Последовательность посещений Чичикова помещиков.
Другие персонажи
- В какой последовательности Чичиков посетил помещиков города NN?
- Краткое содержание «Мёртвые души» Гоголь Н. В.
- Задание МЭШ
- В гостях у Манилова и Коробочки
- Характеристика Михаила Собакевича в "Мертвых душах" Гоголя
- В какой последовательности Чичиков посещает помещиков? Мертвые души
Краткое содержание по главам поэмы «Мертвые души» Гоголя
Чичиков не мог понять, как помещик такой большой деревни в такое превратился. 7. Фамилии помещиков, с которыми познакомился Чичиков(Манилов и Собакевич, Ноздрев) У кого «глаза сладкие, как сахар?). ответ: МАНИЛОВ. Завидев Чичикова, помещик не сомневался, что гость приехал поесть даром, и был приятно удивлён, когда тот предложил заплатить за обед.
Образы и характеристики помещиков — героев поэмы Николая Васильевича Гоголя «Мёртвые души»
Души куплены, Чичиков прекрасно закусывает у Коробочки и уезжает, возвращаясь на дорогу, с которой сбился. Глава 4 Вскоре Чичиков останавливается в трактире, чтобы под- крепиться. Туда же приезжает Ноздрев, который на ярмарке «продулся в пух», проиграв четырех лошадей. Он в сопровождении какого-то приятеля, которого представляет как своего зятя Мижуева. Тот все время противоречит Ноздреву, который, явно преувеличивая, утверждает, что может выпить семнадцать бутылок шампанского. Ноздрев приглашает Чичикова ехать к нему, и Чичиков, думая, что раз Ноздрев «проигрался», то продаст крестьян, соглашается. Повествователь характеризует Ноздрева как человека, который совершенно не меняется и у которого есть « страстишка нагадить ближнему». В поместье Ноздрев показывает свою гордость — собак, далее демонстрирует сломанную мельницу, ведя гостей по полю, покрытому кочками и водой. Ноздрев говорит, что все, что гости видят даже по ту сторону границы, отделяющей поместье, принадлежит ему.
Мижуев по-прежнему противоречит. Угощение за обедом такое, что создается впечатление, будто повар кладет в кушанье все, что попадается под руку. Чичиков замечает, что Ноздрев усиленно потчует гостей вином, хотя сам пьет мало. Мижуев уезжает, сославшись на жену; Ноздрев ругает его «фетюком». Чичиков просит Ноздрева перевести на его имя умерших крестьян, но тот хочет знать, для чего это нужно Чичикову. Тот изворачивается, Ноздрев называет его мошенником. Чичиков просит продать крестьян. Ноздрев пытается заставить Чичикова купить у него то жеребца, то каурую кобылу, то собак с повышенной «бочковатостью ребер».
Затем Ноздрев готов отдать все, что предлагал, и в придачу мертвые души — за бричку. Чичиков от всего отказывается, Ноздрев называет его фетюком и Собакевичем. Утром торг возобновляется. Чичиков соглашается играть на души в шашки. Ноздрев жульничает, Чичиков отказывается играть, и Ноздрев собирается его бить, вызывая на подмогу двух дюжих крепостных дураков. Чичикова спасает появление капитана-исправника, который приехал сообщить Ноздреву, что тот находится под судом по причине нанесения им в пьяном виде обиды розгами некоему помещику Максимову. Чичиков приказывает Селифану мчаться во весь дух. Глава 5 По дороге к Собакевичу происходит непредвиденное: на бричку Чичикова налетает коляска, ехавшая навстречу.
В коляске сидит шестнадцатилетняя блондинка. Пока собравшиеся крестьяне пробуют стронуть с места лошадей, Чичиков думает, как хороша блондинка, а также о том, что если бы за ней дали приданого, то это составило бы счастье «порядочного человека». Деревня Собакевича, куда Чичиков вскоре приезжает, показывает в хозяине человека, который заботится о прочности: все кругом «в каком-то крепком и неуклюжем порядке». Когда Чичиков подъезжает, из окна выглядывают два лица: одно похоже на огурец, второе — на тыкву. Первое — женское, так как на нем чепец. Это лица Собакевича и его супруги. Хозяин встречает гостя на крыльце, и Чичиков видит, что он похож на «средней величины медведя». Разговор начинается с того, что Чичиков хвалит городских чиновников.
Собакевич всех их называет христопродавцами, о губернаторе говорит, что он разбойник и «за копейку зарежет». Разговор о мертвых душах превращается в настоящий торг: Собакевич пытается продать души по максимально высокой цене. Торг заканчивается обоюдной выгодой, и Чичиков, узнав от Собакевича, что у соседнего помещика, скряги Плюшкина, люди мрут как мухи, едет к нему. Расспрашивая у мужиков дорогу к Плюшкину, Чичиков слышит от них какое-то очень смешное прозвище, данное скряге крестьянами. Повествователь в связи с этим произносит хвалу русскому уму и живому русскому слову. Глава 6 Повествователь с сожалением вспоминает о своей утраченной юности, когда все привлек ало его, было интересным, ничто не оставляло равнодушным. Деревню Плюшкина и его дом отличает какая-то особая ветхость. Барский дом выглядит старым инвалидом, только два окна открыты, но и они «подслеповаты:.
За домом — запущен- ный, но живописный сад. Видны две сельские церкви, такие же запущенные. Кругом гниет барский хлеб. Место кажется вымершим. Около дома Чичиков замечает фигуру странного вида и не может определить, баба это или мужик. Фигура ругает какого-то мужика « поносными словами » , И Чичиков решает, что это, скорее всего, ключница. Однако он замечает, что у «ключницы» подбородок похож на «скребницу из железной проволоки». Оказывается, что перед Чичиковым сам хозяин, богатейший помещик Плюшкин.
В доме у него страшный беспорядок: на бюро куча мелких бумажек, высохший лимон и проч.
Пятеро; Б. Что сказал министр Копейкину, когда тот был удостоен аудиенции? Как отнеслись чиновники к предположению, что Чичиков и Копейкин — одно лицо? Вставьте пропущенное слово: «..
Наполеона; Б , Копейкина; В. Кого чиновники решили расспросить хорошенько о Чичикове? Собакевича; Б. Ноздрева; В. Манилова; Г.
Кто рассказал, что в школе Чичикова называли фискалом? А Ноздрев; Б. Петрушка; Г. Что сказал Ноздрев, когда ему задали вопрос, «точно ли Чичиков имел намерение увезти губернаторскую дочку»? Глупости всё это, Чичиков только души скупает и делает фальшивые ассигнации.
Да, правда, «что он сам взялся помогать и участвовать в этом деле». Нет, Чичиков - честнейший человек. Почему Чичиков три дня не выходил из комнаты? Он получил легкую простуду и решил посидеть денька три в комнате.
Глава 6 Избы в деревне Плюшкина были очень ветхими: бревно на избах было темно и старо, крыши сквозили, как решето, окна были без стёкол. За избами стояли огромные клади господского хлеба, они положены были очень давно, на их верхушке росла всякая дрянь. Господский дом был длинен непомерно и выглядел «дряхлым инвалидом». Почти все окна в нём были забиты, на стенах была обнажена штукатурная решётка. Позади дома тянулся заросший и заглохлый сад. Всё говорило о том, что когда-то здесь было обширное хозяйство, сейчас же не было ничего, оживляющего картину, — «ни отворявшихся дверей, ни выходивших откуда-нибудь людей, никаких живых хлопот и забот дома! Нельзя было понять, баба это или мужик. На поясе у фигуры висели ключи, а потому Чичиков решил, что это баба, и обратился к ней со словами: «Послушай, матушка, что барин? Он сообщил, что у него есть дело к барину, и ключница сказала ему идти в дом». Из тёмных сеней подуло холодом, как из погреба, в комнате же был полный беспорядок. Казалось, что сюда нагромоздили всю мебель дома, бюро же было завалено всякой всячиной: там были исписанные бумажки, рюмка с жидкостью, в которой плавали мухи. В углу комнаты была навалена куча того, что погрубее и что недостойно лежать на столах. Нельзя было понять, что находилось в куче, так как она была покрыта толстым слоем пыли; «заметнее прочего высовывался оттуда кусок деревянной лопаты и старая подошва сапога». В комнату вошла ключница, и, как выяснилось, это и был барин. Чичиков был поражён этим известием. Лицо Плюшкина было такое же, как у многих худощавых стариков, только подбородок выступал далеко вперёд, так что Плюшкин должен был каждый раз закрывать его платком, чтобы не заплевать; маленькие глазки ещё не потухли и бегали из-под высоко росших бровей, как мыши. Гораздо замечательнее был наряд Плюшкина: «никакими стараньями нельзя было докопаться, из чего был состряпан его халат: рукава и верхние полы до того засалились и залоснились, что походили на юфть, какая идёт на сапоги; назади вместо двух болталось четыре полог, из которых охлопьми лезла хлопчатая бумага. На шее у него то лее было повязано что-то такое, которого нельзя было разобрать: чулок ли, подвязка ли, или набрюшник, только никак не галстук». Если бы Чичиков встретил этого человека у церковных дверей, то дал бы ему медный грош. Но ведь это был не нищий, а богатый помещик! У него было больше тысячи крестьян, все амбары и кладовые были завалены холстами, зерном, сушёной рыбой, хозяйственной утварью. Но и этого Плюшкину было мало: каждый день он ходил по деревне и собирал всё подряд: старые подошвы, бабьи тряпки, гвозди, черепки, — затем всё это попадало в кучу, которую видел Чичиков. А ведь когда-то Плюшкин был хорошим хозяином, имел семью, виделся с соседями. Хозяйство хорошо работало под его зорким взглядом, речь Плюшкина была проникнута опытностью и познанием света. Но жена Плюшкина умерла, и часть мелких забот перешла к нему. Плюшкин стал беспокойнее, подозрительнее и скупее. Старшая дочь убежала со штабс-ротмистром, и они обвенчались в деревенской церкви. Отец послал вслед дочери проклятье. В доме стало ещё пустее, в хозяине стала заметнее обнаруживаться скупость. Сын, без спроса отца, определился в полк, но Плюшкин не дал ему денег на обмундирование. Умерла младшая дочь Плюшкина, и он остался совсем один в доме. Сын Плюшкина проигрался в карты, и Плюшкин послал ему отцовское проклятие и больше никогда не интересовался им. Покупщики перестали приезжать в имение, так как хозяин был слишком скуп. Хлеб и сено Плюшкина превращались в навоз, мука — в камень, холсты в пыль. Доход же в хозяйстве собирался по-прежнему, оброк, возложенный на крестьян, не уменьшался. Старшая дочь как-то приезжала к Плюшкину со своим сыном, но не получила денег от отца. Плюшкин стал жаловаться Чичикову на свою бедность, постоянные хлопоты, и тот сказал, что готов облегчить его положение — купить у него мёртвые души и платить за них подати. Плюшкин на радостях даже дал гостю чай с заплесневелым сухарём. Чичиков вернулся в номер гостиницы в самом весёлом расположении духа, так как приобрёл у Плюшкина более ста двадцати душ. Глава 7 Автор говорит, что изображает жизнь не прекрасною, а такою, какая она есть на самом деле. Он показывает «всю страшную, потрясающую тину мелочей, опутавших нашу жизнь, всю глубину холодных, раздробленных, повседневных характеров, которыми кишит наша земная, подчас горькая и скучная дорога». И долго ему ещё предстоит идти рука об руку «со своими странными героями, озирать всю громадно несущуюся жизнь, озирать её сквозь видный миру смех и незримые, неведомые ему слёзы! Оказалось, что у него было теперь четыреста душ! Каково же было удивление Чичикова, когда в списке крестьян Собакеви-ча он увидел женское имя: Елизавета Воробей. Чичиков очень долго ходил от одного чиновника к другому, пока не дал взятку. После совершения крепости помещики отправились в дом к председателю, чтобы «вспрыснуть покупочку», Чичиков сказал, что покупает крестьян на вывоз в Херсонскую губернию, он даже сам поверил в это. Вечер прошёл очень весело, пили за Чичикова, за невесту, которую хотели найти ему в городе. Глава 8 Покупки Чичикова стали предметом разговоров в городе, его стали считать за миллионщика. Все жители «душевно любили» Чичикова, буквально носили его на руках. И на дам он произвёл замечательное впечатление. Чичиков получил приглашение на бал к губернатору. Там он был в центре всеобщего внимания, распространяя на окружающих радость и веселье; он постоянно чувствовал себя в чьих-то объятиях. Дамы тотчас же окружили Чичикова и заняли его своими разговорами, «подсыпая кучу самых замысловатых, и тонких аллегорий, которые все нужно было разгадывать, отчего даже выступил у него на лбу пот». И вдруг Чичикова как будто оглушили ударом; рядом с губернатором он увидел ту самую блондинку, которую встретил на дороге, ехавши от Ноздрёва. Она оказалась дочерью губернатора, только-только «выпущенной из института». Чичиков тут же переключил внимание на блондинку, стал занимать её разговорами, она же зевала во время его рассказов. К другим дамам Чичиков больше не подходил, не замечая явных знаков внимания с их стороны. Этого же дамы не могли простить никому — и Чичиков приобрёл врага в их лице. В это время случилась пренеприятнейшая неожиданность: в залу вошёл Ноздрёв и заявил, что Чичиков скупает мёртвые души. На слова Ноздрёва никто не обратил особенного внимания, так как он всегда врал, Чичиков же провёл вечер в пренеприятнейшем состоянии духа. В это время в другом конце города «происходило событие, которое готовилось увеличить неприятность героя». В бричке, похожей на «толстощёкий выпуклый арбуз, поставленный на колёса», в город въехала помещица Коробочка. После отъезда Чичикова она не спала три ночи, переживая о том, что продешевила с мёртвыми душами. Наконец, она решила ехать в город, чтобы узнать их истинную цену. Глава 9 Утром следующего дня одна дама города NN приехала к своей подруге со свежайшей новостью: помещица Коробочка заявила о том, что Чичиков купил у неё мёртвые души. Непонятно почему, но дамы решили, что это дело было выдумано Чичиковым только для прикрытия, замысел же его состоял в том, чтобы похитить губернаторскую дочку. Обе дамы настолько утвердились в этой мысли, что разнесли её по всему городу. Это известие взбунтовало весь город. Мёртвые души, губернаторская дочка и Чичиков сбились и смешались в головах жителей необыкновенно странно». Заварилась каша, а причина была в том, что город NN давно не получал никаких новостей. Появились известия о том, что Чичиков бросил свою жену и встречался с губернаторской дочкой при лунном свете; сюжет с каждым днём приобретал всё более совершенные формы. Все чиновники перепугались от известия о покупке мёртвых душ, подумали бог знает что. В это время к губернатору пришла бумага с известием об убежавшем от преследования разбойнике. Это совершенно сбило чиновников с толку. Чтобы разобраться во всей этой информации, чиновники решили собраться у полицмейстера. Глава 10 Все чиновники похудели от пережитых страхов, только почтмейстер сохранил присутствие духа. На собрании почтмейстер заявил, что Чичиков — это капитан Копейкин, и рассказал собравшимся следующую историю: Повесть о капитане Копейкине После кампании двенадцатого года вместе с ранеными был прислан и капитан Копейкин, у которого были оторваны рука и нога.
Чичиков останавливается в трактире с определенной и естественной целью — дать отдохнуть лошадям и подкрепиться самому. Относился он к «господам средней руки», которые обладают прекрасным желудком — «завидным даянием неба», как говорит о нем автор. Поэтому Чичиков заказывает блюдо серьезное — поросенка, да чтоб непременно с хреном и сметаною. За едой он расспрашивает хозяйку обо всем, что касается ведения трактира, ее семейного достатка, разузнает, какие в окружности живут помещики. В общем, ни на минуту не забывает о своем основном деле. Зачем остановился у трактира промотавшийся, проигравшийся, не имеющий денег заплатить даже за рюмку водки Ноздрев, так и не становится понятным. Так и случилось. Ноздреву «посчастливилось» встретить Чичикова, последнему же можно лишь посочувствовать, потому что для него это была завязка приключения вряд ли интересного и желанного. Ноздрев, зайдя в трактир, тут же будто заполняет собой все пространство, на задний план уходят и Чичиков, и зять Ноздрева, и хозяйка, которой удается предложить новому посетителю, забывшему, что в трактирах принято обедать, лишь рюмку анисовой. Ноздрев безмерно рад видеть Чичикова, представляет его зятю как человека родственного и приятного ему, убеждает, что видит в их знакомстве и встрече чуть ли не вмешательство самой судьбы: «Мижуев, смотри, вот судьба свела: ну что — он мне или ему? Правда, никакого уважения в его отношении не видно: обращается он исключительно на «ты», называет нашего героя «брат Чичиков» и за весь разговор не дает ему вставить практически ни слова. Не дождавшись даже ответа на приветствие, Ноздрев заявляет, что он с ярмарки, да так проигрался, что приехал на «обывательских», при этом он сам нагибает голову Чичикова, чтобы тот в окно увидел его «экипаж».
