Олег Басилашвили, сыгравший роль Воланда в мини-сериале Владимира Бортко, признался что прочитал много рецензий на новую экранизацию романа Михаила Булгакова. Звезда советского кино Олег Басилашвили сыграл роль Воланда в сериале «Мастер и Маргарита» Владимира Бортко, который вышел в 2005 году. Режиссер Николай Лебедев, который изначально должен был ставить фильм, признался в интервью, что видел в роли Воланда Олега Меньшикова. Олег Басилашвили ознакомился с множеством рецензий на новую экранизацию «Мастера и Маргариты», и прочитанное его отнюдь не вдохновило, передает «Абзац».
Каким получился фильм «Мастер и Маргарита»: Актеры, интерпретация, отличия
Вообще фильм, на мой взгляд, ужасен. Такое ощущение, что Бортко понял, что хорошо все равно не получится и, как Пилат, умыл руки - как будет, так и будет... Считаю, что Гафт смотрелся бы в этой роли более органично. Воландом вижу только его. Я очень люблю и Бортко, и Басилашвили, но тут не срослось. Безумно понравились Азазелло и Берлиоз, отдельные моменты очень хороши, музыка опять же.. В книге ясно говорится, что Воланд - это сатана в разговоре Мастера с Иваном Бездомным.
И на мой взгляд лучшего Воланда, чем Гафт не придумать. HandSome Гений 95711 15 лет назад Совершенно не понятна цель создания вопроса.
Но Олег Басилашвили - исполнитель роли Воланда - говорит, что играл не искусителя, не представителя Тьмы, не Сатану и даже не злодея.
Свои впечатления Вы, читатель, можете высказать на нашем форуме. Как сообщил корреспонденту "Фонтанки" Олег Басилашвили, он не видел первые две серии был в отъезде , показанные в понедельник. Смотреть фильм он начал с третьей, и говорит, что больше не пропустит ни одной.
Мне интересно, что будет дальше. Тональность булгаковского романа по моим ощущениям соблюдена в полной мере. Прочитал первую часть, потом долго ждал продолжение.
Книга "зацепила" меня сразу.
Он говорит, что играл не искусителя, не представителя Тьмы, не Сатану и даже не злодея. Третья серия телевизионного художественного фильма "Мастер и Маргарита" Владимира Бортко, повествующая о злоключениях председателя жилищного товарищества Босого и директора театра варьете Степы Лиходеева, закончился появлением Мастера в палате Ивана Бездомного. Так что все самое интересное еще впереди. Недаром шоу, которое устраивает в театре свита Воланда, начинается с самого простого, на что способна нечистая сила. Но Олег Басилашвили - исполнитель роли Воланда - говорит, что играл не искусителя, не представителя Тьмы, не Сатану и даже не злодея.
Свои впечатления Вы, читатель, можете высказать на нашем форуме. Как сообщил корреспонденту "Фонтанки" Олег Басилашвили, он не видел первые две серии был в отъезде , показанные в понедельник. Смотреть фильм он начал с третьей, и говорит, что больше не пропустит ни одной.
Они оказались агентами МГБ. Вытащили револьверы и повели нас в участок. Была ночь. На наше счастье встретился их начальник.
Тоже в гражданской одежде. Он спросил: кого вы ведете? Они ответили: поймали двоих диверсантов, они хотели заложить взрывчатку у резиденции Василия Сталина. К несчастью, она находилась рядом со станцией метро. По законам того времени за такие преступления суда не требовалось. Все решала тройка! Конечно, единственной мерой наказания был расстрел.
Когда они это сказали, я понял — конец! Стал как-то оправдываться, как и любой в подобной ситуации... К счастью, начальник понял, в чем дело. Он отпустил своих сотрудников, отдал нам паспорта и в очень грубой форме сказал, чтобы мы убирались. Поэтому нельзя говорить — советское или несоветское. Этот фильм — плод того времени. Жена моего героя задавила человека.
Он сказал в милиции, что сам был за рулем, и жена с этим согласилась... И ему пришлось идти в тюрьму. Что тут поделаешь. Такие люди были во все времена у всех народов. Хотя бы в фильме! Действительно, хорошо. Вспомнил одну старую историю.
У нашей семьи в Ленинграде были знакомые. Еврейская семья. У их сына было очень плохое зрение. Очки - словно увеличительные стекла. Ну, очень толстые! В армию его из-за зрения не взяли, но этот парень записался в добровольцы. И его послали в атаку.
На Пулковской высоте. Разумеется, неподготовленные, не умеющие воевать добровольцы сразу же попадали в немецкий плен. Немцы их ставили в два ряда. Говорили: жиды и коммунисты, два шага вперед. Этот человек совсем не был похож на еврея. Парень, который стоял у него за спиной, держал его за гимнастерку: не ходи, не делай глупостей, расстреляют! Он вырвался и сделал два шага вперед.
Можно только снять шапку и склонить голову, вспоминая его. Защищая честь еврейского народа, он пожертвовал свою жизнь, показав всем: я вас, убийц, не боюсь. Таких людей не много, но они есть у всех народов, у всех национальностей, во все времена. В конце 60-х - начале 70-х годов вы принимали участие в фильме «Легенда о Витусе Беринге». Главную роль в нем играл Карлис Себрис, снималась также Вия Артмане. Пришлось ли тогда встретиться с ними? Но, к сожалению, съемки проходили так, что те эпизоды, в которых участвовал я, не совпадали с теми, где работали они.
Кто играл Воланда на мировой сцене: история одной «нехорошей роли»
Олег Валерианович не собирается смотреть работу Михаила Локшина, и тем более не намерен сравнивать игру Аугуста Диля, воплотившего на экране образ Воланда, со своей. В ту экранизацию, несмотря на блестящий актерский состав, тоже прилетело немало «копий». Доставалось и самому Басилашвили. Многие сочли, что актер просто по возрасту не подходит на роль довольно молодого мужчины, каким предстает в романе Булгакова Воланд. К слову, и этот актер также не в восторге от новой постановки.
Но в день съемок... Дело было в июле. В итоге нужные эпизоды снимали в Иерусалиме. Удачная версия Наконец съемками решил заняться режиссер Владимир Бортко. Причем снять он задумал не фильм, а целый сериал. На картину выделили хорошее финансирование. Бортко даже договорился с одной из студий в США, чтобы там сделали современного компьютерного кота Бегемота. А через пару месяцев случился финансовый кризис, контракт с американцами разорвали, и вместо анимационного Бегемота для съемок пришлось срочно готовить ростовую куклу. И сериал все-таки вышел. Десятисерийную киноэпопею впервые показали на канале «Россия». В сериале режиссер задействовал более 50 персонажей. В главной роли Анна Ковальчук, она же Маргарита. А Александр Галибин сыграл Мастера. Получились ли роли удачными, судить зрителям. Но, например, к воплощению одного из центральных персонажей — Воланда — у профессионалов из мира кино были вопросы. В своей книге Булгаков изображал Воланда искусителем, который толкает человеческие души на ошибочный путь. Он вечный, как дилемма добра и зла. Но именно этот персонаж, воплощающий тьму, и помогает разоблачить пороки общества. Игра Басилашвили в этом смысле многим показалась неубедительной. Да и на момент съемок актеру был уже 71 год. Тогда как в книге Воланду чуть за сорок. Кстати, без мистики на съемках тоже не обошлось. В один из дней Басилашвили вдруг потерял голос. Медики диагностировали у него кровоизлияние в голосовые связки. Впрочем, актер скоро вернулся к работе, так что приостанавливать съемки надолго не пришлось. Картина примечательна и тем, что там использовались интересные цветовые решения. Можно заметить, что изображение становится цветным, только когда совершается нечто мистическое — например, когда шайка Воланда творит свои безобразия или когда показывают Мастера и Маргариту. Москва тридцатых годов изображена в сепии, а Ершалаим вообще в желто-красных тонах. Ну и самое главное впечатление дает музыка. Ее написал композитор Игорь Корнелюк. Таинственная и проникновенная, в духе средневековых мистерий.
Из новой экранизации «кто на ком стоял» понять решительно не возможно. Начало фильма такое: человек невидимка совершает налёт на хату в стиле «Операция Ы». Невидимка что-то царапает, что-то разбивает, заливает пол водичкой из-под крана. Далее набегают возмущённые жильцы других квартир, которые смотрят на эти безобразия и медленно офигевают. Вторая сцена: больной в пижаме, сидя за посменным столом в элитной клинике, пишет роман. Из чего каждый нормальный зритель делает вывод, что сумасшедший под надзором сердобольной нянечки сочинят книгу о бреде сумасшедшего про человека-невидимку. Я извиняюсь спросить, где это у Булгакова в клинике для душевнобольных Мастер хоть что-то сочинял и записывал? Зачем был присобачен этот «вставной зуб» в самое начало фильма? Люди, не читавшие роман, потом будут недоумевать, а куда дальше пропал человек-невидимка? Почему сценарист и режиссёр решили наплевать на этого мало читающего зрителя? Дальше в киноэпопее начинаются эпизоды из «Мастера и Маргариты», смонтированные в хаотичном порядке, перелетающие из одной локации в другую и обрывающиеся на полуслове. Как будто режиссёр с перепою перепутал кино и музыкальный видеоклип на песню «Ветер с моря дул». И невольно возникают крамольные мысли — либо мир сошёл с ума, либо ты чокнулся, либо кинодеятели знатно укурились. Но сценаристы Локшин и Кантор на этом не останавливаются, кое-что новаторы лихо нахлабучили и от себя, полностью игнорируя в диалогах авторскую стилистику. Справедливости ради стоит признать, что некоторые эпизоды для «Мастера и Маргариты» действительно требовалось додумать и написать с нуля, иначе разные части большого произведения в один полнометражный фильм склеить просто невозможно. Идея сценаристов нарастить сюжетную линию Мастера и Маргариты — очень грамотная, верная и логичная. В оригинальном шедевре Булгакова её на самом деле крайне мало. И за счёт этой придуманной истории можно легко склеить вкусные куски реального романа Михаила Афанасьевича. И чуть ниже я покажу, как это могло бы выглядеть. Но наши два сценарных гения не останавливаются на увеличении сюжетной истории Мастера и Маргариты, их несёт дальше. Локшин и Кантор впендюривают встречу Мастера и Воланда и разговоры между этими персонажами ни о чём на немецком языке. Кроме того в кинофильме появляется ещё какой-то барон Майгель в исполнении актёра Гуськова и он так же трендить с Мастером на пустопорожние темы, намекая кинозрителю, что пора бежать в буфет за пивом и попкорном, пока с экрана льётся бездарная сценарная отсебятина. Ну, допустим, эта никчёмная муть была придумана вместо рекламной паузы. Но зачем сценаристы испохабили осевой эпизод всего романа, то есть представление Воланда и его друзей в варьете? По мнению сценаристов-новаторов Воланд вместе с писателем от скуки, случайно пришёл на какой-то левый спектакль, где играет начинающая актриса Гелла. Затем Воланд отпрашивается у Мастера в туалет покурить и уже через минуту оказывается на сцене, где возникают из-за кулис и его верные слуги. Они, видать, катались где-то рядом на автомашине и трёхколёсном велосипеде. Далее безобразники какому-то случайному актеру, почему-то не убежавшему со сцены, пять минут экранного времени отрезают голову. Уму непостижимо, к чему городить такой нелепый и идиотский сценарный огород? У Булгакова написано более чем чётко - Воланд прилетает в Москву, чтобы посмотреть на нового советского человека, для этого он специально организует официальное представление в варьете с афишами по всему городу. Зачем своей сценарной бездарностью портить этот эпизод? Если, по мнению авторов шедевра, Воланд пришёл в варьете случайно, то на этом кино можно и заканчивать.
Актер заявил, что не интересуется просмотром новой экранизации, аргументируя это тем, что, по его мнению, в фильме Локшина недостаточно сохранилось от оригинальной сюжетной линии произведения Михаила Булгакова. Кадр из мини-сериала «Мастер и Маргарита» Басилашвили описал современную адаптацию скорее как «самостоятельное художественное произведение», отличное от первоисточника. Я предварительно прочёл множество рецензий о том, как смонтирован этот фильм, как снят.
«Мастер и Маргарита»: удалась ли новая экранизация великого романа?
От Бузыкина до Воланда. Пять ярких киноролей Олега Басилашвили | РИА Новости, 1920, 17.05.2023. |
Олег Басилашвили отказался тратить время на «Мастера и Маргариту» | Народный артист СССР, исполнитель роли Воланда в сериале "Мастер и Маргарита", снятого в 2005-м года Олег Басилашвили не смотрел премьеру нового фильма, но осуждает её. |
Воланд из сериала «Мастер и Маргарита» 2005 года отказался смотреть новый фильм | Олег Басилашвили Роль Воланда сыграла с артистом злую шутку прямо на съемках. |
Воландом в новой экранизации стал штурмбаннфюрер из «Бесславных ублюдков»
Там есть вещи, которых просто не может быть никогда в экранизации Булгакова… Но я не отрицаю, что это сделано талантливо», — размышляет Галибин. Фото: кадр из фильма Он сообщил, что не понял картину. Не понимаю, почему режиссер интерпретировал все именно так, почему придумал сцены, которых нет в романе. Почему поменял линии, которые менять невозможно, так как это искажает суть произведения», — рассказал актер в интервью «Радиоточке НСН». Главное фото: кадр из фильма.
Из-за «обнаженных» сцен и постоянной занятости актрису стал ревновать ее муж — актер Анатолий Ильченко. После съемок пара развелась. Хотя в интервью Анна неоднократно говорила, что фильм здесь ни при чем.
Сейчас у артистки все хорошо. Она вышла замуж во второй раз — за предпринимателя Олега Капустина. Пара воспитывает сына Добрыню и дочь от первого брака Ковальчук — Злату. Актриса востребована в кино, на телевидении и в театре. Она живет в Петербурге и уже много лет служит в Театре имени Ленсовета. Кирилл Лавров Список актеров, которые сделали «Мастера и Маргариту» незабываемым, довольно внушительный — около 150 артистов. И после выхода фильма не стало более десяти артистов, сыгравших в драме.
В их числе и талантливый актер и театральный режиссер, народный артист СССР, бывший художественный руководитель Большого драматического театра имени Товстоногова в Петербурге Кирилл Лавров. Он блистательно исполнил роль Понтия Пилата, но через два года после премьеры скончался. Примечательно, что на эту роль Владимир Бортко приглашал другого известного актера — Владимира Машкова. Тот сомневался, размышлял о рисках такой роли, а перед началом съемок попал в аварию и окончательно понял, что эта роль — не для него. Кирилл Лавров ушел из жизни не мгновенно — он долго боролся с лейкемией. Болезнь оказалась сильнее. В одном из разговоров с режиссером Владимиром Бортко, еще во время съемок, артист признавался, что боится не дожить до премьеры.
Своего Понтия Пилата он увидел, но тогда уже был сильно болен. Это была последняя роль Кирилла Лаврова. Артист умер в возрасте 82 лет, 27 апреля 2007 года. Его похоронили на Богословском кладбище в Петербурге. Артист воплотил на экране образ Коровина — демона-рыцаря свиты Воланда. Спустя несколько лет врачи поставили страшный диагноз: у артиста выявили злокачественное заболевание легких в четвертой, неоперабельной стадии. В январе 2008 года актера не стало.
В титрах юного актера не указали, и, скорее всего, это событие никак не повлияло на то, что впоследствии Басилашвили предпочел профессию актера всем остальным. А вот театр произвел на маленького Олега очень сильное впечатление. Однажды он с мамой попал на «Синюю птицу» в МХАТ и с того момента считал этот театр удивительным миром, в котором можно скрыться от любых невзгод. Его мама, известный филолог, очень хотела, чтобы сын стал музыкантом, и отдала его учиться игре на виолончели. Как вспоминал сам Олег Валерианович, эти занятия были мучением и для соседей, и для него самого.
Когда юный Басилашвили объявил своим родителям о намерении стать актером, в доме разразился скандал. Особенно негодовал отец — он, в отличие от мамы, мечтал, чтобы сын стал физиком, а профессию актера считал постыдной и вульгарной. Его приняли с первой попытки, несмотря на огромный конкурс. Первые роли Как вспоминал сам Олег Валерианович, студенческие годы были для него непростыми: «Ребятам по группе во МХАТе всё давалось играючи, а я всё время жил как натянутая струна». А еще — Татьяна Доронина , ставшая первой женой Басилашвили.
С ней же он после окончания учебы, ненадолго задержавшись в Сталинграде, решился переехать в Ленинград. Вместе супруги работали в Ленинградском театре имени Ленинского комсомола сегодня — «Балтийский дом». Доронина получала большие роли, чем никак не мог похвастаться молодой Олег Басилашвили, по его словам, у него даже развился комплекс. Они оба снялись в фильме «Старшая сестра», Доронина — в главной роли, Басилашвили — в эпизодической. После выхода фильма в прокат к Дорониной пришла огромная популярность, а вот Басилашвили еще долго оставался в тени.
Но и здесь в первые годы Басилашвили тоже получал только эпизодические роли, что почти приводило его в отчаяние. Потом ему стали давать роли побольше, но актер никак не мог дождаться похвалы любимого режиссера Георгия Товстоногова. В конце концов Басилашвили принял решение вернуться в Москву. Однако случайный разговор с Товстоноговым изменил ход событий — режиссер, как будто почувствовав, что актер хочет увольняться, внезапно сказал: «Я вас очень прошу этого не делать. Вы мне очень нужны».
Эти простые слова очень воодушевили молодого актера, и он остался. Кадр из фильма «Вечный зов» реж.
Работа над романом началась в 1928 году, правки автор вносил до конца жизни, до 1940-го, но из-за цензурных ограничений первая публикация появилась лишь в 1966 году. Планируется воплотить на экране не только сам роман, но и историю жизни его автора. Выход драмы запланирован на 2022-й год.
«Мастер и Маргарита»: удалась ли новая экранизация великого романа?
Актер всерьез рассматривал этот вариант: «А что касается Понтия Пилата, которого мне взамен предложил сыграть Бортко, — это интересно. Там есть судьба, история, нравственная и психологическая нагрузка. Уставший человек, много забот. Он просто отошел в сторону… Я размышляю над этим предложением». Но в конечном итоге все равно не согласился. Конечно, было бы интересно взглянуть на экранизацию «Мастера и Маргариты» с Янковским в одной из главных ролей. Но задним числом расстраиваться из-за его отказа кинолюбителям точно не стоит: Басилашвили и Лавров справились со своими художественными задачами при экранизации на «отлично».
Еще больше интересного про кино.
Она становится музой писателя и вдохновляет его на написание нового романа о таинственном Воланде, прототипом которого становится недавно встреченный им иностранец. Новую книгу Мастера населяют персонажи, которых он списывает со своих знакомых и коллег. Автор настолько глубоко погружается в мир своего нового произведения, что перестаёт замечать тонкую грань между вымыслом и реальностью. В новом кинопрочтении «Мастера и Маргариты», как и в книге, — три основные сюжетные линии: история любви главных героев, приключения Воланда и его «подельников» в Москве и, конечно, древний Ершалаим, в котором Понтий Пилат готовится казнить Иешуа. Но на этом, пожалуй, сходство с романом и заканчивается.
Новый фильм — это, скорее, вольная интерпретация великого произведения, где на первый план выходит мысль о том, что Воланд — всего лишь художественная выдумка Мастера, который ни много ни мало замахнулся написать роман о дьяволе. Внимательные зрители также могут предложить свою трактовку роли Маргариты в этой истории. Кто она: муза писателя или женщина, которая на самом деле является главной героиней, пишущей своё видение судьбы Мастера? Персонажи, исполнители главных ролей и создатели фильма Мастер Евгений не скрывает, что сомневался, стоит ли принимать участие в экранизации романа. Актёр не скрывает, что сомневался, стоит ли принимать участие в экранизации литературного материала такой трудной судьбы, но, помимо профессионального интереса, главным стимулом для него стал тот факт, что на главную женскую роль в тот момент уже утвердили его жену Юлию Снигирь. Уже после премьеры Цыганов сообщил, что считает этот фильм не просто экранизацией романа Булгакова, но также оригинальной фантазией на тему обстоятельств, в которых зарождалось это великое произведение.
Маргарита Актриса отлично зарекомендовала себя в европейском кинематографе. Актриса также отлично зарекомендовала себя в зарубежном кинематографе, снявшись вместе с Джудом Лоу в известном сериале Паоло Соррентино «Новый папа» и в продолжении популярной голливудской франшизы «Крепкий орешек: Хороший день, чтобы умереть». Сейчас Снигирь говорит о том, что готова к волне критики и хейта даже больше, чем к похвалам. Актриса уверена, что невозможно угодить всем поклонникам романа, ведь у каждого читателя свой взгляд на эту историю. Воланд Диль признаётся, что его всегда интересовала наша страна и её история. Диль признаётся, что его всегда интересовала наша страна и её история.
Оказалось, что в детстве он вырос на русских народных сказках о Бабе-Яге, в молодости влюбился в творчество режиссёра Андрея Тарковского, а уже в более сознательном возрасте впервые приехал в Россию со спектаклем по чеховской «Чайке». Кроме того, книгу «Мастер и Маргарита» он впервые прочёл в 18 лет и уже тогда очень проникся романом Булгакова. Коровьев Колокольников рассказывал, что был рад получить предложение сыграть такого гипертрофированного персонажа. Стоит отметить, что у актёра довольно внушающий список ролей в Голливуде. Например, он появился в нашумевшем боевике Кристофера Нолана «Довод», а также сыграл роль предводителя одичалых племён в знаменитом сериале «Игра престолов». Колокольников рассказывал, что был рад получить предложение сыграть такого экстравагантного персонажа, но не ожидал, насколько физически тяжело дастся ему эта роль.
Азазелло Алексей Розин известен зрителям по нескольким популярным сериалам. Кот Бегемот Голос коту подарил российский актёр Юра Борисов. Фото: MARS MEDIA По поводу этого персонажа и его киновоплощения ходило много слухов, пока, наконец, не стало известно, что в фильме его сыграет… самый настоящий кот породы мейн-кун по кличке Кеша, а свой голос ему подарил популярный российский актёр Юра Борисов. Хозяйка Кеши рассказала, что создатели фильма искали кота, основываясь на двух главных условиях: животное должно внешним видом соответствовать образу киногероя и обладать спокойным и стрессоустойчивым характером. Иннокентий идеально вписался в оба. Ещё в 2018 году Кеша выиграл профильный чемпионат и стал лучшим мейн-куном в мире.
Кстати, мало кто знает, но у Кота Бегемота был вполне реальный прототип — любимый питомец Булгакова, кот по кличке Флюшка. Писатель его обожал и даже переводил его мурлыкание на человеческий язык. Гелла Геллу в этой экранизации сыграла Полина Ауг. Благодаря необычной внешности и ярким чертам лица Полина дебютировала в кино уже в 12 лет. Эта девушка в фильме изначально, сама о том не зная, пытается соперничать с Маргаритой, стать музой Мастера. Это провинциальная актриса Галя, приехавшая покорять Москву и готовая лечь в постель хоть к чёрту, лишь бы «зацепиться» в столице, стать успешной и роскошной женщиной.
И этой ей удаётся. Актриса не раз признавалась в том, что «Мастер и Маргарита» — один из её любимейших романов, поэтому возможность сыграть Геллу она восприняла, как подарок судьбы.
Картина также получила приз российской кинокритики и награду за лучшую мужскую роль Хуана Романо Лопеса. Двух призов удостоен фильма «Дыхание холода» - за лучшую режиссерскую работу Нахида Азизи Седига и приз зрительских симпатий. Специальный приз жюри «Серебряный святой Георгий» получила «Нирвана» режиссера Асифа Ислама, Награду за лучшую женскую роль присудили Марике Бейкирх «Шлимазл» , в конкурсе «Русские премьеры» победил фильм «Лгунья» режиссера Юлии Трофимовой. Список лауреатов 46-го Московского международного кинофестиваля: «Золотой святой Георгий» за лучший фильм — «Стыд», реж. Мигель Сальгадо ; Лучший фильм конкурса «Русские премьеры» — «Лгунья», реж.
Спецэффекты Очень не хотелось бы, чтобы экранизация не ограничилась лишь теми спецэффектами, что есть в трейлере. Прекрасный хоть и совсем не каноничный Бегемот, штора, обрисовавшая одновременно обнажённость и невидимость Маргариты - неужели у нас научились использовать компьютерную графику остроумно, изящно, лаконично и к месту? В общем-то, вот и все мысли, которые возникли при просмотре трейлера. Будем ждать премьеры, посмотрим, что из этого было оправдано, а что нет. Но в целом есть надежда, что нас ждёт действительно новое прочтение известной истории, и будет это даже не столько экранизация, сколько качественная адаптация, которая предложит действительно кино, с выстроенной по законам экранного искусства драматургией, а не ожившую иллюстрацию к тексту. По трейлеру создаётся впечатление, что эта версия не будет такой вульгарной, как у Кары, и тяжеловесной, как у Бортко. Кажется, что нас ждёт бойкая мистическая мелодрама в историческом интерьере. Пусть так и будет! Хотелось бы, чтобы аутентичный немецкий акцент Воланда в исполнении Аугуста Диля, лицо которого помнится ещё по "Бесславным ублюдкам" Тарантино , время от времени исчезал, как и в первоисточнике.
Каким получился фильм «Мастер и Маргарита»: Актеры, интерпретация, отличия
Режиссёром «Воланда» выступит Михаил Локшин, снявший «Серебряные коньки», а над сценарием он работает вместе с Романом Кантором, известным по «Серебряным конькам» и первому сезону «Эпидемии». Воланд неубедительный, лучше Басилашвили никто не сыграл его! В списке успехов Басилашвили незабываемые роли в таких фильмах, как «Вокзал на двоих», «Раба любви», «Служебный роман», «Небеса обетованные».
Каким получился фильм «Мастер и Маргарита»: Актеры, интерпретация, отличия
Олег Басилашвили о роли Воланда в фильме "Мастер и Маргарита" - Не снилось | Олег Басилашвили, сыгравший роль Воланда в мини-сериале Владимира Бортко, признался что прочитал много рецензий на новую экранизацию романа Михаила Булгакова. |
Проклятье «Мастера и Маргариты»: как проходили съемки сериала | Олег Басилашвили ознакомился с множеством рецензий на новую экранизацию «Мастера и Маргариты», и прочитанное его отнюдь не вдохновило, передает «Абзац». |
Мастер и Маргарита
Олег Басилашвили ознакомился с множеством рецензий на новую экранизацию «Мастера и Маргариты», и прочитанное его отнюдь не вдохновило, передает «Абзац». Мне Воланд Басилашвили очень понравился, претензий нет, но он очень далек от каноничного образа. До Басилашвили роль Воланда режиссер предложил другому известному актеру – Олегу Янковскому, но тот категорически отказался.
Владимир Бортко рассказал, как снимался сериал "Мастер и Маргарита"
Хотя есть удачные эксперименты. Например Квентин Тарантино в фильме «Бесславные ублюдки» показал, как расстреливают главного тирана человечества Гитлера, а вся верхушка рейха гибнет в пожаре. Об этом же мечтал каждый! Фильм "Мастер и Маргарита" Кинопоиск Два разных языка — Одна из проблем адаптаций литературы — фильм не может передать всех событий книги.
Зачем тогда вообще снимать фильмы по художественным произведениям? Ведь одно из таинств чтения книги — это представление событий и героев по-своему. Читатель уже давно снял свой идеальный фильм в голове.
Поэтому он неизбежно будет сравнивать его с романом и подмечать неточности. Но такие зрители забывают, что книга и кино — это два разных жанра искусства, которые говорят на разных языках. Литература — искусство временное в центре — события, которые разворачиваются во времени.
А кино — пространственное-временное оно сочетает в себе картину, которое находится в пространстве, и время, в котором развивается событие. Конечно, с первоисточником желательно быть знакомым. С романом Булгакова будет проще, ведь многие читали его еще в школе, в отличие, например, от космооперы «Дюна».
В этом же и состоит главный плюс экранизации литературы — она заставляет зрителей обратиться к книге. Уверен, что сейчас люди сметают «Мастера и Маргариту» с полок книжных магазинов. Хотя есть у этого и обратный эффект — продавцы размещают изображения героев сериалов или фильмов на обложках книг.
Тем самым они навязывают уже придуманный образ и разрушают магию литературы. Фильм "Мастер и Маргарита" Кинопоиск Жизнь в серых оттенках — Есть и те, кто не любит фильм из-за политической позиции режиссера Михаила Локшина подозревают в осуждении спецоперации и финансовой поддержке Украины. Нужно ли воспринимать произведение вместе с биографией творца или следует их разграничивать?
Сейчас в обществе царит культура отмены, следуя которой, люди стараются осудить всех. Более того, сейчас стараются отменить не только современных деятелей культуры, но и творцов прошлого. А Пабло Пикассо, основоположник кубизма, — любитель женского пола и абьюзер, от которого страдали жены, дети и даже внуки.
И при этом они гениальные художники мирового искусства. Их произведения не отменяют их поступков, как и их поступки не перечеркивают их вклад в творчество. Потому я считаю, что нужно разграничивать произведение и автора.
Но в тоже время без биографии творца иногда сложно понять истинный смысл его творчества. Жизнь написана не только в белых и черных тонах — а в серых оттенках.
И вдруг вспыхивает крест, на котором распят испуганный актёр. Кулисы смыкаются, пожарники тушат реквизит, зал рукоплещет и просит автора пьесы на сцену. Рядом с актёрами появляется Мастер. Он кланяется и видит среди толпы Маргариту. Маргарита, сидя в глубине зала, улыбается и кивает персонально автору пьесы.
Мастер так же кивает ей и понимает, что именно в этот миг влюбился. Затем он пытается пробиться через толпу, чтобы познакомится с этой незнакомкой, но его отвлекают коллеги по писательскому цеху, которых он приглашает на свой скорый день рождения. Потом на писателе виснут полоумные поклонницы, видя это Марго немного психанув, выбегает из театра и садится в таксомотор. Мастер выскакивает на улицу с небольшим опозданием. Тупые стихи по поводу пьесы пишет поэт Бездомный. Глумится над спектаклем последними словами Берлиоз. Мастера исключают из союза писателей, безжалостно критикуют, грозят отправить в тюрьму за религиозную пропаганду.
На день рождения в его полуподвал не приходит никто. И тогда Мастер бросает пьесу «Пилат» в камин и от досады, злости и мести начинает писать не то пьесу, не то роман под названием «Воланд». Не хотите Бога будем вам Сатана, который приезжает в Москву, чтобы отомстить бездарным критикам за упрятанного ими в психушку гениального писателя. Поэт Бездомный и Берлиоз встречают Воланда на Патриарших прудах. Параллельный монтаж — Патриаршие пруды сменяются квартиркой Мастера. Погоня бедного поэта Бездомного за Воландом и его свитой, драка в Грибоедове. Мастер кривляется перед зеркалом изображая дурака Бездомного.
Бездомный попадает сумасшедший дом, где требует вызвать пять мотоциклетов с пулеметами для поимки иностранного консультанта. Мастер, наказав двух своих недругов на страницах нового романа, слушает музыку и танцует. На экране параллельный монтаж. Завистливый Могарыч тайно крадёт несколько исписанных и помятых листов у Мастера. На экране мы так же видим параллельный монтаж. Алоизий Могарыч смеётся, плачет и злится, и из зависти обзывает мастера выскочкой и антисоветской сволочью и задумывает подставить писателя, чтобы занять его полуподвал. Он видит, что сегодня на календаре 1 мая, и понимает, что вся Москва выйдет на демонстрацию, а значит, если ему поможет Бог или дьявол, он там встретит ту самую незнакомку из театра.
Мастер идёт искать на демонстрацию Маргариту, которая в свою очередь идёт искать его. Более того девушка клянётся перед Богом, что покончит жизнь самоубийством если они не встретятся, так как её жизнь бессмыслена и пуста. И во время демонстрации огромная толпа чудом сталкивает Мастера и Маргариту в одном месте. Далее их любовная история, жёлтые цветы и т. Они весело потешаются над глупыми зрителями спектакля, которые хватают фальшивые деньги и халявные платья. Затем он читает главу, как финдиректора Римского Гелла чуть-чуть не обращает в вампира.
Вот тогда роль была предложена Олегу Басилашвили. На вопрос не страшно ли ему было браться за роль Волонда, Олег Валерианович ответил: — Конечно, хочется сказать: все это ерунда! Но, думаю, с романом действительно все обстоит не так просто.
Честно говоря, мне тоже было немного не по себе, когда получил предложение сыграть Воланда. Все вокруг говорили: «Мистика! Бог вас покарает! Прихожу, а храм закрыт. Делать нечего, зашел в находящийся рядом. Вдруг подходит ко мне женщина. А она мне: «Пойдемте, вдруг пустят». И точно, только мы подошли, какой-то служка двери открывает: «Проходите». Я оказался в храме один и воспринял это как знак: мне разрешают.
Дьявол — искуситель, он даже Христа искушал в пустыне. А Воланд никого не совращает, он просто наказывает порок.
Выбранный на роль Воланда актер Аугуст Диль перечитал Булгакова «Воланд — всегда немного кто-то другой» Поделиться В 2021 году исполнилось 130 лет со дня рождения Михаила Булгакова. Киноподготовка к этой дате началась заранее. Теперь назван и исполнитель роли Воланда — это немецкий актер Аугуст Диль. Аугуст Диль в роли Воланда. Фото предоставлено съемочной группой Какое-то время имена актеров, приглашенных в эту картину, не назывались. По чистой случайности во время майской защиты проектов в Фонде кино, когда не отключили трансляцию, стало известно, что Мастера и Маргариту сыграют Евгений Цыганов и Юлия Снигирь. Впервые они вместе оказались на съемочной площадке. До этого, правда, была режиссерская короткометражка Евгения, где у Юлии крохотная роль.
Съемки «Воланда» стартовали в начале июля в Москве. Долго нагоняли туман вокруг фигуры Воланда.
Воландом в новой экранизации стал штурмбаннфюрер из «Бесславных ублюдков»
Народный артист СССР Олег Басилашвили в эфире НСН назвал неправомерным решение директора «Современника» о снятии с роли Лии Ахеджаковой. Олег Басилашвили снялся в роли Воланда в сериале "Мастер и Маргарита" (режиссёр Владимир Бортко). Народный артист СССР Олег Басилашвили, сыгравший Воланда в мини-сериале Владимира Бортко «Мастер и Маргарита, высказался по поводу недавнего фильма Михаила Локшина. Басилашвили в роли Воланда был крайне убедителен. В одном из интервью режиссёр Владимир Бортко сказал, так объяснил, почему роль Воланда в экранизации романа Михаила Булгакова «Мастер и Иаргарита» досталась Олегу Басилашвили.
Воланд из сериала «Мастер и Маргарита» 2005 года отказался смотреть новый фильм
Выбранный на роль Воланда актер Аугуст Диль перечитал Булгакова | Июл 20, 2023 Актер Новости Олег Басилашвили Олег Басилашвили, известный актер театра и кино, живет и работает в Санкт-Петербурге и остро переживает из-за текущих событий в стране и по всему миру. |
Басилашвили раскритиковал новую экранизацию “Мастера и Маргариты” и решил ее не смотреть | Роль Воланда исполняли соответственно Валентин Гафт и Олег Басилашвили. |
Воланд отмечает день рождения | Хотя я еще тогда разочаровался, когда увидел Олега Басилашвили в роли Воланда — не ассоциировался он у меня с повелителем тьмы из книги. |