И вот теперь в «Санктъ-Петербургъ Опере» премьера спектакля по раннему опусу— «Не только любовь». Это в ситуации, когда отечественные оперные театры авторов, ныне живущих и творящих, не очень жалуют и редко ставят. Сам писатель называл свое произведение колхозный Евгений Онегин, но режиссер постановки Евгений Писарев уверен, что по драматургии и силе чувств оперу можно сравнить не только с романом в стихах Пушкина, но и с Леди Макбет Мценского уезда Лескова. Не только любовь. лирическая опера в 3 действиях с эпилогом.
«Не только любовь» Театр «Санктъ-Петербургъ Опера»
Любовный треугольник в опере олицетворяют в опере председатель передового колхоза Варвара Васильевна, городской пижон Володя Гаврилов и его деревенская невеста Наташа. Музыкальный театр имени Станиславского и Немировича-Данченко представляет в праздничные мартовские дни премьеру оперы Родиона Щедрина «Не только любовь» в постановке дирижера Феликса Коробова, режиссера Евгения Писарева, художников Максима Обрезкова. спектакль Александра Кузина.
Не только любовь 07 июля 19:00
Материалы Агентства городских новостей «Москва» распространяются при финансовой поддержке Департамента средств массовой информации и рекламы города Москвы. Художественный руководитель камерного музыкального театра «Санкт-Петербургъ Опера» Юрий Александров получил грант на постановку оперы Родиона Щедрина «Не только любовь» в рамках проекта «Возрождение советской оперной музыки». В театре Санктъ-Петербуръ Опера поставлена опера «Не только любовь». Кадриль из оперы "Не только любовь" (виолончель и оркестр). Там прошла премьера оперы Родиона Щедрина «Не только любовь». На нее приехал сам композитор вместе с супругой Майей Плисецкой.
Евгений Писарев ставит в МАМТе «колхозного “Евгения Онегина”»
Немировича-Данченко Фото предоставлено: пресс-службой Музыкального театра им. Немировича-Данченко «Не только любовь» - одна из любимых главных тем в дискуссиях музыкальных критиков далекого 1961 года. Достаточно вспомнить, что после премьеры оперы в Большом предполагалось еще четыре показа, однако, произошла замена оперы на «Травиату». Политика реформировать советскую оперу, по словам Щедрина, была преждевременной. Сам композитор видел причину провала в том, что его произведение «опередило свое время». В музыкальном театре К.
Немировича-Данченко опера «Не только любовь» была впервые поставлена в 1981 году.
В нем есть светлая лирика и ирония, «сочный» жанровый юмор и высокий драматизм. А искушенные меломаны смогут угадать в сюжетных коллизиях параллели с «Онегиным» и даже «Кармен». Родион Щедрин, посетивший премьеру постановки театра «Санктъ-Петербургъ Опера», вспомнил о разгромном спектакле 1961 года: «Знаете, почему провалился тот спектакль? Потому что убоялись секса.
А искушенных меломанов - близостью к сюжетным коллизиям "Онегина" и даже "Кармен". Санктъ-Петербургъ Опера.
В «колхозном "Евгении Онегине"» Щедрин композитор использовал много частушечных наигрышей, а в либретто включил тексты современных частушек.
Частушку — жанр коротенькой припевки, ходячего фельетона, сатирического плаката, не укладывавшегося в советский официоз, — Щедрин-острослов заприметил еще в годы обучения в Московской консерватории, когда студентом побывал в фольклорной экспедиции на Вологодчине. Частушечные мотивы оперы разнообразны по характеру, изобретательны по мелодическим и ритмическим контурам: здесь есть лирические страдания, приближающиеся к протяжным народным песням, и более скромные напевы с нарочито чувственными интонациями. Высмеивая советское мракобесие, Щедрин вкладывает в уста одного из персонажей представителя колхозной самодеятельности сакраментальный заголовок «Правды» 1936 года: «За дураков считаешь? Свистишь да мычишь?
Сумбур вместо музыки! Спектаклем дирижировал Евгений Светланов, сцену оформлял Александр Тышлер.
Спектакль «Не только любовь» в Санктъ-Петербургъ Опера
Оперу «Не только любовь», поставленную почти полвека назад в Большом театре, и в Петербурге XXI века не обошел скандал. Эта опера не вызвала интереса в своё время 60-х годов прошлого века. Сценография решена таким образом, что сейчас идёт дождь, но будет солнце. Оперу «Не только любовь», поставленную почти полвека назад в Большом театре, и в Петербурге XXI века не обошел скандал. Любовный треугольник в опере олицетворяют в опере председатель передового колхоза Варвара Васильевна, городской пижон Володя Гаврилов и его деревенская невеста Наташа.
На сцене БКЗ исполнили оперу Родиона Щедрина
подробная информация, 12+. Мариинка представляет первую оперу Родиона Щедрина, увидевшую свет в 1961 году. Share Flag Next Entry. Несколько антисоветских мыслей, навеянных просмотром оперы Р. Щедрина "Не только любовь". Новости. Календарь. «Не только любовь» – первая опера Родиона Щедрина, написанная им еще в 1961 году и посвященная супруге композитора Майе Плисецкой. Новости. Афиша. О филармонии. Share Flag Next Entry. Несколько антисоветских мыслей, навеянных просмотром оперы Р. Щедрина "Не только любовь".
Мюзикл «Не только любовь»
Вместе с лаконично-выразительным сценографом Александром Орловым они сделали спектакль точно по названию – не только любовь. Начинается опера 'не только любовь" с большого колличества народа которые в беспорядке ходит по сцене в больших плащах сшитых из черных пакетов для мусора (здесь я сразу поставила минус художнику по костюмам). И вот теперь в «Санктъ-Петербургъ Опере» премьера спектакля по раннему опусу— «Не только любовь». Это в ситуации, когда отечественные оперные театры авторов, ныне живущих и творящих, не очень жалуют и редко ставят. МАМТ представил новую постановку оперы Родиона Щедрина «Не только любовь».
Не только любовь 07 июля 19:00
Опера не отстает: недавние гастроли Бурятского театра оперы и балета с «Великой дружбой» Мурадели не иначе как документ эпохи. Впрочем, первая опера Родиона Щедрина, написанная по рассказам советского писателя Сергея Антонова, не была вытащена из забвения: несмотря на неуспех развратных колхозниц после премьерного показа в Большом заменили целомудренной «Травиатой» , у этого сочинения судьба сложилась. Ее сыграли в нескольких театрах, в том числе в Музыкальном театре им. Станиславского и Немировича-Данченко, записали на пластинку, а потом «колхозный «Онегин» попал к Борису Покровскому, и гений разглядел в партитуре и сюжете нужную интонацию. Опера дала начало Камерному театру — и на самом деле попала в историю.
В последние годы «Не только любовь» дважды поставили в Северной столице: Юрий Александров в «Санкт-Петербург Опера» и Александр Кузин на сцене Концертного зала Мариинского театра дирижировал Валерий Гергиев, для которого осуществление монографического щедринского проекта было делом чести. В Музыкальном театре им. Несмотря на переход в раздел оперной классики, о чем говорит и возраст партитуры, и количество к ней обращений, никто из постановщиков не решился отстраниться от колхозной темы. Разве что Кузин, освобожденный от театрального пространства, сделал действие более условным.
Хотя партитура Щедрина, которая сплавляет частушку с отменно усвоенной оперной традицией, открывает для этого перспективу. От Варвары Васильевны — по силе чувств, разумеется, не характеру поступков — один шаг не столько до Татьяны Лариной, сколько до Катерины Измайловой.
Москвич, консерваторец, он испытал настоящий культурный шок, когда провел какое-то время в деревне: наслушался частушек, узнал не понаслышке глубинный народ. Впечатления были настолько долгоиграющими, что отразились и в опере «Не только любовь» 1961 года, и в концерте «Озорные частушки» двумя годами позже. В опере отражена целая гамма женских чувств, вдохновленных источником либретто — рассказами писателя-горожанина Сергея Антонова.
Любовное томление, сексуальное желание, да и нерастраченная материнская нежность, тайные встречи, деревенский любовный треугольник у парня есть в деревне молодая невеста — одногодка , бурный конфликт и печальная, безрадостная развязка — невеселое многоточие. Деревня вновь погружается в скучные будни. Текст одной из частушек словно резюмирует главную мысль моей оперы: «Ой, маменька-мать, куда мне любовь девать? То ли по полю развеять, то ли в землю закопать? Ее постановка вызвала сильное раздражение начальства по культуре: откровенно фрейдистские мотивы, соседствующие с монументальными патриотическими шествиями других советских опер, красными знаменами и славословием, были слишком вызывающим контрастом. Объявленные следующие четыре представления были заменены на вердиевскую «Травиату», и лишь через два месяца опера была показана на публике еще три раза, после чего тихо и бесславно исчезла из репертуара.
Чтобы как-то разрядить создавшуюся обстановку, девушки просят Варвару Васильевну спеть. Песня и частушки Варвары Васильевны занимают центральное место в ее характеристике, хотя лейтмотив героини пронизывает всю ее партию. Как отметил сам композитор, «тема животрепещущая — о женщине, чувствам которой не дали раскрыться и война и трудные послевоенные прозаические заботы и которая вдруг с особой силой и остротой ощутила в себе вот эту полноту неистраченных чувств». Здесь лейтмотив приобретает черты определенного жанра — песни, причем песни народной лирической, частушки-страдания. Подобно Марфе в опере Мусоргского «Хованщина», Варвара Васильевна скорбит о своей женской доле, о неудавшемся личном счастье. Только в Песне с наибольшей полнотой композитор раскрыл всю глубину этого образа, нарисовав незабываемый портрет обездоленной в любви простой русской женщины: Начало Песни — печальный лирический двутактный распев, ограниченный ходами на терцию и кварту. Прозвучав в ля миноре, зачин без изменения повторяется терцией ниже — в фа миноре. Неизменный повтор первой фразы, где каждый звук соответствует слогу, придает мелодии повествовательный характер, напоминая доверительный рассказ о чем-то глубоко сокровенном. Поэтому секундовая интонация, подчеркнутая неожиданным ходом на октаву вверх и оттенком forte, воспринимается как всплеск отчаяния, крик души. В эту кульминационную фразу композитор вносит тонкую выразительную деталь: в то время, как голос пропевает слова «все цветы» на звуки фа-ми-фа, в оркестре у скрипок звуки ми и фа «застревают», образуя щемящую малую секунду. Это придает напеву оттенок боли и страдания в последующих куплетах диссонантное звучание образуют флейты, гобои, трубы. Как отголосок на piano звучит следующая фраза с теми же словами. Смягчает звучание и замена острого хода на секунду терцовым мелодическим оборотом. В роли Варвары Васильевны — Л. Захаренко Нисходящее прерывистое движение, pianissimo в последнем двутакте наполняют мелодию какой-то скрытой тревогой, подобно затухающим раскатам так внезапно прозвучавшего грозового удара. Сопоставление двух контрастных элементов лейтмотива—диатоники и хроматических интонаций — послужит основой дальнейшего развития этой темы. В Песне четыре куплета, в каждом мелодия остается неизменной во втором и четвертом несколько изменены концовки , оркестровая же партия каждый раз звучит по-иному. Заканчивается Песня словами как бы про себя: «Одни слова ласковые у меня в ушах. Одни глаза синие в моих глазах». Песню-исповедь резко сменяют плясовые частушки Варвары Васильевны с веселым шуточным текстом. Но после песни они звучат как смех сквозь слезы, как пляска отчаяния, подобно «Трепаку» Мусоргского из цикла «Песни и пляски смерти». Особую остроту мелодии припева, с которого начинаются частушки, придает предпоследний выдержанный звук си-бекар в фа миноре это вводный звук к доминанте : Как и Песня, частушки написаны в куплетно-вариационной форме. В последнем, пятом куплете Варвара Васильевна срывает маску веселья. И слова, и музыка вновь возвращают нас к трагизму положения героини: поступенный подъем синкопированной мелодии с неизменно нарастающей динамикой от р до FF звучит как неистовое признание своего горького одиночества: Быстрый темп, четкий ритм, остро диссонирующее аккордовое сопровождение «подхлестывают» движение и еще больше подчеркивают остроту и отчаянность пляски в свой темпераментный, полный огня танец Варвара Васильевна увлекает и Володю. В момент кульминации на уменьшенном трезвучии tutti оркестра Варвара Васильевна, не в силах справиться со своим волнением, внезапно обрывает танец и уходит. И тут же мгновенно звучит вездесущая частушка: «У моего милого рубашка цвета синего, да новый галстук и часы, да ставил домик для красы. Да он поставил, подрубил, да и другую полюбил!. Кульминация в развитии образа Варвары Васильевны приходится на финал второго действия. С трудом сдерживаемые чувства вырываются, наконец, наружу. Композитор дает свободу их широкому разливу. Тематическую основу сцены и здесь составляет лейтмотив Варвары Васильевны. В начале сцены влюбленная женщина одна. С нежностью она вновь вспоминает слова Володи, его голубые глаза. Очень медленно, чуть слышно звучит ее лейтмотив. Застывший аккорд на ррр у деревянных духовых и виолончелей с едва ощутимым движением первых скрипок передает состояние очарованного оцепенения. Внезапно характер музыки меняется: из тени, дерева неожиданно появляется Володя Гаврилов. Adagio сменяется бурным Allegro inguieto быстро, беспокойно, тревожно. Зычно и громогласно, на FFF, об этом возвещают медные духовые и струнные. Вся последующая сцена подводит к кульминации. Композитор как бы взрывает размеренный по ритму, затаенный в своей скорби лейтмотив Варвары Васильевны. Лирическую, но властно-настойчивую мелодию Володи сопровождает беспокойное движение струнных, тревожные синкопы деревянных духовых: А отдельные, обрывочные фразы основного лейтмотива, пробегая у различных инструментов, напоминают вскипающие пенные гребешки разбушевавшихся волн морской стихии: В кульминации сцены поцелуй лейтмотив героини звучит в новом варианте: в темпе Sostenuto appassionato сдержанно, страстно тема проходит на едином дыхании. Композитор, по существу, вычленяет из лейтмотива лишь одну секундовую интонацию. Чередуясь с широкими, размашистыми интервалами, она придает теме новое обличие. Уверенно и страстно мелодия излагается на fortissimo. Унисон деревянных и струнных поддерживает зычный голос трубы. Начиная с синкопированного высокого звука, тема неуклонно движется по восходящей линии. Пунктированный ритм мелодии придает ее звучанию энергичность и решительность, подчеркивая напряженность происходящих событий.