Хлебные крошки
- маршрут путешествия чичикова by Илвир Баишев on Prezi
- Характеристика помещиков из поэмы «Мёртвые души»
- Гоголь «Мертвые души», |
- Мертвые души - краткое содержание
- «Мертвые души»: краткое содержание и анализ произведения
5 вопросов о «Мертвых душах»
Первым, кого посещает Чичиков, становится помещик Манилов. На этой странице находится ответ для кроссворда или сканворда с заданием «Первый помещик, которого навестил Чичиков в "Мертвых душах"». Павлу Ивановичу Чичикову удалось очаровать этого медведеподобного и грубоватого помещика Сихаила Собакевича и получить, наконец-таки, приглашение в гости. это, можно сказать, первая стадия омертвления человеческой души. Чичиков не мог понять, как помещик такой большой деревни в такое превратился.
Преисподняя жизни
- Краткое содержание «Мёртвые души»
- Краткое содержание «Мертвых душ» Гоголя
- В какой последовательности чичиков посещал помещиков
- Мёртвые души: краткое содержание, характеристика героев, анализ
- Визит Чичикова к одному из помещиков (сочинение)
- Глава вторая
Краткое содержание и анализ поэмы Н. В. Гоголя «Мёртвые души»
Хитрец Чичиков, скупающий повсеместно души мертвых, первым конечно же посетил помещика Манилова. Чичиков познакомился с Ноздревым раньше, на одном из приемов в городе NN, но встреча в трактире – первое серьезное знакомство с ним как Чичикова, так и читателя. Манилов, являющийся первым помещиком, к которому наведывается Павел Иванович Чичиков,– это, можно сказать, первая стадия омертвления человеческой души. Идея Чичикова заключалась в том, чтобы заложить накупленные им ревизские души в Опекунский совет.
Краткое содержание «Мёртвые души» Гоголь Н. В.
Чичиков заезжает в трактир, где знакомится с Ноздревым, а затем принимает приглашение помещика посетить его деревню. В первой главе повествуется о том, как в гостиницу некоего города NN на своей бричке въехал Павел Иванович Чичиков. Гоголь сначала даёт пейзаж, описание поместья, затем появляется сам помещик (портрет); далее идёт описание его жилища, слуг и домочадцев (у кого они есть) И последнее-разговор о купле-продаже мёртвых душ. Чичиков решил посетить помещиков Манилова и Собакевича. Причина такого решения была другой. ответ: МАНИЛОВ. Гостья рассказала новость: ночью Чичиков, переодевшись в разбойника, явился к Коробочке с требованием продать ему мертвые души.
Последовательность посещения Чичиковым помещиков
Дудка в шарманке, никак не хотевшая смолкать, отражает его натуру. Даже блохи в доме Ноздрева особенно агрессивные Значение образа Подобно Ноздреву, поступает человек и «с благородной наружностью, со звездой на груди». Ноздрев первым выдает тайну Чичикова о «мертвых душах», подтверждает, что Чичиков шпион и что он сам помогал Чичикову организовать похищение губернаторской дочки Собакевич В имени Собакевича последовательно продолжается зоологическое уподобление Характеристика Помещик-кулак, отличается грубостью и прямолинейностью, за глаза плохо отзывается обо всех, дает злые характеристики городским чиновникам. Неприветливый, неуклюжий Портрет Походит «на средней величины медведя». Цвет лица имел каленый, горячий, какой бывает на медном пятаке». Нужно же такое странное сближение: его даже звали Михайлом Семеновичем» Детали обстановки В имении Собакевича «симметрия» борется с «удобством». Лишние окна забиты, мешавшая колонна убрана. Мебель у Собакевича грубая, но прочная.
К еде Собакевич относится соответственно, пренебрегая изысканностью в пользу обильности: «Лучше я съем двух блюд, да съем в меру, как душа требует» Значение образа Тип «кулака». Вся натура Плюшкина полностью подчиняется разросшимся до невероятных размеров подозрительности и мелочности Портрет Изображен с помощью гиперболизации. Он предстает бесполым существом: «Долго он не мог распознать, какого пола была фигура: баба или мужик. Платье на ней было совершенно неопределенное, похожее очень на женский капот; на голове колпак, какой носят деревенские дворовые бабы; только один голос показался ему несколько сиплым для женщины».
Чичикову пришлось выслушать множество идей, которые мечтает воплотить Манилов, однако при прощании Павел Иванович понимает, что ни одна из них не будет реализована. Помещик не способен содержать в порядке собственный дом и управлять крепостными, более высокие планы — лишь мечты, в которых живёт сам персонаж. Он не способен на поступки, беспомощен как ребёнок, живёт иллюзиями. Чичиков остался доволен сравнительно лёгким проведением сделки, ведь хозяин даже не знал, сколько душ находится у него в собственности. Бессмысленность и бездеятельность, слащавость речей, которые свойственны Манилову совершенно чужды Чичикову. Это очень разнит двух персонажей, Павел Иванович активен, трудолюбив, находится в движении, знает свои доходы и расходы с точностью до копейки.
Он не может понять, как можно жить, подобно Манилову. Помещица Коробочка поначалу нравится Павлу Ивановичу: в имении порядок, много птицы, хороший огород, но женщина чересчур экономна и хозяйственна. К тому же, как выясняется позже она глупа и ограничена, за экономностью прячется скупость. Чичиков стремится покинуть дом помещицы, как можно быстрее, он с трудом переносит тяжёлых, неумных людей.
В первой главе Чичиков говорил на такие темы, как: политика, сражения, московские моды, парижская оперетта, лошадиная болезнь, посевы, кружевницы-искусницы, морозы и лета. Тезис: И вот жители города NN определили, что Чичиков — "очень порядочный человек", потому что он всегда брал с своей стороны, заранее оплачивая каждую услугу и предоставляя вознаграждение. Тезис: В тексте 1 главы ни разу не упоминаются чувства Чичикова или жителей города. Это не случайно: за пристальным вниманием к подробностям внешнего изображения и отсутствием чувств героев подразумевается мысль о том, что чувства у героев уже мертвы, и душа человека живет чувствами, значит, и душа мертва. В первой главе даётся подробное описание комнаты в гостинице, включая описание невысокого потолка с какими-то черными пятнами, двух низких окон с выемками, капающей из трубы воды, современной мебели и закрытой печи.
Описаны блюда, которыми Чичикова кормят в гостинице, такие как жареная каша, пирожки с лечем, ломтиковый хлеб с апельсиновым мармеладом, горячая каша с квашеной капустой, соленый осетр на кислых огурцах, рассол из бочонков с сахаром, кипяток с вареньем, консервы из зимних ягод, клюквенное мороженое.
Сколько денег, по словам Коробочки, Чичиков заплатил ей за мертвые души? Кто из помещиков объяснил чиновникам, «что Чичиков, по его мнению, человек хороший, а что крестьян он ему продал на выбор и народ во всех отношениях живой; но что он не ручается за то, что случится вперед»? Манилов; Б. Собакевич; В. Плюшкин; Г. Ноздрева, Б. Плюшкина; В.
Вставьте пропущенное слово: «Дамы умели напустить такого тумана в глаза всем, что все, а особенно чиновники, несколько времени оставались ошеломленными. Кто отвечал чиновникам: 2…за Павла Ивановича всегда [я] готов ручаться, как за самого себя, что [ я ] пожертвовал бы всем своим имением, чтобы иметь сотую долю качеств Павла Ивановича…»? Ноздрев; Б. У кого решили собраться чиновники, чтобы решить, «что и как им делать и какие меры предпринять» в отношении Чичикова и «что он именно: такой ли человек, которого нужно задержать и схватить, как неблагонамеренного, или же он такой человек, который может сам схватить и задержать их всех, как неблагонамеренных»? Сатаной; В. Гоголь Н. Мертвые души. Кто не испугался новых забот и тревог, сказав: «Знаем мы вас, генерал-губернаторов!
Вас, может быть, три-четыре переменится, а я вот уже тридцать лет, сударь мой, сижу на одном месте»? Кто предположил, что Чичиков — это капитан Копейкин? Как называется повесть, которую рассказал почтмейстер?
В какой последовательности Чичиков посетил помещиков города NN?
1. В первой главе поэмы «Мёртвые души» Павел Иванович Чичиков описывается как высокий и полный мужчина с гладкой черной бородой и заметными подбородками. 14. Кого из этих помещиков Чичиков посетил первым? Так, сначала Чичиков направился к Манилову, который символизировал уныние и лень. Последовательность посещения Чичиковым помещиков: описание визитов Содержание: Гоголь написал известнейшую поэму в восемнадцатом веке. Первым помещиком, у которого побывал главный герой поэмы Чичиков, был Манилов.