Новости вино из одуванчиков рэй брэдбери книга отзывы

«Вино из одуванчиков» действительно перенесло меня в ту сказочную атмосферу июня, солнечного и теплого, душистого и зеленого.

Читайте также:

  • Комментарии на отзыв:
  • Рекомендуемые сообщения
  • Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
  • Рэй Брэдбери «Вино из одуванчиков»
  • Рецензии на произведения Рэй Брэдбери | Живая книга
  • Вино из одуванчиков

Рецензия на роман о лете и детстве "Вино из одуванчиков" Рэя Брэдбери

это повесть Рэя Брэдбери изданная в далёком 1957 году, которая рассказывает нам историю одного лета небольшого американского городка. «Вино из одуванчиков» один из моих любимых романов Рэя Брэдбери. Насколько прекрасно "Вино из одуванчиков", настолько отвратительно продолжение "Лето, прощай" =\.

«Вино из одуванчиков» – Рэй Брэдбери

И каждая эта история заканчивается тем, что Дуг и его десятилетний брат Том подводят итоги и делают выводы, записывая их в блокнот. Книгу невозможно прочитать быстро. Как я сам до этого не дошел? Впрочем, ряд мыслей, что автор нам преподносит, действительно являются спорными, не все из них я разделяю. Перечислять их не имеет смысла, ибо в таком случае моя рецензия растянется на много листов. Казалось бы, тоже мне открытие! Но, если подумать, то действительно, только осознайте это — мы живы! Мы можем познавать этот мир, общаться с другими людьми, испытывать боль, страх, радость, обиду и счастье.

Это первая идея, которая открылась главному герою книги. Мы привыкли с вами видеть свою жизнь как некую работу, вечное стремление к чему- то, непрерывный процесс, но на самом деле мы часть огромного окружающего мира. Без нас он бы не был таким, каким мы его знаем, и мы бы не были такими, какие есть, без него. Жизнь, какие бы неприятности в ней нас не ждали, самая удивительная и прекрасная вещь в мире. Мы не дорожим ей, не придаем значение воздуху, что мы вбирает грудной клеткой. Прекрасной пище, что едим. Красивым цветам, что растут в поле.

Осознайте, как Дуглас Сполдинг, свою жизнь и подумайте — а так ли вы ее тратите? Понимаете ли вы, что живы? В нашем обществе мы уже давно воспринимаем смерть как обыденность, но только представьте, какая это трагедия. Ведь человек — это целый мир, который не похож ни на один, из семи миллиардов живущих на Земле сапиенсов. Его смерть — не только гибель его самого, но и той частички всего мира, что он представлял. Это конец всех историй, что были с ним связаны, конец всех мыслей и воспоминаний. Дуглас Сполдинг, как только понял, что жив, не смог смотреть кино про ковбоев, где кого-то убивают.

Потому что, только осознавая ценность жизни, можно понять, что такое смерть.

Часто Дуглас размышляет о том, что это вино должно хранить в себе текущее время, те события, которые произошли, когда вино было сделано: «Вино из одуванчиков. Самые эти слова — точно лето на языке. Вино из одуванчиков — пойманное и закупоренное в бутылке лето».

Я думаю, что эти цветы, похожие на маленькие солнышки, символизировали для Брэдбери все самые запоминающиеся события из детства. Может быть поэтому он решил их собрать и приготовить из них книгу, способную перенести любого из нас прямиком в детство.

А это бывает очень непросто, ведь взрослые забывают каково это, быть детьми. И вы не подумайте, что это все выдумка. Все упомянутое - чистая правда, вы только вчитайтесь. И все те простые истины, которые Дуглас карандашом записывает в свою записную книжку, кажутся одновременно такими само собою разумеющимися и одновременно гениальными. Тут прячется лето Бочка для дождевой воды под окном гостинной Тут прячется лето "Вино из одуванчиков" ода лету и детству Лето все идет, не замедляется и сюжет романа. Мы окунаемся в жаркий июль, пробегаем по пыльным тропинкам в новых еще теннисках, чтобы добежать до речки и плюхнуться в нее с разбегу, на ходу оставляя одежду и обувь, окунуться в ее живительную прохладу.

