Новости сефан традиции

Группа ОНЛАЙН ФЕРМЕР Создатель еникс И наш феникс. Ето не пиар кого либо, ето помощь, игрокам, дружная атмосфера, привести в игру новеньких не плохо било б. Найти. Новости Вооружение История Мнения Аналитика Видео. Музыка. Новости и СМИ. Обучение. История группы Iced Earth. Новости. Ближайшие концерты Эрика Клэптона. Владелец сайта предпочёл скрыть описание страницы.

Прославленной 106-й гвардейской Тульской дивизии ВДВ исполнилось 80 лет

Здесь Вы окунётесь в атмосферу созидания. Незатейливый по своей сути процесс игры привлечет Вас симпатичными растениями, которые на грядках ждут полива и удобрений, а. На этой странице представлено оглавление к рассказу Традиция. Владелец сайта предпочёл скрыть описание страницы.

Sefan.uz Domain Statistics

  • Обучение эзотерике для начинающих
  • Новости партнеров
  • Наша громада під час війни
  • Все жанры книг

Сатурналии: как отпраздновать Новый год по-древнеримски

Кроме этого можно найти музыку, видео, темы, программы, картинки, анимации и множество других бесплатных загрузок на смартфон или телефон. Если вам не. Мобильные фильмы и сериалы на мобкино отсортированы по жанрам, что позволит Вам быстрее определиться с поиском интересующего фильма. Можно во. Ru is another website I have known for a while now. The website makes provision for android game downloads, Themes, videos on more. Games like PES, and a host of others are available for download on the Sefan website. Visit website. There still a lot for you to discover. On this post, we will be talking on the Sefan. Sounds cool, right?

Table Of Contents Sefan. What this means is, everything on the website, is free to download. Kinda similar to what Waptrick platform offers. However, there are quite a handful of files and categories on the website. The website makes provision for not just android users, but Java and Symbian phone users. Hence, if you happen to still use a Java phone in 2018 or you still use a Symbian phone in this time and age, Sefan ru website has stuffs for your mobile platform. There are various categories on Sefan. These includes; Java games, free downloads, Android, Symbian themes, videos, new wallpapers, basketball, football park our, skating dance and more. New on Sefan. Ru Upon visit the Sefan.

As the name implies, the new on Sefan. That way, you can use the translate feature in translating the content on Sefan ru from Russian to English. The new on Sefan session appears more in news style. By that, information of how many contents was posted in a particular date is displayed. Find Favorite Game The find favorite game session on Sefan ru is basically a session for games. Not exactly games being displayed, but searching for games.

Все права защищены. Полное или частичное копирование материалов запрещено. При согласованном использовании материалов сайта необходима ссылка на ресурс.

Choose what you want to download — Android games, Symbian games, Java games, themes, fun videos, parkour, skating, football, and basketball. Follow the on-screen instructions which are quite simple to download either the game, applications, or fun videos. This is all you need on how to download games, applications and videos on sefan.

Белова отв. Мочалова, В. Петрухин, Л. Сны в ночь завета Елена Сморгунова Москва. Предсказания во сне и наяву Елена Носенко Москва. Сновидение и реликты культа умерших в еврейской народной и элитарной культуре Светлана Амосова, Светлана Николаева Санкт-Петербург. Сны об умерших в еврейской и славянской традициях.

Sefan Askenase

Читайте свежие новости, все новости о Сефан Бланару, актуальная информация. Читайте свежие новости, все новости о Сефан Бланару, актуальная информация. Laurentiu Duta, Viorel Sipos, Mihai Budeanu => 3rei Sud Est. — Легенда рунета. Новинки каждый день на ТЕГОС с 2006 года. Важные события и новости СВО за сутки.

Sefan.ru – How to Download Games, Applications, and Videos on sefan.ru

Поэтому сохранение традиций выстраивается в особый механизм, который преодолевает несколько этапов: первое - изучение и жесткое воспроизведения традиций, имеющейся манеры в избранном направлении. Второе - варьирование, которое позволяет не только воспроизвести традиционную манеру, но и привнести в нее новые компоненты. Третье - использование отдельных элементов традиций, включенных в повседневную жизнь. В первой части сохранения традиций от культурных субъектов требуется тщательное изучение имеющегося и его воспроизведение, а точнее копирование, в желательно более точном жестком , неизменной виде. Подобное может классифицироваться как метод, в котором отсутствует оригинальность и преобладает подражательность, но именно он помогает так называемому "полному погружению" в традиционный слой, насыщению его спецификой и, продолжению его жизни.

Пребывание достаточно длительное время в этой плоскости позволяет проникнуться духом определенного вида культурной традиции и не фальшивить в дальнейшем ни в первом, ни в последующем этапах. Следует отметить, что первый этап в настоящее время возможен лишь в искусственно созданной атмосфере. Традиции, выступающие в виде художественных обрядов, фольклора и др. Вследствие этого данный пласт исследуется и воспроизводится в сценической или близкой к ней форме.

Толкования Талмуда и алахические выводы, в готовом виде полученные испанскими мудрецами в письмах от гаонов, передавались из поколения в поколение и бережно сохранялись. В отличие от испанских коллег, ученые Германии, а также северных областей Италии и Франции, не имевшие регулярной связи с гаонами, были вынуждены разработать свои методы анализа текстов Талмуда, которые приводили их к совершенно новым выводам хидушим , открывая то, что раньше скрывалось за этими текстами, но несомненно в них содержалось. Эти ученые опирались исключительно на логику рассуждений Гемары, не находясь в плену традиционной интерпретации. Рамбан и рабейну Йона вдохнули новую жизнь в старую сефардскую традицию. И Рамбан, и рабейну Йона учились у прованских мудрецов, которые находились как бы на стыке двух миров, двух подходов к Талмуду — мира сефардского и ашкеназского. В результате обоим этим ученым удалось выработать новый синтетический метод. Заключался он в сочетании традиции гаонов с самостоятельным анализом, когда толкования, полученные в вавилонских академиях, не принимаются как сами собой разумеющиеся, а проверяются в свете анализа текста Гемары. Перебравшись в Испанию, Рамбан сделал все, чтобы привить новый метод своим ученикам.

В этот период был создан ряд трудов, ставших классическими. Не являясь комментариями к Талмуду, они представляли собой сборники хидушим — своего рода открытий, прозрений, которые только сейчас удалось выявить в талмудическом тексте и удачно интерпретировать. Наиболее значительными из этих трудов были сочинения самого Рамбана и его ученика, раби Шломо бен Адерет сокращенно Рашба, 1235—1310 , главного раввина Барселоны, учившегося главным образом у рабейну Йоны. Были и другие труды такого же уровня. В первую очередь это «Хидушей Ритва» раби Йом-Това ибн Асвили из Севильи, воспитанника Рашбы, а также актуальный по сегодняшний день комментарий на книгу «Алахот» Рифа, написанный его учеником, рабейну Нисимом бен Реувен сокращенно Ран, 1290-1375 , тоже из Барселоны, поражающий не только глубиной анализа, но и прозрачной ясностью изложения. Мы назвали четырех ученых, на книгах которых сегодня основывается исследование Талмуда и по которым учатся в современных нам ешивах. Сюда надо добавить еще и Тосафот, но о них речь в следующей главе. С именем Рашбы связана еще одна яркая фигура в испанском еврействе — рабейну Ашер сокращенно Рош, 1250-1327.

Гонения на евреев заставили его искать прибежище в Испании, где в то время антисемитизм почти не ощущался. Познакомившись с ученым, только что при бывшим из северных стран, Рашба понял, что перед ним — талантливый, перспективный исследователь высочайшего уровня, и тут же дал ему рекомендацию на место главного раввина города Толедо, где Рош и обосновался. Ко времени его прибытия на новое место различия между ашкеназским и сефардским еврейством в методике изучения Талмуда почти нивелировались, проявляясь в основном в тексте и порядке тех молитв, которые были составлены в послеталмудическую эпоху. Мы уже говорили, что сефардский обычай нусах Сфарад полностью сформировался под влиянием гаонов. Упоминали мы и о том, что Сидур рава Амрама-гаона был послан из Вавилонии именно в Испанию. Со временем его текст нусах распространился в списках не только среди пиренейских общин, но стал признанным сборником молитв во всех странах рассеяния, находящихся под арабским владычеством: в Египте, Северной Африке и тем более в самой Вавилонии, — везде, где поддерживались постоянные контакты с гаонами. Однако порядок молитв и прочие введенные ими обычаи не распространились на Италию, Францию и Германию. Из книг крупных авторитетов ашкеназского еврейства мы знаем, что они переняли другой, более древний порядок молитв, принятый еще в Эрец Исраэль, и нововведения гаонов до них не дошли.

Впрочем, некоторые современные ученые полагают, что Сидур, составленный в более позднее время другим гаоном, рабби Саадией, в какой-то степени повлиял на молитвенник, принятый в странах Центральной Европы нусах Ашкеназ. Скорее всего, это верное предположение. Заметим только, что фонетические различия, например в мелодике чтения и в произношении отдельных букв тав-сав, камац-комац, холам-хойлем и пр. Итак, до прибытия Роша в Толедо различия между сефардской и ашкеназской традициями были не очень заметны. Отличались они друг от друга главным образом текстами и порядком некоторых молитв. Но незаметно начала обнаруживаться тенденция, которая могла привести к появлению нового серьезного различия между сефардами и ашкеназами. В чем она проявлялась? У множества испанских раввинов вошло в обычай решать все алахические вопросы на основании кодексов Рифа и Рамбама без учета мнений мудрецов Франции и Германии.

Ашкеназские раввины, наоборот, почти не принимали во внимание мнение Рифа и Рамбама. Дело было не в принципиальном несогласии, а в географической удаленности центров друг от друга. Уроженец Германии, Рош, как видно, хотел уйти от такой однобокости и совместить оба подхода. По крайней мере эту попытку мы видим реализованной в его книге. В ней все рассматриваемые вопросы расположены в том порядке, в каком они обсуждаются на страницах Талмуда. В начале каждого параграфа Рош приводит отрывок из Талмуда, затем переходит к объяснениям, цитируя сначала Рифа, за ним приводит мнение Тосафот и Рамбама, иногда полемизируя с ними, иногда соглашаясь, а в конце излагает собственное мнение. Оно представляется нам как плод деятельности глубокого и ясного ума. Сын рабейну Ашера, раби Яаков 1270-1343 , прославился своей книгой «Арба турим», в которой продолжена линия, начатая его отцом.

Строго говоря, книга представляет собой полный кодекс алахи, но без законов, касающихся службы в Иерусалимском храме, чем она отличается от кодекса Рамбама. В ней по каждому вопросу в лаконичной форме приведены мнения всех крупных авторитетов всех предыдущих поколений, для того чтобы любой раввин, пользующийся этой книгой, мог сам сделать окончательный вывод, оценив и сравнив различные мнения. Система расположения законов тоже отличается от той, которую выбрал Рамбам, — она более практическая. В переводе с иврита арба турим — четыре ряда, четыре раздела. Раби Яаков разделил книгу на четыре больших части: «Орах хаим» «Образ жизни» объединяет правила ежедневного поведения, а также законы Субботы, праздников и будней; «Йоре деа» «Учитель мудрости» посвящена кашруту, законам обрезания, траура и пр. Раз уж мы коснулись биографии Роша и его не менее известного сына, то остановимся на одной маленькой, но интересной детали. В начале раздела, где даются законы Субботы, раби Яаков приводит правило раби Акивы: «Лучше сделать из Субботы будни, чем просить помощь у посторонних». Разговор идет не о том, чтобы человек нарушил заповедь седьмого дня, превратив его в обычный день, — не дай Б-г!

Сформулировав это правило, раби Яаков тут же, строчкой ниже, замечает, что не раз спрашивал своего отца: разрешено ли мне при моей бедности ограничиться двумя трапезами или на меня не распространяется принцип раби Акивы, так как я могу сэкономить на будничном рационе, оставляя лишний кусок на субботу? Мы привели вопрос сына, заданный отцу, как свидетельство бедности, в которой оба они жили. Должность раввинского судьи, как видим, не могла предоставить автору «Арба турим» даже минимальных средств к существованию. Евреи испанских общин считали, что раввины и судьи должны сами заботиться о своем пропитании, а не жить на зарплату, получаемую от общины. Раби Яаков, постоянно занятый изучением Торы, был вынужден экономить кусок хлеба в будни, чтобы хватило на третью субботнюю трапезу, поскольку, по его признанию, отец не дал четкого ответа, и ему пришлось выбрать наиболее строгое решение. Но вернемся из Толедо в Барселону. После рабейну Нисима Рана пост главного раввина города занял раби Хисдай Крескас, у которого учился видный талмудист следующего поколения раби Йосеф Альбо. В своем сочинении «Икарим» «Основы» он полемизирует по мировоззренческим вопросам Торы с книгой Рамбама «Морэ невухим».

Другим учеником раби Хисдая был раби Яаков Конпантон. Его сына, раби Ицхака Конпантона, прозвали «кастильским гаоном». Им были воспитаны вожди следующего поколения, пережившего изгнание из Испании в 1492 году, — дон Ицхак Абарбанель и раби Ицхак Абуав. В свою очередь, у раби Яакова, среди других учеников, учился один юноша, родом из Толедо, по имени Йосеф Каро, будущий великий учитель и ученый, известный всему еврейскому миру как автор «Шульхан Аруха». Поделитесь этой страницей со своими друзьями и близкими: Фейсбук.

Он, правда, надстроил второй этаж, заимев таким образом аж четыре жилые комнаты - одна внизу и одна вверху. Ну не считая прихожей и пары чуланчиков. Зато в доме была печка, тоже мелкая, но настоящая, что обещало немного романтики и должность дежурного кочегара для кого-то. Все уже здесь, тебя только ждем! Всегда завидовал Вадиму. Его жена была просто шикарная - стройная фигуриста 35 летняя блондинка с огромными грудями 5 ого размера, при этом очень стройная. А уж когда напьётся, какой блядский взгляд у неё становится… Ага, меня... Закуски вам не хватает. Алкоголь-то Сашка привез, а вот продукты все у меня. Васька бросил лопату и потащил из багажника пакеты с едой. Алик затеял разжигать мангал, а я вслед за Олькой направился в дом. Там кипела работа - Сашка прыгал вокруг дымящей печки, а его Светка с Аликовой Дашкой суетились вокруг стола. Олька ускакала наверх переодеваться в праздничное, а я, подумав, вернулся к Алику. Там хоть воздух свежий. Само мероприятие началось часа через три. Все расселись за столом и дружным позвякиванием рюмок поздравили присутствующих защитников. Потом еще раз. И еще. Сходили на крыльцо покурить. И опять поздравили. В общем, все по плану. Немного устав от длительного сидения за столом, вся компания вывалилась на улицу. Алик притащил две горсти фейерверков, оставшихся от новогодних праздников и немедленно запущенных под громкие крики. Женщины быстро замерзли и вернулись в теплый дом к телевизору, а мы еще постояли под сыплющимся с хмурого неба снежком, красиво искрившимся от падающего из окна света. И тут внезапно свет в окне погас. В доме поднялась легкая суматоха, временами доходящая до паники.

Обретя свободу, отец и сын, как и подобает мудрецам, первым делом отправились в местную ешиву скорее всего в ту, что впоследствии получила громкое название Главной — «Ла Примера Академия». Шел урок, глава ешивы раби Натан пытался растолковать ученикам сложный отрывок из трактата Йома. Отрывок не поддавался удовлетворительному объяснению, завязалась дискуссия. Сидевший не в первых рядах раби Моше выслушал все высказанные предположения, а потом… попросил слова. И с блеском дал настолько глубокий и обоснованный анализ этого отрывка, что все присутствующие, пораженные знаниями незнакомца, обрушили на него все вопросы, на которые у них не было ответов до сих пор. Раби Моше без труда ответил и на них. И тут произошло неожиданное: глава ешивы, раби Натан, встал со своего места и уступил его мудрецу, повторив поступок ученых семьи Бней Бейтера, которые в свое время признали превосходство Илеля см. Главу третью в Первой части. А сам перешел в ряды учеников, или, как говорят, «сел у ног учителя». Раби Моше и его сын раби Ханох превратили Кордову в еврейский духовный центр Испании. У раби Ханоха учился один из самых ярких и выдающихся представителей испанского еврейства — Шмуэль Анагид нагид — по-еврейски властитель, такое имя он получил в зрелые годы. Завершив учебу, еще будучи молодым человеком, Шмуэль поселился в Гранаде, где зарабатывал на жизнь каллиграфией. Через некоторое время великий визирь, случайно увидев его красивый почерк, назначил его своим постоянным секретарем, но вскоре, убедившись, что новый секретарь обладает выдающимися способностями практически во всех областях, решил передать ему все свои дела по управлению страной. Умирая, визирь завещал Шмуэлю свой пост. Эмир Гранады утвердил это назначение. Так вчерашний ученик ешивы, Шмуэль Анагид, стал всемогущим правителем при дворе гранадского эмира, уподобившись библейскому Йосефу, который из рук фараона получил власть над всем Египтом. На новом посту раскрылись все таланты его многогранной личности. Оказалось, что он не только проницательный и опытный политик, не только искусный дипломат, удачливый полководец и покровитель ремесел и торговли, но также поэт, грамматик, оригинальный мыслитель и специалист во многих отраслях естественных наук. При описании его деятельности трудно удержаться от восторженных эпитетов. Он был именно тем правителем, о котором в любую эпоху и в любой стране мечтают творцы и ремесленники, ученые и художники, банкиры и просто трудовой люд. По всей Испании гремела слава о его меценатстве, к нему в Гранаду стекались творческие люди, посвятившие себя науке и искусству, зная что найдут у великого визиря материальную поддержку. Коротко о нем можно сказать — выдающийся лидер, появившийся в выдающееся время для своей страны. То был век высшего подъема испанской культуры, поэзии и языка. И евреи внесли в этот подъем свой необычайно большой вклад. Но первым среди еврейских интеллигентов в самом хорошем значении этого современного нам слова был блистательный Шмуэль Анагид. Мы только что в самых восторженных тонах описали деятельность этого человека. Так историки и пишут о нем в своих сочинениях. Но при этом они обычно забывают упомянуть о самом главном, без чего, наверное, не состоялась бы эта личность, — о том, что все разносторонние таланты и занятия были для раби Шмуэля Анагида делом второстепенным, лежащим на периферии его интересов и забот. Основным его интересом была открытая им в Гранаде большая ешива, в которой он передавал ученикам все, чему сам научился в Кордове. Скажите, где вы слышали о властном правителе, стоящем во главе государства с развитой экономикой, армией и общественной структурой, который, отрываясь от государственных забот, дает уроки Талмуда ученикам, им же отобранным в результате экзаменов? Причем, заметьте, он не выращивал из своих учеников политических деятелей, преемников на государственном посту, а давал уроки, подобные тем, что можно прослушать в нынешних ешивах. Он передавал знания, полученные по цепочке от предыдущих поколений. И это занятие — передачу Торы — он считал главным делом своей жизни. А параллельно писал книги. Впрочем, из его многочисленного литературного наследия до нас дошло лишь «Введение в Талмуд», очень важный дидактический труд для начинающих. Но оставим Кордову и переедем в Кайруан, второй важный исторический центр «сефардского» еврейства, крупный город в Тунисе. Мы помним, что в Кайруан попал второй из «четырех пленников» — рабейну Хушиель. Самым видным его учеником был его сын, рабейну Хананель, известный своим комментарием к Талмуду, в котором, помимо разъяснения сути талмудической дискуссии Гемары , приводятся окончательные выводы вавилонских гаонов, а также его отца. Для последующих поколений мнение рабейну Хананеля часто оказывалось решающим, поскольку оно опиралось на твердую, проверенную традицию, восходящую к глубокой древности. Кстати, стоит упомянуть, что подлинники его трудов долгое время считались утерянными и были обнаружены лишь в 19 веке; до этого с его мнением знакомились по цитатам средневековых авторов. В современных изданиях для этого комментария отведено место на самой кромке листа, в центре которого дается Гемара. У рабейну Хананеля учился раби Ицхак бен Яаков 1013-1103 , прозванный Аль-Фаси или сокращенно Риф , что означает «из Феса», по имени его родного города в Марокко. О нем можно сказать, что именно он основал сефардскую традицию и был ее первым учителем. Сотни последователей получили знания непосредственно от него, но еще большее число еврейских учителей черпало мудрость из его книги «Сефер алахот» «Книга законов». В сегодняшних изданиях Талмуда она печатается в конце каждого тома, вместе с комментариями более поздних ученых. В методическом отношении этот труд напоминает «Алахот гдолот» раби Шимона Кайры. В нем Аль-Фаси приводит дискуссию между мудрецами в том же порядке, в котором она изложена в Талмуде, но в сокращенном виде, без аргументов. Процитировав и коротко разъяснив мнения, высказанные в Талмуде, автор устанавливает алаху по одному из них. Таким образом, его книга представляет собой как бы сокращенный вариант Талмуда, облегчающий его изучение. Одновременно она является сводом законов, пригодным для практического применения. В возрасте семидесяти лет Риф был вынужден перебраться в Испанию. Там на протяжении двух десятилетий он продолжал преподавательскую деятельность. Среди его новых учеников выделялся молодой человек по имени раби Йосеф Алеви ибн Мигаш, или сокращенно Ри-Мигаш 1077-1141 , которого, несмотря на молодость, поскольку ему было всего 26 лет, Риф назначил своим преемником на посту главы ешивы. Кстати, собственный сын Рифа тоже был крупным ученым и к тому времени пребывал в достаточно почтенном возрасте. Все же учитель предпочел передать руководство ешивой не ему, а более перспективному и талантливому человеку. Судя по ним, Риф не ошибся в своем выборе. В ешиве Ри-Мигаша училось много незаурядных личностей. Одной из них был потомок видной раввинской семьи из Кордовы — раби Маймон. Однажды он привел к учителю своего шестилетнего сына Моше, чтобы великий талмудист благословил его. Много лет спустя, когда сын раби Маймона вырос и превратился в известного всему миру великого ученого, он утверждал, что всеми своими достижениями обязан благословению, полученному от праведника и мудреца. Звали того великого ученого Рамбам аббревиатура полного имени — раби Моше бен Маймон; вне мира Торы он известен под именем Маймонид. Значение Рамбама в жизни еврейского народа переоценить невозможно.

Комментарии:

СЕФАРДСКАЯ ТРАДИЦИЯ. Начало так называемой сефардской традиции положили «четыре пленника», о которых рассказывалось в предыдущей главе. NPC открытого мира, расположенный в Царстве Фарахкерт, Сумеру. Семинар по традициям АА для созависимых(ал-анон, нар-анон)израиль, БАТ-ЯМ2019. Владелец сайта предпочёл скрыть описание страницы. SEFAN RU. Forwarded from UZB_DA | Расмий канал (M). Ассалому Алайкум ва Раҳматуллоҳи ва Барокатуҳ!

Sefan.Ru : Download Android Games like PES, Themes, Videos

- Бесплатные загрузки для телефона Показатели WoT отображают оценки и обзоры безопасности , самостоятельно оставленные пользователями онлайн. Итак, безопасен ли сайт.
Sefan.ru Downloading Games, Mp3, Video, Themes Etc SEFAN (@sefan_yt) on TikTok | 753.3K Likes. 214.4K Followers. رابط the latest video from SEFAN (@sefan_yt).
SEFAN RU – Telegram Новости. Знакомства.
Читать книги онлайн бесплатно без регистрации Читайте свежие новости, все новости о Сефан Бланару, актуальная информация.

Комментарии:

If you want to know more or withdraw your consent to all or some of the cookies, please refer to the cookie policy. By closing this banner, scrolling this page, clicking a link or continuing to browse otherwise, you agree to the use of cookies.

Контент доступен только автору оплаченного проекта Традиционные праздники в разных культурах Сравнительный анализ традиционных праздников в различных культурах, выявление общих черт и уникальных особенностей. Контент доступен только автору оплаченного проекта Роль семейных традиций в воспитании детей Исследование влияния семейных традиций на воспитание детей, их значимость для формирования ценностей и навыков у малышей. Контент доступен только автору оплаченного проекта Культурологический анализ семейных обычаев Анализ семейных обычаев через призму культурологии, их исторический контекст, эволюция и значение для современного общества. Контент доступен только автору оплаченного проекта Технологии сохранения традиций в цифровую эпоху Исследование возможностей использования современных технологий для сохранения и передачи семейных традиций в условиях цифровой эпохи.

Контент доступен только автору оплаченного проекта Этнографический анализ семейных обрядов Исследование семейных обрядов через призму этнографии, их символика, значение и изменения в современном обществе. Контент доступен только автору оплаченного проекта Заключение Описание результатов работы, выводов. Контент доступен только автору оплаченного проекта Список литературы Список литературы. Контент доступен только автору оплаченного проекта Нужен проект на эту тему?

Через несколько лет после акта сожжения, учиненного евреями над еврейской книгой, происходит следующее.

Лидеры церковного клира, долгое время пытавшиеся убедить монарха в том, что Талмуд якобы полон ужасных нападок на христианство, добиваются своего: король подписывает указ об аутодафе «еретического пасквиля». Рукописи Талмуда, конфискованные в еврейских обшинах всей страны, свозятся на телегах в Париж и предаются огню на том самом месте, где недавно была сожжена «Морэ невухим». Рабейну Иона усматривает в нем нечто большее, чем гонение на евреев. В происшедшем он видит перст Небес, указывающий ему, что в своей борьбе против Рамбама он зашел слишком далеко. Раби публично раскаивается в том, что задел честь великого талмудиста, и дает обет посетить далекую Тверию, чтобы попросить прощения на его могиле.

Литературное наследие рабейну Ионы невелико, но очень ценно. Наиболее известны два его труда — «Шаарей тшува» и комментарий к трактату Мишны «Пиркей авот». Оба они относятся не к алахической составляющей Устной Торы, а к цельному учению, занятому такими вопросами как развитие личности, усовершенствование качеств души, освобождение человека от власти низменных страстей и животных инстинктов. Основы этого учения содержатся в Талмуде, но их подробная разработка началась только во времена рабейну Ионы, так что его книги стали основополагающими в этой области. Рамбан и рабейну Иона заложили новую школу, из которой вышла целая плеяда ученых, прославившихся своими фундаментальными трудами по исследованию Талмуда.

В то время, независимо друг от друга, разрабатывались два разных подхода. В Испании, находившейся под сильным влиянием гаонов, изучение строилось на традиционной интерпретации талмудической полемики, как было принято в вавилонских сшивах. Толкования Талмуда и алахические выводы, в готовом виде полученные испанскими мудрецами в письмах от гаонов, передавались из поколения в поколение и бережно сохранялись. В отличие от испанских коллег, ученые Германии, а также северных областей Италии и Франции, не имевшие регулярной связи с гаонами, были вынуждены разработать свои методы анализа текстов Талмуда, которые приводили их к совершенно новым выводам хидушим , открывая то, что раньше скрывалось за этими текстами, но несомненно в них содержалось. Эти ученые опирались исключительно на логику рассуждений Гемары, не находясь в плену традиционной интерпретации.

Рамбан и рабейну Иона вдохнули новую жизнь в старую сефардскую традицию. Связующим звеном между Францией и Испанией был Прованс. И Рамбан, и рабейну Иона учились у прованских мудрецов, которые находились как бы на стыке двух миров, двух подходов к Талмуду — мира сефардского и ашкеназского. В результате обоим этим ученым удалось выработать новый синтетический метод. Заключался он в сочетании традиции гаонов с самостоятельным анализом, когда толкования, полученные в вавилонских академиях, не принимаются как сами собой разумеющиеся, а проверяются в свете анализа текста Гемары.

Перебравшись в Испанию, Рамбан сделал все, чтобы привить новый метод своим ученикам. В этот период был создан ряд трудов, ставших классическими. Не являясь комментариями к Талмуду, они представляли собой сборники хидушим — своего рода открытий, прозрений, которые только сейчас удалось выявить в талмудическом тексте и удачно интерпретировать. Наиболее значительными из этих трудов были сочинения самого Рамбана и его ученика, раби Шломо бен Адерет сокращенно Рашба, 1235-1310 , главного раввина Барселоны, учившегося главным образом у рабейну Ионы. Были и другие труды такого же уровня.

В первую очередь это «Хидушей Ритва» раби Йом-Това ибн Асвили из Севильи, воспитанника Рашбы [1] , а также актуальный по сегодняшний день комментарий на книгу «Алахот» Рифа, написанный его учеником, рабейну Нисимом бен Реувен сокращенно Ран, 1290-1375 , тоже из Барселоны, поражающий не только глубиной анализа, но и прозрачной ясностью изложения. Мы назвали четырех ученых, на книгах которых сегодня основывается исследование Талмуда и по которым учатся в современных нам ешивах. Сюда надо добавить еще и Тосафот, но о них речь в следующей главе. С именем Рашбы связана еще одна яркая фигура в испанском еврействе — рабейну Ашер сокращенно Рош, 1250-1327. Будучи уроженцем Германии, он сначала учился у раби Меира бен Барух из Роттенбурга сокращенно Маарам, о нем — тоже в следующей главе, где разговор пойдет об ашкеназской ветви еврейской традиции.

Гонения на евреев заставили его искать прибежище в Испании, где в то время антисемитизм почти не ощущался. Познакомившись с ученым, только что прибывшим из северных стран, Рашба понял, что перед ним — талантливый, перспективный исследователь высочайшего уровня, и тут же дал ему рекомендацию на место главного раввина города Толедо, где Рош и обосновался. Ко времени его прибытия на новое место различия между ашкеназским и сефардским еврейством в методике изучения Талмуда почти нивелировались, проявляясь в основном в тексте и порядке тех молитв, которые были составлены в послеталмудическую эпоху. Мы уже говорили, что сефардский обычай нусах Сфарад полностью сформировался под влиянием гаонов. Упоминали мы и о том, что Сидур рава Амрама-гаона был послан из Вавилонии именно в Испанию.

Со временем его текст нусах распространился в списках не только среди пиренейских общин, но стал признанным сборником молитв во всех странах рассеяния, находящихся под арабским владычеством: в Египте, Северной Африке и тем более в самой Вавилонии, — везде, где поддерживались постоянные контакты с гаонами. Однако порядок молитв и прочие введенные ими обычаи не распространились на Италию, Францию и Германию. Из книг крупных авторитетов ашкеназского еврейства мы знаем, что они переняли другой, более древний порядок молитв, принятый еще в Эрец Исраэль, и нововведения гаонов до них не дошли. Впрочем, некоторые современные ученые полагают, что Сидур, составленный в более позднее время другим гаоном, рабби Саадией, в какой-то степени повлиял на молитвенник, принятый в странах Центральной Европы нусах Ашкеназ. Скорее всего, это верное предположение.

Заметим только, что фонетические различия, например в мелодике чтения и в произношении отдельных букв тав-сав, камац-комац, холам-хойлем и пр. Итак, до прибытия Роша в Толедо различия между сефардской и ашкеназской традициями были не очень заметны. Отличались они друг от друга главным образом текстами и порядком некоторых молитв. Но незаметно начала обнаруживаться тенденция, которая могла привести к появлению нового серьезного различия между сефардами и ашкеназами. В чем она проявлялась?

У множества испанских раввинов вошло в обычай решать все алахические вопросы на основании кодексов Рифа и Рамбама без учета мнений мудрецов Франции и Германии. Ашкеназские раввины, наоборот, почти не принимали во внимание мнение Рифа и Рамбама. Дело было не в принципиальном несогласии, а в географической удаленности центров друг от друга. Уроженец Германии, Рош, как видно, хотел уйти от такой однобокости и совместить оба подхода. По крайней мере эту попытку мы видим реализованной в его книге.

В ней все рассматриваемые вопросы расположены в том порядке, в каком они обсуждаются на страницах Талмуда. В начале каждого параграфа Рош приводит отрывок из Талмуда, затем переходит к объяснениям, цитируя сначала Рифа, за ним приводит мнение Тосафот и Рамбама, иногда полемизируя с ними, иногда соглашаясь, а в конце излагает собственное мнение. Оно представляется нам как плод деятельности глубокого и ясного ума. Неслучайно во всех современных изданиях Талмуда книга Роша печатается сразу за трактатом Гемары, предшествуя всем остальным комментаторам включая Рифа и рабейну Нисима. Сын рабейну Ашера, раби Яаков 1270-1343 , прославился своей книгой «Арба турим», в которой продолжена линия, начатая его отцом.

Строго говоря, книга представляет собой полный кодекс алахи, но без законов, касающихся службы в Иерусалимском храме, чем она отличается от кодекса Рамбама. В ней по каждому вопросу в лаконичной форме приведены мнения всех крупных авторитетов всех предыдущих поколений, для того чтобы любой раввин, пользующийся этой книгой, мог сам сделать окончательный вывод, оценив и сравнив различные мнения. Система расположения законов тоже отличается от той, которую выбрал Рамбам, — она более практическая. В переводе с иврита арба турим — четыре ряда, четыре раздела. Раби Яаков разделил книгу на четыре больших части: «Орах хаим» «Образ жизни» объединяет правила ежедневного поведения, а также законы Субботы, праздников и будней; «Йоре деа» «Учитель мудрости» посвящена кашруту, законам обрезания, траура и пр.

Раз уж мы коснулись биографии Роша и его не менее известного сына, то остановимся на одной маленькой, но интересной детали.

Также около сквера не хватает тротуарных зон. Приходится заходить с проезжей части сразу на зеленые зоны, — сообщает пользователь. Другой житель города рассказывает, что сквер стал бесполезной тратой денег и парковка, возможно, была бы лучшим вариантом: — Отдельная проблема — доступ к этому скверу. С трех сторон он обнесен дорогами, которые по казанской традиции притащили за собой заборы. Со стороны Чистопольского шоссе, к проходу в виде пробелов в две-три секции забора не ведут никакие дорожки, и приходится пробираться через трафик, — пишет пользователь, поставивший скверу две «звезды» в приложении.

Сквер в 2015 году.

Data Science Tutorial by R

Читать все последние новости на тему: Международная панорама. Album incoming! Cегодня 18 апреля 2024 в работе у проблем мы не обнаружили. Традиции православной теософии и религиозной философии в учении и деяниях Стефана Пермского, описанных Епифанием Премудрым 2.1.1.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий