Главные роли в фильме сыграли актеры Рэйф Файнс, сыгравший роль "Onegin", Саймон МакБерни, сыгравший роль "Triquet", Тоби Стивенс, сыгравший роль "Lensky". Онегин западного фильма "Онегин" несчастлив потому, что судьба виновата, то есть окружающие люди и обстоятельства. Главная» Онегин» Актеры и роли, режиссеры, продюсеры, сценаристы, операторы, композиторы.
Онегин фильм (1999)
Ответы : Как зовут актера, который сыграл Евгения Онегина в английском фильме "ОНЕГИН"? | британо-американский романтический драматический фильм 1999 года, основанный на романе Александра Пушкина 1833 года в стихах "Евгений Онегин", совместного производства британских и американских компаний и снятый в основном в Соединенном Королевстве. |
«Я к вам пишу, талант отбросив»: каким получился «Онегин» Сарика Андреасяна | трейлеры, актеры, рецензии, возможность оставить отзыв к кинокартине. |
«Онегин» Сарика Андреасяна — фильм, который нет смысла смотреть и не стоило снимать - Лайфхакер | В волнующем фильме "Онегин" мы видим, как Евгений Онегин решает отправиться в небольшой городок, чтобы осмотреть свои новые владения. |
Онегин (фильм) — | фильмы актеры новости. |
Описание фильма
Правда, не рассчитывайте, что, посмотрев фильм, узнаете секреты всех трюков мастера, создатели картины приоткроют лишь тайну одного их них. Медвежатники Премьер Видео Фильм , 1999. Режиссер Джон Хэмберг. Незатейливая, но смешная комедия о двух придурках-певцах, которые толком и петь-то не умеют.
В конце концов они бросают это "гиблое" дело, когда встречают на своем пути мафиози, толкающего их на путь быстрого обогащения путем кражи. Дело в том, что представитель криминального мира просто перепутал их с профессиональными взломщиками сейфов "медвежатниками". Шантажируя парочку, он добивается того, что ребята идут чистить сейфы.
Представляете, что ждет двоих неудачников, до этого ни разу в жизни не державших в руках профессионального инструмента воров - "фомки"? Стали вы счастливыми обладателями призов от Gillette Mach3? И "Танцевальный рай" с "Союзом" вас тоже порадовал лазерными дисками и аудиокассетами?
Биктиярову из Волгограда и В. Голдун из поселка Шевченко Харьковской области. Все они наиболее правильно и своевременно отгадали предыдущий кроссворд "Молодого".
А если хотите получить "женский" подарок от Gillette? Разгадайте содержимое этого кроссворда, вышлите его в редакцию "АиФ. Я - молодой" с пометкой "Конкурс - три ступени к совершенству".
Кстати, припишите свой полный почтовый адрес, имя, фамилию и отчество разборчивым почерком. Ну что такое "М.
А со своим генералом что проделывает! Прочитав письмо Онегина, тут же возбуждается, лезет к нелюбимому мужу в постель, а возбудив и его, моментально исчезает, оставив в понятной досаде и явном недоумении. В акварельной атмосфере картины это выглядит каким-то жирным пятном, но ведь, с одной стороны, современный фильм без постели считается нонсенсом и почти неприличен, а с другой -- достигается важная цель: облик героини продолжает фрейдистски тяжелеть, в нем густеют черты тихого омута, едва ли не женщины-вамп, отчего героя еще больше жалко, что и требуется.
Все это вовсе не прихоть авторов, а продиктовано необходимостью сделать "Онегина" понятным современному западному зрителю. В частности, нужно как-то прояснить невразумительный пушкинский финал, сплошь загроможденный "загадочной русской душой", которая, как водится, сама не знает, чего хо-чет -- то "я вас люблю", то, видите ли, "буду век ему верна". Это пришлось убрать, потому что понять это нормальному современному человеку невозможно, да и все остальное тоже. Ну, скажем, над чем она плачет? О чем это?
Почему "обидной"? Почему "предпочла б"? Все не как у людей. Нет, надо сделать иначе, с воем и ревом: "Я за-амужем! Ты опозда-а-ал!
И вот сидит бедняга Онегин один на балконе зимой, в одном сюртуке, а перед ним рюмка, а в ней водка. Вот-вот простудится и умрет. Может, как раз о том и мечтает. Жалко парня до смерти. Главное, за что ему все это?
Вот так всегда в жизни: как хороший человек, так не везет... Я, конечно, поступаю грубо, вытаскивая напоказ все плохое из, в общем, хорошего и во многом трогательного фильма, но что делать? Я теперь не могу того, что у них называется politсorreсtness, надо ведь когда-нибудь и правду говорить. А правда состоит в том, что в своей "судьбе" -- как она показана в сюжете пушкинского романа -- виноват исключительно и только Евгений Онегин, он сам и никто другой, и эта тема проведена у Пушкина тотально, от начала и до конца, с ювелирной тонкостью, режиссерской определенностью и инженерной жесткостью. Правда состоит в том, что в Татьяне Пушкин воплотил идеал человека, идеал женщины, способной перешагнуть через свою страсть во имя своей любви, пожертвовать своим счастьем во имя своей совести.
Нынче такие вещи для многих звучат как сотрясение воздуха, но написано-то это кровью. Вот где барьер, сверх языкового. Роман написан про одно, а фильм снят совсем про другое.
Ну и уже всеми обруганная «Ой, цветет калина». Но хотя бы не медведи с балалайками, уже спасибо. Это все могло бы пройти незамеченным, не будь фильм таким скучным и занудливым. И есть еще один большой минус.
Трактовка образов героев. То, что Онегину этому явно не двадцать четыре, можно простить — когда это в кинематографе возраст героев книг соблюдался? Их почти всегда старят, пора бы уже привыкнуть. Но Онегин куда хуже, чем в оригинале. Это явный садист, который, уставившись в финальной сцене на рыдающую женщину холодными жадными глазами, добивает ее вопросами: «Тебе больно? Почему тебе больно? Ты ведь меня любишь?
Скажи, что любишь! Ты уже не Амон Гет и еще не Волдеморт! Даже непонятно, с чего этот бездушный тип отговаривал противника от дуэли, а потом рыдал над трупом убиенного им. Весь остальной фильм он совершенно бессердечен, этот эпизод словно из другого фильма. Если это оригинальная трактовка образа — то она нецельная и нелогичная. Она получше, конечно, особенно вначале. Такая, и вправду, бледная, не очень-то красивая, диковатая, но какая-то такая лунная, романтическая.
Тайлер тут сыграла для себя очень неплохо, наверное, свой максимум выдала. Но не было особенного контраста между наивной девочкой-провинциалкой и светской львицей из финальных эпизодов. Только переоделась в красное платье. Где «покойна и вольна»? Где «неприступная богиня» и «законодательница зал»? И в кульминационной финальной сцене Татьяна что-то уж совсем расклеилась. Да, она плакала в оригинале, но она же и взяла себя в руки и выдала Онегину отповедь почище той, что он ей в свое время.
А тут только какой-то жалкий лепет и истеричные рыдания. Надо же было так упростить. Ленский же и Ольга просто бледны и неинтересны. В общем, если непонимание «широкой русской души» еще можно простить, то невыносимую тоскливость и странное прочтение образов героев — уже нет. Никогда не писала отзывов ни положительных ни отрицательных, но тут не выдержала. Актеры не просто переигрывают, они играют не свои роли. Татьяна выглядит как блаженная.
Нет не скромная, а именно блаженная, пугающая, не знаю, что еще сказать. Эти ее взгляды, молчание, ходит как приведение. А главное спустя 3 года никаких изменений. Ничего, кроме красного платья. Все та же молчаливая блаженная девушка. Катание на катке так и вовсе пугающее. Откуда появились чувства у Евгения не понятно, возможно, ей всего-то навсего нужно было переодеться и вернуть косу Тимашенко.
Онегин… Весь фильм у него выражение лица «Я даже себе в зеркало не улыбаюсь». Намного старше героя, но об этом уже говорили. Русский дух не передан вовсе. Они даже калинку-малинку ну ладно уж, что до ее создания, переживем по-английски пели. Также в глаза бросилось обручальное кольцо Татьяны, ведь оно было на левой руке. Раз уж принялись экранизировать иностранное произведение, съемки вести в России, ну хотя бы удосужились бы кольцо на правую руку одеть. Ставлю 6 баллов за пейзажи, декорации, костюмы и за саму попытку.
Ну и актеры конечно все красивые, если говорить о картинке. Народная русская традиция «обругай, потом подумай» в самом лучшем ее проявлении. Столько ненависти вылилось на этот фильм, что мне показалось, будто я смотрела иную кинокартину, нежели все остальные. Здесь стоит уточнить, что лично я явлюсь большим поклонником Александра Сергеевича, и вообще русской литературы в целом. Ну не лежит душа к «заграничным» книженцам. Именно поэтому, я бы и должна судить довольно критично, но вот, что получилось на деле. Все же решила подробнее узнать о фильме, посмотреть его, подогреваемая любопытством.
В итоге, картина стала одной из моих любимых картин, снятых по классике. Теперь по порядку. Герои, лично для меня, словно сошли со страниц Онегин, к слову, даже лучше, чем в моих представлениях. Прекрасно справился Рэйф Файнс, после «Грозового перевала» не думала, что смогу питать симпатию к его героям, но Евгений напрочь стер жестокий образ Хитклиффа. Татьяна так же, на мой взгляд, соответствует оригинальному образу. Радует, что из нее не сделали неженку, обиженную жизнью. И на счет Ленского, который вызвал наиболее бурные споры.
Именно такого его себе и представляла, поэтому я была полностью удовлетворена подбором актеров. Так же понравился интерьер и декорации. Все довольно мило: русская зима узнаваема, костюмы отличные. Музыка, пусть и времени не подходит, зато подходит атмосфере. Единственное, что напоминало о настоящей «родине» фильма, так это качество съемки больно хорошее. Тех, кто возникает об отсутствии поэтического языка повествования, хочется спросить. Вы пробовали на протяжении часа слушать не читать историю в стихах, и стихах не таких уж простых?
Мне лично, даже при чтении романа понадобилось перечитывать строчки, чтобы полностью вникнуть. В фильме рифмованные диалоги просто свели бы сума. Единственное, что жаль, так это то, что сократили письма. Здесь можно было бы развернуться на всю. В завершении Согласна, эти британцы берут и поганят нашу классику, негодяи! Вот только интересно, где же наши правые защитники? Это создатели «клубного Онегина», или же Дубровский Козловского?
Да, это куда лучше, это куда ближе русскому духу. Так что ставлю этому отвратительному фильму мои презренные 10 из 10 14 июля 2014 О фильме «Онегин». Фильм впечатляет, овладевает вниманием зрителя и не отпускает до самых титров. Картинка, декорации, костюмы, звуковое оформление, все кажется уместным и естественным. При том, что создателям пришлось отступить от той последовательности, в какой происходят действия в книге. И это каждый раз отмечаешь про себя как некую вольность, отступление от канона. Эти отступления не мешают просмотру.
И наверное, их можно объяснить необходимостью ужать длительность фильма и закончить его до того, как фильм начнет утомлять зрителя. И авторам фильма это удалось. Во всяком случае на взгляд зрителя, не обремененному излишним или специальным образованием. Обошлось без «клюквы», которую обычно добавляют, чтобы расцветить русский национальный быт. Никаких цыган или медведей с балалайками. Я заметил только борщ, которым угощали Евгения в гостях у Лариных. Рэйф Файнс в роли Онегина великолепен.
Очень живо и естественно, без излишнего театрального переигрывания передан образ утонченного и пресыщенного аристократа. Актеру удалось построить свою роль без штампов и повторений. Настолько, что за весь фильм, сознавая, что где-то я уже видел это лицо, я не мог вспомнить где именно. Лишь позже, заглянув в Википедию, я вспомнил, где видел актера раньше. Известный мне образ Зубной Феи в «Красном драконе» никак не проглядывал в новой роли. К сожалению, актрисе Лив Тайлер, игравшей Таню, не удалось достичь такого же соответствия исполняемой роли. То и дело, смотря на Таню, я ловил себя на мысли, что вижу Галадриэль.
Все те же подчеркнуто пухлые яркие губы, влажные от слез глаза. И та же плавность, ленность движений. Допускаю, что такое видение Тани соответствует тому, какой рисовал её сам Пушкин. Но определенно актрисе не хватило мастерства, чтобы избежать соответствий между разными героинями. И в сцене последнего взаимного объяснения, сильно затянутой, по сравнению и с первоисточником, и с другими сценами видно, что актриса просто не знает, что делать со своими руками. Что привлекает к ним излишнее внимание и негативно влияет на восприятие происходящего. Но эти два образа хотя бы остаются в памяти после просмотра.
Чего нельзя сказать про остальных персонажей. Может быть это и к лучшему, чтобы те не перетягивали к себе внимание больше положенного. Но контраст разительный. Ни сами персонажи, ни актеры их исполнившие. Может быть за исключением месье Трике, впечатлившего своей нелепостью. Вот и все. Остается добавить, что фильм определенно стоит того времени, которое требуется для просмотра.
И даже во второй раз. И стало обидно — Бог с ним, что великие британцы и американцы в силу сложностей перевода и разницы в мировоззрении не могут оценить Пушкина и его роман в стихах по достоинству, превращая его в буквальное понимание слов со своими отходами от текста и интерпретацией. Но когда русский человек, который воспитан на нашей литературе, который читал данное произведение в школе в обязательном порядке и который, в конце концов, читал его на русском, воспринимает «Евгения Онегина» как подростковую драму а-ля американские истории для девочек — это обидно в разы сильнее. И поэтому я не могу принять и понять обилие зеленых отзывов к данному фильму. Роман «Евгений Онегин» — это зарисовка из жизни дворянства пушкинского времени, и перенести это на большой экран — задача практически непосильная. В «Евгение Онегине» привелекает красота стиха, тонкая ирония Александра Сергеевича в описании повседневности своих современников, меткие описания и слова, доброта к своим героям без их идеализации — даже образ Татьяны, столь любимый Пушкиным, все же не является центром повествования. И превратить это в пошлую историю «как я его полюбила, а он меня нет, а потом я вышла замуж, он меня увидел похорошевшую и полюбил, а я ему отказала, потому что слишком поздно, а я женщина порядочная» — это, по-моему, за гранью добра и зла.
Но я бы простила фильму построчную экранизацию «как смогли, так поняли», если бы она не получилась такой пошлой и пустой. Онегин в интерпретации клана Файнсов превращается в повесу, облизывающего пятки стареющей любовницы, а в свободное время рисующего скабрезные рисунки.
Однако, вместе с этим пришли и некоторые неприятности. Онегин, не умея контролировать свои эмоции и выражать свои мысли так, чтобы не задеть других, совершил некоторые ошибки, которые впоследствии привели к серьезному конфликту. В скором времени дружба между Онегиным и Ленским оказалась на грани разрушения, и уже скоро состоится дуэль, ставшая неизбежным итогом непростых отношений.
Год выхода: 2024.
Онегин (1999) — актёры и создатели
Веришь в его любовь к русской классике и всё тут. Персонаж его был каноничен и обсуждать это дальше нет смысла, точка. Слабая концовка — это крах фильма, как экранизации. Не так должна была выглядеть финальная встреча Онегина и Татьяны. Но, заметьте, крах экранизации ещё не значит крах картины. Сам по себе фильм не так уж и плох, если закрыть глаза на название и забыть о его привязки к пушкинским строкам. В одном из последних интервью Р. Файнс сказал, что ему несколько стыдно за то, как тогда они отсняли «Онегина», он признал и увидел ряд ошибок. Никого не буду упрекать: пусть люди снимают то, что им хочется. В конце концов, намеренно или нет, но все сценарные огрехи можно списать на трудности перевода.
И на некоторую культурологическую сложность в восприятии загадочной русской души туманным и склонным к хандре типичным английским читателем. В отзывах о фильме оскорблённые фанаты Пушкина как только не обвиняют Марту-режиссёршу: за лубок, за мрак, за чересчур печального Файнса, за слишком красивую Лив Тайлер. Фильм «Двенадцать стульев» Мэла Брукса тоже не пытался быть буквальным: Остап Бендер — ловелас, Киса — наивен и впечатлителен, а уж плакат «Мясо вредно! Уже двести лет как все мы знаем, кто в кого попал на дуэли Онегина и Ленского, а я всё равно благодарен оператору за порцию адреналина: а вдруг? Ну и Лив Тайлер в неожиданной для себя роли Татьяны так же неожиданно интересна и хороша. Пушкина» Евгений Онегин», поэтому я решил посмотреть какую-нибудь экранизацию. Но перед тем как я перейду к фильму хочу сказать несколько слов об этом произведение. Во-первых в произведение очень хорошо раскрыты персонажи, мы видим эгоистичного Онегина, который убил Ленского и даже не плакал о нем, мы видим одинокую и чистую Татьяну. Вообщем произведение написанное Пушкиным является не просто романом, а чем-то большим.
Также нужно обратить внимание на то, что Пушкин сам является героем произведения, ведь он часто говорит с читателем, таким образом мы чувствуем его присутствие на страницах книги. Теперь перейдем к самому фильму. Сначала я скажу пару слов о плюсах данной картины: Операторская работа: Хорошо. Приятные пейзажи и виды показывает нам рука оператора. Тут претензий нет Актеры: Неплохо. Рэйф Файнс сносно играет Онегина, видно что он играет, но не так хорошо как он может сыграть. Остальные актеры также не выкладываются на сто процентов. Но вообщем нормально. А теперь перейдем к минусам, которых тут хватает: Сюжет: Одним из главных недугов этого фильма, является сюжет.
Проблема в том, что события идут ни в том порядке. А это очень подрывает картину, ведь каждая сцена произведения очень значима для автора и располагать их не в той последовательности, убирать что-то нельзя, ведь из-за этого рушится весь смысл. Так, например, в фильме не было сна Татьяны, хотя он играет очень большую роль. Также режиссер поместил разговор в саду Онегина и Татьяны во время ее именин, хотя в книги разговор идет до именин. Также непонятно зачем режиссер добавляет лишние сцены в фильм, так, например, в начале фильма есть сцена, где Татьяна еще до смерти Ленского приходит к Онегину взять почитать какой-нибудь роман, и Онегин дает ей роман, который ему недавно прислали. Хотя в книге написано, что Онегин чтение разлюбил, но хранил некоторые книги, но среди них не было любовных романов. Возможно вы подумаете, что это мелочь, но допуск таких ошибок показывает, что режиссер не знает персонажей, которых он показывает. Персонажи: В первой главе произведения Пушкин показывает жизнь Евгения в Петербурге, и это очень хорошо для раскрытия персонажа, ведь благодаря этому мы видим хандру, в которую впал Онегин. А в фильме же этого нет, поэтому образ Онегина очень плоский и поверхностный.
К тому же мы видим, как режиссер показывает нам как Онегин плачет над убитым Ленским, а это означает, что Онегин изменился и начал что-то чувствовать. Хотя в книге мы видим, что перемены не происходит, таким образом весь образ, который создал режиссер, распадается. Тоже самое и с Татьяной, так, например, в конце она плачет перед Евгением, хотя в книге она была спокойна. Также следует отметит, что режиссер проигнорировал Пушкина как героя произведения, хотя он мог добавить закадровый голос Пушкина, который тоже помог бы раскрыть персонажей. Посыл: Абсолютно пустое кино, в котором нет ничего. А особенности русской души, которые показывает Пушкин, в фильме отсутствуют. В итоге у нас получается обычный тупой роман. Итог: Ужасная экранизация великого произведения, никому не советую смотреть эту скучную чушь. Двукратный номинант на премию «Оскар» Рэйф Файнс и исполнительница роли Арвен в культовой трилогии Питера Джексона «Властелин колец» Лив Тайлер несомненно привлекают внимание к британско-американскому фильму «Онегин» режиссёра Марты Файнс по роману в стихах Александра Сергеевича Пушкина — «Евгений Онегин».
Файнс, как известно, большой поклонник русской культуры и пройти мимо роли Онегина он не мог. Но, как известно и на старуху бывает проруха. Фильм получился плохим и совершенно не похожим на оригинал. Начнём с сюжета. Марта Файнс попыталась ускорить события, что сделала очень зря. Если американцу или британцу сцена именин Татьяны понравиться и ничего особенного они не заметят, то русский человек сразу обратит внимания, что на улице другое время года. Понятное дело, что для иностранцев отмечать именины — что-то новое, но если вы берётесь снимать русскую классику, то надо уделить внимания таким мелочам. К тому же у Пушкина всё происходит в конкретные времена года, что счесть за мелочь ну никак нельзя. Помимо этого нарушена сцена знакомства Татьяны и Онегина.
У Пушкина Евгений и Татьяна встретились первый раз в доме Лариных, в фильме же Онегин видит девушку во дворе своего поместья. А сцена, где Евгений стоит на коленях перед Татьяной, вообще не имеет ничего общего с оригиналом, кроме слов, произносимых героями. В фильме можно очень много найти ещё несоответствий с оригиналом, но не будем на них зацикливаться. Говоря об актерах, стоит сказать, что фильм вытягивает только потрясающая игра Рэйфа Файнса, но это не пушкинский Онегин чисто внешне и частично внутренне. В американско-британском Евгении есть небольшой намёк на Чадского из произведения А. Грибоедова — «Горе от ума». Всё было бы ничего, если не брать в расчёт, что это совершенно два разных героя, которых нельзя приписывать черты друг друга. Татьяна Ларина вообще не похожа на русскую девушку того времени. Режиссёр не смогла поймать ту тонкую грань между провинциальной барышней и скромной, кроткой девушкой, обожающей романы.
Сделав ставку на красоту Лив Тайлер Марта Файнс от этого не выиграла, а даже наоборот. Все те важные качества Татьяны, которые так старательно описывал нам Пушкин, потерялись. Говорить про Владимира Ленского вообще не хочется. Актёр Тоби Стивенс намного старше своего героя ощущение именно такое и его больше заботит больше своя внешность, чем стихи или песни. Этот фильм стоит смотреть скорее, если вам действительно нечего делать или чтобы в очередной раз убедится, что иностранцы совершенно не умеют снимать русскую классику. Полбеды, что англичане и американцы не поняли ту самую «загадочную русскую душу». Самая большая проблема этого фильма — он чертовски унылый. Это же Пушкин, господа! Когда это Пушкин был унылым?!
Но для начала все-таки о косяках непонимания русского менталитета. К примеру, Онегин, увидев в своих угодьях поющего Ленского, вдруг осерчал на «браконьерство», прицелился в него, все же выстрелил поверх головы… и едва ли не вскричал «убирайся, это частная собственность! Потом, никто из героев ни разу лба не перекрестил. Даже крестьяне. Ладно Онегин, ему, как вольнодумцу, еще положено быть «афеем», то бишь скептиком в вопросах религии, но уж провинциальное-то российское дворянство? И даже над гробом дяди Онегина его крепостная не перекрестилась. Гроб закрыли какие-то молодцы… и видимо быстренько прикопали где-то под сараем, такое впечатление возникло. Что это? Показали хоть одну церковь?
Видимо, создатели были не в курсе, что в царской России православие было государственной религией и пронизывало всю повседневную жизнь. Можно понять, когда этот момент упускали в советских фильмах типа «Гусарской баллады» — но тут? Опять же, что-то сомневаюсь я, чтобы провинциальные помещики тех лет своими руками двигали бы столы на именинах Татьяны, да еще по приказу какого-то француза-гувернера. И риторика вокруг крепостного права в фильме как-то слишком в американском ключе освободительного движения чернокожих. Еще авторы явно думают, что в России все очень мрачно, серо и убого, и было таковым всегда. Бурелом вокруг поместья Лариных меня особенно вогнал в тоску, как и обшарпанные двери беседки. То же и с бюджетным катком на Неве, где княгиня демократично катается в гордом одиночестве. И все люди тоже мрачные и тоскливые. В сцене дуэли же уровень мрачняка уже совсем зашкаливает.
Ну и уже всеми обруганная «Ой, цветет калина». Но хотя бы не медведи с балалайками, уже спасибо. Это все могло бы пройти незамеченным, не будь фильм таким скучным и занудливым. И есть еще один большой минус. Трактовка образов героев. То, что Онегину этому явно не двадцать четыре, можно простить — когда это в кинематографе возраст героев книг соблюдался? Их почти всегда старят, пора бы уже привыкнуть. Но Онегин куда хуже, чем в оригинале. Это явный садист, который, уставившись в финальной сцене на рыдающую женщину холодными жадными глазами, добивает ее вопросами: «Тебе больно?
Почему тебе больно? Ты ведь меня любишь? Скажи, что любишь! Ты уже не Амон Гет и еще не Волдеморт! Даже непонятно, с чего этот бездушный тип отговаривал противника от дуэли, а потом рыдал над трупом убиенного им. Весь остальной фильм он совершенно бессердечен, этот эпизод словно из другого фильма. Если это оригинальная трактовка образа — то она нецельная и нелогичная. Она получше, конечно, особенно вначале. Такая, и вправду, бледная, не очень-то красивая, диковатая, но какая-то такая лунная, романтическая.
Тайлер тут сыграла для себя очень неплохо, наверное, свой максимум выдала. Но не было особенного контраста между наивной девочкой-провинциалкой и светской львицей из финальных эпизодов. Только переоделась в красное платье. Где «покойна и вольна»? Где «неприступная богиня» и «законодательница зал»? И в кульминационной финальной сцене Татьяна что-то уж совсем расклеилась. Да, она плакала в оригинале, но она же и взяла себя в руки и выдала Онегину отповедь почище той, что он ей в свое время. А тут только какой-то жалкий лепет и истеричные рыдания. Надо же было так упростить.
Сложилось впечатление, что есть неписаное правило — минимум одна постельная сцена за фильм. Ну господа, показали бы тогда Онегина с какой-нибудь любовницей что ли, это бы тоже было не к месту, но не до такой степени. Сцена N 3 — объяснение Онегина и Татьяны в конце фильма. Вроде бы все по сюжету, но как-то не так. Не та Татьяна, не тот Евгений, не те слова, не те доводы. Грустно, что великие слова «Но я другому отдана. Я буду век ему верна» превратились в «Я замужем. Что вы от меня хотите?
Оставьте меня в покое». И вся сцена так и просит, чтобы зритель воскликнул: «Не верю! Так нельзя обращаться с Александром Сергеевичем, он этого не заслужил. Но, думается мне, гораздо более его бы расстроил тот факт, что столь плоская экранизация вызвала столько восхищения на его славной родине. Перечитайте «Евгения Онегина», он того стоит. А фильм не стоит потраченного времени. Рэйфу Файнсу и его семье, что делали фильм, стоит сказать спасибо хотя бы за то, что, поставив перед собой трудновыполнимую задачу, они подошли к ней с должным вниманием и, стоит сказать, сделали все, что могли, используя в первую очередь собственное видение «Евгения Онегина». Фильм о России, снятый иностранцами — пожалуй, это всегда вызывает у нас некоторую снисходительную улыбку, потому что ни один иностранец не может прочувствовать всей глубины нашей классики, но в этом случае создатели показали свой взгляд на Онегина, и, что особенно порадовало, отнеслись с должной любовью к оригиналу.
И пусть некоторые моменты вызовут у нас скепсис — вроде пейзажа близ дома Татьяны Лариной, но это можно простить, например, за красоту картинки, за цветовое решение фильма, за отсутствие лишней мишуры. Заметно то, что Рэйфу действительно было не все-равно, и он интеллигентно, красиво и интересно показал свою трактовку героя. Не скажу, что именно такой Онегин мне виделся, когда я читала Пушкина, но мне понравилось то, что герой у Файнса получился нисколько не отталкивающий. Пожалуй, могу сказать, что я попала под его мрачное очарование. Тоже самое касается и Лив Тайлер — в плюс пойдет ее нестандартная внешность, ее загадочная красота, и то, что она показала свою героиню настолько светлой, насколько умела, в минус — пожалуй, то, что ей не хватило легкости. Можно сколь угодно спорить, не нужно ли сделать живее Онегина и скромнее Татьяну, потому как в бессмертном произведении они такими и были, но лично меня герои не оставили равнодушной, заставили сопереживать их трагическим чувствам, возможно, заставили даже по-другому взглянуть на давно известных нам героев. Кому-то фильм может показаться мрачным и не динамичным, но по мне — лучше так, чем делать очередную «рашшан масленица виз беарс, блины и водка», если только это не задумка режиссера и не решение придать фильму форму театральной постановки, как, например, в Анне Карениной с Кирой Найтли. Возможно, если бы наши режиссеры подходили с таким же уважением и любовью к классике, у нас мог бы получится фильм, которому «Онегин» Файнсов будет не конкурентом.
Пока мы можем похвастаться лишь тем, что было снято давно. Вердикт — смотреть стоит, если вы не ярый пушкинист и готовы простить пару-тройку киноляпов ради общего впечатления. Если рассматривать картину с точки зрения фильм есть фильм, то безусловно картина вышла неплохая. Безупречная Татьяна в исполнении Лив Тайлер с ее «голубыми как небо глазами»,Рэйф Файнс это вообще отдельная история, к которой комментарии излишни. Что не мало важно, природы тут нет. Хотя одна из основополагающих Пушкинского творчества была как раз таки природа, которую Александр Сергеевич филигранно выстраивал. Но если рассматривать картину с точки зрения фильм есть экранизация романа, то Марте Файнс хочется дать ремня и поставить двойку. Набоков около десяти лет, а если быть точнее пятнадцать, посвятил переводу Онегина на английский.
Его известный «кабинетный подвиг». И сделал это маэстро, врочем как всегда бесподобно, как сам он сказал «достаточно правдоподобно». Диалоги вышли настолько скупы и прозаичны, что в какой то момент мне стало неудобно. Конечно актуален вопрос о менталетете, но и тут можно поспорить. Порой русские с поразительной небрежность экранизируют нашу классику, будто не удосужились пролистать лишний раз перед съемкой. Русская литература такая любимая и такая далекая, все больше и больше влечет Запад. Впрочем коммерческое игровое кино за ними. Резюмируя можно сказать, что фильм вышел действительно неплохим.
Но это не экранизация, скорее взяли каркас романа и обыграли как говорится «на свой лад». Пушкинистам смотреть не советую, будут ругаться. Кстати стоит отметить Реми Адефаразина, операторская работа выполнена блестяще! Мало кто из кинематографистов пробовал экранизировать бессмертный роман Пушкина. Слишком многогранна и очень русская действительность там изображена. Известно два фильма: советский фильм-опера 1958 года и английский вариант 1998 года. Фильм Марты Файнс показался мне настолько мрачным и скучным, что я даже с трудом его досмотрел. Не буду спорить: работа проделана качественно, но ни создателям фильма, ни актерам не удалось передать дух великого романа.
Получилась какая-то «английская чопорность». Игра актеров мне показалась прямолинейной. Рэйф Файнс и Лив Тайлер, сыгравшие главные роли, проявили минимум эмоций. Образ Онегина получился безликим, а образу Татьяны не хватала живости, слишком загадочной и недоступной она получилась. Музыка наводила тоску, и являлась полным анахронизмом: «На сопках Манчьжурии», «Ой, цветет калина» в то время не было — это музыка 20 века! Почему авторы фильма не использовали музыку Чайковского мне не известно, получилось бы лучше. За старания ставлю 6. Посмотрите лучше «Евгения Онегина» советского образца — получите массу впечатлений!
А потому перейду сразу к делу. У меня нет сил на большую, официальную и вкусную рецензию. Нет, если вы фанаты Александра Сергеевича до мозга костей, вам это смотреть не надо. Но я, которая очень ревниво следит за переделками режиссёрами авторских текстов, легко простила, что героям в уста вложены прозаические реплики. Что Ольга брюнетка, которая лихо распевает с Ленским «Ой, цветёт калина», написанную Дунаевским лишь в 20-ом веке. Что именины Татьяны с какого-то перепугу устроили летом. Что местом дуэли вместо заснеженного леса сделали туманный пирс. Ведь там есть Тайлер, которая «та самая Татьяна», Файенс, который единственно возможный Онегин — и такого Онегина я готова любить!
И любовь двух людей, обречённых на вечность персонального одиночества, в которую я не верила в поэме Пушкина. А здесь — поверила. И пусть фильм сняли англичане — но вспомним, что русская хандра Онегина была скорее английским сплином… Отличный, безумно красивый фильм с гениальными актерами. И наслаждаться. Это кино снято в холодной атмосфере, и все вроде было хорошо, но западным создателям фильма не понять русскую душу, и когда я читал «Евгения Онегина» я все представлял немного по-другому, поэтому данное кино очень далеко от моего видения этого романа, но фильм получился неплохим, и один раз его с уверенностью можно посмотреть. В фильме были недочеты, но мне он больше понравился, чем не понравился, хотя я большего ждал если честно. Мы видим сложного и противоречивого главного героя и его отношения с милой и очаровательной Татьяной Лариной, и нам показали драму с элементами мелодрамы, основанную на чудесном и проникновенном романе мирового уровня… Рэйф Файнс особо мне никогда не нравился, но как актер он сильный и играет всегда хорошо, и с данной весьма сложной и многим непонятной ролью он справился, хотя когда я читал роман, мне представлялся совсем, совсем иной человек. Лив Тайлер чувственная и красивая американская актриса, и вот она хорошо подошла на роль Татьяны Лариной, и мне она в этой драме понравилась.
Бюджетом 14 000 000 миллионов долларов получился противоречивый и необычный фильм, в котором все пропитано холодной драмой и светлым чувством, но данное кино будет по вкусу не всем, ведь оно не отразило все, что было в романе, и поэтому лично для меня этот фильм не является шедевром, но он получился неплохим и все-таки положительной оценки заслуживает. В целом фильм неплох. Если бы я не читала «Евгения Онегина», то, возможно, картина бы мне понравилась. Я считаю, что если режиссер берется за постановку экранизации, то она должна соответствовать содержанию произведения, по которому снимается, от и до. Тем более когда речь идет о таком великом произведении, как «Евгений Онегин». Картина снята английским режиссером Мартой Файнс. Здесь хочется добавить, что именно этот факт и побудил меня к просмотру экранизации: хотелось узнать, удастся ли зарубежному режиссеру и актерам передать сущность русской души. Ведь, по определению Белинского, «Евгений Онегин» — это «энциклопедия русской жизни».
И у них этого не получилось: в фильме есть сцены, которых в романе и вовсе не было. Также сразу бросаются в глаза нерусские пейзажи. Ни бескрайних полей, ни седых снегов — ничего. А ведь сколько лирических отступлений у Пушкина о красоте и разнообразии нашей природы. Райф Файнс в роли Евгения Онегина был убедителен. В его осанке есть стать, а на лице скука, которая была его вечной спутницей. В конце фильма видно, что он «томится жаждою любви». Забавно, что Онегина играет именно этот актер.
У меня в голове прошла странная аналогия: Файнс всегда предстает перед нами в образе негодяев и уродов, то Волан де Морт, то Красный дракон. А тут — Онегин. Я, конечно, понимаю, что Евгений — «чудак печальный и опасный», но все же… Что касается Лив Тайлер, сыгравшей Татьяну, то я ей не поверила. Внешне именно такой я и представляла Ларину: не красавица; бледна, как будто призрачная, но вот поведение экранной Татьяны меня поразило. Она постоянно была какая-то растрепанная. Татьяна была какой-то чужой в исполнении Тайлер, не «русскою душой». Как я переживала за героиню, когда читала роман! Ничего похожего не было при просмотре фильма.
Собственно, именно это и определило мое мнение об экранизации, которую этим словом и назвать-то нельзя. У Ленского не увидела кудрей до плеч, да и пылкого и странного духа он также не продемонстрировал. Ольга совершенно не соответствует внешне: где «локоны льняные», «глаза как небо голубые»? В картине она была крайне несимпатична, на мой вкус. Хочется упомянуть музыкальное сопровождение, которое было мрачным и блеклым. В фильме звучат песня Исаака Дунаевского «Ой, цветет калина…» и вальс «На сопках Маньчжурии», которые, якобы, делают отсылки к России. Очень жаль, что в нашей стране мало достойных современных экранизаций по нашим великим произведениям. Сказать, что я разочарована-ничего не сказать.
Признаться, от Райфа Файнса я ожидала большего. После просмотра возникают только вопросы, вроде как «почему они полностью не сделали фильм в стихах? Нет того надрыва, как у Пушкина, не захватывает эта история так, как оригинал. Нет той бури страстей, нет той подготовки зрителя, какова была у Пушкина. В этом Евгении Онегина нет Пушкина. Радуют только костюмы. Помнится, на заре первого прочтения мне попалась книжка с иллюстрациями, и там были именно такие костюмы и платья. И хотя бы за это 3 из 10 14 июля 2013 Капустник от семьи Файнс А ведь подсказывало сердце: «Не смотри ты эту отсебятину, вряд ли что-то путное выйдет у неопытной женщины-режиссера, ни с того ни с сего решившей взяться за самое святое — русскую классическую литературу!
Этот просмотр же был словно пощечиной русской классике и мне, как ярому любителю «Евгения Онегина», в частности. Пусть это прозвучит банально, но в этом кино не только нет русской души, тут вообще нет души как таковой. Пустые, безэмоциональные персонажи на фоне безликой, серой природы вроде как испытывают какие-то трудности и проблемы. Разве так было у Пушкина? Какой накал страстей бушевал в этом пронзительном произведении, сколько жизни было в персонажах, как чудесен был слог! Скажите, какой смысл смотреть на вялое действо от мисс Файнс, пытающееся приобщиться к всемирно известному творению классика, слушать косноязычные разговоры уж лучше бы в стихах сделали!
Куда ж поскачет мой проказник? Но это, увы, общая болезнь кино - все актёры старше персонажей. И спасибо ещё, если лет на пять. У Пушкина этот персонаж глуповат, конечно, но только в силу юности - страсти. Он просто не успевает поумнеть. Здесь же с виду - вполне взрослый... То Татьяна слишком какая-то просвещённая где наивность?! Она же изначально всех видит насквозь! А уж сколько возмущения высказывалось по поводу персонажа, которого в романе не было - свахи! Этакая служба знакомств, которой разводить "романтику" некогда, да и не к чему. Спокойно и деловито говорит, что может организовать провинциальной барышне только три выезда в свет ясно, что долго Ларины в Москве не проживут - средства не те. Задача Тани - за три вечера кого-нибудь "прельстить". Брак - это житейский долг, потом - живи, как получится. Верх неприличия! Но жизнь не ограничивалась гостиной. И вот - верна... Именно как персонаж, как человек. Дочитывая роман, буквально цепляешься за мысль: недописан! Была ещё десятая глава, там продолжение судьбы героя! Может, у него всё сложится и неплохо?
Даже к тому, что Ленский и Ольга распевают на два голоса под гитару "Ой, цветет калина" в британском фильме 1999 года. А кроме того - примешивался фактор "Мастера и Маргариты". Ведь эту недавнюю премьеру тоже ждали с большой настороженностью - которая сменилась ураганным успехом. С коммерческой точки зрения - уж точно. Первое, на что со смущением обращаешь внимание в фильме - возраст героев. Разумеется, все актеры в великолепной физической форме, но они взрослые сложившиеся люди. Конечно, Добронравов много лет блистает в одноименной роли в театре Вахтангова, но театр - условное пространство, не предусматривающее крупных планов, а в кино реальный возраст не скроешь. Но создатели и не собирались его скрывать. Самое большое, что радует в сценарии и, соответственно, в фильме, - герои не говорят стихами "Жизнь и возрастные критерии сильно изменились, и прежние 25 лет - это сегодняшние 40, - объяснял Андреасян "Кинопоиску" еще прошлой осенью. Что ж, смысл в этом есть. В 1820-е годы считалось вполне естественным в 25 лет мужчине быть полковником, а женщине в 18 лет - матерью. И если "отвязаться" от буквы романа, то надо признать, что духу его типажи вполне соответствуют: волевой, но пресыщенный аристократ; недалекий восторженный юноша - кстати, без каких бы то ни было "кудрей черных до плеч"; и, главное, умная независимая девушка, которая и впрямь в своей провинциальной семье кажется "девочкой чужой", зато благодаря высокой адаптивности она быстро осваивается с ролью великосветской жены.
«Онегин» (Фильм 2024)
Онегин (фильм, 1999) — Википедия | Фильм Онегин актеры и роли / 1998 (Onegin). Спустя два года после выхода «Английского пациента» Рэйф Файнс исполнил свою первую «русскую» роль в фильме «Онегин», режиссером которого стала его сестра Марта Файнс. |
Онегин 1998 1999 — Video | Снимаясь в 1992 году в фильме «The Cormorant» (Баклан), актер зарисовывал сцены из «Онегина», а потом написал свободную трактовку и показал ее сестре Марте. |
Стоит ли смотреть нового Онегина | Знаменитости с фото и видео | англо-американский романтический драматический фильм 1999 года по мотивам стихотворного романа Александра Пушкина 1833 года Евгений Онегин. |
Onegin (1999) directed by Martha Fiennes • Reviews, film + cast • Letterboxd | Онегин: Directed by Martha Fiennes. |
Онегин 1998 1999 — Video
Фильм Онегин (оригинальное название Onegin) в 1998 году снял режиссер Марта Файнс. Онегин западного фильма "Онегин" несчастлив потому, что судьба виновата, то есть окружающие люди и обстоятельства. Фильм Онегин (1999) смотреть онлайн трейлеры и описание, интересные факты и дополнительные материалы на сайте онлайн-кинотеатра Иви.
Онегин (фильм, 1999) — Википедия
Спектакль «Евгений Онегин» в США | Главная» Новости» Онегин марта файнс. |
Альбом «Onegin (Martha Fiennes Original Motion Picture Soundtrack)» — Magnus Fiennes — Apple Music | британо-американский романтический драматический фильм 1999 года, основанный на романе Александра Пушкина 1833 года в стихах "Евгений Онегин", совместного производства британских и американских компаний и снятый в основном в Соединенном Королевстве. |
Онегин (фильм) - Onegin (film) | В волнующем фильме "Онегин" мы видим, как Евгений Онегин решает отправиться в небольшой городок, чтобы осмотреть свои новые владения. |
Фильм Онегин (1998) - Onegin - актеры и роли - голливудские фильмы - Кино-Театр.Ру | Слушайте альбом «Onegin (Martha Fiennes Original Motion Picture Soundtrack)» (Magnus Fiennes) в Apple Music. 2005. Песен: 18. Продолжительность: 56 мин. |
Онегин (фильм) - Onegin (film)
Смотреть онлайн фильм Мой год в Нью-Йорке (My Salinger Year, 2020) в онлайн-кинотеатре Okko. «Онегин» – это британский фильм, снятый в 1998 году по мотивам произведения Александра Сергеевича Пушкина «Евгений Онегин». Правда, Онегин в фильме много старше пушкинского персонажа – ему на вид лет 40, и он явно утомился от жизни. Натурные съемки в фильме отличные, если не считать того, что сам Онегин живет в каком-то медном павильоне ВВЦ с огромными колоннами (это, как оказалось, некая Винчестерская усадьба). Владелец сайта предпочёл скрыть описание страницы.
Онегин (фильм) - Onegin (film)
Героев фильма-оперы Татьяну (Ариадна Шенгелая, поёт Галина Вишневская) и Евгения Онегина (Вадим Медведев, поёт Евгений Кибкало) я считаю самыми лучшими выразителями пушкинского романа. Полный список актеров, режиссеров и создателей фильма Онегин (1999) на сайте Онегин /Onegin (1999) – 3 298 просмотров, продолжительность: 1:41:44 мин., нравится: 1. Смотреть бесплатно видеоальбом Николая Зуева в социальной сети Мой Мир. Смотрите онлайн Онегин 1998 1999 1 ч 42 мин 22 с. Видео от 8 июня 2016 в хорошем качестве, без регистрации в бесплатном видеокаталоге ВКонтакте! Кадр из фильма «Онегин» / «Кинокомпания братьев Андреасян». англо-американский романтический драматический фильм 1999 года по мотивам стихотворного романа Александра Пушкина 1833 года Евгений Онегин, произведено совмес.
Онегин фильм (1999)
Ленский погибает. Татьяна, став свидетельницей дуэли и гибели Ленского, испытывает сильнейшее потрясение. Мать отвозит Татьяну в Москву к своей родственнице, которая помогает ввести Татьяну в высший свет и найти ей жениха. Действие переносится на шесть лет вперёд.
Онегин, приехав в Петербург из длительной заграничной поездки, встречает Татьяну на балу в доме своего кузена , князя Никитина, генерала, и узнаёт, что она — его жена. Ольга также вышла замуж за гусара. Евгений в терзаниях об упущенной любви Татьяны, страдает и пишет ей признательное письмо.
Соединение его земного чувства с высокой поэзией Пушкина дает прекрасный результат». По словам Марии Шкловер, директора фонда «Вишневый сад», который уже несколько лет знакомит нью-йоркских зрителей с театральными постановками и талантливыми музыкантами со всего мира, площадка для показа «Онегина» — Сити-Центр — была выбрана не случайно, и в выборе есть некий символизм. В этом же зале в прошлом году мы показывали спектакль с Джоном Малковичем и Ингеборгой Дапкунайте. Здесь две тысяч мест, и почти все билеты уже проданы».
Хороший вопрос: зачем нью-йоркцу «Онегин»? Не только российская современность — общечеловеческие моральные и эмоциональные конфликты и дилеммы, свойственные людям любой культуры, показаны в спектакле. Так считает Евгения Крегжде, которая в «Онегине» играет Татьяну. Именно поэтому нью-йоркскому зрителю «Онегин» будет интересен.
Не русском, не американском, а просто о человеке, который каждый день сталкивается с выбором. О человеке, который встречается со страхом смерти, у него были потери в жизни — и теперь очень сожалеет об этом. И у нас у всех в жизни есть такие истории. И это то, что объединяет всех людей: что-то несвершившееся.
Наш спектакль очень красивый, важное говорится в нем не на уровне языка, а многоОбразно, и зритель может подключиться и прожить все это с нами». Известный российский актер Алексей Гуськов именно в Нью-Йорке на этот раз всерьез задумался — а действительно, почему американец, который вообще, может, никогда о театре Вахтангова не слышал, пойдет смотреть эту постановку? Какие ему привести аргументы? О русской душе?
И этот тоже, считает Гуськов. Америка тоже конгломерат, но она сформировалась всего 200 лет назад, у нас немного пораньше.
А со своим генералом что проделывает! Прочитав письмо Онегина, тут же возбуждается, лезет к нелюбимому мужу в постель, а возбудив и его, моментально исчезает, оставив в понятной досаде и явном недоумении. В акварельной атмосфере картины это выглядит каким-то жирным пятном, но ведь, с одной стороны, современный фильм без постели считается нонсенсом и почти неприличен, а с другой -- достигается важная цель: облик героини продолжает фрейдистски тяжелеть, в нем густеют черты тихого омута, едва ли не женщины-вамп, отчего героя еще больше жалко, что и требуется. Все это вовсе не прихоть авторов, а продиктовано необходимостью сделать "Онегина" понятным современному западному зрителю.
В частности, нужно как-то прояснить невразумительный пушкинский финал, сплошь загроможденный "загадочной русской душой", которая, как водится, сама не знает, чего хо-чет -- то "я вас люблю", то, видите ли, "буду век ему верна". Это пришлось убрать, потому что понять это нормальному современному человеку невозможно, да и все остальное тоже. Ну, скажем, над чем она плачет? О чем это? Почему "обидной"? Почему "предпочла б"?
Все не как у людей. Нет, надо сделать иначе, с воем и ревом: "Я за-амужем! Ты опозда-а-ал! И вот сидит бедняга Онегин один на балконе зимой, в одном сюртуке, а перед ним рюмка, а в ней водка. Вот-вот простудится и умрет. Может, как раз о том и мечтает.
Жалко парня до смерти. Главное, за что ему все это? Вот так всегда в жизни: как хороший человек, так не везет... Я, конечно, поступаю грубо, вытаскивая напоказ все плохое из, в общем, хорошего и во многом трогательного фильма, но что делать? Я теперь не могу того, что у них называется politсorreсtness, надо ведь когда-нибудь и правду говорить. А правда состоит в том, что в своей "судьбе" -- как она показана в сюжете пушкинского романа -- виноват исключительно и только Евгений Онегин, он сам и никто другой, и эта тема проведена у Пушкина тотально, от начала и до конца, с ювелирной тонкостью, режиссерской определенностью и инженерной жесткостью.
Правда состоит в том, что в Татьяне Пушкин воплотил идеал человека, идеал женщины, способной перешагнуть через свою страсть во имя своей любви, пожертвовать своим счастьем во имя своей совести. Нынче такие вещи для многих звучат как сотрясение воздуха, но написано-то это кровью. Вот где барьер, сверх языкового. Роман написан про одно, а фильм снят совсем про другое.
Как раз есть повод — умер его дядя, не оставив других наследников, кроме Онегина. Евгений решает на время обосноваться в деревне, но знакомиться с соседями не спешит. Они в ответ начинают считать его чудаком и тоже не стремятся сближаться. Все меняется, когда в соседнее имение приезжает молодой помещик Владимир Ленский Денис Прытков. Он только что вернулся из-за границы, соскучился по родным краям и горит желанием поделиться впечатлениями с окружающими.
Младшая из них, Татьяна, влюбляется в Онегина, но он не отвечает ей взаимностью. Сыграть такую роль — огромная ответственность, и я невероятно рада, что судьба подкинула мне такой вызов. Для меня большая честь играть Татьяну. Люди рождаются с миссией, и, возможно, моя миссия — сыграть эту роль и остаться в истории Лиза Морякактриса Сценарий и локации съемок За экранизацию романа Пушкина «Евгений Онегин» взялась «Кинокомпания братьев Андреасян» «Чикатило», «Предпоследняя инстанция», «Манюня», «На солнце, вдоль рядов кукурузы». Создатели картины отметили, что «Онегин» — это один из самых масштабных и амбициозных проектов студии.
Фильм «Онегин»-2024: актеры, сюжет, дата выхода
У вахтанговцев много причин считать себя исключительными, эксклюзивно знающими правду об искусстве и о жизни. Это один старейших и самых уважаемых театров в России. Алексея Гуськова в лицо знает вся страна. Корреспондент «Голоса Америки» спросила у молодых актеров — Виктора Добронравова и Евгении Крегжде — как среди таких театральных тяжеловесов и сценических корифеев им удается найти и не потерять свой личный творческий голос. Нет уже здесь такого, что кто-то заслуженный или народный, и ему можно в этой сцене сыграть чего-то больше или меньше.
Римас общается на равных со всеми. Я никогда на сцене не чувствовала, чтобы кто-то кого-то прижимал. И все актеры открыты для импровизаций и творческих предложений». Он потратил много усилий на восстановление и установление творческих связей между поколениями театра.
Раньше считалось, что Вахтанговский — это кладбище талантов. Берут самых талантливых, но не дают им работать, они просиживают. Здесь всегда были звезды — Яковлев, Лановой — но в их тени люди рисковали потерять профессию. Сейчас Туминас сделал так, чтобы поднять всех.
Сейчас у нас работают все, от молодых до старших. На 90-летие театра в спектакле «Пристань» играли все поколения театра». Виктор считает, что тогда удалось показать: театр им. Вахтангова — с великим прошлым и великим будущим.
А в фильме же этого нет, поэтому образ Онегина очень плоский и поверхностный. К тому же мы видим, как режиссер показывает нам как Онегин плачет над убитым Ленским, а это означает, что Онегин изменился и начал что-то чувствовать. Хотя в книге мы видим, что перемены не происходит, таким образом весь образ, который создал режиссер, распадается. Тоже самое и с Татьяной, так, например, в конце она плачет перед Евгением, хотя в книге она была спокойна. Также следует отметит, что режиссер проигнорировал Пушкина как героя произведения, хотя он мог добавить закадровый голос Пушкина, который тоже помог бы раскрыть персонажей.
Посыл: Абсолютно пустое кино, в котором нет ничего. А особенности русской души, которые показывает Пушкин, в фильме отсутствуют. В итоге у нас получается обычный тупой роман. Итог: Ужасная экранизация великого произведения, никому не советую смотреть эту скучную чушь.
К примеру, Татьяна, оказывается, ходит к Онегину в гости -- берет у него книжки почитать. Вроде мелочь. Только она радикально изменяет логику и ход пушкинского сюжета, в частности, устраняет эпизод VII главы как и всю эту главу -- первое посещение онегинского дома, прощание Татьяны с родными местами, Москва и прочее , притом эпизод важнейший, когда Татьяна, знакомясь с пометками Онегина на книжных страницах, "начинает понемногу... Сочинен диалог, когда Татьяна Онегин возвращает ей ее письмо кричит ему: "Ты проклял себя! И дуэль показана по-своему, наш герой и так и сяк подкатывается к этому балбесу Ленскому -- прости, мол, меня, я, мол, не хотел, я так больше не буду! И бедняге Онегину ничего не остается как застрелить дурня.
Такая, значит, судьба, такой, стало быть, рок. Влюбившись в Татьяну-княгиню, бедный Онегин, в пледе и с палочкой в руках, с тоской наблюдает зимние забавы общества на Неве, а там она, и нет чтобы обратить внимание, приголубить человека, хоть взглянуть ласково -- ничуть не бывало, катается, язва, себе на коньках, как дэмон, покоя не дает парню. А со своим генералом что проделывает! Прочитав письмо Онегина, тут же возбуждается, лезет к нелюбимому мужу в постель, а возбудив и его, моментально исчезает, оставив в понятной досаде и явном недоумении. В акварельной атмосфере картины это выглядит каким-то жирным пятном, но ведь, с одной стороны, современный фильм без постели считается нонсенсом и почти неприличен, а с другой -- достигается важная цель: облик героини продолжает фрейдистски тяжелеть, в нем густеют черты тихого омута, едва ли не женщины-вамп, отчего героя еще больше жалко, что и требуется. Все это вовсе не прихоть авторов, а продиктовано необходимостью сделать "Онегина" понятным современному западному зрителю. В частности, нужно как-то прояснить невразумительный пушкинский финал, сплошь загроможденный "загадочной русской душой", которая, как водится, сама не знает, чего хо-чет -- то "я вас люблю", то, видите ли, "буду век ему верна". Это пришлось убрать, потому что понять это нормальному современному человеку невозможно, да и все остальное тоже. Ну, скажем, над чем она плачет? О чем это?
Почему "обидной"? Почему "предпочла б"? Все не как у людей. Нет, надо сделать иначе, с воем и ревом: "Я за-амужем! Ты опозда-а-ал! И вот сидит бедняга Онегин один на балконе зимой, в одном сюртуке, а перед ним рюмка, а в ней водка. Вот-вот простудится и умрет. Может, как раз о том и мечтает. Жалко парня до смерти. Главное, за что ему все это?
Евгений получает в наследство его деревню и решает остаться на некоторое время в провинции. Обходя свои угодья, он знакомится с молодым поэтом Владимиром Ленским. Между ними возникают дружеские отношения. Ленский рассказывает Онегину о своей невесте, барышне Ольге Лариной, которая живет неподалеку с матерью, вдовой Лариной, и сестрой Татьяной. Он приглашает Онегина на приём к Лариным. Юная впечатлительная Татьяна, выросшая на сентиментальных романах, влюбляется в Евгения, резко отличающегося от ее привычного окружения.
Не в силах сдержать своих чувств, она пишет ему письмо с признанием. На балу в честь именин Татьяны Евгений мягко, но решительно объясняет девушке, что их союз невозможен: он ценит свою свободу, а она любит на самом деле не его, а придуманный образ.