон».

При этом сатира писательницы была весьма остроумной, но абсолютно беззлобной и даже сострадательной.

Просмотры 741Опубликовано 2017-03-04 Это было давно. Это было месяца четыре назад. Сидели мы в душистую южную ночь на берегу Арно. То есть сидели-то мы не на берегу, — где же там сидеть: сыро и грязно, да и неприлично, — а сидели мы на балконе отеля, но уж так принято говорить для поэтичности. Компания была смешанная — русско-итальянская.

Так как между нами не было ни чересчур близких друзей, ни родственников, то говорили мы друг другу вещи исключительно приятные. В особенности в смысле международных отношений. Мы, русские, восторгались Италией. Итальянцы высказывали твердую, ничем несокрушимую уверенность, что Россия также прекрасна. Они кричали, что итальянцы ненавидят солнце и совсем не переносят жары, что они обожают мороз и с детства мечтают о снеге. В конце концов мы так убедили друг друга в достоинствах наших родин, что уже не в состоянии были вести беседу с прежним пафосом.

Имеет за собой… — сказали и мы друг другу. И сразу сплотились и почувствовали, что итальянцы немножко со своей Италией зазнались и пора показать им их настоящее место. Они тоже стали как-то перешептываться.

Отличительная черта дураков в интерпретации Тэффи — неискоренимая любовь к поучениям и непомерное самомнение.

Искренне считая себя авторитетами и носителями истины в последней инстанции, они никогда не сомневаются в своей правоте. Нежелание анализировать и думать — признак узкого кругозора, который дураки не хотят развивать в силу природной интеллектуальной лени. Свое скудоумие и откровенную ограниченность они искусно скрывают потоком умных слов, цитат великих людей и заезженных аксиом. Еще один характерный признак дураков — их серьезность.

Обособление этой черты понятно для Тэффи — мастерице юмористических рассказов. Своими произведениями она пытается растормошить людей, заставить задуматься, а не просто посмеяться над остроумной новеллой. Сквозь призму юмора можно рассматривать очень важные, серьезные темы, и именно это как нельзя лучше удалось Тэффи. В ничем не нарушаемой, монументальной серьезности писательница видит ограниченность ума и нежелание выходить за привычные рамки.

Умный человек не боится развиваться, идти вперед и допускать на своем пути ошибки — это естественный процесс, которого не нужно стесняться. Дураки же, напротив, предпочитают оставаться в статичном положении, которое кажется им наиболее безопасным и стабильным. Это духовно мертвые люди, однако подобный образ жизни — их собственный выбор. Популярные сегодня темы В анализируемом произведении «Мещерская сторона» писатель Паустовский затрагивает тему любви к природе родной земли.

Создатель повести пытается показать читателям всю многогранность, величие удивительного окружающего мира Однажды к Гостинице подъехал автомобиль. Из машины вышел профессор Громов, и смущенно улыбнулся. Чемодан оказался очень тяжелый, с четырьмя ручками профессор обычно просил четырёх людей помочь Юрий Иванович Пименов всегда был художником, который стремился развиваться и идти в ногу со временем. Его произведения это отражение современности и реальности.

Данная картина, а именно ее название говорит само за себя. В мире существует много разных профессий и каждая из них важна. Но самой особенной профессией по праву считается защита Родины. Это тяжёлая и ответственная работа, но это работа для настоящих мужчин Надо беречь и приумножать природные богатства нашей Родины.

Все ресурсы ограничены, воды становится всё меньше. Мы должны понимать, что нам нужно пить очищенную, прозрачную, без вредных примесей воду. Другие пересказы для читательского дневника Все свои произведения писатель посвящает детям. Особое впечатление дарит рассказ про кабана.

По своей сути кабан представляет собой большого животного из отряда хищников Дружинин пишет, что Гончаров является настоящим человеком искусства с врожденным талантом писателя, но и одновременно отличного поэта. Отличительной чертой его произведений является необычайный реализм и одновременно наполнение поэзией Семье, в которой жил муж с женой, всё никак не удавалось произвести на свет ребёнка. Супруги не отчаивались. И в один чудесный день, женщина узнала, что скоро их семью ждёт пополнение.

Эта известная сказка Андерсена популярна и в России, особенно благодаря прекрасному. Сама история несколько отличается от сценария. Итак, в жаркую страну прибывает ученый. Он работает, но ему очень тяжело из-за климата Композиция Проводя анализ рассказа «Дураки», необходимо отметить, что его композиционная структура отличается остротой, образными решениями, неожиданностью переходов.

Последние заданные вопросы в категории Литература Литература 29. Думаю объяснять ничего не надо Ответов: 2 Литература 29. Бальмонта и Гребенщикову что их связывает? Ответов: 1 Литература 29.

Описать природу в стихе Парус Ответов: 2 Литература 29. Чтобы блины получились пышными и вкусными, опара на тесто блины были на дрожжевой основе замешивалась поздно ночью, вдалеке от посторонних глаз. Мука добавлялась в основном гречневая, что придавало блинам слегка кисловатый приятный вкус, основу жидкости в тесте составляли дрожжи, молоко и вода, готовые блины отличались пышностью, румяностью и были немного рыхлыми. Пекли блины в печи, обязательно на березовых поленьях, используя тщательно прокаленные с солью чугунные сковородки, смазанные кусочком несоленого свиного сала.

Начинка для блинов могла быть самой разной от мяса и грибов, до творога селедки, и даже каши гречневой, манной и пшеничной. История создания Тэффи — творческий псевдоним русской писательницы Надежды Александровны Лохвицкой. Несмотря на страстную увлечённость литературой, Тэффи стала издавать свои произведения уже в достаточно зрелом возрасте. В годы Первой русской революции писательница активно сотрудничала с сатирическими журналами, сочиняя для них различные пародии, эпиграммы и фельетоны на злобу дня.

Именно в этот период у Тэффи стал выкристаллизовываться основополагающий жанр всего её творчества — юмористический рассказ. Свою задачу Надежда Александровна видела в обличении лжи, мелочности, фальши человеческой природы. И это ей блестяще удавалось делать в своих юмористических рассказах, в которых также было место сарказму и горькой иронии. Среди них особенно выделяется рассказ «Дураки», вошедший в 1912 году в сборник под названием «И стало так».

Популярные сегодня пересказы Толстой А. Сын советника и брат художника. Сразу после появления на свет ребёнка, отношения в семье ухудшились Кот в сапогах — краткое содержание рассказа Драгунского Рассказ Виктора Драгунского «Кот в сапогах», это одно из произведений цикла «Денискины рассказы», повествующих о маленьком мальчике. Эмиль, или О воспитании — краткое содержание книгиРуссо Произведение является романом-трактатом, представляющим собой педагогическое сочинение, основной тематикой которого становятся проблемы воспитания.

Краткое содержание романа Возлюби ближнего своего Ремарк В данном произведении идет речь о немецких эмигрантах, а именно евреях, в Германии после окончания войны. Большое число людей просто не в состоянии вернуться к себе на родину, их подвергают гонениям и унижениям Упрощённый пересказ сюжета Человек ошибочно предполагает, что полностью контролирует свои вещи. Но иногда случается совсем наоборот, вещи начинают контролировать жизнь своего хозяина. Так произошло и с Олечкой Розовой, которая, прогуливаясь по магазину «Гостиный двор», увидела в одной из витрин накрахмаленный воротничок с красивой жёлтой ленточкой.

Описание героини Оленька была молодой замужней женщиной.

Автор admin На чтение 2 мин Просмотров 23 Опубликовано 18 ноября, 2023 Масленичные блины Тэффи — это традиционное блюдо, которое играет важную роль в праздновании Масленицы. В данной статье мы рассмотрим, что символизируют масленичные блины Тэффи и какие факты исследования помогли нам раскрыть их значение и значимость в культуре. Масленичные блины Тэффи и Масленица Масленица — это один из старейших и наиболее популярных русских праздников. Он отмечается неделю перед Великим постом и символизирует прощание с зимой и встречу весны. Масленица традиционно сопровождается различными обрядами и традициями, включая приготовление и употребление масленичных блинов.

Масленичные блины Тэффи — это особый вид блинов, который получил свое название в честь писательницы Н.

Надежда Тэффи - " Блины"

Тэффи блины краткое содержание. На ваш вопрос, находится ответ у нас, Ответил 1 человек на вопрос: Краткое содержание "Валя" Тэффи. Краткие содержания за 2 минуты. Жизнь Надежды Александровны Тэффи интересна и увлекательна, и многие ее рассказы основаны на личных воспоминаниях о событиях свидетельницей и у Смотрите видео онлайн «Тэффи.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий