Новости кино евгений онегин 2024

«Онегин» (Фильм 2024). Кинокомпания «Атмосфера Кино» представила трейлер нового российского фильма «Онегин» — экранизации одного из самых популярных во всем мире произведений в русской литературе, романа Александра Сергеевича Пушкина «Евгений. Первая экранизация "Евгения Онегина" режиссера Василия Гончарова состоялась еще в Российской империи в 1911 году. В марте 2024 года на экраны вышел фильм «Онегин» — новая экранизация знаменитого романа Александра Пушкина.

«Безумно я люблю Татьяну». Каким получился «Онегин» Сарика Андреасяна

Но светская жизнь давно утомила его, потому известие о болезни живущего в деревне дяди он воспринимает как возможность сбежать от опостылевшего света. Однако добравшись до имения, Онегин узнает о кончине родственника, что, впрочем, не сильно расстраивает Евгения. Его финансовые дела весьма печальны, а дядя богат, и других наследников у него нет.

По сюжету фильма молодой петербургский повеса Евгений Телегин уезжает из города туда, где недавно скончался его богатый дядя. Он попадает в сказочный деревенский мир и встречает художника Владимира Ленина Ленского , переносящего мистические пейзажи этих мест маслом на полотно. Будни Евгения проходят в беззаботном времяпрепровождении с роскошью, купанием в таинственном озере, русской баней и вниманием окрестных девушек. Дегустация старого вина, размывая реальность, погружает молодого человека в иллюзорный мир, где он воссоединяется с природой. Евгений даже не подозревает, что влюбленная Татьяна в это время пишет ему письмо. Она не раз повторяет, что будет любить его всегда и он послан ей высшими силами, но герой осознает это слишком поздно.

Как бы Добронравов не подходил по типажу, скрыть тот факт, что ему уже 40 лет, невозможно. Да и кастинг Лизы Моряк на роль Татьяны Лариной, которая в фильме выглядит более зрелой, чем ее литературный прототип, вызывает удивление и даже разочарование. Смотреть не надо Сарик Андреасян предпринял попытку освежить классическое произведение Пушкина, добавив в сюжет новые элементы, а также преобразовав стихотворный текст в прозу. Местами это выглядит вполне уместно. Например, есть пролог, который более подробно раскрывает характер главного героя. Небольшое, но вполне уместное дополнение, не портящее общее впечатление. Но режиссерское видение истории не смогло полностью раскрыть глубину и многослойность пушкинского «Евгения Онегина», превратив экранизацию в набор красивых, стильных, но бессмысленных сцен. Фильм воспринимается не столько как верная экранизация классического произведения, сколько как «деревянная» адаптация, в которой многое изменено или упрощено. По сути, нам показали визуальное пособие по литературе для школьников, этакая упущенная возможность исследовать мотивы и чувства героев великого романа Пушкина. Но по факту, проект страдает от отсутствия авторского видения и глубины. Фильм оставляет с чувством, что перед нами скорее инсценировка, чем полноценное кинематографическое творение, способное затронуть или вдохновить. Кино не способно достичь эмоционального резонанса, которого ожидаешь от экранизации великого романа Пушкина. Да и можно ли было поверить, что Сарик сможет снять шедевр?

Фильм снял Сарек Андреасян, в главных ролях снялись Виктор Добронравов Онегин , Денис Прытков Ленский , Елизавета Моряк Татьяна , Татьяна Сабинова Ольга и Владимир Вдовиченков в роли безымянного рассказчика, читающего стихи Пушкина — очевидно, в качестве компенсации за переход повествования на прозу. Фильм получил смешанные отзывы как зрителей, так и критиков. С одной стороны, его хвалят за бережное отношение к пушкинскому тексту и сохранение всех событий, описанных в романе. Знатоки литературного текста наверняка будут довольны. В экранизации нет никаких импровизаций и так называемого «нового прочтения», чем сейчас грешит современный кинематограф при попытке очередной экранизации классики. Картинка нового «Онегина» — пожалуй, главное его преимущество.

Начались съёмки фильма «Онегин» с премьерой в 2024 году

«Онегин» — российский художественный фильм 2024 года режиссёра Сарика Андреасяна, экранизация романа в стихах Александра Пушкина «Евгений Онегин». Фильм «Онегин»: билеты на фильм и расписание сеансов в кинотеатрах Москвы. Мелодрама. Режиссер: Сарик Андреасян. В ролях: Виктор Добронравов, Денис Прытков, Лиза Моряк и др. Экранизация знаменитой поэмы Пушкина с Виктором Добронравовым в главной роли. Фильм «Онегин»: билеты на фильм и расписание сеансов в кинотеатрах Москвы. В марте 2024 года на экраны вышел фильм «Онегин» — новая экранизация знаменитого романа Александра Пушкина.

5 причин, почему новый фильм «Онегин» противопоказан школьникам

Но делает это довольно посредственно. В одной из сцен герой Добронравова падает в гроб, и похоже это на нелепое наложение двух экспозиций. Получается эдакий наивный романтизм, который сегодня походит на пошлость. К тому же, в киноверсии троп «любовь с первого взгляда» выглядит довольно фантастично и фанатично. Девушка увидела сорокалетнего мужчину один раз в жизни и на следующий день написала ему пылающее чувствами письмо. В книге мы этому когда-то верили. В фильме — отнюдь. Постановщик играет с временами годами, которые становятся счётчиком времени. За 2 часа 20 минут мы наблюдаем и снег, и пожелтевшие листья, и необыкновенно зелёные поля.

Одновременно «Онегин» пестрит разговорами ни о чём. Скорее всего, авторы пытались подобным образом отразить эпоху. Однако споры об ингредиентах варенья лишь нагромождают и без того длинную ленту, которую можно было сократить в два раза. Гэги строятся за счёт шаблонов мелодрам, графики и априори забавных сцен. К примеру, от ревности Ленский начинает танцевать ноздрями на крупном плане.

Местами это выглядит вполне уместно. Например, есть пролог, который более подробно раскрывает характер главного героя.

Небольшое, но вполне уместное дополнение, не портящее общее впечатление. Но режиссерское видение истории не смогло полностью раскрыть глубину и многослойность пушкинского «Евгения Онегина», превратив экранизацию в набор красивых, стильных, но бессмысленных сцен. Фильм воспринимается не столько как верная экранизация классического произведения, сколько как «деревянная» адаптация, в которой многое изменено или упрощено. По сути, нам показали визуальное пособие по литературе для школьников, этакая упущенная возможность исследовать мотивы и чувства героев великого романа Пушкина. Но по факту, проект страдает от отсутствия авторского видения и глубины. Фильм оставляет с чувством, что перед нами скорее инсценировка, чем полноценное кинематографическое творение, способное затронуть или вдохновить. Кино не способно достичь эмоционального резонанса, которого ожидаешь от экранизации великого романа Пушкина.

Да и можно ли было поверить, что Сарик сможет снять шедевр? Конечно, нет. Он что?

В 1820-е годы считалось вполне естественным в 25 лет мужчине быть старшим офицером, а женщине в 18 лет — матерью. Никто не понял бы «ищущего себя» 30-летнего юношу или девушку.

И если отвязаться от буквы романа, в котором про Онегина уже после дуэли прямо сказано: «Дожив без цели, без трудов До двадцати шести годов», то надо признать, что духу его типажи вполне соответствуют: волевой и умный, но пресыщенный и разочарованный аристократ с безупречными манерами; недалекий восторженный юноша — кстати, без каких бы то ни было «кудрей черных до плеч» но спешим успокоить: без мужских кудрей зрители не останутся ; и, главное, умная независимая девушка, на которой шляпка начала XIX века выглядит нелепо, а реверанс она делает как цирковая медведица. И это не недоработка, это концепция, она же ведь и должна в своей провинциальной семье казаться «девочкой чужой», а в Москве ее находят «что-то странной», зато благодаря высокой адаптивности она быстро осваивается с ролью великосветской жены правда, ее почему-то называют не «княгиней», а «княжной», хотя «княжна» — это, очевидно, дочь, а не жена князя. И веришь, что она читает не только Ричардсона, но и Данте — хотя в тексте Пушкина о Данте нет ни полслова. Так, хрестоматийной контрастной черные фраки — белый снег сцене зимней дуэли у мельницы предпослана летняя сцена, в которой Зарецкий и Онегин упражняются в стрельбе по бутылкам, и Евгений демонстрирует меткость, достойную Сильвио из «Выстрела». Не только в качестве пасхалочки для тех, кто способен опознать отсылку, но и для психологического объяснения, — почему Зарецкий глотает оскорбление, нанесенное ему Онегиным, когда тот представляет в качестве секунданта — «коллеги» Зарецкого, собственного наемного камердинера Грильо. Согласно дуэльному кодексу, Зарецкий мог отменить дуэль с Ленским и вызвать Онегина сам.

Но не делает этого, потому что знает: Онегин — отличный стрелок. Это тонко — но много ли зрителей это поймут? Кстати, Грильо — звезда первого призыва «Фоменок» Карэн Бадалов — отличный выбор. Понимаешь, что он-то и есть настоящий многолетний друг Онегина — но тот не в состоянии это понять. Чего не скажешь о няне Татьяны — Светлане Немоляевой.

И это не недоработка, это концепция, она же ведь и должна в своей провинциальной семье казаться «девочкой чужой», а в Москве ее находят «что-то странной», зато благодаря высокой адаптивности она быстро осваивается с ролью великосветской жены правда, ее почему-то называют не «княгиней», а «княжной», хотя «княжна» — это, очевидно, дочь, а не жена князя. И веришь, что она читает не только Ричардсона, но и Данте — хотя в тексте Пушкина о Данте нет ни полслова. Так, хрестоматийной контрастной черные фраки — белый снег сцене зимней дуэли у мельницы предпослана летняя сцена, в которой Зарецкий и Онегин упражняются в стрельбе по бутылкам, и Евгений демонстрирует меткость, достойную Сильвио из «Выстрела». Не только в качестве пасхалочки для тех, кто способен опознать отсылку, но и для психологического объяснения, — почему Зарецкий глотает оскорбление, нанесенное ему Онегиным, когда тот представляет в качестве секунданта — «коллеги» Зарецкого, собственного наемного камердинера Грильо.

Согласно дуэльному кодексу, Зарецкий мог отменить дуэль с Ленским и вызвать Онегина сам. Но не делает этого, потому что знает: Онегин — отличный стрелок. Это тонко — но много ли зрителей это поймут? Кстати, Грильо — звезда первого призыва «Фоменок» Карэн Бадалов — отличный выбор. Понимаешь, что он-то и есть настоящий многолетний друг Онегина — но тот не в состоянии это понять. Чего не скажешь о няне Татьяны — Светлане Немоляевой. Если на интеллигентную ухоженную московскую даму элегантного возраста водрузить чепец и дать выучить «простонародные» фразы — она от этого не превращается в добрую деревенскую старушку. Виктор Добронравов - Евгений Онегин. В подлинных локациях и исторически достоверных костюмах это было бы так же дико, как если бы они пели тенорами и баритонами чего, cудя по первым реакциям, похоже, всё-таки подсознательно ждет наиболее консервативная часть зрителей.

ММКФ 2024: Евгений Онегин на новый лад

Ещё лучше визуал работает в сочетании с музыкой. Когда Татьяна и Онегин пишут легендарные письма, на фоне звучат треки, которые в плане эпика и мелодичности легко вписались бы в OST «Интерстеллара». В такие моменты фильму искренне хочется поставить лайк! В фильме много красивых кадров Фото: «Атмосфера кино» Не все актёры стараются К актёрской игре есть вопросы.

К примеру, Татьяна Елизавета Моряк — олицетворение тоски и печали. Поначалу такой образ кажется загадочным, но к финалу фильма, который длится 141 минуту, следить за персонажем окончательно устаёшь. В Татьяне попросту нет воли, энергии, жизни.

Онегин — другое дело. В исполнении Виктора Добронравова он напоминает 40-летнего мужика, а не 25-летнего юношу, зато его противоречивый характер увлекает.

Съёмки фильма проходили в 2023 году в Москве и Санкт-Петербурге, среди локаций можно заметить Певческий мост , усадьбу Суханово , Большой Гатчинский дворец [8]. По мнению Сарика Андреасяна, стилизовать поэзию Александра Сергеевича Пушкина под прозу оказалось невозможным, потому что герои романа говорят «неподъёмным для современного уха языком», и сценаристы нашли решение, благодаря которому стихи будут звучать естественно в кадре [9]. Прокатчик ленты — «Атмосфера кино» [10].

Старше своих героев и остальные актёры.

Возникает подозрение, что их подбирали под 28-летнюю жену режиссёра Лизу Моряк, играющую 17-летнюю Татьяну. Юная скромница Татьяна Ларина, выглядящая как умудрённая опытом мадам с томной поволокой на глазах, — это перебор. Сама Лиза считает, что роль Татьяны — её предназначение. В итоге получился просто более молодой Онегин. Где уж тут противопоставление «волны и камня», «льда и пламени»… Единственная, кто попал в образ, — это сыгравшая Ольгу Ларину 24-летняя Татьяна Сабинова. Правда, она не описанная Пушкиным блондинка, но зато в её глазах настоящие чувства.

Впрочем, творческая группа на вопрос соответствия возрасту смотрит иначе. Для режиссёра «состарить героев» было принципиальным вопросом. Жизнь и возрастные критерии сильно изменились, и прежние 25 лет — это сегодняшние 40. Я не готов идти за историей любви, в которой героям по 13 — 18 лет. Это была бы совсем иная тональность», — отметил Андреасян. Виктор Добронравов разделяет это мнение.

В наше время люди и к 40 годам часто остаются инфантильными, а тогда была совсем другая жизнь. Арбенин в «Маскараде» говорит Нине: «Я сердцем слишком стар, ты слишком молода». А ему всего 24 года!

Как отметил Тихомиров на пресс-конференции, именно благодаря этим картинам стало возможным создать фильм: «Продам пару картин — можно пару съёмочных дней организовать». По сюжету фильма молодой петербургский повеса Евгений Телегин уезжает из города туда, где недавно скончался его богатый дядя. Он попадает в сказочный деревенский мир и встречает художника Владимира Ленина Ленского , переносящего мистические пейзажи этих мест маслом на полотно. Будни Евгения проходят в беззаботном времяпрепровождении с роскошью, купанием в таинственном озере, русской баней и вниманием окрестных девушек. Дегустация старого вина, размывая реальность, погружает молодого человека в иллюзорный мир, где он воссоединяется с природой.

Евгений даже не подозревает, что влюбленная Татьяна в это время пишет ему письмо.

«Митек» Виктор Тихомиров оживил Ленина в своей кинофантазии по мотивам «Евгения Онегина»

это хороший ремейк "Гордости и предубеждения (2005 г.), откуда без смущения было взято всЁ музыкальное сопровождение, сцены и ракурсы. 7 марта, перед праздником, состоялась премьера фильма «Онегин» режиссера Сарика Андреасяна. 7 марта 2024 года в прокат выходит фильм Сарика Андреасяна «Онегин» — первая за долгие годы экранизация пушкинского романа. «Онегин»: 3 причины пропустить фильм Сарика Андреасяна по роману Пушкина.

Это плохой фильм, это вообще не фильм: что не так с новой экранизацией «Онегина»

В марте 2024 года выйдет «Евгений Онегин» Сарика Андреасяна. Смотрите всю информацию о фильме «Онегин» — трейлеры, кадры, дата выхода, актёрский состав и самые последние новости на «КГ-Портале». Однако добравшись до имения, Онегин узнает о кончине родственника, что, впрочем, не сильно расстраивает Евгения.

«Безумно я люблю Татьяну». Каким получился «Онегин» Сарика Андреасяна

Новинка запоминается своим масштабом и съемкой — в глаза бросаются шикарные декорации и спецэффекты, а также потрясающие костюмы. Удовольствие доставляет и музыка с лирическими мотивами. Однако при подробном рассмотрении киноленты становятся видны грустные и серьезные недостатки. В первую очередь, зрителям неясно, почему режиссер так сильно увеличил возраст героев. Сарик Андреасян снял фильм не о харизматичном повесе и юной мечтательнице, а об уставших, уже поживших людях.

Именно так на экране выглядят 40-летний Виктор Добронравов и 28-летняя Елизавета Моряк. Стоит отметить, что в начале произведения Евгению Онегину было 24 года, а Татьяне Лариной — всего 17 лет.

Добронравов сыграет Онегина не впервые, артист исполняет роль главного героя романа Пушкина на сцене Театра им. Вахтангова в театральной постановке Римаса Туминаса. И я пустил корни, как говорится, в этот материал уже давно, но кино - это совсем другой мир, и тот характер, который есть в этом фильме, он очень сильно отличается от того, что есть в театре у нас, в нашем спектакле. Но тем не менее, для меня это такой новый какой-то шаг вперед в познании и в исканиях этого образа, и этим мне этот фильм очень дорог", - цитирует пресс-служба Добронравова.

Права на видео принадлежат «Атмосфера кино». Обзор фильма Проза Андреасяна против стихов Пушкина В «Онегине» Андреасян берёг фанатов классики и весьма подробно перенёс сюжет. Сократил важные сюжетные арки и упаковал в пару кадров переживания, которые у Пушкина занимали целые главы, но в остальном первоисточнику не изменял. Повествование в фильме классическое: герои изъясняются не стихами, а нормальными человеческими фразами. Лишь изредка в кадре появляется рассказчик Владимир Вдовиченков и талантливо цитирует Пушкина. Или же герои под приятную музыку зачитывают легендарные поэтические письма. В романе читатель с головой погружался в нежные чувства Татьяны и безоговорочно в них верил, а в фильме важные моменты поданы настолько торопливо и коряво, что хочется воскликнуть: «Ну и с какой стати она уже влюбилась? Основной зритель вспомнит роман, достроит логические цепочки и простит режиссёра. Балов будет много Фото: «Атмосфера кино» А ведь простить Андреасяна действительно хочется.

Хотя, увы, роль больше является не Онегиным из романа в стихах Пушкина, а Онегиным в исполнении Рэйфа Файнса из экранизации 98-го года, присутствует даже грустная улыбка одними губами. Хотя привнести в роль чисто свое виденье, полагаю, Добронравову не дали. Менее радостно становится, когда следует описать игру Лизы Моряк. Татьяна характеризуется тем, что любит «читать у окна». Правда, в монументальном воображении постановщиков такая мелочь, как окно, показалась чересчур незначительной, потому его заменили на громадную дворцовую беседку. Читает Татьяна с прямой спиной, сидя на неудобной скамье, видимо, полагая, что чтение без возможности выигрышно смотреться на фоне неба не приносит радости. Книгу она держит на вытянутых руках, видимо, уже пройдя стадию близорукости запойных чтецов и перейдя к пожилой дальнозоркости. Также, возможно, обладает развитыми мускулами, так как книгу предпочитает держать на весу. Вообще, стоило бы прийти к выводу, что книгу Татьяна держит в руках впервые в жизни, но надо помнить и про всю съемочную группу, которая, наверное, тоже не видела картинок с читающими людьми. Положа руку на сердце, в этой ключевой сцене, где герои впервые встречаются, плохо играет даже сама книга, так как тонкому томику, раза в два тоньше журнала Cosmopolitan, выпало играть роман Ричардсона какой именно — скрыто в тумане общей метафизической неопределенности, полагаю, «Чарльза Грандисона», так как он упомянут как у Пушкина, так и в тексте фильма , что вызвало мои напряженные раздумья, мог ли переводный роман выпускаться по частям, да еще и такими тонкими томиками. Вот и поговорили. Это единственная их встреча. Не просто первая, а единственная до объяснения после письма. С этой минуты Татьяна и влюбляется — раз и на всю жизню. На этой исполненной сердечной близости единственной встрече, где герои обменялись двумя репликами каждый, я перестала себя мучить и считать происходящее на экране фильмом. До того, когда через четверть часа от начала фильма меня настигла зеленая тоска, я лишь отметила, как вовремя совпали мои ощущения с провозглашенной с экрана «русской хандрой» Онегина. Но после этих чувств, зародившихся, должно быть, от волшебного стрекота кузнечиков, я поняла, что всё происходящее — всего лишь ожившая иллюстрация. Фильм должен говорить на визуальном языке, который понятен любому зрителю. Но для того, кто не читал книги, будет совершенно непонятно, в чём смысл происходящего, это продукт исключительно на внутренний рынок, для тех, в кого школьная программа вбила все «образы лишнего человека». У этих персонажей нет иной предыстории, кроме той, которую скучными голосами озвучивают вслух какие-то эпизодические персонажи. У этих персонажей нет мотивации. Они влюбляются потому, что так нужно. Это иллюстрация из школьного учебника, которую оживили в нейросети. Но так ли хороша эта иллюстрация хотя бы как картинка? Как-то я разбирала покадрово англо-американскую экранизацию «Онегина» 98-го года, указывая, как много пушкинского текста, который даже касается не героев, а рассуждений, сумели привнести в фильм исключительно визуальным средствами. В этой российской экранизации нет и сотой попытки какой-то игры с визуалом. Всех приемов в фильме: персонажи время от времени медленно поднимают голову и обжигают то, что находится напротив, взглядом, пытаясь вложить в это нехитрое действо весь драматизм, отпущенный Богом. Волан-де-морт, Серсея Ланнистер и Арвен: какой получилась экранизация «Евгения Онегина» у англичан Насколько иностранцам удалось понять загадочную русскую душу в произведении нашего великого классика?

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий