Новости неправильные вещи фанфик

Сиквел/вбоквел (как изволите называть) фанфика "Правильное решение". Неправильные вещи фанфик.

Актуальное

  • Навигация по записям
  • Озвучка фанфика Правильное решение/Неправильные вещи - Глава 18. Гермиона
  • Фанфик "Предупреждение", PG-15 » Архив фанфиков
  • Лучшая рецензия на книгу
  • Фантастика

Фанфик — новинки

Помидоры бурые только, разрезать крупные, небольшие надрезать снизу, что бы соком пр... Если тревога, то мама схватит документы и кота и побежит. А еще Самвел хочу сказать тебе, что Снежинская делает тебе медвежью услугу. По новостям показывают фейки. Путин от вас ничего не хочет.

Уверенной рукой написав на пергаменте «Отвратительно», он взял следующий свиток. Поэтому проявите ответную любезность и ведите себя как подобает. И Гриффиндор теряет пять баллов из-за вашей невоспитанности. Он снова принялся сосредоточенно изучать очередное сочинение, пока Гермиона пыталась вернуть себе самообладание. И я хотела бы знать, зачем вы это сделали, профессор. Вы так и не смогли отразить атаку, я уж не говорю о том, что попытались применить физическую силу и лишились палочки.

Если бы я намеревался убить вас, сейчас мы бы с вами не беседовали. Снейп отложил в сторону пергамент и пронзительно взглянул на Гермиону. Ни сейчас, ни когда-либо. И мне не совсем ясно: вы в чем-то меня обвиняете? Если вы помните, лично я поставил вам заслуженные пять баллов. Чуть более чем посредственное выступление на большее не тянуло.

Гермиона сжала зубы. Всем своим видом он давал понять, что не намерен продолжать разговор. Гермиона быстро вышла из кабинета, зло хлопнув дверью. Чертов мерзавец! И я проиграю! Рон отправил в рот ложку картофельного пюре и философски заметил: - Ну да, выиграть конкурс красоты может каждый дурак.

А вот доказать Снейпу, что можешь его проиграть — это не для каждого. Когда всех участниц пригласили в кабинет, где когда-то проходили лекции по Чарам, чтобы пройти инструктаж, касающийся следующего тура, Гермиона как следует подготовилась: мало того, что она не мыла волосы уже четыре дня, то есть с тех самых пор, как прошел последний тур, она еще и не причесала их. И уж конечно она не стала подкрашивать ресницы, как делала время от времени. К тому же вечером ранее она писала сочинение по Рунам до поздней ночи, поэтому под глазами у нее были отличные синяки. Что бы от нее ни потребовалось на конкурсе этим вечером, выглядела она паршиво. Десять девушек вошли в просторное помещение и обомлели: вместо парт и стульев в комнате было расставлено десять туалетных столиков с большими зеркалами.

У каждого стояла ведьма или колдун. Одна же застонала от досады. Гермиона выбрала молодого человека с самой некрасивой прической. Она подумала, что стилист, у которого на голове творится такой невоображаемый кошмар, не может сотворить из ее волос ничего путного. Но кое-чего она не учла... Гермиона посмотрела на полноватого волшебника, который работал рядом.

У того была прекрасная аккуратная укладка. Феликс уронил расческу. Феликс Лаурье не может работать хуже, чем прекрасно! Они не просто причесали и накрасили их, они выдали им потрясающие платья. Гермиона едва не заплакала, когда увидела в зеркале свое отражение: она никогда не была такой красивой! И у нее просто не поднялась бы рука испортить что-то в этом прекрасном облике.

Тогда Гермиона решила дождаться самого конкурса. Что бы они ни заставили ее делать, она могла сделать это плохо, вот и все! Ты выглядишь просто... Придется потерпеть, правда? Гермиона редко находила себя настолько неспособной к связной речи. Но ты не волнуйся, все помнят, как ты выглядишь.

С этими словами она ушла, оставив Гермиону смотреть ей вслед. Наконец, конкурсанткам предложили пройти в Большой Зал. Все они вышли на сцену, и зрители взорвались аплодисментами. Все оценили то, как прекрасно выглядели девушки, и даже судьи, обычно уставше-недовольные, казались сейчас пораженными и довольными. Все, кроме профессора Снейпа, разумеется, который взирал на всех с привычным безразличием и легким презрением. Губы Гермионы расплылись в улыбке: что может быть проще, чем плохо танцевать?

Для танцев нуждается в пар-ртнё. И они должны выбр-рать его из жюр-ри! Тут участницы перестали улыбаться и испуганно взглянули в сторону судей. Из лиц мужского пола там были профессор Снейп, профессор Бинс, профессор Флитвик и Хагрид. Не слишком богатый выбор. Межере предложила девочкам занять специально подготовленные для них места и вызвала на сцену первую конкурсантку: Аделаиду Флинт из Слизерина.

Красивая черноволосая девушка уверенной походкой прошла к судейскому столу и остановилась напротив Снейпа. Тот несколько секунд смотрел на нее убийственным взглядом, но затем все же встал. Пара прошла к центру сцены, заиграла музыка. Снейп умел танцевать. Он, черт возьми, действительно умел танцевать! Двигался уверенно, четко, будто контролировал каждый мускул, каждое движение своего тела.

Мисс Флинт тоже смотрелась достойно, но Снейп... Дальнейший ход событий был определен. Все девочки действовали по одной и той же схеме: они подходили к профессору Снейпу, который после третьего танца даже не утруждал себя тем, чтобы садиться обратно за судейский стол, глупо улыбались и, когда зельевар устало вздыхал, осторожно вкладывали ладошку в протянутую руку. Далее следовал танец, в котором никому не удалось продемонстрировать способности более выдающиеся, чем у Снейпа. Наконец, подошла и очередь Гермионы. Она встала, не чувствуя ног, поднялась на сцену.

Снейп стоял, лениво опершись бедром о судейский стол, остальные преподаватели сидели за этим столом, ожидая действий мисс Грейнджер. Чувствуя волнение, которого не ожидала, она пересекла сцену и подошла к преподавателям. Хагрид растерялся. Гермиона улыбнулась. Тот невозмутимо смотрел на Гермиону, делая вид, что его все это совершенно не касается. Он вальсировал уже шесть раз.

Уверена, у него просто нет сил еще и на меня. Тут Снейп не смог промолчать. Завершить очередное неприятное высказывание ему не позволила профессор Межере, которая провозгласила: - Мадемуазель Гр-ранже, как всегда, демонстр-рирует неор-рдинар-рный выход! Она необычна всегда, и тепер-рь вер-рна себе! Она танцует с Агр-ри! Когда Хагрид встал, Снейп демонстративно сделал шаг в сторону, чтобы пропустить полувеликана.

Заиграла музыка, и Хагрид с Гермионой начали танцевать. Сперва у них совсем ничего не получалось, но оба партнера довольно быстро подстроились друг под друга, и дело пошло на лад. Несколько поворотов, выпад, Хагрид почти не двигался с места, зато весьма активно вращал Гермиону, которая порхала по сцене, точно бабочка. Гермиона мрачно взглянула на друга. Потом он сообразил, что сказал что-то не то, и поправился: - По крайней мере, рядом со Снейпом ты бы смотрелась не так выигрышно. Они смотрелись рядом с ним как каракатицы.

Вот Луна хоть и танцевала с Флитвиком, потому что он ее декан, но на самом деле поступила очень хитро. Она отлично смотрелась на его фоне. Как и ты на фоне Хагрида, - продолжал рассуждать Рон, очевидно, не понимая значения раздраженных взглядов со стороны подруги. Если честно, конкурс выиграл Снейп, грязный ублюдок. Она знала, что следующим этапом был творческий конкурс: участницы должны были продемонстрировать свои таланты в сфере искусства. Гермиона считала, что таковыми не обладает, но наученная горьким опытом предыдущих испытаний, боялась в очередной раз победить.

Конечно, она не могла подготовиться к поражению, сложно тренироваться делать что-то плохо. Особенно когда тебе кажется, что ты и так способен сделать это исключительно отвратительно, и никак иначе. Но все же она могла попытаться оказать влияние на ход конкурса. И для этого нужно было обратиться к одному из судий. Она достала из сундука коробочку фаджа, которую купила еще месяц назад в Хогсмиде, и отправилась к кабинету человека, от которого во многом теперь зависела ее судьба. Директриса чуть удивленно подняла брови и предложила студентке присесть.

Взмах волшебной палочки — и вот на столе уже стоят две изящные чашки с дымящимся напитком. Гермиона ловким движением руки точно из воздуха извлекла на свет сладости. Теперь МакГонагалл подняла и вторую бровь, демонстрируя высшую степень удивления. Гермиона потерла кончик носа, чувствуя себя неловко. Профессор выразила свое изумление сдержанным «прошу прощения? Я не хочу участвовать в конкурсе.

Я не хотела с самого начала, но было бы просто неудобно отпираться там, на глазах у всей школы. Кто бы мог подумать, что я пройду в следующий тур? Затем я пыталась сделать все, чтобы проиграть честно. Но мне мешали. Мне постоянно ставили палки в колеса, и вот теперь я вынуждена опуститься до того, чтобы использовать личные связи с членами жюри, чтобы добиться поражения. Но послушайте, профессор МакГонагалл, я не стыжусь этого.

Да, я готова проиграть любой ценой. Чего бы мне это ни стоило, я вылечу из этого соревнования! МакГонагалл поставила чай на стол. Чашечка оглушительно звянькнула о фаянсовое блюдце. Правила для всех одинаковы, и единственный способ выйти из конкурса — это плохо выступить на нем. Кроме того, я не только не хочу делать что-либо, но и просто не могу.

От меня мало что зависит. Один мой голос ничего не решит. Вдвоем вы сможете существенно изменить ход событий. Я боюсь, это исключено. Мои оценки строги, но беспристрастны. Гермиона имела множество полезных связей, но никогда ими не пользовалась.

В тот единственный раз, когда она решила сделать это, ей отказали. Устройство мира вдруг показалось ей особенно несовершенным. Встречая в коридорах профессора Снейпа, или имея с ним дело на уроках, Гермиона делала вид, что ничего не происходит. Но в душе ее кипел огонь. Как мог он так упрямо досаждать ей, когда она в свое время сделала все, чтобы помочь ему? Да он жив только благодаря ей!..

Можно сказать. Это, конечно, не совсем правда, но отчасти — все же справедливо. Наконец, пришло время для очередного испытания, и весь Хогвартс снова собрался в Большом Зале. Она указала рукой на сцену, туда, где были свалены в неаккуратную кучу мольберты, холсты, краски, глина и гипс, каркасы из проволоки и дерева, свитки, перья и самый разнообразный хлам, который мог пригодиться для изготовления инсталляций и коллажей. Итак, участницам предстояло выбрать вид искусства, в котором они, по их мнению, преуспевали, и за час создать произведение, которое поразит жюри. Гермиона решила выбрать живопись: что может быть проще, чем нарисовать плохую картину?

Время пошло, она заняла место у одного из мольбертов. Зрители и судьи не могли видеть холст до поры до времени, и Гермиона с удовольствием взялась за творчество. Она выдавила из тюбиков на палитру все имеющиеся краски, взяла самую толстую кисть и начала бессмысленно и беспощадно марать девственно чистую поверхность холста маслом. Увлекшись, она перестала отдавать себе отчет в том, что делала, рука двигалась сама по себе. Гермиона же размышляла о том, насколько раздражающим был тот факт, что она не могла выйти из конкурса. Сначала она проявила малодушие и приняла участие в первом туре — это уже само по себе вызывало в ее душе гнев.

Но затем она несколько раз не смогла проиграть! Это не лезло ни в какие ворота, честное слово! И Снейп! Снова Снейп. Мысль о нем вызывала мелкую дрожь. Человек был невыносим, его поведение — за гранью разумного, а сама мысль о том, что он мстил ей за спасение — обескураживающей.

Гермиона и не заметила, как прошел час. Ее холст покрылся толстым слоем, кое-где пастозные краски смешались, создав причудливые полутона, кое-где густые мазки перекрыли предыдущие, лишь немного пропуская сквозь себя оттенки, отголоски уже нанесенной краски. Многие конкурсантки выбрали живопись. Девочки, которых к этому конкурсу осталось всего семь, принялись демонстрировать свои работы жюри и зрителям, объясняя, что они изобразили на холсте, что вдохновило их. Гермиона оценивающе кивала головой: пейзаж «Вид Хогвартса со стороны озера» поражал тонкой проработкой светотени, а персонажи группового портрета всех судей конкурса были легко узнаваемы. Аделаида Флинт, та самая, что первой решила танцевать со Снейпом, студентка слизерина, выбрала скульптуру: слепленный ею бюст Снейпа выглядел внушительно и поражал сходством с оригиналом, но Гермионе показалось, что мисс Флинт стоит поубавить обороты.

Ее зацикленность на профессоре Снейпе была просто нездоровой. Луна Лавгуд, как всегда, отличилась, избрав не живопись или скульптуру, но необычный жанр инсталляции. На огромном полотне из, очевидно, всего, что только попалось девушке под руку, она создала пугающее изображение женщины с совой на плече. И чучело совы, созданное не слишком умелым такседермистом, было самым привлекательным элементом. В работе Луна использовала и старый безлицый манекен, и сухие ветки деревьев, на которые нацепила потертые велюровые перчатки, и что-то, что должно было быть париком, но напоминала просто пучок чьих-то волос. Профессор Межер содрогнулась, увидев творение мисс Лавгуд, однако судьи оценили это нестандартное произведение довольно высоко.

Кажется, многим из них просто доставляло удовольствие то, в какой шок повергала Луна устроительницу конкурса. Но вот очередь дошла и до Гермионы. Профессор Межере взмахом палочки повернула холст мисс Грейнджер ко всем, и аудитория издала изумленное «о! Как и после демонстрации предыдущих работ, судьям предстояло высказать свое мнение. Гермиона радостно улыбнулась, с благодарностью глядя на преподавателя. То, что мы наблюдаем в работе мисс Грейнджер — это протест против ложной красивости мира, которую мы видим в других картинах.

Отказ от следования нормам живописи — смелый шаг, направленный на выражение подлинных чувств автора. Оставив вещественный мир, мисс Грейнджер погрузилась в мир эмоций, где каждый мазок — это переживание, каждый цвет — история. Давайте не будем делать резких суждений, господа, и попробуем понять. Гермиона скрипнула зубами. Судьи согласно кивали головами, пристально рассматривая ее картину, и она мечтала подлететь к Снейпу и ударить его по голове. Эти резкие движения кистью, агрессивные цвета...

Работа пылает стр-растью. Он дважды хлопнул в ладоши, и вот весь зал разразился аплодисментами. Гермиона не могла пошевелиться: она не верила в то, что происходило. Лишь покинув Большой зал, уйдя подальше от него, оказавшись, наконец, в пустом коридоре, она позволила себе отчаянный крик. Проходящий мимо Снейп заметил: - Кто бы мог подумать, что у вас столько скрытых талантов, мисс Грейнджер. И, усмехнувшись с издевкой, он был таков, даже не увидев, каким яростным взглядом его проводила Гермиона.

Разумеется, Гермиона прошла в финал. Ее работу повесили на самое видное место в Большом зале, а друзья и знакомые просили теперь написать что-нибудь и для них. Никому, впрочем, не удалось добиться согласия. Если бы его подруга не была столь воспитанной особой, в ответ он увидел бы неприличный жест. Так же бесстрашный Рон был просто проигнорирован. Теперь Гермиона не пыталась убедить всех, что проиграет.

Теперь ей было уже все равно. Она приняла участие в конкурсе, она прошла в финал. Чем бы все ни закончилась, ей не изменить историю. Она — одна из трех, и ее имя навсегда вписано в анналы истории. Вписано с пометкой «финалистка конкурса красоты «Мисс Хогвартс»». Несмываемое пятно позора.

Однажды вечером Гермиона шла из библиотеки и, почувствовав необходимость немного размяться, решила прогуляться по замку. Погруженная в свои мысли, она очнулась, лишь оказавшись у дверей, ведущих в Большой зал. Справа от входа на мраморной колонне красовался бюст Снейпа. Белоснежный гипсовый портрет казался насмешкой над мрачным образом профессора, но идеально вылепленные черты лица — тонкий длинный нос, выступающие скулы, высокий лоб и надменно выдвинутый вперед подбородок — застывшие в вечном выражении скуки, смешанной с презрением, вызывали странные чувства. Лицо Снейпа казалось почти прекрасным. Точно, честно созданная скульптура, повторяющая каждую черточку, каждую морщинку, отчего-то казалась куда красивее оригинала.

Гермиона несколько минут смотрела на бюст, понимая, что не может ненавидеть человека, с которого его лепили. И тут ей в голову пришла мысль о том, что ненавидеть Снейпа станет гораздо легче, если его скульптурное изображение не будет столь прекрасным. Такой тонкий и непрочный, нужно было приложить лишь немного усилий. Она вздрогнула и отскочила в сторону. Взглянув на подкравшегося к ней профессора Снейпа, она отвела взгляд в сторону и ответила: - Пылинка... Хотел бы я посмотреть, как вы пытаетесь сломать нос не гипсовой скульптуре, а мне.

Тирада Снейпа чуть разозлила Гермиону, поэтому ответила она значительно смелее, чем раньше: - Я бы тоже хотела на это посмотреть, сэр! Совсем не обязательно, чтобы это была я, ломать вам нос может кто угодно. Со стороны наблюдать даже интереснее. Профессор сузил глаза. Даже постоянное общение с людьми вроде Поттера и Уизли не может подготовить вас к тому, что сулит мое нерасположение. Гермиона сложила руки на груди.

Ее вовсе не пугали его угрозы. И я прекрасно с этим живу. Доброй ночи. Она попыталась обойти Снейпа и гордо удалиться, но он сделал стратегический шаг вправо и создал непреодолимое препятствие в виде почти двухметрового туловища. Но это лишь вопрос времени. Никто не стал бы прислушиваться к подобной просьбе.

Тем более, когда человек в таком состоянии. Вы были в бреду... Я считаю, вы тоже были в бреду, когда требовали, чтобы я позволил вам проиграть. Кто не хочет выиграть конкурс красоты, верно, мисс Грейнджер? Гермиона уперла руки в боки: - Не надо сравнивать! Это совершенно разные вещи.

Вы довольны? Она выдохнула, не веря собственным ушам. Как мог он считать, что спасение человеческой жизни можно сравнить с упрямыми действиями «назло»? И почему-то выбрали меня — человека, который меньше всех желает вам зла, - сказала она, качая головой. Пускай, вам нет дела до того, каких усилий это нам стоило, сколько ночей мы не спали, и сколько зелий сварили, но вы могли бы быть добрее к самому себе. Гермиона и не заметила, что они со Снейпом стояли теперь почти нос к носу, гневно сверкая глазами и прерывисто дыша.

А эта скульптура была бы единственным напоминанием обо мне. Последние слова Гермиона выкрикнула Снейпу в лицо, и он поморщился. Посмотрим, насколько искренней будет ваша улыбка завтра, во время награждения победителей. А затем, наконец, обошла Снейпа и поспешно удалилась. Всю ночь перед ним Гермиона не спала, потому что в ней боролись желание остаться верной принципам и тщеславие. Какой девушке не было бы приятно победить в конкурсе красоты?

Ведь, по большому счету, оценивались не только внешние данные. Выиграть — значило быть лучшей во всем. Да, она считала участие и победу в этом мероприятии унижением. Но вот непосредственно накануне финала в ее голове все отчетливее звучал голос Рона, вопрошающий, неужели же она совсем ни капельки не хочет стать Мисс Хогвартс? Разве это так уж плохо? В конечном итоге, Гермиона решила делать все, что от нее потребуют, но не больше.

Если она справится с заданием последнего тура лучше других — что ж, так тому и быть. Она с честью перенесет это и примет титул королевы школы. Но она не будет стараться, лезть из кожи вон, работать на грани, чтобы победить. Пусть все идет своим чередом. Всех троих попросили пройти в комнату, что примыкала к Большому Залу. Тикали часы на камине, девушки молча ждали, когда их позовут.

Вдруг они услышали голос, донесшийся из ниоткуда. Слизеринка неуверенно поднялась и вышла из комнаты в Большой Зал. Гермиона и Луна ждали еще около двадцати минут, прежде чем тот же голос провозгласил: - Луна Лавгуд. Теперь ушла и Луна, и напряжение Гермионы дошло до предела. Двадцать минут она сидела точно на иголках, но вот, наконец, произнесли и ее имя, и она вышла из комнаты. Вопреки ее ожиданиям, она оказалась не в Большом зале, а в комнате, левая стена которой была полностью зеркальной.

Гермиона предположила, что ее и зрителей разделял этот экран: они могли видеть ее, а она их нет. Вдруг в комнату вошел молодой человек — Гермиона только сейчас заметила, что в противоположной части помещения также была дверь. Молодой человек был ей не знаком, и она вопросительно уставилась на него. Он указал рукой на столик, что стоял посередине комнаты. С двух сторон от него стояли стулья, на один из которых Гермиона и присела.

Я снова как 17 летний подросток окунулась в мир Драмионы, поч ти забытый, каждый раз я нет-нет, но заглядываю на Фикбук в поисках какого-нибудь макси фанфика, да чтобы с душой и интересом написанный. Как отдушина, честно.

В Неправильных вещах он утратил можно сказать свою слизеринскую суть, помогая и защищая.

Гермиона со спины — поскольку он успел увернуться, когда девушка набросилась на него — обхватила профессора руками и ногами, пытаясь заставить того упасть, а он силился скинуть с себя студентку и вернуть себе палочку. В какой-то момент Гермионе удалось даже прижать кончик своей волшебной палочки к виску Снейпа. Почувствовав боль, Гермиона ослабила хватку, и Снейпу удалось не только стащить с себя мисс Грейнджер, но и схватить ее так, чтобы у нее не было ни единого шанса снова напасть. Он выхватил палочку из ее рук и прижал кончик к шее Гермионы.

Затем он просто отпустил выдохшуюся девушку, сделал шаг назад, поднял свою палочку с пола и неспешно вернулся к своему стулу. Гермиона стояла посреди сцены, взлохмаченная и вымотанная, и тяжело дышала. Внезапно зал взорвался аплодисментами. Студенты хлопали, кричали, улюлюкали, скандировали ее имя и вообще всячески выражали свой восторг. Наверное, многие из них мечтали о возможности запустить в Снейпа хотя бы одно слабенькое заклинаньице, Гермиона же пусть и не победила его, но осыпала таким градом жутких проклятий, что моментально стала школьным героем.

Снейп безразлично взмахнул палочкой в сторону груды щепок, и вот перед судьями вновь стоял длинный стол. Зрители снова начали аплодировать, потому что шесть из семи профессоров подняли вверх десятку — высший балл в этом туре. Но все тут же начали кричать «бу-у-у! Теперь Гермиона тяжело дышала не от физических упражнений, а от ярости. Нет, ее разозлила не пятерка Снейпа, а то, что по его милости остальные поставили ей десятки.

Даже с низкой оценкой от зельевара общий балл Гермионы был выше, чем чей-либо еще. И даже не смотря на то, что она была восьмой, и еще семь участниц ждали своей очереди, шансы на то, что мисс Грейнджер не пройдет в следующий тур, были ничтожно малы. Он сидел за столом и сосредоточенно рассматривал чье-то сочинение. Уверенной рукой написав на пергаменте «Отвратительно», он взял следующий свиток. Поэтому проявите ответную любезность и ведите себя как подобает.

И Гриффиндор теряет пять баллов из-за вашей невоспитанности. Он снова принялся сосредоточенно изучать очередное сочинение, пока Гермиона пыталась вернуть себе самообладание. И я хотела бы знать, зачем вы это сделали, профессор. Вы так и не смогли отразить атаку, я уж не говорю о том, что попытались применить физическую силу и лишились палочки. Если бы я намеревался убить вас, сейчас мы бы с вами не беседовали.