И понимаем, что лето делится на две половины. Первая состоит из обрядов и обычаев, а вторая - из открытий и откровений. Ритуалы - это выдавливание вина из одуванчиков, установка качелей на веранде, вечерние разговоры, покупка новых туфель в начале лета, в которых можно перепрыгивать через горы и океаны. А вот открытия, они случаются впервые, наваливаются вдруг. Это когда ты понимаешь откуда берется ночь. Она наступала каждый вечер, как только сгущались сумерки, но однажды, в середине лета ты вдруг осознаешь, что в мире есть миллиарды деревьев, а под ними есть тени.

Эти, выползающие к вечеру тени, сгущаются и так наступает ночь. Финал романа - это прощание с летом и взросление Ближе к концу лета и к финалу книги Дуглас вдруг со всей грустью осознает, что все в мире смертны. Ушла прабабушка, умерла крошкой его сестра, скончался сосед - полковник Фрилей, погибла красавица Элизабет Рамзелл, отошла в мир иной Элен Лумис, с которой Дуг однажды ел в кафе ванильное с лаймом мороженое. Дуглас осознал, что настанет день, когда и он покинет этот мир навсегда. Все жарче накалялся август, все громче слышен звук цикад.

Да мягко, да атмосферно - хорошо! Но мало. Просто мало. Всего мало. Я даже не говорю про отсутствие сюжета или там интриги. К этому можно попривыкнуть.

Книга "Вино из одуванчиков" - Рэй Брэдбери

Это ракетное лето, в котором слились надежды и мечты человечества о познании мира и знакомство с братьями по разуму, наша вера в науку и технику, наше вдохновение и наши страхи. Это образ, который больше подходит перу поэта, нежели ручке прозаика. И в подобной стилистике выдержано всё произведение. Каждый рассказ — отдельный мирок, отдельная объёмная метафора, одновременно смешная и грустая, веселящая и пугающая, вдохновляющая и способная опечалить. Будь то история простой марсианской ревности, которая привела к злодейскому преступлению, или о таинственной ночной встрече выходцев из двух разных миров, или о холодных ночах у мёртвого моря, где в лачуге горит бессменный огонёк — это больше, чем просто очередная глава романа, и в то же время одна из разноцветных бусинок, из которых складывается потрясающая воображение панорама марсианского мира. Отрадно, что «Марсианским хроникам» повезло с переводом. Такому изысканному тексту требовался особенный подход, и переводчики справились со своей задачей на ура. К тому же не секрет, что русский язык красочнее и художественнее английского, и в итоге русский вариант текста получился даже лучше, чем оригинал.

Я считаю роман одним из лучших произведений ХХ века. Конечно, сказывается моё личное отношение к Брэдбери, который с детства имел для меня особое значение и до сих пор помогает мне, исполняя роль светоча в минуты, когда мир вокруг начинает казаться тёмной ареной, полной теней и абсурда. Но даже за вычетом моей пристрастности, это и правда замечательный роман, отнесённый к классике жанра, который несомненно стоит прочитать. И перечитывать — нечасто, но обязательно. Сейчас Брэдбери более 90 лет, и он уже не надеется увидеть, как человеческая нога ступит на Марс, хотя во времена его молодости казалось, что это произойдёт очень скоро.

Что касается конкретно этого романа, то он отчасти автобиографический. Писатель не только назвал главного героя своим вторым именем и дал ему фамилию своей бабушки, но вложил в голову и душу этого персонажа собственные переживания. Название олицетворяет лето, собранное и помещенное в бутылку.

Пересказывать сюжет не имеет никакого смысла, книгу надо читать. Скучной она не покажется. Недаром она разошлась на цитаты. Электронная версия Сейчас многие переходят с бумажных книг на электронные и аудио.

Это я отмечал ещё в обзоре на «Марсианские хроники». Рэй Брэдбери пишет свою прозу будто стихи. Его строки яркие, сочные, насыщенные метафорами. Также, несмотря на довольно вялое начало, постепенно акцент повествования смещается с мальчиков на стариков. Вот тут сами истории становятся более интересными. Они жизненные, рассказывают об обычных, но важных вещах без лишнего пафоса. Это как будто бы и есть та самая стариковская мудрость, которую передают подрастающему поколению. Итог: В книге «Вино из одуванчиков» Рэй Брэдбери пишет просто о простых вещах. Она не стала для меня шедевром, перевернувшим все мое мировоззрение. Она о тех вещах, о которых знают все, но крайне редко о них задумываются. И именно в этой простоте заключается ее изюминка для меня, а не в пресловутой ностальгии. Несмотря на некоторые минусы, могу порекомендовать данный роман как ламповое и очень приятное произведение. Оценка: 7 [ 12 ] Stepan555 , 21 июня 2021 г. Что тут говорить — культовое произведение. И справедливо культовое, это не какой-нибудь очередной распиаренный и дутый «Бестселлер Нью-Йорк Таймс» про несчастную попаданку, а настоящая книга, которую можно читать и перечитывать. На мой взгляд, в художественном плане — это вершина творчества Бредбери. Так описать теннисные туфли, то самое вино из одуванчиков глазами мальчишки, что первое тебе захочется купить и надеть самому, а второе — попробовать на вкус, чтобы погонять по рту кусочек лета. Да в некоторых современных книгах экшн скучнее, чем описание теннисных туфель, вышедшее из-под пера Брэдбери. Другое дело, что книга — очень страшная на самом деле. Она как калька всей нашей жизни, от рождения до смерти. И пропускать сквозь себя всю трагичность нашего существования, осознавать ее не очень-то приятно. Оценка: 10 [ 14 ] IgorLutiy , 18 августа 2020 г. Итак, это история про лето 1928 года в небольшом американском городке. И про то, как двенадцатилетний Дуглас Сполдинг его провел в кругу своей семьи и друзей. Не часто замечаешь волшебство детства, но Брэдбери сумел заметить и выразить его в тексте. И получилось это очень даже хорошо. Когда читаешь эту книгу, будто переносишься туда. В небольшой американский городок, на веранду большого дома, где мерно покачивается скамья-качели, на лужайку перед домом, видишь вокруг одуванчики и зеленую траву, слышишь сверчков, чувствуешь летнюю жару, и в итоге просто переносишься в детство. В ту пору, когда каждый день дарит тебе новые открытия. Когда жизнь кажется прекрасной и вечной. А проблем будто и не существует вовсе. Так и Дуглас встречает это лето, которое приготовило ему немало чудесных и не только открытий. Череда происходящих событий делает его взрослее, заставляет взглянуть совсем иначе на многие вещи. Многое понять. Всё это подается через истории отдельных жителей городка, с которыми так или иначе сталкивается главный герой. Будут здесь и радости и печали, грусть расставаний и восторг от совершения добрых дел, мотивы детектива и почти магия. Будет доброе волшебство! Но самое главное, как это написано. Чувства и эмоции просто таки плещут на тебя из текста. Ты будто врастаешь в шкуру Дугласа и всё это прочувствуешь сам. От радости до печалей. Когда читаешь, будто чувствуешь пролетающий мимо и слегка треплющий твои волосы ветерок, видишь голубое ясное небо над собой, ощущаешь запах свежескошенной травы под ногами и даже блеск солнца в бутылках вина из одуванчиков... Волшебная книга о детстве и взрослении. Волшебное лето, которое мы будем помнить всегда. Каждый его день. Как будет помнить его Дуглас Сполдинг. Жаль только одного, что книга закончилась. Оценка: 10 [ 9 ] Алхор , 15 июня 2022 г. Эта книга похожа на брызги ледяного шампанского! В ней есть всё: молодость и старость, смерть и жизнь, память и забвение. Пожалуй именно тема памяти проходит лейтмотивом через весь роман. Именно память может превратить древнюю старуху в прекрасную молодую девушку, оживить стада бизонов на необъятных прериях Иллинойса и вновь воскресить павших в битве при Шайло. Память делает человека подлинно бессмертным. Так что эта книга ещё и о бессмертии. Нигде больше смерть не приходит к человеку так ласково, как в произведениях Брэдбери. По маленькому глотку, по одной истории в день. Как лекарство от грусти и серости. В который раз читаю эту книгу, и в который раз ищу «светлое и летнее произведение про детство» воспетое современниками в многочисленных отзывах. Так и не нашел. Первые главы — да, про это. Но большая часть произведения — про восприятие смерти, взросления, старости через призму детства. Грустные рассказы про взрослые вещи, которые воспринимает маленький человек. И взрослому человеку читать эти истории тоже грустно, потому что он по-настоящему знает, насколько может быть больным осмысление этих, казалось бы, нехитрых истин, которые постигает юный герой «Вина из одуванчиков».

Книга не далась мне с первого раза. Прочитав около 20ти сраниц я бросила. Мне казалось, что я ем шоколадный торт и закусываю его сахаром. На столько там много выразительных средств речи: метафоры, олицетворения, сравнения, эпитеты и тд. Потом как-то все же решила для себя выйти из комфортного состояния, что я очень люблю делать и прочесть во что бы то ни стало И что вы думаете? Я в полном восторге. Ощущения от книги не передаваемые.

Книга "Вино из одуванчиков" - Рэй Брэдбери

Вино из одуванчиков автор Рэй Брэдбери читает Евгений Терновский. Оценки и отзывы покупателей, которые заказали Вино из одуванчиков | Брэдбери Рэй в интернет-магазине OZON, помогут сделать вам правильный выбор. Начинаем обсуждать книгу Рэй Брэдбери — «Вино из одуванчиков» Если затрудняетесь начать, вот вам несколько наводящих вопросов: Как вам книга в целом? «Вино из одуванчиков» Рэя Брэдбери — классическое произведение, вошедшее в золотой фонд мировой литературы.

Рецензии на книгу «Вино из одуванчиков» Рэй Брэдбери

Дуглас шумно дышал сквозь зубы, он словно вдыхал лед и выдыхал пламя. Тысячи пчел и стрекоз пронизывали воздух, как электрические разряды. Десять тысяч волосков на голове Дугласа выросли на одну миллионную дюйма. В каждом его ухе стучало по сердцу, третье колотилось в горле, а настоящее гулко ухало в груди. Тело жадно дышало миллионами пор.

Ребята живут в провинциальном американском городке, и каждый день их каникул отмечен чем-то особенным.

В то утро, когда мальчики и их отец отправились собирать дикий виноград, Дуг почувствовал приближение открытия: «Точно огромный зрачок исполинского глаза, который тоже только что раскрылся и глядит в изумлении, на него в упор смотрел весь мир. И он понял: вот что нежданно пришло к нему, и теперь останется с ним, и уже никогда его не покинет. Весь оставшийся день мальчик ходил, ошарашенный этим открытием. Летние дни бегут один за другим: испытания Машины счастья и ловля маньяка по прозвищу Душегуб; покупка новых теннисных туфель и спасение восковой предсказательницы Таро… Но главным действом лета стал сбор одуванчиков. Из них дедушка изготовит вино и разольёт его в бутылки из-под кетчупа.

Для старого человека один день не отличим от другого. А ребёнок будет помнить, что с ним случилось день, неделю тому назад, чем был отмечен именно этот день.

Мисс Бентли очень переживала по этому поводу, пока не осознала, что дети правы. Она никогда не была маленькой девочкой, никогда не была красивой и молодой. Эти вещи, что она хранила столько лет, действительно украла, чтобы обмануть детей, у той, молодой Элен Бентли, какой она когда-то была и которой давно уже нет. Поняв эту истину, что не важно, кем ты был когда-то, важно то, кем ты стал, миссис Бентли смогла подружиться с детьми, и вместе они сожгли весь хлам, что она хранила. Освободившись от прекрасного прошлого, Элен смогла построить прекрасное настоящее. Рей Брэдбери пытается нам доказать, что счастье человека лежит не в работе, не в путешествиях или богатстве. Его невозможно объяснить наукой, невозможно добывать его искусственно. Счастье — это наша повседневность.

Наши друзья, наш родной дом, дорогие нам люди и вещи, природа вокруг. Это хитрое устройство работало и действительно поднимало человеку настроение, давая ему иллюзию всего того, о чем он мечтает, но лишь затем, чтобы еще сильнее погрузить его в несчастье. Другая история повествует нам о старухе, дожившей до 95 лет, которая в своей жизни успела попробовать все. Она была когда-то молодой ветреной девушкой, которая сводила с ума всех местных мужчин. Повзрослев, она стала много путешествовать, изъездив почти весь мир вдоль и поперек. Она была знакома с известными людьми, открывала благотворительные фонды, занималась самопознанием и самообразованием. И, в конце концов, отведав все прелести жизни, все равно осталась несчастной. Ведь не важно где ты—в Гринтоуне, или в Каире. Не важно, что ты видел, что ел, что читал или смотрел, если рядом нет близкого человека, с которым ты все это переживаешь. Только в 95 лет она, наконец, повстречала близкого душой ей человека, но какой теперь с этого толк, когда ей жить осталось всего ничего?

Все в ней, даже то, что мы не можем объяснить, или что нам кажется неправильным- естественно. Всякая попытка навязать ей правила - рушит ее, делает жизнь серой и скучной. Циники, материалисты, что стремятся каждую прекрасную вещь опошлить, высмеять, приземлить до уровня простых биохимических процессов, заслуживают того, что их, как и тетю Розу, однажды просто бы выставят с вещами и билетом в один конец вон. Но сколько же он приносит эмоций семье Сполдингов! Как же круто, когда каждый день лета можно сохранить в виде бутылки с этим вином!

Кому нужно, чтобы воздух всегда благоухал? Так что спустя некоторое время кто будет обращать на это внимание? Лучше закат на одну-две минуты. Закаты обожают за то, что они случаются однажды и исчезают. Да уж куда лучше, чем отнести вещи на чердак и никогда ими больше не пользоваться. А так ты можешь пережить лето за минуту или две на протяжении всей зимы. И когда бутылки опустеют, лето уйдет навсегда, — и никаких сожалений, никакого сентиментального сора, о который будешь спотыкаться еще сорок лет. Чисто, без шума и пыли, вот это и есть вино из одуванчиков. Господь, благослови газонокосилку, подумал он. Какому глупцу пришло в голову учредить первое января началом Нового года? Нет, следует назначить наблюдателя за травами на бесчисленных лужайках Иллинойса, Огайо и Айовы, и в то утро, когда трава подрастет настолько, что ее можно косить, а не трещать, дуть в рожки и вопить, должна зазвучать великая симфония газонокосилок, пожинающих свежую траву на землях прерий. Вместо конфетти и серпантина следует брызгать друг в друга травой один день в году, который действительно представляет собой Начало! Пообещайте не доживать до слишком почтенного возраста, Уильям. Если вам будет удобно, умрите до пятидесяти. Возможно, для этого понадобится приложить некоторые усилия. Но я советую вам это просто потому, что неизвестно, когда народится новая Хелен Лумис.

Вино из одуванчиков / Dandelion Wine, 1957

Насколько прекрасно "Вино из одуванчиков", настолько отвратительно продолжение "Лето, прощай" =\. Мировой бестселлер "Вино из одуванчиков" писателя Рэя Брэдбери, известного еще как автора книги "451 градус по Фаренгейту". Читайте, обсуждайте, делитесь своим мнением с тысячами поклонников Вино из одуванчиков. В книжном интернет-магазине «Читай-город» вы можете заказать книгу Вино из одуванчиков от автора Рэй Брэдбери (ISBN: 978-5-04-116507-9) по низкой цене.

«Вино из одуванчиков» – Рэй Брэдбери

Книга отличная, она представляет много-много мини-историй о детстве, жизни, одиночестве, смерти итд. итп. через призму детского восприятия. Мне очень понравилась книга Рэя Бредбери "Вино из одуванчиков". В книжном интернет-магазине «Читай-город» вы можете заказать книгу Вино из одуванчиков от автора Рэй Брэдбери (ISBN: 978-5-04-116507-9) по низкой цене.

Книга «Вино из одуванчиков», Рэй Брэдбери - отзывы

И, чуть повзрослев, видимо стал ждать от нее слишком многого... Да мягко, да атмосферно - хорошо! Но мало. Просто мало. Всего мало. Я даже не говорю про отсутствие сюжета или там интриги.

Комната заменила им все, в том числе и любовь родителей. Издательство knygu klubas Сюжет: В канун Хэллоуина компания из восьми мальчишек решает сходить в овраг и посмотреть на дом, вокруг которого ходит много разных загадочных слухов.

Рядом с домом растет огромное дерево, все усыпанное тыквами. А под деревом ребята встречают таинственного господина Смерча, он предлагает им совершить путешествие во времени и узнать о происхождении праздника, который они отмечают. Ребята побывают в пещере первобытного художника, в Древнем Египте, в средневековом Париже и на Дне мертвых в Мексике. Интересный факт: Рассказ изначально был написан как сценарий к совместной работе с аниматором Чаком Джонсом. В груди молодого человека бьется сердце ее сына, и женщина чувствует необходимость перед отъездом увидеться с Уильямом. В назначенное время миссис Хэдли приезжает в дом Уильяма, разговор не клеится, и женщина пытается уйти. Молодой человек останавливает миссис Хэдли и дает понять, что ценит подаренный ему шанс жить.

Уильям предлагает сделать то, ради чего приехала миссис Хэдли. Безутешная мать прислоняется к груди Уильяма и с трепетом слушает, как стучит родное сердце. Интересный факт: По словам писателя, поводом к написанию этого рассказа стала статья, прочитанная накануне. Молодой актер скончался в возрасте 28 лет, тело с согласия матери было передано для трансплантации. Издательство Эксмо Сюжет: Действия романа происходят в 1949 году в штате Калифорния. Главный герой — молодой начинающий писатель-фантаст. Он живет в городе Венис и целыми днями проводит за пишущей машинкой и всеми силами старается написать роман.

Однажды вечером главный герой едет в трамвае и слышит, как кто-то сзади крикнул: «Смерть — дело одинокое! Молодого писателя заинтересовывает эта фраза и заставляет задуматься. Позже он случайно находит в городском канале труп мужчины, запертого в старой цирковой клетке, и оказывается впутанным в расследование серии убийств. Только он и детектив Элмо Крамли видят связь между убийствами и каждый ведет свое расследование. Интересный факт: Первый детективный роман Брэдбери. В книге имя главного героя ни разу не упоминается. Издательство «Детская литература» Сюжет: Предположительно 2061 год.

В центре сюжета город, разрушенный атомной войной, поля вокруг него радиоактивны, разрушены дороги и инфраструктура. Выжившие после войны жители полны ненависти к прошлому, к техническому прогрессу, искусству, всему, что привело к таким последствиям. На главной площади города «праздник», люди с раннего утра занимают очередь. В ней оказывается и мальчик Том, который знакомится с мистером Григсби. Тот рассказывает Тому о цивилизации, почти все в очереди уверены, что она никогда не вернется. Наконец, очередь доходит до Тома, и он видит, что люди собрались сегодня для того, чтобы плюнуть в картину «Мона Лиза». Мальчика завораживает картина и улыбка женщины на ней, он отказывается от ритуала.

Власть позволяет толпе уничтожить картину, люди бегут и начинают рвать на мелкие кусочки холст, топтать раму.

Цитаты из книги «Вино из одуванчиков» Посиделки на веранде летними вечерами доставляли такое удовольствие, блаженство и умиротворение, что от них ни в коем случае невозможно было отказаться Каким-то образом тем, кто шьет тенниски, известны нужды и желания мальчишек. Они изготавливают подошвы из зефира с пастилой и встраивают в них извилистые пружины, а остальное сплетают из трав, обесцвеченных и опаленных пустыней. Где-то в пластичной глине кроссовок запрятаны тонкие прочные оленьи жилы.

Те, кто делает тенниски, наверное, долго следили за ветрами, качающими кроны деревьев, за реками, впадающими в озера. Так оно или нет, но что-то такое заложено в кроссовки, и это нечто есть лето. Билл, когда тебе будет столько же, сколько мне, ты поймешь, что маленькие наслаждения и радости важнее больших. Лео, твой просчет заключается в том, что ты забыл о том часе и дне, когда нам всем предстоит выбраться из этой штуки и вернуться к грязной посуде и незаправленным постелям К тому же, давай начистоту, Лео, сколько можно пялиться на закат?

Кому нужен вечный закат? Кому нужна идеальная температура? Кому нужно, чтобы воздух всегда благоухал? Так что спустя некоторое время кто будет обращать на это внимание?

Лучше закат на одну-две минуты. Закаты обожают за то, что они случаются однажды и исчезают. Да уж куда лучше, чем отнести вещи на чердак и никогда ими больше не пользоваться. А так ты можешь пережить лето за минуту или две на протяжении всей зимы.

И когда бутылки опустеют, лето уйдет навсегда, — и никаких сожалений, никакого сентиментального сора, о который будешь спотыкаться еще сорок лет.

Это — автобиографическая повесть американского писателя-фантаста Рэя Брэдбери. Вымышленный город Грин Таун, где мальчишки попадают в приключения одному 10 лет, другому — 12 , списан, скорее всего, с малой родины Брэдбери — Уокигана того же штата Иллинойс. Каждое лето дедушка братьев готовит вино из одуванчиков, хранящее то время, когда оно создавалось, события, которые происходили во время приготовления.

Вино из одуванчиков / Dandelion Wine, 1957

классическое произведение, вошедшее в золотой фонд мировой литературы. Автор: Рэй Дуглас Брэдбери, родился в 1920г, умер в 2012г. Совсем недавно я наткнулась, по совету друзей, на книги Рэя Брэдбери и об одной из них хочу поведать. в рейтинге книг на Отзывы, комментарии. 1. О книге. "Вино из одуванчиков" – одно из самых известных произведений писателя-фантаста Р. Брэдбери. Потому что кто же не читал «Вино из одуванчиков» Рэя Дугласа Брэдбери!

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий