Подробная история создания Достоевским романа «Идиот». «Идиот» – роман великого русского писателя, мыслителя, философа и публициста Федора Михайловича Достоевского (1821-1881). Роман "Идиот" был написан Достоевским в очень не простое для него время. Таким образом, роман «Идиот» не только отражает нравственные устремления Достоевского, но и вдохновлен реальными событиями и наблюдениями автора. Тем не менее среди них он выделил произведение Федора Достоевского «Идиот».
Стать Идиотом
Роман «Идиот» Ф.М. Достоевского — выдающееся произведение, которое поистине является шедевром мировой литературы. одно из самых любимых произведений Фёдора Михайловича Достоевского, которое он начал писать в Женеве в 1867 году. Таким образом, роман «Идиот» не только отражает нравственные устремления Достоевского, но и вдохновлен реальными событиями и наблюдениями автора. Идиота в 21 веке читать не просто из-за архаичного языка 19 века, которым написан роман.
Краткая история создания романа Идиот Достоевского
роман выдающегося русского писателя, мыслителя и философа Федора Михайловича Достоевского (1821-1881). В анализе произведения "Идиот" Достоевского большое внимание имеет фигура главного героя. 155 лет – Достоевский Ф.М. «Идиот» (1868) #КнигаЮбиляр_2023 Роман «Идиот» в наибольшей степени отражает нравственную позицию Ф. М. Достоевского. Среди романов «великого пятикнижия» «Идиот» выделяется тем, что в центре его стоит фигура «положительно», «вполне прекрасного человека», и произведение это моноцентрично. Идиота в 21 веке читать не просто из-за архаичного языка 19 века, которым написан роман.
актеры и роли
- Театр Моссовета: Идиот
- Главная навигация
- "Идиот" Достоевского: анализ произведения и отзывы читателей
- Идиот (Достоевский)
Аннотация к книге "Идиот"
- Стать Идиотом
- Главные герои и их характеристика
- О романе Достоевского Идиот
- актеры и роли
Величайший роман Достоевского: к 155-летию романа “Идиот”
В письме своей племяннице Софье Ивановой которой роман был посвящён в журнальной публикации Достоевский прямо называет «прототипов» Мышкина, тех «положительно прекрасных» литературных персонажей, на которых мог бы быть похож его герой. Леонид Гроссман Леонид Петрович Гроссман 1888—1965 — литературовед, поэт. В 1919 году выпустил сборник сонетов, посвящённый Пушкину. Преподавал русскую литературу в Высшем литературно-художественном институте им. Брюсова, Московском городском педагогическом институте. Автор исследовательских работ о Пушкине и Достоевском.
Гроссман написал их биографии для серии «Жизнь замечательных людей». При этом отмечает, что сюжетные схемы и поэтика «Собора Парижской Богоматери» и других романтических произведений сильно видоизменена и осовременена. Если вы заговорите о чём-нибудь вроде смертной казни, или об экономическом состоянии России, или о том, что «мир спасёт красота», то… я, конечно, порадуюсь и посмеюсь очень, но… предупреждаю вас заранее: не кажитесь мне потом на глаза! Фёдор Достоевский Другой источник влияния на «Идиота», на который обращает внимание Гроссман, — бальзаковские романы и повести: это «единственный европейский писатель, которым Достоевский восхищается в своих школьных письмах и к которому он обращается для философской аргументации в своём последнем произведении» 6 Гроссман Л. Поэтика Достоевского.
В частности, в описании дома Рогожина из «Идиота» обнаруживается родство с пассажем о жилище папаши Гранде у Бальзака; здесь стоит учесть, что в молодости Достоевский сам переводил «Евгению Гранде» на русский. Наконец, некоторые источники влияния на «Идиота» непосредственно упоминаются в самом тексте романа. Князь находит в комнате Настасьи Филипповны «развёрнутую книгу из библиотеки для чтения, французский роман «Madame Bovary». Играя в предложенную Фердыщенко игру с рассказом о своём худшем поступке, Тоцкий, содержанкой которого была Настасья Филипповна, упоминает «Даму с камелиями» Дюма-сына. Поль-Эмиль Бека.
Иллюстрация к роману Александра Дюма-сына «Дама с камелиями». Одновременно с публикацией последних частей в «Вестнике» Достоевский пытался договориться о выходе романа отдельным изданием — но безуспешно. Александр Базунов, печатавший «Преступление и наказание», покупать «Идиота» отказался. Через своего пасынка Павла Исаева писатель целый год вёл переговоры с Фёдором Стелловским Фёдор Тимофеевич Стелловский 1826—1875 — издатель.
Он также рассказал, что идеальным утром считает утро с совершенной пробежкой, а также, что ни дня не может прожить без интернета. Напомним , что более 2 часов длилась прямая линия с губернатором Нижегородской области Глебом Никитиным 7 декабря 2023 года.
Закончив курс в 1843 г. Но через год оставил службу и целиком посвятил себя литературной деятельности. Его первое произведение «Бедные люди» произвело огромное впечатление на Н. Некрасова и В. Белинского, который ввел его в свой кружок. Деятельность В 1849 г. Достоевский был арестован по политической статье за участие в кружке М. Петрашевского и заключен в Петропавловскую крепость. Ему грозила смертная казнь, которую заменили на четыре года каторги. По окончании срока в 1854 г.
Режиссер Юрий Еремин умеет ставить классику современно, находя живые точки соприкосновения с настоящим, избегая смысловых и художественных натяжек. Библейская история, перенесенная Достоевским на российскую почву, как никогда остро звучит сегодня.
Аудиокниги слушать онлайн
Ф.М. Достоевский «ИДИОТ» | Идиот. Пьеса Юрия Еремина по мотивам романа Ф. М. Достоевского. |
Достоевский Федор Михайлович | Особое внимание уделено анализу текста, образов произведения и написанию сочинения, поскольку именно это вызывает наибольшие трудности при сдач. |
155 лет – Достоевский Ф.М. | | В романе «Идиот» карнавализация проявляется одновременно и с большой внешней наглядностью, и с огромной внутренней глубиной карнавального мироощущения (отчасти и благодаря непосредственному влиянию «Дон-Кихота» Сервантеса). |
О романе Достоевского Идиот (Сергей Трухтин) / Проза.ру | Еще до романа «Идиот» он написал об этой картине, что здесь собрались хорошие люди, но совершенно не видно 19 веков христианства. |
Что скажете о пересказе?
- Создатели спектакля
- Достоевский Федор Михайлович: Идиот
- О произведении
- Идиот (Достоевский)
- Классические чтения. Пост-обсуждение. "Идиот" Достоевский
"Идиот" Достоевского: анализ произведения и отзывы читателей
Перед возвращением в Россию Достоевский сжег все свои рукописи, так как опасался, по свидетельствам его жены, что «на русской границе его, несомненно, будут обыскивать и бумаги от него отберут, а затем они пропадут, как пропали все его бумаги при его аресте в 1849 году». Конечно же, знак равенства Мышкин-Христос не вполне буквальный. Мышкин — обыкновенный человек, но нравственная чистота сближает его с Христом, он задуман как человек, предельно приблизившийся к идеалу Христа. Как и Сервантес, Достоевский ставит вопрос: что случится с человеком, наделенным качествами святого, если он окажется в современном обществе? Внешне Достоевский также сближает Мышкина и Христа, каким он отображается в Евангелии - бледный, с впалыми щеками, с легонькой, востренькой бородкой, к него большие и пристальные глаза. С другой стороны, на идею романа сильно повлияло впечатление Достоевского от картины Ганса Гольбейна Младшего «Мертвый Христос в гробу». На картине образ Спасителя предельно натуралистичен, в нем нет ничего божественного, есть версия, что художник писал ее с утопленника. Возможно, из размышлений об этой картине и складывается трагическая фабула романа, большинство героев которого живут в неверии. Не случайно копия этой картины висит в доме Рогожина, который потом совершает грех убийства. Рассказ Мышкина , о том, как он был во Франции очевидцем казни и размышлениях о чувствах приговоренного к смерти - личная история Достоевского.
После объявления приговора была дана команда «К заряду! После этого события, в день казни, перед отправкой на каторгу Достоевский напишет своему брату: «Ведь был же я сегодня у смерти три четверти часа, прожил с этой мыслью, был у последнего мгновения. И теперь еще раз живу!..
Сознание оказывается ограниченным, в отличие от самой жизни, которая рядом со смертью оказывается бесконечностью. Видимо, Достоевский в сюжетах со смертными казнями хочет сказать: сознание человека существует внутри этого огромного, бесконечного Мира и оно вторично относительно него [6]. Ведь ограниченное сознание — оно потому и ограниченное, что не способно на все, в частности, оно не способно на то, чтобы вобрать в себя реальность и бесконечность этого Мира. Иными словами, возможность в сознании не подобно тому, что возможно в живой реальности. Вот именно это не подобие сознания и внешнего мира подчеркивается наиболее остро и выпукло «в четверть секунды» перед смертью. А раз так, то рассказы о переживании людей перед казнью нужны Достоевскому для того, чтобы показать невозможность переносить результаты мышления в действительность напрямую, без их согласования с самой жизнью. Автор подготавливает читателя к неприятию, казалось бы, великодушного акта Мышкина по отношению к Н.
Это действие князя, с обыденной точки зрения нормальное, естественное, оказывается ложным, ошибочным с точки зрения философского анализа романа. Ощущение этой ошибочности усиливается на фоне того, что он предлагает Аделаиде нарисовать сцену перед моментом казни: Аделаида как часть общества не способна видеть смысл это выражается и в том, что и она тоже, вместе со всеми, не ценит и не жалеет Н. Князь, способный разбираться в людях, легко характеризующий их и видящий смысл происходящих событий, так что читателю даже странно слушать его самохарактеристику как «больного» или даже «идиота», этот князь советует Аделаиде написать, видимо, главный и наиболее актуальный для него на тот момент смысл — картину с изображением, по сути, обозначающим осознание человеком своей ограниченности, несовершенства. Фактически, Мышкин предложил Аделаиде утвердить факт тотальности, первичности этого Мира по отношению к сознанию индивидуума. И вот он, так считающий, вдруг принимает решение подмять своим идеалистическим представлением жизненную реальность и тем самым утвердить противоположное тому, на чем он сам чуть ранее настаивал. Это явная ошибка, которая потом ему дорого стоила. Поначалу он имел схему мироустройства, но не претворял ее в жизнь, что-то удерживало его от этого. Но в определенный момент это ограничение оказалось снятым. Вот с этим и следует сейчас разобраться подробнее. В первую очередь напомним то важное обстоятельство, что Мышкин появляется на страницах романа как весьма проницательный аналитик, знаток человеческих душ, способный видеть и смысл происходящего, и сущность человеческого естества.
Например, когда Ганя впервые предстал перед ним с фальшивой улыбкой, князь сразу разглядел в нем другого, и ему почувствовалось про него, что «Он, должно быть, когда один, совсем не так смотрит и, может быть, никогда не смеется» гл. Далее, в доме Епанчиных, в первую встречу, он подсказывает Аделаиде сюжет для картины, смысл которой заключается в изображении акта осознания заключенным своей смерти, своей ограниченности, то есть он учит видеть смысл происходящего гл. Наконец, он дает классическую по простоте и правильности, то есть весьма гармоничную характеристику дам Епанчиных: Аделаида художница счастлива, у Александры старшей дочери имеется тайная грусть, а Лизавета Прокофьевна maman — совершенный ребенок во всем хорошем и во всем дурном. Единственно, кому он не смог дать характеристику, это Аглае, младшей дочери семейства. Аглая — это особый персонаж. Ей князь говорит: «Вы так хороши, что на вас боишься смотреть», «Красоту трудно судить…красота — загадка», а в дальнейшем сообщается, что он воспринимает ее как «свет» гл. По философской традиции, идущей от Платона, свет солнце обычно рассматривается как условие видения, познания бытия. Неясно, был ли знаком Достоевский с этой традицией и поэтому обращать внимание лучше с точки зрения получения надежных результатов не на эту характеристику Аглаи, а на другую, совершенно очевидную и не вызывающую никаких возражений, то есть на ее красоту, на которую «боишься смотреть», и которая — загадка. Вот эту загадку князь Мышкин отказывается разгадывать, и даже не просто отказывается, а боится это делать. Иными словами, Аглая является интригующим исключением пока неясного свойства.
Все остальное поддается видению Мышкину, и это является главным: наш герой в целом способен от реальности переходить к мыслям о ней, причем, практически по всеобщему признанию, делает он это весьма мастерски и правдоподобно. Здесь Мышкин от реальности переходит к мыслям, наполненных реальным содержанием, проистекающих от реальности, имеющих корни в реальности, так что их можно назвать реальными мыслями. Таким образом, для него и для всех нас оказывается очевидным существование связи между действительностью и мыслями вообще и, следовательно, ставится вопрос о возможности обратного преобразования: мысли - реальность. Возможно ли это, возможно ли свои представления осуществить в реальности? Существуют ли здесь какие-либо запреты? Опять мы пришли к тому вопросу, который уже звучал, но теперь мы уже понимаем его неотвратимый характер. Мы выяснили, что он начал осуществлять деятельность своего внешнего сознания то есть находясь в установке естественного восприятия мира через осуществление в доме Епанчиных вполне законного преобразования: реальность - реальная мысль. А вот дальше он идет селиться к Гане на квартиру, в комнату. Там он встречается со всем семейством Гани, в том числе и с весьма примечательной личностью — главой семьи, генералом в отставке Иволгиным. Исключительность этого генерала целиком и полностью заключается в его постоянном фантазировании.
Он придумывает истории и небылицы, высасывая их из пальца, из ничего. Вот и здесь, при знакомстве с Мышкиным, он придумывает историю про то, что отец Льва Николаевича, реально осужденный возможно, и несправедливо по делу о смерти одного из его подчиненных солдат, не виновен вследствие того, что этого самого солдата, которого, между прочим, похоронили в гробу, обнаружили в другой военной части через некоторое время после похорон. Действительно, раз человек жив, то он не мертв, а раз так, то чисто логически следует невиновность отца Мышкина по отсутствию состава преступления, хотя реально вся эта история не более чем вымысел: не может же умерший человек воскреснуть. Но у генерала Иволгина он воскресает, так что его идеи оказываются оторванными от жизни. В то же время, генерал настаивает на их подлинности. Получается, что этот фантазер пытается свои мысли, не имеющие в реальности прочных оснований, выдать за мысли именно с такими основаниями. При этом фокус заключается в том, что князь, судя по всему, ему верит. Он вверяется в схему, согласно которой нереальные мысли отождествляются с реальными. Он, видящий смысл, то есть как-бы видящий мысли, не видит различия между мыслями реальными и нереальными. Красота логической конструкции, в рамках которой его отец оказывается невиновным, подавляет законы жизни, а Мышкин теряет над собой контроль, завораживается и попадает под влияние силлогизма.
Для него правильным правдивым оказывается не то, что проистекает из жизни, а то, что гармонично, красиво. В последующем, через Ипполита, нам будет переданы слова Мышкина о том, что «красота спасет мир». Эта знаменитая фраза обычно всеми исследователями смакуется, но на мой скромный взгляд ничего, кроме эффектности здесь нет, и в рамках нашей интерпретации эту сентенцию правильнее бы изображать как подчеркивание Достоевским как раз противного от того, что обычно воспринимают, то есть не положительного характера этой фразы, а отрицательного. Ведь утверждение Мышкина, что «красота спасет мир», скорее всего, обозначает «все красивое спасет мир», а поскольку стройный силлогизм безусловно красив, то сюда подпадает и он, и тогда оказывается: «силлогизм логика спасет мир». Это противоположно тому, что, собственно, пытается показать писатель во всем своем творчестве. Таким образом, можно сказать, что именно красота оказалась причиной осуществления Мышкиным своей важнейшей ошибки: мысль, основанную на реальности, он отождествил перестал различать с мыслью, от нее оторванную. Например, сестры Епанчины и Н. На это следует ответить, что красота многолика и, как выразился Федор Михайлович, «загадочна», то есть содержит в себе скрытые стороны. И если открытая сторона красоты поражает, гипнотизирует, восхищает и проч. В самом деле, Александра, несмотря на высокое положение своего отца, красоту и кроткий нрав, все еще не замужем, и это ее печалит.
Аделаида не умеет видеть смысл. Аглая холодна, а впоследствии мы узнаем, что она весьма противоречива. Иными словами, во всех этих красавицах имеется тот или иной недостаток, червоточина, который тем сильнее, чем более явственна красота каждой из них. Следовательно, красота у Достоевского вовсе не синоним сплошной положительности, добродетельности или еще чего-то в этом духе. Собственно, ведь не зря он через Мышкина восклицает по поводу фотографии Н. Ах, кабы добра! Все было бы спасено! Достоевский здесь как-бы говорит, что «вот, если бы в красоте не было изъянов и идея красоты соответствовала жизни! Тогда все было бы приведено в гармонию, и логическая схема была бы спасена, была бы принята жизнью! Ведь если бы и в самом деле красота была бы некой идеальностью, то тогда оказалось бы, что идеальная логическая схема как предельно красивая не отличается от того ощущения, которое мы получаем от красивой реальности, следовательно, любой гармоничный силлогизм а других силлогизмов не бывает оказывается в тождестве с некоторой красивой реальностью, и запрет в виде ограниченности сознания на выполнение Мышкиным своей умозрительной задумки был бы принципиально снят.
Мышкин стремится через красоту, в частности, через красоту логики, получить оправдание своего проекта. Действительно, здесь Фердыщенко рассказывает правдивую историю о своей очередной гнусности, которая вызывает всеобщее негодование. А вот явно выдуманные изложения «почтенных» ген. Епанчина и Тоцкого оказываются вполне благообразными, от которых они только выиграли. Получается, что правда Фердыщенко предстает в негативном свете, а вымысел Епанчина и Тоцкого — в свете положительном. Красивая сказка приятнее грубой правды. Эта приятность и расслабляет людей и позволяет им красивую ложь воспринимать за истину. Им просто хочется, чтобы так было, так что, по сути, именно свои стремления к хорошему они частенько путают с самим хорошим. Аналогичную ошибку допустил и Мышкин: красота для него оказалась критерием истины, в своем стремлении к ней как к предельной ценности все красивое стало приобретать черты притягательного. Истина — это мысль, соответствующая реальности, и если красота, или, в иной транскрипции, гармония, оказывается здесь определяющей, то это возможно лишь в ситуации, когда изначально предполагается гармоничность Мира, его устроенность согласно некой сверхидеи божественного или какого иного всевышнего происхождения.
По сути, это есть не что иное, как учение Св. Августина, а в конечном счете — платонизм, когда платоновская матрица бытия предопределяет схватывание сознанием сущего. Будучи глубоко убежденным в ложности предопределенности человеческого бытия, Достоевский весь роман строит на этом. Он ввергает Мышкина в веру в существование некой единой предустановленной гармонии мироздания, в рамках которой все красивое и гармоничное объявляется истинным, имеющим безусловные корни в реальности, соединенные с ним так, что их нельзя разделить без повреждения и, следовательно, невозможно разъединить. Поэтому красота у него превращается в своеобразный принцип механизм отождествления любой идеи, в том числе и явно ложной но красивой , с истиной. Ложь, будучи красиво преподнесенной, становится похожей на истину и даже перестает от нее отличаться. Таким образом, коренной, самой исходной ошибкой Мышкина, как это представлено Достоевским, является его настроенность на учение Платона. Отметим, что к видению приверженности главного героя романа к платонизму близко подошел А. Криницын, когда справедливо утверждал «…в ауре князь видит нечто, являющееся для него более истинной реальностью, чем видимое наяву» [7], но, к сожалению, он не сформулировал это дело в явном виде. Иволгиным ложную идею с реальной мыслью.
Но это еще не явилось окончательной причиной того, чтобы он начал воплощать свой умозрительный проект в жизнь, то есть чтобы он встал на место общества и предложил Н. Чтобы это оказалось возможным, то есть чтобы окончательно снять ограничение на право пользоваться своей схемой, ему требовалось еще что-то дополнительное, именно — ему надо было получить доказательство того, что мысленный прогноз, основанный на реальности, оправдывается и воплощается в то, что ожидалось. Для получения этой цепочки, то есть для получения права осуществить п. Действительно, князь приехал из Швейцарии с письмом о наследстве. И хотя шансов у него поначалу было явно маловато, дело было неочевидным, но все же он, на основе полученного письма, предположил реальность возникшей возможности и попробовал осуществить реальную идею на практике. Поначалу, как мы знаем, у него это как-то не получалось: и ген. Епанчин и все остальные, которые могли бы помочь ему, просто отмахивались от него, стоило ему только заговорить о своем деле. Ситуация казалась совершенно плачевной, ведь именно по получению этого письма князь и выбрался в Россию, а тут так складывается, что его никто и слушать о нем не желает. Создается впечатление, что Мир сопротивляется стремлению Мышкина выяснить волнующий его вопрос, как-бы говорит: «Да что ты, дорогой князь, брось, забудь и живи нормальной жизнью, как все». Но Мышкин все не забывает, и быть как все не хочет.
И вот, когда читатель уже практически забыл о существовании письма, в самый пик событий первой части романа, на квартире у Н. Он вынимает письмо и объявляет о возможности получения наследства. И, о чудо, предположение сбывается, наследство практически у него в кармане, нищий превращается в богача. Это похоже на сказку, на чудо, воплотившееся в жизни. Однако важно, что у этой сказки была реальная подоплека, так что здесь имеет место факт осуществления Мышкиным задуманного и получения им доказательства правомерности преобразования: реальные мысли переходят в реальность. Логическая цепочка построена, и из нее можно получать безусловный с точки зрения этой выстроенной смысловой конструкции вывод о справедливости и даже необходимости преобразования: фантазия - реальность. Поэтому Мышкин, нисколько не раздумывая, бросается осуществлять свой проект — встает на место оценивающего общества и предлагает высокую оценку Н. Так ошибочный платонизм князя ошибочный — с точки зрения Достоевского оборачивается грубой жизненной ошибкой — реализацией им своей абстрактной фантазии.
Внешне Достоевский также сближает Мышкина и Христа, каким он отображается в Евангелии - бледный, с впалыми щеками, с легонькой, востренькой бородкой, к него большие и пристальные глаза.
С другой стороны, на идею романа сильно повлияло впечатление Достоевского от картины Ганса Гольбейна Младшего «Мертвый Христос в гробу». На картине образ Спасителя предельно натуралистичен, в нем нет ничего божественного, есть версия, что художник писал ее с утопленника. Возможно, из размышлений об этой картине и складывается трагическая фабула романа, большинство героев которого живут в неверии. Не случайно копия этой картины висит в доме Рогожина, который потом совершает грех убийства. Рассказ Мышкина , о том, как он был во Франции очевидцем казни и размышлениях о чувствах приговоренного к смерти - личная история Достоевского. После объявления приговора была дана команда «К заряду! После этого события, в день казни, перед отправкой на каторгу Достоевский напишет своему брату: «Ведь был же я сегодня у смерти три четверти часа, прожил с этой мыслью, был у последнего мгновения. И теперь еще раз живу!.. Жизнь везде жизнь, жизнь в нас самих, а не во внешнем.
Подле меня будут люди, и быть человеком между людьми и остаться им навсегда, в каких бы то ни было несчастьях, не уныть и не пасть — вот в чем жизнь, в чем задача ее. Я сознал это. Тайна убийства Настасьи Филипповны Сцена убийства Настасьи Филипповны основана на реальном преступлении.
Сенсационный материал. Достоевский кодирует роман "Идиот", привлекая внимание читателя к библейским мотивам.
В частности, к двум главам из Апокалипсиса, Откровения Иоанна Богослова. Чтобы создать еще один доказательный аргумент для читателя, что роман "Идиот" имеет информацию, которую необходимо сокрыть от контроля тайной полиции. Часть первая.
Маркевич рассказал, почему роман "Идиот" Достоевского остается актуальным
Среди романов «великого пятикнижия» «Идиот» выделяется тем, что в центре его стоит фигура «положительно», «вполне прекрасного человека», и произведение это моноцентрично. романа Достоевского Ф.М. О чем "Идиот" - сжато и кратко приводится текст произведения для быстрого прочтения. роман выдающегося русского писателя, мыслителя и философа Федора Михайловича Достоевского (1821-1881). Иван Пырьев планировал снять экранизацию романа «Идиот» в четырёх частях, именно поэтому фильм заканчивается титрами: «Конец первой части». Читать краткий пересказ романа Фёдора Достоевского «Идиот». Читать онлайн книгу «Идиот» автора Федора Достоевского полностью, на сайте или через приложение Литрес: Читай и Слушай.
Кратко «Идиот» Ф. М. Достоевский
Идиот (слушать аудиокнигу бесплатно) - автор Федор Достоевский | Еще до романа «Идиот» он написал об этой картине, что здесь собрались хорошие люди, но совершенно не видно 19 веков христианства. |
Кратко «Идиот» Ф. М. Достоевский | Таким образом, роман «Идиот» не только отражает нравственные устремления Достоевского, но и вдохновлен реальными событиями и наблюдениями автора. |
Классические чтения. Пост-обсуждение. "Идиот" Достоевский — 43 ответов | форум Babyblog | Идиота в 21 веке читать не просто из-за архаичного языка 19 века, которым написан роман. |
Федор Достоевский «Идиот». Легендарные христианские книги - Православный журнал «Фома» | В книжном интернет-магазине «Читай-город» вы можете заказать книгу Идиот от автора Федор Достоевский (ISBN: 978-5-17-147715-8) по низкой цене. |
"Идиот" Достоевского: анализ произведения и отзывы читателей | Особое внимание уделено анализу текста, образов произведения и написанию сочинения, поскольку именно это вызывает наибольшие трудности при сдач. |
Идиот (Достоевский)
Рассказ Мышкина , о том, как он был во Франции очевидцем казни и размышлениях о чувствах приговоренного к смерти - личная история Достоевского. После объявления приговора была дана команда «К заряду! После этого события, в день казни, перед отправкой на каторгу Достоевский напишет своему брату: «Ведь был же я сегодня у смерти три четверти часа, прожил с этой мыслью, был у последнего мгновения. И теперь еще раз живу!..
Жизнь везде жизнь, жизнь в нас самих, а не во внешнем. Подле меня будут люди, и быть человеком между людьми и остаться им навсегда, в каких бы то ни было несчастьях, не уныть и не пасть — вот в чем жизнь, в чем задача ее. Я сознал это.
Тайна убийства Настасьи Филипповны Сцена убийства Настасьи Филипповны основана на реальном преступлении. Чтобы сделать роман современным и правдоподобным , Достоевский, находясь в Европе, читал все попадавшиеся ему российские газеты, обращая особенное внимание на сообщения о громких происшествиях. В 1867 году газеты сообщили об убийстве ювелира Калмыкова.
Убийца - купец Мазурин - совершил преступление в большом доме, который достался ему в наследство. После преступления Мазурин купил американскую клеенку и ждановскую жидкость раствор, которым можно было замаскировать неприятный запах. Рехнувшийся от ревности Рогожин говорит, как завернул тело своей жертвы в клеенку, причем американского производства.
Это вам не современный мир, тогда все сложнее, трагичнее было... Не буду заострять внимание на второстепенных героев, от их присутствия и разглагольствования становится лишь тяжелее усваивать информацию, да и не они были главными. Хотя уже делала, для себя, более подробный анализ героев, но каждый раз сердце открыто лишь для Настасья Филипповны. Надломленная, разрушенная душа, отчаянно пытающееся собрать разбитые осколки, но каждый раз терпя неудачу. Ей бы жить далеко, начать все с чистого листа, но демон прошлого никогда не отпустит.
Случившееся и в наше время рушит жизни, а представьте какого женщине в XIX веке! Князь видел Настасью настоящей, но его блаженное отношение ко всему, лишь усугубляло положение. Рогожин тоже не вариант, слишком несдержанный. Если говорить о романе в целом, то тут либо — дикий восторг, либо— что здесь происходит? Очень люблю первую часть, где события развиваются стремительно, а праздник Настасья, как громкий залп сотни пушек.
Грандиозно, масштабно, а дальше начинается какая-то словесная дичь. Много героев, много разговоров, еще и ненавистная Аглая всплыла, — трудно концентрировать внимание на пустые моменты. Что бы не говорила, а «Идиота» искренне люблю. Правда внутри меня просыпается нежная девочка, которая хочет хэппи-энд для Настасьи и Льва, но мы же в романе Достоевского, — только эмоциональное дно Оценка: 9 Мах Асаматман , 15 марта 2020 г. И «Идиот» едва ли не главнейшая и показательнейшая его работа на эту тему.
Да, читать Великого И Ужасного желательно не спеша, вдумчиво, и, разумеется, размышляя. Впрочем, стоит привыкнуть, и слог его уже кажется вовсе и не тяжелым, хотя с другой стороны и не то чтобы красочным. Он очень хорош и стилен, но диккенсовского словесного изобилия нет и в помине. Текст прост и понятен, если привыкнуть к манере позапрошлого века. К чему это я — а к тому, что гораздо и гораздо труднее «втянуться» в нравы тех лет.
Нужно полноценно погрузиться, и даже тогда иные сцены вызывали у меня недоумение. Вообще, если перенести ситуацию в наше время, иные взгляды на события, в первую очередь взгляды моральные, позволили бы избежать большей части неприятностей. С другой стороны — появились бы новые сложности. И вот тут начинаются недостатки романа. Мотивация персонажей не всегда ясна современному читателю, и если о чем-то можно догадаться, иные нюансы все же вызывают недоумение.
И в основном именно мотивация — только казалось бы понимаешь героя, вникаешь в саму его суть, взгляды, намерения, характер — а через пару глав он снова тебя удивляет. Если не на следующей странице. И таких случаев много: Ганя, за которого я был горд по окончании первой части, в дальнейшем снова оборачивается какой-то ехидной, да и не один, а с сестрой напару; Ипполит, за то время, что ему уделено успел несколько раз переместиться по шкале градаций от «негодяя» до едва ли не «героя» сначала в одну сторону, затем в другую, отношение его к князю, да и к прочим, металось немыслимо. Нет, я понимаю — молодежь, страсти, эмоции, общественность опять же — но как-то уж слишком. А то, как генеральша знать не хотела князя после вечера — это, простите, нравы такие были или ФМД решил таким образом показать безрассудство самой Епанчиной в частности, и ее окружения в общем?
Так что, каюсь, не все лично мне было очевидно, но в иных ходах, сперва вызвавших похожее недоумение, мои же догадки оказались верны — например эпизод с обменом крестиками, да и мотивы князя, Настасьи Филипповны и Аглаи в общем подтверждением догадок же оказалось посещение в последних главах опального князя Евгением Павловичем, чьим голосом говорит сам Достоевский. Теперь о приятном — достоинств у романа несравнимо больше. Потрясающей глубины и, что важно, противоречивые персонажи. Ведь противоречивость их более, чем естественна — она придает им правдоподобности. Рогожин — потрясающий, неистовый Рогожин, который сразу же напомнил Клода Фролло своей всесжигающей страстью, переходящей в одержимость.
Его отношение к князю так путано, так противоречиво, так ярко; Настасья Филипповна, буквально «роковая женщина», страдающая, несчастная, мечущаяся и неспособная найти свое место. Не возьмусь судить о том, какова все-таки ее вина в том, в каком положении она оказалась на момент завязки романа, можно смотреть с разных сторон, а каких-то однозначных подробностей нам не дали. Однако все ее дальнейшие поступки — вулкан. Ничего удивительного, что она так привлекла обоих; Аглая, ах, будь она постарше, поопытнее и не так «закупорена», ведь могло все пойти совсем иным путем; Елизавета Прокофьевна — яркая, искренняя, шумная, сильная, и такая все-таки замечательная; Ганя, о котором можно говорить что угодно, клеймить, ругать, но ведь стремления-то его самые естественные; Коля, настоящий, честный, чудесный подросток; И, наконец, целая россыпь еще более неоднозначных, порою странных, иногда не ясно чем руководствующихся персонажей — это вам и Лебедев, и неповторимый, ужасный и прекрасный в своей лжи генерал Иволгин, и Келлер, и вышеупомянутый Ипполит... Ах да...
Князь Мышкин. Вот кто невероятно удивил — взяв в руки этот томик, я ожидал совершенно другого героя. Нет, наслышал был, конечно — болезненно честный, наивный, правильный, аллегория на Христа и т. Поначалу страшно раздражало, когда о князе нет-нет, да и скажут, мол, умственно обиженный, дурачок... А потом действительно были ситуации, когда думаешь — да что же ты делаешь, несчастный, не благородство это, а дурость.
Ах, если бы и Льву Николаевичу хотя бы годков пять нормальной, неизолированной жизни, авось бы все его «благие» задумки в сочетании с некоторым жизненным опытом и знанием света вполне могли бы найти применение. И, кроме того, если бы не болезнь, послужившая катализатором и в определенной степени — одной из причин всех бед. А так наш герой просто ведь сгорел, сгорел впустую. Вот как раз таки Радомский, тот самый Радомский есть в данном случае приближенное к идеалу воплощение хорошего человека. Мы же видим, что взгляды их во многом схожи, что видят и замечают они, и только они вдвоем — одно.
Но Радомский практичнее, возможно даже и чересчур, и тем не менее склонен к умным мыслям и добрым поступкам. А Мышкин, тоже «закупоренный», как и Аглая, точно так же невероятно глуп и непонятлив в некоторых вопросах. Хотя, безусловно, в прочих вещах, очень и очень проницателен, и, что важно — верит в людей и готов дать второй и двадцать второй шанс. Оттого и крутится вокруг него Лебедев, оттого и Келлер, мрачный, грубый Келлер, искренне готов встать грудью в защиту князя. Потому что хоть одному пропащему из сотни, может, как раз не хватает-то веры в него другого человека, такого вот Мышкина.
В общем, не в том дело, что хорошему человеку на Руси плохо или невозможно. Это только если он бесшабашен и неистов в своей «правильности» — добрые дела тоже нужно делать с умом, возможно, даже более с умом. А касательно отношений с дамами — ну тут все-таки Радомский прав совершенно — Лев Николаевич любил обеих, но любил как человек человека, как один хороший, добрый, светлый человек может любить другого. И черт его дергал их замуж звать — ладно они с их романтическими чувствами, а он-то куда. Или и этого в себе самом понять не мог, хоть и говорил о жалости, о братских чувствах.
Впрочем, и Настасья Филипповна, и Аглая, неоднократно выражали восхищение именно человеческими качествами князя, зачем же их обеих потянуло на романтику... Финал был вполне ожидаем. Хочется так же отметить несколько очень и очень ярких и удачных моментов — расследование пропажи четырехсот рублей, эпизод со свертком в камине, глубокие и любопытные размышления об «обыкновенных людях», о казни и о преступниках, сильнейшая финальная сцена в доме Рогожина, и такой лаконичный ответ князя Ипполиту на вопрос, как ему добродетельнее умереть. Так является ли «Идиот» романом о загадочной русской душе? На мой взгляд, несмотря на некоторые старания автора, выраженные в сталкивании образов России и Запада с заведомо обозначенной позицией, да — о душе, но нет — не о русской.
О душе человеческой. И все же на первом плане — о жизни. Часто можно встретить в описании того или иного произведения слово «жизненный». Да, «Идиот» — жизненный роман. Но не потому, что, стоит лишь выйти на улицу — и сразу встретишь Мышкина, Рогожина...
Хотя отчасти, в какой-то мере, они там встречаются, чаще, правда, все-таки Лебедевы... Дело в ином — Федор Михайлович, как всегда, сплел потрясающей сложности клубок из человеческих идей и планов — в меньшей степени, и человеческих же эмоций, порывов, страстей — в большей. В жизни редко что-то происходит как задумано — вмешиваются посторонние обстоятельства. В «Идиоте» практически каждый поступок, каждый порыв, каждое слово каждого же героя так или иначе повлияло на судьбы прочих. Если бы Рогожин отпустил Настасью еще в самом начале или не собрал те злосчастные сто тысяч.
Если бы Мышкин не стал лезть своим длинным носом в дела Епанчиных и Иволгиных. Если бы Аглая не уцепилась за «рыцаря бедного». Если бы не приняли Бурдовского и Ко. Если бы, если бы, если бы... Но все и вся сплелось воедино, каждый повлиял на каждого и все обернулось так, как и не ожидал, пожалуй никто из них.
Притом ведь, что почти никого из героев нельзя назвать «плохим» — самые неоднозначные из них тем не менее совершают добрые дела, а уж такие, как князь — только ими и живут... Нагляднейшее воплощение известной поговорки о том, куда ведет дорога, вымощенная благими намерениями. И все эти прелести нашей с вами жизни были Достоевским замечены и талантливо перенесены в текст, более того — стали самим романом. Ведь полтора столетия прошло, сменились эпохи, государства, нравы. Но люди, как говаривал Воланд — те же.
Потерявшие своё лицо Досадно мне, что слово «честь» забыто. И что в чести наветы за глаза В. Высоцкий Впервые этот роман был прочитан мной относительно недавно — всего-навсего 9 лет назад. И я даже не слишком сильно переместился по возрастной шкале, разве что приобрёл статус пенсионера по возрасту, но и только. И перечитав ту свою девятилетней давности рецензию, в принципе, согласен практически со всем тем, что я там выразил и сформулировал.
И дополню, пожалуй, только вот таким соображением. И вот это понятие во всём великолепии его смысла на все сто можно применить к героям этого романа. Практически ко всем. И даже к князю Мышкину. Который, казалось бы, занимает позицию человека высоконравственного и глубоко морального и потому должен быть либо вне этого понятия я про потерю лица , либо выше его.
Однако и он, этот блаженненький недохристосик, этот полуперенедосвятой своё лицо всё-таки теряет. По крайней мере в глазах общества и общественного мнения, да и в глазах читателя тоже. Ибо нельзя быть совершенно безвольной тряпкой, невозможно пытаться жить оторвано от реалий жизни и стараться быть девственником и одновременно немножко беременным, не получится жить по принципу «и нашим, и вашим»! Потому что ты тогда выпадаешь вообще из понятия «человек» — ты либо выше этого понятия, либо ниже, либо сверхчеловек, либо недочеловек. И не зря Достоевский вновь погружает своего героя в пучину безумия — он и в самом деле делает его нечеловеком, или, если хотите, недочеловеком, т.
И членом общества он перестаёт быть, ибо помещён в лечебницу для умалишённых. Ну, а про всех прочих: практически все эти люди тоже то и дело теряют своё лицо — одни в большей степени, другие в меньшей — и добрая половина из них должна была бы совершить сэппуку и харакири что в принципе одно и то же , ибо совершают поступки подлые, теряя во всю ивановскую свою честь. И конечно, они подсознательно всё понимают, ведь не напрасно и живут они вот так, с надрывом и на разрыв души — подсознание не даёт им жить в балансе чувств и поведения, подсознание толкает их на самые сильные безумства и даже преступления. И хотя вроде бы антигероями романа являются царствующие мещане и мещанство, однако по прошествии полутора столетий, отделяющих нас от времени написания книги автором, мало что изменилось.
В обстановке постоянного стресса писателю было сложно сосредоточиться на создании романа. В дали от угроз Федор Михайлович, наконец, смог вновь начать творить. За границей — в Германии и Швейцарии — автор посвятил всего себя созданию произведения. Работа над написанием книги шла с трудом. Достоевского в это время обострились проблемы со здоровьем. Припадки эпилепсии стали частым явлением. Автор вынужден был спешно отправиться в Западную Европу. Федор Михайлович недавно связал себя узами брака с молодой супругой, которой едва исполнилось 20 лет. Их отношения находились на стадии зарождения. Они учились верить и доверять друг другу. Перед поездкой писатель обратился к М. Каткову с просьбой занять ему одну тысячу рублей. Отдать он обещал после получения гонорара за роман «Идиот». Однако после переезда из Петербурга за границу приступы эпилепсии не прекратились. Писателю пришлось сводить концы с концами, так как денег не хватало. Достоевский вновь был вынужден просить о материальной помощи. Долги росли. Автор пытался поправить свое положение. Для этого он начал играть в рулетку. Иногда азарт и страсть заглушали голос разума.
Прекрасное есть идеал, а идеал — ни наш, ни цивилизованной Европы еще далеко не выработался. На свете есть одно только положительно прекрасное лицо — Христос», — констатировал автор, работая над своим ярчайшим трудом. Дворянина Льва Мышкина в обществе называют идиотом. Он тихий чудак, нравственный и добрый человек, вдобавок ко всему страдающий психическим заболеванием.
Часть 2. Ф.М. Достоевский и роман "Идиот". Структура романа "Идиот". Тайна Ф.М. Достоевского.
Читайте интересные факты о книге Идиот, автора Федор Достоевский собранные читателями сайта Читайте интересные факты о книге Идиот, автора Федор Достоевский собранные читателями сайта Читайте интересные факты о книге Идиот, автора Федор Достоевский собранные читателями сайта Ф.М. Достоевский кодирует роман "Идиот", привлекая внимание читателя к библейским мотивам.
О романе Достоевского Идиот
Кто-то вздрагивает от явления беспардонного тления. Другой, как чахоточный юноша Ипполит, начинает говорить о «темной, наглой и бессмысленно-вечной силе, которой все подчинено». Парфен Рогожин любит смотреть на эту картину, словно вслушиваясь в шорох ее поучения: «Бога нет, смерть всесильна, в основе мира — зло и случай». Нашу вялотекущую депрессию Достоевский стремится довести до встречи с ужасом.
Весь роман Достоевского я а так думаю, что и все его творчество — борьба с тем чувством бессмысленного и окончательного тления, которое исходит от «Христа в гробу». Достоевский — воин воскрешения, знающий, как трудно человеку встретиться со смертью, как тяжело столкнувшись с ней, признать, что жизнь — благо, а Бог — Отец, в руках которого вечный свет, а не бесконечная могильная тьма. Борьба идет по всем фронтам текста.
Но как она идет! Увидев Гольбейна, Мышкин тут же рассказывает Рогожину одну из своих историй: «насчет веры я, на прошлой неделе, в два дня четыре разные встречи имел». Сначала ученый атеист многословно сообщал князю об отсутствии Бога, но все «как будто не про то говорил».
Потом в уездной гостинице настиг слух о вполне приличном крестьянине, с молитвой зарезавшего друга за понравившиеся ему часы. Выйдя побродить по городу, Мышкин наткнулся на отчаянно пьяного солдата, продававшего свой нательный оловянный крест. Наконец, «возвращаясь в гостиницу, наткнулся на бабу с грудным ребенком.
Баба еще молодая, ребенку недель шесть будет. Ребенок ей и улыбнулся, по наблюдению ее, в первый раз от своего рождения. Смотрю, она так набожно-набожно вдруг перекрестилась.
Богословствующая мать против пьяного солдата и крестьянина-убийцы? Нет, все они вместе, в едином потоке русской веры, столь интересной Достоевскому. Что происходит в романе «Идиот»?
Двадцатишестилетний князь Мышкин, эпилепсией страдающий праведник, возвращается из Швейцарии в Петербург. Он не скрывает своего особого «идиотизма», становясь источником искушения и света для многих захваченных страстями героев. Прежде всего для Настасьи Филипповны, которая была содержанкой у богача Тоцкого, и превратила этот печальный факт в пожизненную муку — для себя и других.
И для Парфена Рогожина, рабствующего в чувстве к Настасье Филипповне, при этом не выпускающего нож из рук. Везде, где появляется абсолютно искренний князь, собирается толпа страждущих. Вроде бы они подсмеиваются над «идиотом» его другие имена — «осел», «юродивый», «рыцарь бедный», «Дон Кихот» , а на самом деле идет к нему, как на исповедь.
Мышкин понимает свою миссию, пытается спасти отчаявшихся от пессимизма, страстных от внутренней лихорадки, заблуждающихся от ложных суждений. Его пребывание в России — самораспятие среди тех, кто уже не может остановиться. Не остановились ни Рогожин, ни Настасья, ни Аглая Епанчина.
Сострадательный Лев Мышкин принял мучение и ушел в то безумие, из которого уже не возврата.
Книга покупалась все лучше и лучше с каждым годом. На замысел «Идиота» сильно повлияла картина Г. Сам Достоевский выразил свое впечатление от этого полотна в романе словами князя Мышкина: «Да от этой картины у иного еще вера может пропасть! Трагическая фабула романа, где большинство героев живет без веры, во многом проистекает из размышлений об этой картине. Неслучайно именно в мрачном доме Парфёна Рогожина — одного из героев романа, который потом совершит убийство — висит ее копия. Начало работы над романом также совпало с печальными событиями в жизни автора — Достоевский глубоко переживал смерть своей трехмесячной дочери Софьи. Это страшное событие наложило свой отпечаток на произведение в целом.
Во многом желание написать этот роман было продиктовано и финансовыми трудностями: писатель долгое время увлекался азартными играми, проигрывая порой огромные суммы. Чтобы расплатиться с кредиторами, писатель берет крупный аванс у журнала «Русский вестник». Позже Достоевский признавался в письмах, что «Выйдет вещь большая и, возможно, недурная… Буду писать с наслаждением». Находясь в Европе, Достоевский осмысливает нравственные и социально-политические изменения в России 60-х годов XIX века: кружки разночинцев, революционные идеи, настроения нигилистов. Всё это найдет свое отражение на страницах романа.
Вообще, кто из нас князь Мышкин? Аннотация Князь Мышкин, главный герой знаменитого романа Ф. Достоевского "Идиот", несет людям проповедь сострадания, прощения, милосердия и братства. Однако надежды его рушатся: становится убийцей "крестный брат" Рогожин, гибнет "красота" Настасья Филипповна...
Настасья Филипповна достала щипцами деньги и сказала, что теперь они принадлежат Гане. Вскоре стало известно, что пропавшая в Москве Настасья Филипповна была найдена Рогожиным и дала «почти верное слово выйти за него замуж» , но вскоре бежала практически из-под венца. В Москве Настасья Филипповна, сбежав от Парфена, некоторое время жила у князя. Мышкин напомнил, что любил ее «не любовью, а жалостью» , поэтому не враг Парфену. Рогожин считал, что Настасья Филипповна не выходит за него, потому что боится. Они обменялись нательными крестами. Парфен отвел Мышкина к своей матери, попросив благословить князя как родного сына. По дороге ему в который раз причудилось, что за ним следит Рогожин. Мышкин поспешил в гостиницу, в одной из ниш «на первой забежной площадке» он увидел Парфена.
С князем случился эпилептический припадок. Это спасло Мышкина от «неизбежного удара ножом» Больного Мышкина обнаружил Коля. Князя увезли на дачу в Павловск к Лебедеву. У Мышкина собрались его знакомые — Коля, Ганя, Варя. Вскоре приехало и четверо молодых людей «нигилистов» , среди которых был «сын Павлищева». Молодой человек требовал от Мышкина части якобы полагавшегося ему наследства. Гаврила Ардалионович, который вел это дело, сообщил, что провел расследование и узнал, что молодой человек на самом деле не сын Павлищева. Лизавета Прокофьевна думала, будто князь вернулся в Петербург, чтобы жениться на Настасье Филипповне. Женщина рассказала, что Ганя «в сношениях» с Аглаей и, более того, «ее в сношения с Настасьей Филипповной поставил».
Князь высказался о том, что заметил: «самый закоренелый и нераскаянный убийца все-таки знает, что он преступник, то-есть по совести считает, что он нехорошо поступил, хоть и безо всякого раскаяния». Мышкин решил, что Парфен покушался на него из-за ревности, но Настасья Филипповна любит именно Рогожина: «чем больше мучает, тем больше и любит». Парфен считал, что девушка еще не разлюбила князя. А после закричал, что уверен: Мышкин влюблен. Князь вышел в парк, он начал вспоминать Швейцарию и незаметно заснул. Проснулся от смеха стоявшей над ним Аглаи девушка ранее назначила ему встречу. Она призналась, что влюблена в Мышкина. Девушка называла его «совершенством» , признавалась в любви. О Парфене писала, что уверена: у него в ящике спрятана бритва.