Снейп отложил в сторону пергамент и пронзительно взглянул на Гермиону. Ни сейчас, ни когда-либо. И мне не совсем ясно: вы в чем-то меня обвиняете? Если вы помните, лично я поставил вам заслуженные пять баллов. Чуть более чем посредственное выступление на большее не тянуло.

Гермиона сжала зубы. Всем своим видом он давал понять, что не намерен продолжать разговор. Гермиона быстро вышла из кабинета, зло хлопнув дверью. Чертов мерзавец! И я проиграю!

Рон отправил в рот ложку картофельного пюре и философски заметил: - Ну да, выиграть конкурс красоты может каждый дурак. А вот доказать Снейпу, что можешь его проиграть — это не для каждого. Когда всех участниц пригласили в кабинет, где когда-то проходили лекции по Чарам, чтобы пройти инструктаж, касающийся следующего тура, Гермиона как следует подготовилась: мало того, что она не мыла волосы уже четыре дня, то есть с тех самых пор, как прошел последний тур, она еще и не причесала их. И уж конечно она не стала подкрашивать ресницы, как делала время от времени. К тому же вечером ранее она писала сочинение по Рунам до поздней ночи, поэтому под глазами у нее были отличные синяки.

Что бы от нее ни потребовалось на конкурсе этим вечером, выглядела она паршиво. Десять девушек вошли в просторное помещение и обомлели: вместо парт и стульев в комнате было расставлено десять туалетных столиков с большими зеркалами. У каждого стояла ведьма или колдун. Одна же застонала от досады. Гермиона выбрала молодого человека с самой некрасивой прической.

Она подумала, что стилист, у которого на голове творится такой невоображаемый кошмар, не может сотворить из ее волос ничего путного. Но кое-чего она не учла... Гермиона посмотрела на полноватого волшебника, который работал рядом. У того была прекрасная аккуратная укладка. Феликс уронил расческу.

Феликс Лаурье не может работать хуже, чем прекрасно! Они не просто причесали и накрасили их, они выдали им потрясающие платья. Гермиона едва не заплакала, когда увидела в зеркале свое отражение: она никогда не была такой красивой! И у нее просто не поднялась бы рука испортить что-то в этом прекрасном облике. Тогда Гермиона решила дождаться самого конкурса.

Что бы они ни заставили ее делать, она могла сделать это плохо, вот и все! Ты выглядишь просто... Придется потерпеть, правда? Гермиона редко находила себя настолько неспособной к связной речи. Но ты не волнуйся, все помнят, как ты выглядишь.

С этими словами она ушла, оставив Гермиону смотреть ей вслед. Наконец, конкурсанткам предложили пройти в Большой Зал. Все они вышли на сцену, и зрители взорвались аплодисментами. Все оценили то, как прекрасно выглядели девушки, и даже судьи, обычно уставше-недовольные, казались сейчас пораженными и довольными. Все, кроме профессора Снейпа, разумеется, который взирал на всех с привычным безразличием и легким презрением.

Губы Гермионы расплылись в улыбке: что может быть проще, чем плохо танцевать? Для танцев нуждается в пар-ртнё. И они должны выбр-рать его из жюр-ри! Тут участницы перестали улыбаться и испуганно взглянули в сторону судей. Из лиц мужского пола там были профессор Снейп, профессор Бинс, профессор Флитвик и Хагрид.

Не слишком богатый выбор. Межере предложила девочкам занять специально подготовленные для них места и вызвала на сцену первую конкурсантку: Аделаиду Флинт из Слизерина. Красивая черноволосая девушка уверенной походкой прошла к судейскому столу и остановилась напротив Снейпа. Тот несколько секунд смотрел на нее убийственным взглядом, но затем все же встал. Пара прошла к центру сцены, заиграла музыка.

Снейп умел танцевать. Он, черт возьми, действительно умел танцевать! Двигался уверенно, четко, будто контролировал каждый мускул, каждое движение своего тела. Мисс Флинт тоже смотрелась достойно, но Снейп... Дальнейший ход событий был определен.

Все девочки действовали по одной и той же схеме: они подходили к профессору Снейпу, который после третьего танца даже не утруждал себя тем, чтобы садиться обратно за судейский стол, глупо улыбались и, когда зельевар устало вздыхал, осторожно вкладывали ладошку в протянутую руку. Далее следовал танец, в котором никому не удалось продемонстрировать способности более выдающиеся, чем у Снейпа. Наконец, подошла и очередь Гермионы. Она встала, не чувствуя ног, поднялась на сцену. Снейп стоял, лениво опершись бедром о судейский стол, остальные преподаватели сидели за этим столом, ожидая действий мисс Грейнджер.

Чувствуя волнение, которого не ожидала, она пересекла сцену и подошла к преподавателям. Хагрид растерялся. Гермиона улыбнулась. Тот невозмутимо смотрел на Гермиону, делая вид, что его все это совершенно не касается. Он вальсировал уже шесть раз.

Уверена, у него просто нет сил еще и на меня. Тут Снейп не смог промолчать. Завершить очередное неприятное высказывание ему не позволила профессор Межере, которая провозгласила: - Мадемуазель Гр-ранже, как всегда, демонстр-рирует неор-рдинар-рный выход! Она необычна всегда, и тепер-рь вер-рна себе! Она танцует с Агр-ри!

Когда Хагрид встал, Снейп демонстративно сделал шаг в сторону, чтобы пропустить полувеликана. Заиграла музыка, и Хагрид с Гермионой начали танцевать. Сперва у них совсем ничего не получалось, но оба партнера довольно быстро подстроились друг под друга, и дело пошло на лад. Несколько поворотов, выпад, Хагрид почти не двигался с места, зато весьма активно вращал Гермиону, которая порхала по сцене, точно бабочка. Гермиона мрачно взглянула на друга.

Потом он сообразил, что сказал что-то не то, и поправился: - По крайней мере, рядом со Снейпом ты бы смотрелась не так выигрышно. Они смотрелись рядом с ним как каракатицы. Вот Луна хоть и танцевала с Флитвиком, потому что он ее декан, но на самом деле поступила очень хитро. Она отлично смотрелась на его фоне. Как и ты на фоне Хагрида, - продолжал рассуждать Рон, очевидно, не понимая значения раздраженных взглядов со стороны подруги.

Если честно, конкурс выиграл Снейп, грязный ублюдок. Она знала, что следующим этапом был творческий конкурс: участницы должны были продемонстрировать свои таланты в сфере искусства. Гермиона считала, что таковыми не обладает, но наученная горьким опытом предыдущих испытаний, боялась в очередной раз победить. Конечно, она не могла подготовиться к поражению, сложно тренироваться делать что-то плохо. Особенно когда тебе кажется, что ты и так способен сделать это исключительно отвратительно, и никак иначе.

Но все же она могла попытаться оказать влияние на ход конкурса. И для этого нужно было обратиться к одному из судий. Она достала из сундука коробочку фаджа, которую купила еще месяц назад в Хогсмиде, и отправилась к кабинету человека, от которого во многом теперь зависела ее судьба. Директриса чуть удивленно подняла брови и предложила студентке присесть. Взмах волшебной палочки — и вот на столе уже стоят две изящные чашки с дымящимся напитком.

Гермиона ловким движением руки точно из воздуха извлекла на свет сладости. Теперь МакГонагалл подняла и вторую бровь, демонстрируя высшую степень удивления. Гермиона потерла кончик носа, чувствуя себя неловко. Профессор выразила свое изумление сдержанным «прошу прощения? Я не хочу участвовать в конкурсе.

Я не хотела с самого начала, но было бы просто неудобно отпираться там, на глазах у всей школы. Кто бы мог подумать, что я пройду в следующий тур? Затем я пыталась сделать все, чтобы проиграть честно. Но мне мешали. Мне постоянно ставили палки в колеса, и вот теперь я вынуждена опуститься до того, чтобы использовать личные связи с членами жюри, чтобы добиться поражения.

Но послушайте, профессор МакГонагалл, я не стыжусь этого. Да, я готова проиграть любой ценой. Чего бы мне это ни стоило, я вылечу из этого соревнования! МакГонагалл поставила чай на стол. Чашечка оглушительно звянькнула о фаянсовое блюдце.

Правила для всех одинаковы, и единственный способ выйти из конкурса — это плохо выступить на нем. Кроме того, я не только не хочу делать что-либо, но и просто не могу. От меня мало что зависит. Один мой голос ничего не решит. Вдвоем вы сможете существенно изменить ход событий.

Я боюсь, это исключено. Мои оценки строги, но беспристрастны. Гермиона имела множество полезных связей, но никогда ими не пользовалась. В тот единственный раз, когда она решила сделать это, ей отказали. Устройство мира вдруг показалось ей особенно несовершенным.

Встречая в коридорах профессора Снейпа, или имея с ним дело на уроках, Гермиона делала вид, что ничего не происходит. Но в душе ее кипел огонь. Как мог он так упрямо досаждать ей, когда она в свое время сделала все, чтобы помочь ему? Да он жив только благодаря ей!.. Можно сказать.

Это, конечно, не совсем правда, но отчасти — все же справедливо. Наконец, пришло время для очередного испытания, и весь Хогвартс снова собрался в Большом Зале. Она указала рукой на сцену, туда, где были свалены в неаккуратную кучу мольберты, холсты, краски, глина и гипс, каркасы из проволоки и дерева, свитки, перья и самый разнообразный хлам, который мог пригодиться для изготовления инсталляций и коллажей. Итак, участницам предстояло выбрать вид искусства, в котором они, по их мнению, преуспевали, и за час создать произведение, которое поразит жюри. Гермиона решила выбрать живопись: что может быть проще, чем нарисовать плохую картину?

Время пошло, она заняла место у одного из мольбертов. Зрители и судьи не могли видеть холст до поры до времени, и Гермиона с удовольствием взялась за творчество. Она выдавила из тюбиков на палитру все имеющиеся краски, взяла самую толстую кисть и начала бессмысленно и беспощадно марать девственно чистую поверхность холста маслом. Увлекшись, она перестала отдавать себе отчет в том, что делала, рука двигалась сама по себе. Гермиона же размышляла о том, насколько раздражающим был тот факт, что она не могла выйти из конкурса.

Сначала она проявила малодушие и приняла участие в первом туре — это уже само по себе вызывало в ее душе гнев. Но затем она несколько раз не смогла проиграть! Это не лезло ни в какие ворота, честное слово! И Снейп! Снова Снейп.

Мысль о нем вызывала мелкую дрожь. Человек был невыносим, его поведение — за гранью разумного, а сама мысль о том, что он мстил ей за спасение — обескураживающей. Гермиона и не заметила, как прошел час. Ее холст покрылся толстым слоем, кое-где пастозные краски смешались, создав причудливые полутона, кое-где густые мазки перекрыли предыдущие, лишь немного пропуская сквозь себя оттенки, отголоски уже нанесенной краски. Многие конкурсантки выбрали живопись.

Девочки, которых к этому конкурсу осталось всего семь, принялись демонстрировать свои работы жюри и зрителям, объясняя, что они изобразили на холсте, что вдохновило их. Гермиона оценивающе кивала головой: пейзаж «Вид Хогвартса со стороны озера» поражал тонкой проработкой светотени, а персонажи группового портрета всех судей конкурса были легко узнаваемы. Аделаида Флинт, та самая, что первой решила танцевать со Снейпом, студентка слизерина, выбрала скульптуру: слепленный ею бюст Снейпа выглядел внушительно и поражал сходством с оригиналом, но Гермионе показалось, что мисс Флинт стоит поубавить обороты. Ее зацикленность на профессоре Снейпе была просто нездоровой. Луна Лавгуд, как всегда, отличилась, избрав не живопись или скульптуру, но необычный жанр инсталляции.

На огромном полотне из, очевидно, всего, что только попалось девушке под руку, она создала пугающее изображение женщины с совой на плече. И чучело совы, созданное не слишком умелым такседермистом, было самым привлекательным элементом. В работе Луна использовала и старый безлицый манекен, и сухие ветки деревьев, на которые нацепила потертые велюровые перчатки, и что-то, что должно было быть париком, но напоминала просто пучок чьих-то волос. Профессор Межер содрогнулась, увидев творение мисс Лавгуд, однако судьи оценили это нестандартное произведение довольно высоко. Кажется, многим из них просто доставляло удовольствие то, в какой шок повергала Луна устроительницу конкурса.

Но вот очередь дошла и до Гермионы. Профессор Межере взмахом палочки повернула холст мисс Грейнджер ко всем, и аудитория издала изумленное «о! Как и после демонстрации предыдущих работ, судьям предстояло высказать свое мнение. Гермиона радостно улыбнулась, с благодарностью глядя на преподавателя. То, что мы наблюдаем в работе мисс Грейнджер — это протест против ложной красивости мира, которую мы видим в других картинах.

Отказ от следования нормам живописи — смелый шаг, направленный на выражение подлинных чувств автора. Оставив вещественный мир, мисс Грейнджер погрузилась в мир эмоций, где каждый мазок — это переживание, каждый цвет — история. Давайте не будем делать резких суждений, господа, и попробуем понять. Гермиона скрипнула зубами. Судьи согласно кивали головами, пристально рассматривая ее картину, и она мечтала подлететь к Снейпу и ударить его по голове.

Эти резкие движения кистью, агрессивные цвета... Работа пылает стр-растью. Он дважды хлопнул в ладоши, и вот весь зал разразился аплодисментами. Гермиона не могла пошевелиться: она не верила в то, что происходило. Лишь покинув Большой зал, уйдя подальше от него, оказавшись, наконец, в пустом коридоре, она позволила себе отчаянный крик.

Проходящий мимо Снейп заметил: - Кто бы мог подумать, что у вас столько скрытых талантов, мисс Грейнджер. И, усмехнувшись с издевкой, он был таков, даже не увидев, каким яростным взглядом его проводила Гермиона. Разумеется, Гермиона прошла в финал. Ее работу повесили на самое видное место в Большом зале, а друзья и знакомые просили теперь написать что-нибудь и для них. Никому, впрочем, не удалось добиться согласия.

Если бы его подруга не была столь воспитанной особой, в ответ он увидел бы неприличный жест. Так же бесстрашный Рон был просто проигнорирован. Теперь Гермиона не пыталась убедить всех, что проиграет. Теперь ей было уже все равно. Она приняла участие в конкурсе, она прошла в финал.

Чем бы все ни закончилась, ей не изменить историю. Она — одна из трех, и ее имя навсегда вписано в анналы истории. Вписано с пометкой «финалистка конкурса красоты «Мисс Хогвартс»». Несмываемое пятно позора. Однажды вечером Гермиона шла из библиотеки и, почувствовав необходимость немного размяться, решила прогуляться по замку.

Погруженная в свои мысли, она очнулась, лишь оказавшись у дверей, ведущих в Большой зал. Справа от входа на мраморной колонне красовался бюст Снейпа. Белоснежный гипсовый портрет казался насмешкой над мрачным образом профессора, но идеально вылепленные черты лица — тонкий длинный нос, выступающие скулы, высокий лоб и надменно выдвинутый вперед подбородок — застывшие в вечном выражении скуки, смешанной с презрением, вызывали странные чувства. Лицо Снейпа казалось почти прекрасным. Точно, честно созданная скульптура, повторяющая каждую черточку, каждую морщинку, отчего-то казалась куда красивее оригинала.

Гермиона несколько минут смотрела на бюст, понимая, что не может ненавидеть человека, с которого его лепили. И тут ей в голову пришла мысль о том, что ненавидеть Снейпа станет гораздо легче, если его скульптурное изображение не будет столь прекрасным. Такой тонкий и непрочный, нужно было приложить лишь немного усилий. Она вздрогнула и отскочила в сторону. Взглянув на подкравшегося к ней профессора Снейпа, она отвела взгляд в сторону и ответила: - Пылинка...

Хотел бы я посмотреть, как вы пытаетесь сломать нос не гипсовой скульптуре, а мне. Тирада Снейпа чуть разозлила Гермиону, поэтому ответила она значительно смелее, чем раньше: - Я бы тоже хотела на это посмотреть, сэр! Совсем не обязательно, чтобы это была я, ломать вам нос может кто угодно. Со стороны наблюдать даже интереснее. Профессор сузил глаза.

Даже постоянное общение с людьми вроде Поттера и Уизли не может подготовить вас к тому, что сулит мое нерасположение. Гермиона сложила руки на груди. Ее вовсе не пугали его угрозы. И я прекрасно с этим живу. Доброй ночи.

Она попыталась обойти Снейпа и гордо удалиться, но он сделал стратегический шаг вправо и создал непреодолимое препятствие в виде почти двухметрового туловища. Но это лишь вопрос времени. Никто не стал бы прислушиваться к подобной просьбе. Тем более, когда человек в таком состоянии. Вы были в бреду...

Я считаю, вы тоже были в бреду, когда требовали, чтобы я позволил вам проиграть. Кто не хочет выиграть конкурс красоты, верно, мисс Грейнджер? Гермиона уперла руки в боки: - Не надо сравнивать! Это совершенно разные вещи. Вы довольны?

Она выдохнула, не веря собственным ушам. Как мог он считать, что спасение человеческой жизни можно сравнить с упрямыми действиями «назло»? И почему-то выбрали меня — человека, который меньше всех желает вам зла, - сказала она, качая головой. Пускай, вам нет дела до того, каких усилий это нам стоило, сколько ночей мы не спали, и сколько зелий сварили, но вы могли бы быть добрее к самому себе. Гермиона и не заметила, что они со Снейпом стояли теперь почти нос к носу, гневно сверкая глазами и прерывисто дыша.

А эта скульптура была бы единственным напоминанием обо мне. Последние слова Гермиона выкрикнула Снейпу в лицо, и он поморщился. Посмотрим, насколько искренней будет ваша улыбка завтра, во время награждения победителей. А затем, наконец, обошла Снейпа и поспешно удалилась. Всю ночь перед ним Гермиона не спала, потому что в ней боролись желание остаться верной принципам и тщеславие.

Какой девушке не было бы приятно победить в конкурсе красоты? Ведь, по большому счету, оценивались не только внешние данные. Выиграть — значило быть лучшей во всем. Да, она считала участие и победу в этом мероприятии унижением. Но вот непосредственно накануне финала в ее голове все отчетливее звучал голос Рона, вопрошающий, неужели же она совсем ни капельки не хочет стать Мисс Хогвартс?

Разве это так уж плохо? В конечном итоге, Гермиона решила делать все, что от нее потребуют, но не больше.

Фф неправильные вещи

Хорошо переданный персонаж Гермионы и хорошо прописанный Блейза, эдакого шутника-затейника, но с глубиной и мыслью. Да, именно размер позволяет окунуться в мир ГП, привязаться к персам и надолго запомнить фанфик. Вскользь брошенные слова могут всплыть потом, удачно разворачивая повествование.

Мартин, 2001. Кирнэн и совместная история Брайта, «Остальная часть Неправильной Вещи», установлены в вымышленном городе Брайта Недостающей Мили, сделанной известной ее романами, Потерянные Души 1992 и Кровь Рисунка 1993. Это - второй рассказ, который эти два автора написали в соавторстве, первое, являющееся «Ночной Историей 1973», который появился в коллекции Кирнэна От Странных и Отдаленных Берегов 2002.

Содержание «Кристаллическая империя» мак З.

Брайта и Кэйтлин Р. Это было выпущено Subterranean Press в 2001. Искусство покрытия и иллюстрации были обеспечены канадским художником Ричардом А. Мартин, 2001.

Привет, дорогие драмионщики! С сегодняшнего дня я объявляю новый ReadFicTogether! По окончании срока создается пост-обсуждение, под которым каждый оставляет свой отзыв-рецензию на фанфик, делится своими впечатлениями и выносит вердикт о качестве данной работы.

Навигация по записям

  • Правильное решение/Неправильные вещи | Хогвартс, Слизерин, Гарри поттер
  • Фантастика
  • Фанфик | Ридли | Книги скачать, читать бесплатно
  • Озвучка фанфика "Правильное решение/Неправильные вещи" - Глава 29. Гермиона - YouTube
  • Аукцион/ The Auction - Глава 1
  • Видео Озвучка фанфика Правильное решение/Неправильные вещи - Глава 32. Гермиона*

ДЕЛО ПРОШЛОЕ (2-2/33 часть)

"Цветы в легких" фанфик по драмионе | озвучка фанфика. это неправильное PWP. Новости Красоты от Правильные вещи фанфик. Правильное расположение вещей. Как правильно отпаривать вещи отпаривателем ручным.

Поттер против Эванс

Фанфики ври - фотоподборка фанфик неправильные вещи. Найти аудиокнигу по названию, автору, исполнителю или серии книг и слушать онлайн.
Эй, Арнольд!/Hey Arnold! (фанфики) | VK Неправильные вещи фанфик. Когда неправильные люди покидают твою жизнь начинают происходить.

Неправильные вещи

Как вести себя с людьми, которые доверяют вам, когда вы уходите. Ваше местоположение на карте Хогса: Главный зал Библиотека Фанфик «Неправильное, но возможное». Читать/скачать комикс Магическая битва / Том 1 Глава 1: Двуликий Призрак онлайн на русском языке бесплатно через iPad.

Точно ли я твоя ошибка фанфик импровизация фикбук

Новости Красоты от Прямое продолжение фанфика Психологический эксперимент Завершён: да Автор обложки: Bad Wolf Иллюстрации: Bad Wolf От автора: Это редкий пример фика, который я дописывала много раз. Глава 1. Озвучка фанфика. Дорогие, подписывайтесь на наши Там много всего интересного. И спойлеры к новым главам, и общение с автором, и эстетика. Контент очень разноплановый. Фанфик Правильное решение неправильные вещи". 8 500 руб. Аукцион — это третья часть ТРИЛОГИИ, в которую входят фанфики под названием: Правильное решение и Неправильные вещи.

Фанфик «Две половинки из разных миров. Глава 15»

Поттер против Эванс Первое издание «Неправильных вещей» Брайта и Кирнана.
Правильные решения неправильные вещи фанфик a drawing of a woman holding a book in front of a storefront with the words, Фанфики.

Эй, Арнольд!/Hey Arnold! (фанфики)

Прошло 37 дней, а тема «chatgpt»... Крейг Оулсен - Новая жизнь Анастасия Богомолова 3 часа назад Я в восторге на рассвете бытия, Наконец-то я прослушала тебя, Автор, чтец, произведение — лучшее, В чём нет... И чем только ни... Следила за мыслями главного героя... Брэдбери Рэй - Скелет Отличный рассказ, а прочитано просто великолепно и музыка в тему. Венцковский Дмитрий - Рельсы-рельсы, шпалы-шпалы Андрей Андреев 4 часа назад [спойлер].

По окончании срока создается пост-обсуждение, под которым каждый оставляет свой отзыв-рецензию на фанфик, делится своими впечатлениями и выносит вердикт о качестве данной работы.

Тогда эта рубрика для вас! И в этот раз мы выбрали фанфик «Правильное решение», lovesbitca8 автор , милая белка переводчик.

Блейз Забини — девушка. Примечание: Действие происходит на альтернативном 7 курсе. Вследствие того, что Драко Малфой отказался принимать метку, 6-й курс прошел почти без приключений есть отсылки к некоторым известным событиям из 6 канона, но основные активные действия, и особенно конец, удалены.

Глава 1. Роv Маринетт. Сегодня к нам в класс пришла новенькая. Ее звали Лила. Она собрала всех моих друзей против меня. Они издеваются надо мной. Мне плохо, но я терплю. Я стала сильной, выносливой. Также к нам присоединился Новый герой, точнее героиня.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий